Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0509

Lieta C-509/12: Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 6. februāra spriedums ( Tribunal Central Administrativo Norte (Portugāle) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — IPTM-Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos/Navileme-Consultadoria Náutica, Lda, Nautizende — Consultadoria Náutica, Lda (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — LESD 52. un 56. pants — Pakalpojumu sniegšanas brīvība — Atpūtas kuģa vadītāja apliecības izsniegšana — Nosacījums par dzīvesvietu izsniedzējā valstī — Ierobežojums nerezidentiem — Drošības jūrā nodrošināšana — Sabiedriskā kārtība)

OV C 93, 29.3.2014, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 93/13


Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 6. februāra spriedums (Tribunal Central Administrativo Norte (Portugāle) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — IPTM-Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos/Navileme-Consultadoria Náutica, Lda, Nautizende — Consultadoria Náutica, Lda

(Lieta C-509/12) (1)

(Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - LESD 52. un 56. pants - Pakalpojumu sniegšanas brīvība - Atpūtas kuģa vadītāja apliecības izsniegšana - Nosacījums par dzīvesvietu izsniedzējā valstī - Ierobežojums nerezidentiem - Drošības jūrā nodrošināšana - Sabiedriskā kārtība)

2014/C 93/20

Tiesvedības valoda — portugāļu

Iesniedzējtiesa

Tribunal Central Administrativo Norte

Pamatlietas puses

Prasītāja: IPTM-Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos

Atbildētājas: Navileme-Consultadoria Náutica, Lda, Nautizende — Consultadoria Náutica, Lda

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tribunal Central Administrativo Norte — Portugāle — LESD 18., 20., 45., 52. un 62. panta interpretācija — Diskriminācija pilsonības dēļ — Personu brīva pārvietošanās un pakalpojumu sniegšanas brīvība — Ierobežojumi — Tiesību norma, kurā kā nosacījums atpūtas kuģu vadītāja apliecības saņemšanai ir paredzēts nosacījums par dzīvesvietu valstī

Rezolutīvā daļa:

LESD 52. un 56. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tie liedz tādu dalībvalsts tiesisko regulējumu, kāds ir pamatlietā, kas Eiropas Savienības pilsoņiem, kuri vēlas saņemt šīs dalībvalsts atpūtas kuģa vadītāja apliecību, paredz nosacījumu par dzīvesvietu valsts teritorijā.


(1)  OV C 32, 2.2.2013.


Top