This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CB0272
Case C-272/10: Order of the Court (Sixth Chamber) of 18 January 2011 (reference for a preliminary ruling from the Diikitiko Efetio Thessalonikis — Greece) — Souzana Verkizi-Nikolakaki v Anotato Simvoulio Epilogis Prosopikou (A.S.E.P.), Aristotelio Panepistimio Thessalonikis (Article 104(3) of the Rules of Procedure — Social policy — Article 155(2) TFEU — Directive 1999/70/EC — Clause 8 of the framework agreement on fixed-term work — Fixed-term employment contracts in the public sector — Successive contracts — Abuse — Penalties — Conversion into an employment contract of indefinite duration — Detailed procedural rules — Time-limit — Principles of equivalence and effectiveness — Reduction in the general level of protection afforded to workers)
Lieta C-272/10: Tiesas (sestā palāta) 2011. gada 18. janvāra rīkojums ( Dioikitiko Efeteio Thessalonikis (Grieķija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Souzana Berkizi-Nikolakaki/Anotato Symvoulio epilogis prosopikou (A.S.E.P.), Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis (Reglamenta 104. panta 3. punkts — Sociālā politika — LESD 155. panta 2. punkts — Direktīva 1999/70/EK — Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 8. klauzula — Uz noteiktu laiku noslēgti darba līgumi publiskajā sektorā — Secīgi līgumi — Ļaunprātīga izmantošana — Sankcijas — Pārveidošana par darba līgumu uz nenoteiktu laiku — Procesuālie noteikumi — Noilguma termiņš — Līdzvērtības un efektivitātes principi — Vispārējā darbinieku aizsardzības līmeņa pazemināšanās)
Lieta C-272/10: Tiesas (sestā palāta) 2011. gada 18. janvāra rīkojums ( Dioikitiko Efeteio Thessalonikis (Grieķija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Souzana Berkizi-Nikolakaki/Anotato Symvoulio epilogis prosopikou (A.S.E.P.), Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis (Reglamenta 104. panta 3. punkts — Sociālā politika — LESD 155. panta 2. punkts — Direktīva 1999/70/EK — Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 8. klauzula — Uz noteiktu laiku noslēgti darba līgumi publiskajā sektorā — Secīgi līgumi — Ļaunprātīga izmantošana — Sankcijas — Pārveidošana par darba līgumu uz nenoteiktu laiku — Procesuālie noteikumi — Noilguma termiņš — Līdzvērtības un efektivitātes principi — Vispārējā darbinieku aizsardzības līmeņa pazemināšanās)
OV C 120, 16.4.2011, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 120/3 |
Tiesas (sestā palāta) 2011. gada 18. janvāra rīkojums (Dioikitiko Efeteio Thessalonikis (Grieķija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Souzana Berkizi-Nikolakaki/Anotato Symvoulio epilogis prosopikou (A.S.E.P.), Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis
(Lieta C-272/10) (1)
(Reglamenta 104. panta 3. punkts - Sociālā politika - LESD 155. panta 2. punkts - Direktīva 1999/70/EK - Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 8. klauzula - Uz noteiktu laiku noslēgti darba līgumi publiskajā sektorā - Secīgi līgumi - Ļaunprātīga izmantošana - Sankcijas - Pārveidošana par darba līgumu uz nenoteiktu laiku - Procesuālie noteikumi - Noilguma termiņš - Līdzvērtības un efektivitātes principi - Vispārējā darbinieku aizsardzības līmeņa pazemināšanās)
2011/C 120/05
Tiesvedības valoda — grieķu
Iesniedzējtiesa
Dioikitiko Efeteio Thessalonikis
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītāja: Souzana Berkizi-Nikolakaki
Atbildētāji: Anotato Symvoulio epilogis prosopikou (A.S.E.P.), Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Dioikitiko Efeteio Thessalonikis — Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV L 175, 43. lpp.) pielikuma 8. klauzulas 3. punkta interpretācija — Valsts tiesiskais regulējums, ar kuru tiek noteikts noilgums darba līgumu uz noteiktu laiku pārveidošanai par darba līgumiem uz nenoteiktu laiku
Rezolutīvā daļa:
1) |
LESD 155. panta 2. punkts, kā arī 1999. gada 18. martā noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku, kas ir iekļauts Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku pielikumā, ir interpretējami tādējādi, ka tie pieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu kā prezidenta dekrēta Nr. 164/2004, kurā ir paredzēti noteikumi attiecībā uz darbiniekiem, kas ir nodarbināti publiskajā sektorā, pamatojoties uz līgumu uz noteiktu laiku, 11. panta 2. punktu, kurā ir paredzēts, ka darbinieka lūgums secīgus darba līgumus uz noteiktu laiku, ko var uzskatīt par ļaunprātīgiem, pārveidot par darba līgumu uz nenoteiktu laiku ir jāiesniedz kompetentajā iestādē divu mēnešu noilguma termiņā, skaitot no minētā dekrēta spēkā stāšanās dienas, ar noteikumu, ka šis termiņš, kas ir jāpārbauda iesniedzējtiesai, nav mazāk labvēlīgs kā tas, kas attiecas uz līdzīgām valsts tiesībās paredzētajām prasībām darba tiesību jomā un nepadara neiespējamu vai pārāk neapgrūtina Savienības tiesību aktos piešķirto tiesību īstenošanu; |
2) |
pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku 8. klauzulas 3. punkts ir interpretējams tādējādi, ka tas pieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu kā prezidenta dekrēta Nr. 164/2004 11. panta 2. punkts, kurā ir paredzēts, ka darbinieka lūgums secīgus darba līgumus uz noteiktu laiku, ko var uzskatīt par ļaunprātīgiem, pārveidot par darba līgumu uz nenoteiktu laiku ir jāiesniedz kompetentajā iestādē divu mēnešu noilguma termiņā, skaitot no minētā dekrēta spēkā stāšanās dienas, kaut gan atbilstošie termiņi, kas ir paredzēti analogos pirms šī datuma pieņemtos valsts tiesiskajos regulējumos, ir tikuši pagarināti, ja šis tiesiskais regulējums neietekmē uz noteiktu laiku nodarbinātu darbinieku vispārējo aizsardzības līmeni. |