Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0381

    Lieta C-381/07: Tiesas (otrā palāta) 2008. gada 6. novembra spriedums (Conseil d'État (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Association nationale pour la protection des eaux et rivières — TOS/Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables (Ūdens vides piesārņojums — Direktīva 2006/11/EK — 6. pants — Bīstamas vielas — Notekūdeņi — Iepriekšēja atļauja — Emisijas standartu noteikšana — Deklarācijas kārtība — Zivjaudzētavas)

    OV C 327, 20.12.2008, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.12.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 327/5


    Tiesas (otrā palāta) 2008. gada 6. novembra spriedums (Conseil d'État (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Association nationale pour la protection des eaux et rivières — TOS/Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables

    (Lieta C-381/07) (1)

    (Ūdens vides piesārņojums - Direktīva 2006/11/EK - 6. pants - Bīstamas vielas - Notekūdeņi - Iepriekšēja atļauja - Emisijas standartu noteikšana - Deklarācijas kārtība - Zivjaudzētavas)

    (2008/C 327/07)

    Tiesvedības valoda — franču

    Iesniedzējtiesa

    Conseil d'État

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Association nationale pour la protection des eaux et rivièresTOS

    Atbildētāja: Ministère de l'écologie, du développement et de l'aménagement durables

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Conseil d'État (Francija) — Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. februāra Direktīvas 2006/11/EK par piesārņojumu, kuru rada dažas bīstamas vielas, kuras novada Kopienas ūdens vidē (OV L 64, 52. lpp.) 6. panta interpretācija — Vajadzība saņemt iepriekšēju atļauju, kurā noteikti emisijas standarti, ikvienai novadīšanai ūdenī, kas var ietvert bīstamu vielu — Valsts tiesiskā regulējuma, kas iepriekšēju atļauju piešķišanu pakļauj vienkāršai dažādas zivju audzēšanas deklarēšanas kārtībai, atbilstība piemērojamām vides kvalitātes normām un uz kompetentās administratīvās iestādes tiesībām nepieļaut iekārtu ekspluatācijas uzsākšanu vai noteikt īpašu šai izmantošanai atbilstošu novadīšanas apjomu

    Rezolutīvā daļa:

    Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. februāra Direktīvas 2006/11/EK par piesārņojumu, ko rada dažas bīstamas vielas, kuras novada Kopienas ūdens vidē, 6. pantu nevar interpretēt tādējādi, ka tas dalībvalstīm pēc tam, kad, piemērojot šo pantu, apstiprinātas ūdeņu piesārņojuma samazināšanas programmas, kas ietver vides kvalitātes standartus, attiecībā uz iekārtām, kuras uzskatāmas par mazu piesārņojumu izraisošām, atļauj ieviest deklarēšanas kārtību, kuru papildina šo standartu atgādinājums un pārvaldes iestādes tiesības iebilst pret iekārtu ekspluatācijas uzsākšanu vai noteikt īpašu šīm iekārtām atbilstošu novadīšanas apjomu.


    (1)  OV C 269, 10.11.2007.


    Top