This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0284
Case T-284/08: Judgment of the Court of First Instance of 4 December 2008 — People's Mojahedin Organization of Iran v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism — Freezing of funds — Actions for annulment — Rights of the defence — Judicial review)
Lieta T-284/08: Pirmās instances tiesas 2008. gada 4. decembra spriedums — People's Mojahedin Organization of Iran /Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi, kas terorisma apkarošanas nolūkā veikti pret noteiktām personām un organizācijām — Līdzekļu iesaldēšana — Prasība atcelt tiesību aktu — Tiesības uz aizstāvību — Pārbaude tiesā)
Lieta T-284/08: Pirmās instances tiesas 2008. gada 4. decembra spriedums — People's Mojahedin Organization of Iran /Padome (Kopējā ārpolitika un drošības politika — Ierobežojoši pasākumi, kas terorisma apkarošanas nolūkā veikti pret noteiktām personām un organizācijām — Līdzekļu iesaldēšana — Prasība atcelt tiesību aktu — Tiesības uz aizstāvību — Pārbaude tiesā)
OV C 19, 24.1.2009, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.1.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 19/29 |
Pirmās instances tiesas 2008. gada 4. decembra spriedums — People's Mojahedin Organization of Iran/Padome
(Lieta T-284/08) (1)
(Kopējā ārpolitika un drošības politika - Ierobežojoši pasākumi, kas terorisma apkarošanas nolūkā veikti pret noteiktām personām un organizācijām - Līdzekļu iesaldēšana - Prasība atcelt tiesību aktu - Tiesības uz aizstāvību - Pārbaude tiesā)
(2009/C 19/55)
Tiesvedības valoda — angļu
Lietas dalībnieki
Prasītāja: People's Mojahedin Organization of Iran, Auvers-sur-Oise (Francija) (pārstāvji — sākotnēji J.-P. Spitzer, advokāts, un D. Vaughan, QC, pēc tam J.-P. Spitzer, D. Vaughan un M. E. Demetriou, barrister)
Atbildētāja: Eiropas Savienības Padome (pārstāvji — sākotnēji G. J. Van Hegleson, M. Bishop un E. Finnegan, pēc tam M. Bishop un E. Finnegan)
Personas, kas iestājušās lietā, atbalstot atbildētāju: Francijas Republika (pārstāvji — G. de Bergues un A. L. During) un Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — P. Aalto un S. Boelaert)
Priekšmets
Prasība atcelt Padomes 2008. gada 15. jūlija Lēmumu 2008/583/EK, ar kuru īsteno 2. panta 3. punktu Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, un ar kuru atceļ Lēmumu 2007/868/EK (OV L 188, 21. lpp.), tiktāl, ciktāl tas skar prasītāju.
Rezolutīvā daļa:
1) |
atcelt Padomes 2008. gada 15. jūlija Lēmumu 2008/583/EK, ar kuru īsteno 2. panta 3. punktu Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, un ar kuru atceļ Lēmumu 2007/868/EK, tiktāl, ciktāl tas skar People's Mojahedin Organization of Iran; |
2) |
Padome sedz savus, kā arī atlīdzina People's Mojahedin Organization of Iran tiesāšanās izdevumus; |
3) |
Francijas Republika un Komisija savus tiesāšanās izdevumus sedz pašas. |