Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CA0125

    Lieta C-125/23: Tiesas (septītā palāta) 2024. gada 22. februāra spriedums (Cour d'appel d'Aix-En-Provence (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Association Unedic délégation AGS de Marseille/V, W, X, Y, Z, sabiedrības K pilnvarotais likvidators (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Sociālā politika – Darba ņēmēju aizsardzība darba devēja maksātnespējas gadījumā – Direktīva 2008/94/EK – Garantijas iestādes, kas uzņemas apmierināt darba ņēmēju nesamaksātos prasījumus, kuri izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām – Izņēmums gadījumā, kad darba ņēmējs ir apstiprinājis darba līguma laušanu)

    OV C, C/2024/2400, 8.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2400/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2400/oj

    European flag

    Oficiālais Vēstnesis
    Eiropas Savienības

    LV

    C sērija


    C/2024/2400

    8.4.2024

    Tiesas (septītā palāta) 2024. gada 22. februāra spriedums (Cour d'appel d'Aix-En-Provence (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Association Unedic délégation AGS de Marseille/V, W, X, Y, Z, sabiedrības K pilnvarotais likvidators

    (Lieta C-125/23) (1)

    (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Sociālā politika - Darba ņēmēju aizsardzība darba devēja maksātnespējas gadījumā - Direktīva 2008/94/EK - Garantijas iestādes, kas uzņemas apmierināt darba ņēmēju nesamaksātos prasījumus, kuri izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām - Izņēmums gadījumā, kad darba ņēmējs ir apstiprinājis darba līguma laušanu)

    (C/2024/2400)

    Tiesvedības valoda – franču

    Iesniedzējtiesa

    Cour d'appel d'Aix-En-Provence

    Pamatlietas puses

    Prasītāja: Association Unedic délégation AGS de Marseille

    Atbildētāji: V, W, X, Y, Z, sabiedrības K pilnvarotais likvidators

    Rezolutīvā daļa

    Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/94/EK (2008. gada 22. oktobris) par darba ņēmēju aizsardzību to darba devēja maksātnespējas gadījumā

    ir jāinterpretē tādējādi, ka

    tā nepieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu, kurā ir paredzēts, ka darba ņēmēju nesamaksātie prasījumi attiecībā uz neizmaksāto darba samaksu, kas izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām, tiek segti, izmantojot valsts sistēmu, kas nodrošina, ka darba ņēmēju prasījumus apmierina garantiju iestāde, kura ir izveidota atbilstoši šīs direktīvas 3. pantam, ja darba līguma izbeigšana notiek pēc maksātnespējas administratora, pilnvarotā likvidatora vai attiecīgā darba devēja iniciatīvas, bet šī garantiju iestāde šos prasījumus neapmierina, ja attiecīgais darbinieks ir apstiprinājis sava darba līguma laušanu darba devēja pietiekami nopietnas pienākumu neizpildes dēļ, kas liedz turpināt minētā līguma darbību, un valsts tiesa ir atzinusi šo apstiprināšanu par pamatotu.


    (1)   OV C 189, 30.5.2023.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2400/oj

    ISSN 1977-0952 (electronic edition)


    Top