Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0523

    Apvienotās lietas C-523/11 un C-585/11: Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 18. jūlija spriedums ( Verwaltungsgericht Hannover , Verwaltungsgericht Karlsruhe (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Laurence Prinz / Region Hannover (C-523/11) un Philipp Seeberger / Studentenwerk Heidelberg (C-585/11) (Eiropas Savienības pilsonība — LESD 20. un 21. pants — Tiesības brīvi pārvietoties un uzturēties — Valsts pilsonim piešķirts atbalsts izglītībai, kas tiek sniegts saistībā ar studijām citā dalībvalstī — Pienākums uzturēties izcelsmes dalībvalstī vismaz trīs gadus pirms studiju sākšanas)

    OV C 260, 7.9.2013, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.9.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 260/9


    Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 18. jūlija spriedums (Verwaltungsgericht Hannover, Verwaltungsgericht Karlsruhe (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Laurence Prinz/Region Hannover (C-523/11) un Philipp Seeberger/Studentenwerk Heidelberg (C-585/11)

    (Apvienotās lietas C-523/11 un C-585/11) (1)

    (Eiropas Savienības pilsonība - LESD 20. un 21. pants - Tiesības brīvi pārvietoties un uzturēties - Valsts pilsonim piešķirts atbalsts izglītībai, kas tiek sniegts saistībā ar studijām citā dalībvalstī - Pienākums uzturēties izcelsmes dalībvalstī vismaz trīs gadus pirms studiju sākšanas)

    2013/C 260/15

    Tiesvedības valoda — vācu

    Iesniedzējtiesa

    Verwaltungsgericht Hannover, Verwaltungsgericht Karlsruhe

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāji: Laurence Prinz (C-523/11), Philipp Seeberger (C-585/11)

    Atbildētāji: Region Hannover (C-523/11), Studentenwerk Heidelberg (C-585/11)

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Verwaltungsgericht Hannover — LESD 20. un 21. panta interpretācija — Atbalsta izglītībai saņemšana (“Ausbildungsförderung”) — Valsts tiesiskais regulējums, ar šī pabalstu saņemšanu ierobežo līdz vienam gadam pilsoņiem, kas studē ārvalstīs un kuri valsts teritorijā kopš savu studiju sākuma dzīvo mazāk kā trīs gadus

    Rezolutīvā daļa:

    LESD 20. un 21. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem neatbilst tādi dalībvalsts tiesību akti, saskaņā ar kuriem atbalsta izglītībai piešķiršana saistībā ar studijām, kas ir ilgākas par vienu gadu un kas tiek īstenotas citā dalībvalstī, ir pakļauta vienīgi nosacījumam, kurš paredzēts Federālā likuma par individuālu atbalstu izglītībai [Bundesgesetz über individuelle Förderung der Ausbildung — (Bundesausbildungsförderungsgesetz)], kas 2008. gada 1. janvārī ir grozīts ar divdesmit otro likumu, ar ko groza Federālo likumu par individuālu atbalstu izglītībai, 16. panta 3. punktā un saskaņā ar kuru pieteicējam vismaz trīs gadus pirms minēto studiju sākšanas pastāvīgajai dzīvesvietai minētā likuma nozīmē ir jābūt bijušai valsts teritorijā.


    (1)  OV C 13, 14.1.2012.

    OV C 49, 18.2.2012.


    Top