This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0096
Case C-96/12: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal da Relação de Guimarães (Portugal) lodged on 22 February 2012 — Domingos Freitas and Maria Adília Monteiro Pinto v Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
Lieta C-96/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 22. martā iesniedza Tribunal da Relação de Guimarães (Portugāle) — Domingos Freitas un Maria Adília Monteiro Pinto/Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
Lieta C-96/12: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 22. martā iesniedza Tribunal da Relação de Guimarães (Portugāle) — Domingos Freitas un Maria Adília Monteiro Pinto/Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
OV C 138, 12.5.2012, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 138/4 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2012. gada 22. martā iesniedza Tribunal da Relação de Guimarães (Portugāle) — Domingos Freitas un Maria Adília Monteiro Pinto/Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
(Lieta C-96/12)
(2012/C 138/06)
Tiesvedības valoda — portugāļu
Iesniedzējtiesa
Tribunal da Relação de Guimarães
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāji: Domingos Freitas un Maria Adília Monteiro Pinto
Atbildētāja: Companhia de Seguros Allianz Portugal SA
Prejudiciālais jautājums
Vai ceļu satiksmes negadījumā, kurā ir iesaistīts mehāniskais transportlīdzeklis un nepilngadīgā vadīts velosipēds, un kura rezultātā šim velosipēda vadītājam tiek nodarīti miesas bojājumi un mantisks kaitējums, šāda kaitējuma atlīdzinājuma izslēgšana vai ierobežošana, ja kaitējumu radošā notikuma izraisīšanā ir vainojama velosipēdista rīcība, ir vai nav pretrunā Kopienu tiesībām, konkrēti Pirmās direktīvas 72/166/EEK (1) 3. panta 1. punktam, Otrās direktīvas 84/5/EEK (2) 2. panta 1. punktam un Trešās direktīvas 90/232/EEK (3) 1.a pantam, kas iestrādāts ar Piektās direktīvas 2005/14/EK (4) 4. pantu (visas šīs direktīvas attiecas uz civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu saistībā ar mehānisko transportlīdzekļu izmantošanu), ņemot vērā Tiesas judikatūru jautājumā par apstākļiem, kādos atlīdzinājums atbilstoši ar mehānisko transportlīdzekļu lietošanu saistītās civiltiesiskās atbildības obligātajai apdrošināšanai var tikt ierobežots?
(1) Padomes 1972. gada 24. aprīļa Direktīva 72/166/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu saistībā ar mehānisko transportlīdzekļu izmantošanu un attiecībā uz kontroli saistībā ar pienākumu apdrošināt šādu atbildību (OV L 103, 1. lpp.; OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 6. nod., 1. sēj., 10. lpp.).
(2) Padomes 1983. gada 30. decembra Otrā direktīva 84/5/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz transportlīdzekļu īpašnieku civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu (OV 1984, L 8, 17. lpp.; OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 6. nod., 7. sēj., 3. lpp.).
(3) Padomes 1990. gada 14. maija Trešā direktīva 90/232/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz transportlīdzekļu īpašnieku civiltiesiskās atbildības obligāto apdrošināšanu (OV L 129, 33. lpp.; OV Īpašais izdevums latviešu valodā: 6. nod., 1. sēj., 249. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Direktīva 2005/14/EK, ar ko groza Padomes Direktīvas 72/166/EEK, 84/5/EEK, 88/357/EEK un 90/232/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/26/EK attiecībā uz civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu saistībā ar mehānisko transportlīdzekļu lietošanu (OV L 149, 14. lpp.).