This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CB0492
Case C-492/09: Order of the Court of 15 December 2010 (reference for a preliminary ruling from the Commissione tributaria provinciale di Taranto — Italy) — Soc Agricola Esposito srl v Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Articles 92(1), 103(1) and 104(3), second subparagraph, of the Rules of Procedure — Electronic networks and communication services — Directives 2002/20/EC, 2002/21/EC and 2002/77/EC — Government authorisation tax — Partial inadmissiblity — Questions the answer to which leaves no room for reasonable doubt)
Lieta C-492/09: Tiesas (septītās palātas) 2010. gada 15. decembra rīkojums ( Commissione tributaria provinciale di Taranto (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Reglamenta 92. panta 1. punkts, 103. panta 1. punkts un 104. panta 3. punkta otrā daļa — Elektronisko komunikāciju tīkli un pakalpojumi — Direktīva 2002/20/EK, Direktīva 2002/21/EK un Direktīva 2002/77/EK — Nodoklis par valdības piešķirto koncesiju — Daļēja nepieņemamība — Jautājumi, par kuru atbildi nav nekādu šaubu)
Lieta C-492/09: Tiesas (septītās palātas) 2010. gada 15. decembra rīkojums ( Commissione tributaria provinciale di Taranto (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Reglamenta 92. panta 1. punkts, 103. panta 1. punkts un 104. panta 3. punkta otrā daļa — Elektronisko komunikāciju tīkli un pakalpojumi — Direktīva 2002/20/EK, Direktīva 2002/21/EK un Direktīva 2002/77/EK — Nodoklis par valdības piešķirto koncesiju — Daļēja nepieņemamība — Jautājumi, par kuru atbildi nav nekādu šaubu)
OV C 120, 16.4.2011, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 120/2 |
Tiesas (septītās palātas) 2010. gada 15. decembra rīkojums (Commissione tributaria provinciale di Taranto (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2
(Lieta C-492/09) (1)
(Reglamenta 92. panta 1. punkts, 103. panta 1. punkts un 104. panta 3. punkta otrā daļa - Elektronisko komunikāciju tīkli un pakalpojumi - Direktīva 2002/20/EK, Direktīva 2002/21/EK un Direktīva 2002/77/EK - Nodoklis par valdības piešķirto koncesiju - Daļēja nepieņemamība - Jautājumi, par kuru atbildi nav nekādu šaubu)
2011/C 120/03
Tiesvedības valoda — itāliešu
Iesniedzējtiesa
Commissione tributaria provinciale di Taranto
Lietas dalībnieki pamata procesā
Prasītājs: Soc Agricola Esposito srl
Atbildētājs: Agenzia della Entrate — Ufficio di Taranto 2
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Commissione tributaria provinciale di Taranto — Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (OV L 108, 33. lpp.) 9. panta 1. punkta un Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (OV L 108, 21. lpp.) 12. un 13. panta interpretācija — Nodokļa par valdības piešķirto koncesiju piemērošana telekomunikāciju sakaru abonēšanas līguma noslēgšanas gadījumā — Nodoklis, ko nepiemēro priekšapmaksas karšu gadījumā — Pieļaujamība
Rezolutīvā daļa:
1) |
Ceturtā jautājuma daļa attiecībā uz Komisijas 2002. gada 16. septembra Direktīvu 2002/77/EK par konkurenci elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu tirgū, kā arī sestais jautājums ir nepieņemami; |
2) |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvai 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (atļauju izsniegšanas direktīva) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvai 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (pamatdirektīva) nav pretrunā tāds nodoklis kā nodoklis par valdības piešķirto koncesiju. |