Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0685

    Lieta C-685/23, Corner and Border: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 15. novembrī iesniedza Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugāle) – Corner and Border SA/Autoridade Tributária e Aduaneira

    OV C, C/2024/2008, 18.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2008/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2008/oj

    European flag

    Oficiālais Vēstnesis
    Eiropas Savienības

    LV

    Serija C


    C/2024/2008

    18.3.2024

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 15. novembrī iesniedza Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugāle) – Corner and Border SA/Autoridade Tributária e Aduaneira

    (Lieta C-685/23, Corner and Border)

    (C/2024/2008)

    Tiesvedības valoda – portugāļu

    Iesniedzējtiesa

    Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)

    Pamatlietas puses

    Prasītāja: Corner and Border SA

    Atbildētāja: Autoridade Tributária e Aduaneira

    Prejudiciālie jautājumi

    1)

    Vai Padomes Direktīvas 2008/7/EK (2008. gada 12. februāris) (1) 5. panta 2. punkta b) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ar to ir aizliegts uzlikt zīmognodevu nodrošinājumam akciju ķīlas, bankas konta atlikuma ķīlas, akcionāru prasījumu ķīlas un prasījumu cesijas nodrošinājuma veidā, kas sniegts saistībā ar obligāciju emisijas darījumu?

    2)

    Vai atbilde uz pirmo jautājumu atšķirsies atkarībā no tā, vai nodrošinājuma sniegšana ir juridisks pienākums, vai arī tā nav obligāta un par to ir panākta brīvprātīga vienošanās?

    3)

    Vai atbilde uz pirmo jautājumu būs citāda, ja nodrošinājums ir sniegts saistībā ar obligāciju emisijas darījumu, uz kuru attiecas bankas individuāla parakstīšana un kura parakstītāja statusu var nodot pēc emitentiestādes vēlēšanās, pat ja šī nodošana ir pakļauta noteiktiem nosacījumiem un soda naudām/komisijas maksām?

    4)

    Vai Padomes Direktīvas 2008/7/EK (2008. gada 12. februāris) 6. panta 1. punkta d) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tas attiecas arī uz nodrošinājumu akciju ķīlas, bankas konta atlikuma ķīlas, akcionāru prasījumu ķīlas un prasījumu cesijas nodrošinājuma veidā, kas sniegts saistībā ar obligāciju emisijas darījumu, uz kuru attiecas šīs direktīvas 5. panta 2. punkta b) apakšpunkts?


    (1)  Padomes Direktīva 2008/7/EK (2008. gada 12. februāris) par netiešajiem nodokļiem, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai (OV 2008, L 46, 11. Lpp.).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2008/oj

    ISSN 1977-0952 (electronic edition)


    Top