This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TO0384
Order of the General Court (judge hearing the application for interim measures) of 28 September 2011. # Safa Nicu Sepahan Co. v Council of the European Union. # Application for interim measures - Common foreign and security policy - Restrictive measures adopted against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation - Freezing of funds and economic resources - Application for interim measures - Lack of urgency. # Case T-384/11 R.
Vispārējās tiesas rīkojums (pagaidu noregulējuma tiesnesis) 2011. gada 28.septembrī.
Safa Nicu Sepahan Co. pret Eiropas Savienības Padome.
Pagaidu noregulējums - Kopējā ārpolitikas un drošības politika - Pret Irānu pieņemtie ierobežojošie pasākumi ar mērķi novērst kodolieroču izplatīšanu - Naudas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana - Pieteikums par pagaidu pasākumu noteikšanu - Steidzamības neesamība.
Lieta T-384/11 R.
Vispārējās tiesas rīkojums (pagaidu noregulējuma tiesnesis) 2011. gada 28.septembrī.
Safa Nicu Sepahan Co. pret Eiropas Savienības Padome.
Pagaidu noregulējums - Kopējā ārpolitikas un drošības politika - Pret Irānu pieņemtie ierobežojošie pasākumi ar mērķi novērst kodolieroču izplatīšanu - Naudas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana - Pieteikums par pagaidu pasākumu noteikšanu - Steidzamības neesamība.
Lieta T-384/11 R.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:545
Pagaidu noregulējuma tiesneša 2011. gada 28. septembra rīkojums – Safa Nicu Sepahan/Padome
(lieta T‑384/11 R)
Pagaidu noregulējums – Kopējā ārpolitikas un drošības politika – Pret Irānu pieņemtie ierobežojošie pasākumi ar mērķi novērst kodolieroču izplatīšanu – Naudas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana – Pieteikums par pagaidu pasākumu noteikšanu – Steidzamības neesamība
1. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi –Noteikšanas nosacījumi – Fumus boni juris – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Pagaidu noregulējuma tiesneša rīcības brīvība (LESD 256. panta 1. punkts un 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 12.–14. punktu)
2. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Neesamība (LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 19.–25. punktu)
3. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Morālais kaitējums, kas nevar tikt labāk atlīdzināts pagaidu noregulējuma tiesvedībā nekā pamattiesvedībā (LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 26. un 27. punktu)
Priekšmets
Pieteikums par pagaidu pasākumu noteikšanu, tostarp Padomes 2011. gada 23. maija Īstenošanas regulas (ES) Nr. 503/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 136, 26. lpp.), I pielikuma B tabulas 19. punkta piemērošanas apturēšanu, ciktāl to personu un vienību sarakstā, kuru naudas līdzekļi un saimnieciskie resursi ir iesaldēti, ir ietverta vienība ar nosaukumu “Safa Nicu” |
Rezolutīvā daļa:
1) |
pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt; |
2) |
lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt. |