Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/310/07

    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4060 — Endesa Europa/Zedo) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru Dokuments attiecas uz EEZ

    OV C 310, 8.12.2005, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    8.12.2005   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 310/9


    Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

    (Lieta Nr. COMP/M.4060 — Endesa Europa/Zedo)

    Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

    (2005/C 310/07)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    1.

    Komisija 2005. gada 30. novembris saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 4. pantu (1), kuras rezultātā uzņēmums Endesa Europa S.L., kas pieder grupai Endesa S.A. (“Endesa”, Spānija), iegūst Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē pilnīgu kontroli pār Zespół Elektrowni Dolna Odra Spółka Akcyjna no Nowe Czarnowo S.A. (“Zedo”, Polija), iegādājoties akcijas.

    2.

    Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

    uzņēmums Endesa: Spāņu elektroenerģijas operators, kas arī darbojas gāzes sektorā. Endesa arī darbojas elektroenerģijas sektoros citās Eiropas valstīs, it īpaši Portugālē, Francijā, Itālijā un Vācijā,

    uzņēmums Zedo: Polijas valstij piederošs uzņēmums, kas galvenokārt darbojas elektroenerģijas un centralizētās siltumapgādes tirgos Polijā.

    3.

    Iepriekšēja pārbaudē Komisija konstatē, ka Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma attiecas uz paziņoto darījumu. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

    4.

    Komisija uzaicina ieinteresētās puses iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

    Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4060 — Endesa Europa/Zedo uz šādu adresi:

    European Commission

    Competition DG

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles.


    (1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

    (2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp..


    Top