This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0041
Case C-41/11: Reference for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium), lodged on 26 January 2011 — Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL v Région wallonne
Lieta C-41/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 26. janvārī iesniedza Conseil d'État (Beļģija) — Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL/Région wallonne
Lieta C-41/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 26. janvārī iesniedza Conseil d'État (Beļģija) — Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL/Région wallonne
OV C 113, 9.4.2011, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 113/6 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 26. janvārī iesniedza Conseil d'État (Beļģija) — Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL/Région wallonne
(Lieta C-41/11)
2011/C 113/11
Tiesvedības valoda — franču
Iesniedzējtiesa
Conseil d'État
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāji: Inter-Environnement Wallonie ASBL, Terre wallonne ASBL
Atbildētājs: Région wallonne
Prejudiciālie jautājumi
Conseil d'Etat,
|
izskatot prasību par Valonijas valdības 2007. gada 15. februāra lēmuma grozīt Livre II du Code de l’Environnement constituant le Code de l’Eau, kas attiecas uz slāpekļa ilgtspējīgu izmantošanu lauksaimniecībā, atcelšanu |
|
konstatē, ka šis lēmums ir pieņemts, neievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 27. jūnija Direktīvā 2001/42/EK par noteiktu plānu un programmu ietekmes uz vidi novērtējumu paredzēto procedūru (1), un līdz ar to tas ir pretrunā Eiropas Savienības tiesībām un ir jāatceļ, |
|
bet vienlaicīgi arī konstatē, ka apstrīdētais lēmums ir atzīstams par atbilstošu Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīvas 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti, īstenošanas pasākumu (2), |
|
vai lēmuma tiesiskās atcelšanas seku iedarbību laikā var atlikt uz īsu laika posmu, kas nepieciešams, lai grozītu atcelto tiesību aktu, nolūkā bez pārtraukuma nodrošināt noteikta līmeņa praktisku Savienības vides tiesību piemērošanu? |
(1) OV L 197, 30. lpp.
(2) OV L 375, 1. lpp.