This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/193/25
Case C-228/05: Reference for a preliminary ruling from the Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento, by order of that court of 21 March 2005 in Stradasfalti Srl v Agenzia Entrate Ufficio Trento
lieta C-228/05: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento 2005. gada 21. marta rīkojumu lietā Stradasfalti Srl pret Argenzia Entrate Ufficio Trento
lieta C-228/05: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento 2005. gada 21. marta rīkojumu lietā Stradasfalti Srl pret Argenzia Entrate Ufficio Trento
OV C 193, 6.8.2005, p. 16–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.8.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 193/16 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento 2005. gada 21. marta rīkojumu lietā Stradasfalti Srl pret Argenzia Entrate Ufficio Trento
(lieta C-228/05)
(2005/C 193/25)
tiesvedības valoda — itāļu
Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2005. gada 21. marta rīkojumu lietā Stradasfalti Srl pret Agenzia Entrate Ufficio Trento un kas Tiesā reģistrēts 2005. gada 24.maijā.
Commissione Tributaria di Primo Grado di Trento lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:
1. |
Vai 17. panta 7. punkta pirmais teikums Padomes 1977. gada 17. maija Sestajā Direktīvā 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem, ievērojot šī paša panta 2. punktu ir interpretējams tādējādi, ka
|
2. |
Ja nav izpildīti iepriekš minētajai 17. panta 7. punktā paredzētajai procedūrai izvirzītie nosacījumi, Tiesa tiek lūgta konstatēt, vai Sestās direktīvas 17. panta 2. punkts ir interpretējams tādējādi, ka tas iestājas pret valsts tiesību aktu vai administratīvu praksi, ko dalībvalsts pieņēmusi pēc Sestās direktīvas stāšanās spēkā (Itālijā — 1979. gada 1. janvāris), kurš, objektīvi un bez termiņa ierobežojumiem, ierobežo PVN atskaitījumu attiecībā uz noteiktu automašīnu iegādi, izmantošanu un apkopi. |