EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0759
Case C-759/22, Sächsische Ärzteversorgung: Request for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 15 December 2022 — Sächsische Ärzteversorgung v Deutsche Bundesbank
Lieta C-759/22, Sächsische Ärzteversorgung: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 15. decembrī iesniedza Bundesverwaltungsgericht (Vācija) – Sächsische Ärzteversorgung/Deutsche Bundesbank
Lieta C-759/22, Sächsische Ärzteversorgung: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 15. decembrī iesniedza Bundesverwaltungsgericht (Vācija) – Sächsische Ärzteversorgung/Deutsche Bundesbank
OV C 112, 27.3.2023, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 112/22 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 15. decembrī iesniedza Bundesverwaltungsgericht (Vācija) – Sächsische Ärzteversorgung/Deutsche Bundesbank
(Lieta C-759/22, Sächsische Ärzteversorgung)
(2023/C 112/28)
Tiesvedības valoda – vācu
Iesniedzējtiesa
Bundesverwaltungsgericht
Pamatlietas dalībnieki
Pieteicēja un kasācijas sūdzības iesniedzēja: Sächsische Ärzteversorgung
Atbildētāja un atbildētāja kasācijas tiesvedībā: Deutsche Bundesbank
Prejudiciālie jautājumi
Jautājumi par Regulas (ES) 2018/231 un Regulas (ES) Nr. 549/2013 (1) interpretāciju:
1) |
|
2) |
Vai tirgus izlaide par saimnieciski nozīmīgām cenām EKS A pielikuma 3.17. līdz 3.19. punkta izpratnē vienmēr ir notikusi jau tad, kad ir izpildīts EKS A pielikuma 3.19. punkta trešās daļas trešajā un ceturtajā teikumā definētais “50 % kritērijs” par to, ka vismaz puse no izmaksām tiek segtas ar pārdošanas ieņēmumiem vairāku gadu gaitā, vai tomēr šis kritērijs ir jāsaprot nevis kā pietiekams (pašpietiekams), bet gan kā nepieciešams nosacījums, kas ir jāizpilda papildus abiem EKS A pielikuma 3.19. punkta pirmās daļas otrā teikuma a) un b) apakšpunktā paredzētajiem priekšnosacījumiem? |
3) |
Vai, pārbaudot, vai institucionālas vienības ir “tirgus ražotāji” EKS A pielikuma 3.24. punkta izpratnē, līdzās EKS A pielikuma 3.17., 3.19. un 3.26. punktam ir jāņem vērā arī A pielikuma 1.37. punkta otrajā daļā ietvertās papildu prasības? |
4) |
|
5) |
Vai Regulas (ES) 2018/231 1. panta 1. punkta trešā teikuma f) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka no šīs tiesību normas pirmajā teikumā minētā jēdziena “pensiju fonds” izslēgtas ir tikai tās institucionālās vienības, kuras atbilst abiem EKS A pielikuma 2.117. punktā minētajiem kritērijiem, vai tomēr šis izņēmums attiecas arī uz citām institucionālajām vienībām, kas saskaņā ar EKS A pielikuma 17.43. punktu ir uzskatāmas par sociālās nodrošināšanas pensiju fondiem, lai gan tās izpilda ne visas EKS A pielikuma 2.117. punktā izklāstītās prasības? |
6) |
|
(1) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2018/231 (2018. gada 26. janvāris) par statistikas pārskatu sniegšanas prasībām pensiju fondiem (ECB/2018/2) (OV 2018, L 45, 3. lpp.) kopsakarā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 549/2013 (2013. gada 21. maijs) par Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu Eiropas Savienībā (OV 2013, L 174, 1. lpp.; turpmāk tekstā – “EKS”).