Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0540

    Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz deklarāciju, kas jāpieņem saskaņā ar Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu

    COM/2023/540 final

    Briselē, 12.9.2023

    COM(2023) 540 final

    2023/0327(NLE)

    Priekšlikums

    PADOMES LĒMUMS,

    ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz deklarāciju, kas jāpieņem saskaņā ar Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu


    PASKAIDROJUMA RAKSTS

    1.Priekšlikuma priekšmets

    Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas 1 (“Izstāšanās līgums”), saistībā ar Savienības deklarāciju, kas jāiesniedz saskaņā ar Apvienotās komitejas, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, 2023. gada 24. marta Lēmuma Nr. 1/2023, ar kuru paredz noteikumus saistībā ar Vindzoras regulējumu 2  (“Lēmums Nr. 1/2023”), 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu. Vindzoras regulējums 3 ir Izstāšanās līguma neatņemama sastāvdaļa.

    2.Priekšlikuma konteksts

    2.1.Līgums par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un Vindzoras regulējums

    Izstāšanās līgumā ir noteikta kārtība, kā Apvienotā Karaliste sakārtotā veidā izstājas no Savienības un Euratom. Izstāšanās līgums stājās spēkā 2020. gada 1. februārī. Eiropas Komisija un Apvienotās Karalistes valdība 2023. gada 27. februārī panāca principiālu politisku vienošanos par Vindzoras regulējumu. Apvienotā komiteja, kas izveidota ar Izstāšanās līgumu, sanāksmē Londonā 2023. gada 24. martā pieņēma jauno kārtību attiecībā uz Vindzoras regulējumu, un abas puses vienojās intensīvi un godprātīgi sadarboties, lai īstenotu visus Vindzoras regulējuma elementus.

    2.2.Apvienotā komiteja

    Saskaņā ar Izstāšanās līguma 164. panta 1. punktu izveidotās Apvienotās komitejas sastāvā ir Savienības un Apvienotās Karalistes pārstāvji. To kopīgi vada Savienība un Apvienotā Karaliste. Izstāšanās līguma VIII pielikumā ir noteikts Apvienotās komitejas reglaments. Apvienotā komiteja tiekas vismaz reizi gadā vai pēc Savienības vai Apvienotās Karalistes pieprasījuma, un tā nosaka savu sanāksmju grafiku un darba kārtību, savstarpēji vienojoties.

    Apvienotās komitejas uzdevumi ir noteikti Izstāšanās līguma 164. pantā, un tie galvenokārt ir šādi:

    ·pārraudzīt līguma īstenošanu un piemērošanu tieši vai ar specializēto komiteju starpniecību, kuras tai atskaitās;

    ·pieņemt lēmumus un ieteikumus, tostarp līguma grozījumus līgumā paredzētajos gadījumos;

    ·novērst problēmas un risināt strīdus, kas var rasties par šā līguma interpretāciju un piemērošanu.

    2.3.Paredzētais Apvienotās komitejas akts

    Nākamajā Apvienotās komitejas sanāksmē Savienībai ir jāsniedz Vindzoras regulējuma 23. panta 4. punkta a) apakšpunktā paredzētā deklarācija.

    3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā

    3.1.Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkts

    Saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punktu lielākā daļa minētā lēmuma 2. iedaļas noteikumu, kas attiecas uz tādu preču pārvietošanu, uz kurām neattiecas risks, ka tās vēlāk pārvietos uz Savienību, proti, 5.–7. pants (izņemot 7. panta 1. punkta a) apakšpunkta iii) punktu), 8., 10., 13., 14. pants, 15. panta 1., 2. un 4. punkts un 16. pants, kļūs piemērojami, tiklīdz Savienība un Apvienotā Karaliste būs iesniegušas noteiktas deklarācijas Apvienotajā komitejā. Savienības deklarācija ir jāsniedz par to, ka Savienība ir pārliecinājusies par sekojošo:

    i) ka Apvienotā Karaliste īsteno Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 6/2020 5. pantu saistībā ar piekļuves nodrošināšanu informācijai, kas ietverta Apvienotās Karalistes tīklos, informācijas sistēmās un datubāzēs un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļos, kas minēti attiecīgā Apvienotās komitejas lēmuma I pielikumā, un

    ii)visas esošās XI EORI reģistrācijas ir pareizi izsniegtas, un

    iii)Apvienotā Karaliste ir izdevusi jaunus norādījumus par pakām saskaņā ar lēmumā noteikto kārtību, un

    iv)Apvienotā Karaliste ir sniegusi vienpusēju deklarāciju par eksporta procedūrām precēm, ko izved no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām.

    Apvienotās Karalistes deklarācija ir jāsniedz par to, ka visiem importētājiem, kas vēlas darboties saskaņā ar šā lēmuma 7. panta 1. punkta a) apakšpunkta ii) punktu un 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta ii) punktu, ir tikušas piešķirtas atļaujas saskaņā ar šā lēmuma 9. un 11. pantu un III pielikumu.

    3.2.Savienības deklarācija saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu

    Savienības deklarācija aptver četrus punktus: i) Savienības pārstāvju piekļuve Apvienotās Karalistes tīkliem, informācijas sistēmām un datubāzēm un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļiem, kā izklāstīts 2020. gada 17. decembra Lēmumā Nr. 6/2020, ko pieņēmusi Apvienotā Komiteja, kas izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, ar ko paredz praktisku darba kārtību attiecībā uz protokola par Īriju/Ziemeļīriju 12. panta 2. punktā minēto Savienības pārstāvju tiesību īstenošanu 4 (“Lēmums Nr. 6/2020"); ii) ir ieviestas tikai pareizas XI EORI reģistrācijas; iii) Apvienotā Karaliste ir izdevusi atjauninātus norādījumus par pakām; un iv) Apvienotā Karaliste ir sniegusi vienpusēju deklarāciju par eksporta procedūrām precēm, ko pārvieto no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām. Šie jautājumi ir sīki izklāstīti turpmāk tekstā.

    IT piekļuve

    Lai īstenotu Lēmuma Nr. 6/2020 5. pantu, Apvienotā Karaliste ir izveidojusi sistēmu (ES piekļuves sistēma — EUAS), kurā Savienības pārstāvjiem tiek darīti pieejami dati no attiecīgajiem Apvienotās Karalistes tīkliem, informācijas sistēmām un datubāzēm un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļiem. Savienības pārstāvji 2022. gada novembrī varēja testēt EUAS. Savienības pārstāvji 2022. gada decembrī iesniedza testēšanas ziņojumu ar 22 ieteikumiem par dažu konstatēto EUAS trūkumu novēršanu. No šiem 22 ieteikumiem 19 attiecas uz īstermiņa un vidēja termiņa jautājumiem, kurus var atrisināt, veicot tehniskus pielāgojumus un izmaiņas EUAS; no otras puses, atlikušos 3 ieteikumus var īstenot, tikai veicot strukturālas izmaiņas EUAS; šim nolūkam ilgtermiņā nepieciešams izstrādāt jaunu sistēmu.

    Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunkta nolūkā Savienībai jābūt apmierinātai ar to, kā Apvienotā Karaliste īsteno Lēmuma Nr. 6/2020 5. pantu, ņemot vērā īstermiņa un vidēja termiņa ieteikumus. Vienlaikus Apvienotajai Karalistei ir jābūt veikušai pienācīgus sagatavošanās pasākumus, lai nodrošinātu Savienības pārstāvjiem piekļuvi a) apakšpunktā minētajai informācijai, kas ietverta Apvienotās Karalistes tīklos, informācijas sistēmās un datubāzēs un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļos, pieejamā formātā un tā, lai tie varētu veikt riska analīzi, tostarp identificēt jaunākās un vēsturiskas tendences un moduļus. Apvienotā Karaliste ir apmierinoši risinājusi īstermiņa un vidēja termiņa problēmas, kas apzinātas 19 no 22 ieteikumiem, kurus Savienības pārstāvji sniedza 2022. gada decembra ziņojumā. Sistēma tagad darbojas pieņemamā līmenī un sniedz Savienības pārstāvjiem attiecīgo informāciju, kas dotu tiem iespēju efektīvi analizēt datus un veikt operatīvo analīzi, lai uzraudzītu preču plūsmu starp Lielbritāniju un Ziemeļīriju un, pamatojoties uz operatīvo riska analīzi, atlasīt sūtījumus, attiecībā uz kuriem Apvienotās Karalistes iestādēm var pieprasīt veikt pārbaudes. Attiecībā uz vienu īstermiņa un vidēja termiņa jautājumu (par EUAS datu pilnīgumu) Apvienotā Karaliste ir veikusi pirmos attiecīgā ieteikuma īstenošanas pasākumus; Apvienotā Karaliste ir apņēmusies veikt plašākus tehniskus uzlabojumus saistībā ar datu sniegšanu, kas tiek veikti un tiks pabeigti tuvāko mēnešu laikā. Tā kā jautājums par datu pilnīgumu ir plašs un horizontāls un nākotnē, sistēmai attīstoties, var rasties problēmas, Apvienotā Karaliste ir apņēmusies attiecībā uz vajadzīgo datu pilnīgumu nodrošināt ievērojamu progresu, ko atbalsta darbības nepārtrauktības process. Vienam no ilgtermiņa ieteikumiem Apvienotā Karaliste jau ir sniegusi risinājumus saistībā ar praktiski īstenojamu piekļuvi EUAS ziņošanas rīkam. Tajā pašā laikā Apvienotā Karaliste ir veikusi pienācīgus būtiskus sagatavošanās pasākumus (t. i., spēkā esoša līguma ietvaros ir izveidots grafiks un izstrādes plāns ar visiem nepieciešamajiem atskaites punktiem un ārkārtas rīcības plānu), lai nodrošinātu, ka nākotnē tiek apmierinoši risinātas citas ilgtermiņa problēmas, kas apzinātas pārējos 2 no 22 ieteikumiem, kurus Savienības pārstāvji sniedza 2022. gada decembra ziņojumā. Ilgtermiņa risinājumiem būtu ievērojami jāuzlabo muitas deklarāciju sistēmas datu latentums, kas prasa būtiskas iekšējas pārmaiņas un datu sagatavošanu TAXUD datu centrā vēsturisko risku analīzei. Tie arī ļaus Savienības pārstāvjiem veikt riska analīzi, pamatojoties uz vēsturiskajām tendencēm.

    Tāpēc Savienība var paziņot, ka tā Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunkta i) punkta nozīmē ir pārliecinājusies par to, ka Apvienotā Karaliste īsteno Lēmuma Nr. 6/2020 5. pantu par piekļuves nodrošināšanu informācijai, kas ietverta attiecīgā Apvienotās komitejas lēmuma I pielikumā minētajos Apvienotās Karalistes tīklos, informācijas sistēmās un datubāzēs un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļos, vienlaikus atzīmējot, ka Apvienotā Karaliste ir apņēmusies attiecībā uz prasīto datu latentumu un pilnīgumu nodrošināt būtisku progresu, ko atbalsta darbības nepārtrauktības process, un ka joprojām pastāv nepieciešamība, lai Savienības pārstāvju piekļuve šādai informācijai tiktu nodrošināta pieejamā formātā tā, lai Savienības pārstāvji varētu veikt riska analīzi un apzināt jaunākās tendences.

    XI EORI

    Tikai Ziemeļīrijā iedibinātus uzņēmumus saskaņā ar 5. panta 31. punkta b) apakšpunktu, 5. panta 32. punktu un 9. panta 1. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, var reģistrēt ar uzņēmēju reģistrācijas un identifikācijas (EORI) numuru, kas sākas ar XI (Ziemeļīrijas starptautiskais kods; turpmāk tekstā — “XI EORI numurs”), izņemot uzņēmumus, kuri iesaistīti dažās konkrētās muitas operācijās, kuras notiek saistībā ar Ziemeļīriju. 2023. gada aprīlī Apvienotās Karalistes iestādes sazinājās ar uzņēmumiem, kuriem šķietami nebija iedibinājuma Ziemeļīrijā, pieprasot tiem pierādīt, ka tiem bija tiesības tikt reģistrētiem ar XI EORI numuru. gadījumos, kad tā nebija, Apvienotās Karalistes iestādes atzina par spēkā neesošu šādu uzņēmumu reģistrāciju; šis process tagad ir pabeigts.

    Tāpēc Savienība var paziņot, ka tā Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunkta ii) punkta nozīmē ir pārliecinājusies, ka Apvienotās Karalistes iestādes ir pareizi izdevušas visas esošās reģistrācijas ar XI EORI numuru.

    Norādījumi par pakām

    Apvienotā Karaliste 2023. gada 9. jūnijā tiešsaistē publicēja 5 papildu informāciju un publikācijas par Vindzoras regulējumu, tostarp par pakām. Apvienotā Karaliste 2023. gada 8. septembrī izdeva atjauninātus sīki izstrādātus norādījumus par paku pārvietošanu no citām Apvienotās Karalistes daļām uz Ziemeļīriju 6 .

    Tāpēc Savienība var paziņot, ka tā Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunkta iii) punkta nozīmē ir pārliecinājusies, ka Apvienotā Karaliste ir izdevusi jaunus norādījumus par pakām saskaņā ar Lēmumā Nr. 1/2023 noteikto kārtību.

    Eksporta procedūras precēm, ko pārvieto no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām

    Apvienotā Karaliste 2023. gada 24. martā Apvienotajā komitejā izdeva vienpusēju deklarāciju par eksporta procedūrām precēm, ko pārvieto no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām 7 . Savienība ņēma vērā šo vienpusējo deklarāciju 8 .

    Tāpēc Savienība var paziņot, ka tā Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunkta iv) punkta izpratnē ir pārliecinājusies, ka Apvienotā Karaliste ir izdevusi minētajā noteikumā minēto vienpusējo deklarāciju.

    4.Juridiskais pamats

    4.1.Procesuālais juridiskais pamats

    4.1.1.Principi

    Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā ir paredzēti Padomes lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

    Turklāt jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu 9 .

    4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

    Apvienotā komiteja ir struktūra, kas izveidota ar līgumu, proti, ar Izstāšanās līgumu.

    Savienība un Apvienotā Karaliste Apvienotajā komitejā var nākt klajā ar vienpusējām deklarācijām. Paredzētā vienpusējā Savienības deklarācija, kas jāsniedz Apvienotajā komitejā saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu, ir akts ar juridiskām sekām LESD 218. panta 9. punkta nozīmē.

    Paredzētais akts nepapildina un negroza Izstāšanās līgumā noteikto iestāžu sistēmu.

    Tādēļ ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.

    4.2.Materiālais juridiskais pamats

    4.2.1.Principi

    Lēmumam, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir paredzētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta nostāja. Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti, no kuriem viens ir klasificējams kā galvenais, bet otrs ir pakārtots, lēmums saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, kas nepieciešams galvenajam vai dominējošajam mērķim vai komponentam.

    4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

    Vienpusējā deklarācija, kas Savienībai jāsniedz Apvienotajā komitejā, attiecas uz Vindzoras regulējumu, kas ir neatņemama daļa no Izstāšanās līguma, kurš tika noslēgts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību (LES) 50. panta 2. punktu.

    Tādēļ ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir LES 50. panta 2. punkts.

    4.3.Secinājumi

    Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LES 50. panta 2. punktam saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu.

    5.Paredzētā akta publicēšana

    Juridiskās noteiktības un pārredzamības labad ir lietderīgi Savienības vienpusējo deklarāciju publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī pēc tam, kad tā ir iesniegta Apvienotajā komitejā. Turklāt būtu jāparedz paziņojums Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī par to, ka Apvienotā Karaliste ir iesniegusi vienpusēju deklarāciju, kas tai jāiesniedz Apvienotajā komitejā saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta b) apakšpunktu.

    2023/0327 (NLE)

    Priekšlikums

    PADOMES LĒMUMS,

    ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz deklarāciju, kas jāpieņem saskaņā ar Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 50. panta 2. punktu,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”) Savienība noslēdza 2020. gada 30. janvārī ar Padomes Lēmumu (ES) 2020/135 10 , un minētais līgums stājās spēkā 2020. gada 1. februārī.

    (2)Saskaņā ar Apvienotās komitejas, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, 2023. gada 24. marta Lēmuma Nr. 1/2023, ar kuru paredz noteikumus saistībā ar Vindzoras regulējumu 11 (“Lēmums Nr. 1/2023”), 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu dažus Lēmuma Nr. 1/2023 noteikumus piemēro no 2023. gada 30. septembra ar nosacījumu, ka Apvienotajā komitejā ir iesniegtas 23. panta 4. punkta a) un b) apakšpunktā minētās deklarācijas.

    (3)Saskaņā ar Izstāšanās līguma 182. pantu Vindzoras regulējums 12 ir minētā līguma neatņemama sastāvdaļa.

    (4)Savienībai saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu ir jāsniedz deklarācija Apvienotajā Komitejā. Savienības deklarācija ir jāsniedz par to, ka Savienība ir pārliecinājusies par sekojošo: i) ka Apvienotā Karaliste īsteno Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 6/2020 5. pantu saistībā ar piekļuves nodrošināšanu informācijai, kas ietverta Apvienotās Karalistes tīklos, informācijas sistēmās un datubāzēs un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļos, kas minēti attiecīgā Apvienotās komitejas lēmuma I pielikumā; ii) ka visas esošās XI EORI reģistrācijas ir pareizi izsniegtas, iii) ka Apvienotā Karaliste ir izdevusi jaunus norādījumus par pakām saskaņā ar lēmumā Nr. 1/2023 noteikto kārtību un iv) ka Apvienotā Karaliste ir sniegusi vienpusēju deklarāciju par eksporta procedūrām precēm, ko izved no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām.

    (5)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Apvienotajā komitejā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Izstāšanās līguma 164. panta 1. punktu (“Apvienotā komiteja”), attiecībā uz vienpusējo deklarāciju, kas Savienībai jāsniedz Apvienotajā komitejā saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu, pamatā ir vienpusējās deklarācijas projekts, kas pievienots šā lēmuma pielikumā.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts Komisijai.

    Briselē,

       Padomes vārdā –

       priekšsēdētājs

    (1)     OV L 29, 31.1.2020., 7. lpp. .
    (2)     OV L 102, 17.4.2023., 61. lpp. .
    (3)    Savienības un Apvienotās Karalistes Kopīgā deklarācija Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, Nr. 1/2023 (2023. gada 24. marts), OV L 102, 17.4.2023., 87. lpp. .
    (4)     OV L 443, 30.12.2020., 16. lpp. .
    (5)     https://www.gov.uk/government/collections/the-windsor-framework-further-detail-and-publications .  
    (6)     https://www.gov.uk/government/publications/moving-parcels-from-great-britain-to-northern-ireland-under-the-windsor-framework-from-30-september-2024 .
    (7)     OV L 102, 17.4.2023., 96. lpp. .
    (8)     OV L 102, 17.4.2023., 97. lpp. .
    (9)    Tiesas spriedums, 2014. gada 7. oktobris, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts.
    (10)     OV L 29, 31.1.2020., 1. lpp.  
    (11)     OV L 102, 17.4.2023., 61. lpp. .
    (12)    Savienības un Apvienotās Karalistes Kopīgā deklarācija Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, Nr. 1/2023 (2023. gada 24. marts), OV L 102, 17.4.2023., 87. lpp. .
    Top

    Briselē, 12.9.2023

    COM(2023) 540 final

    PIELIKUMS

    dokumentam

    Priekšlikums – PADOMES LĒMUMS,

    ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz deklarāciju, kas jāpieņem saskaņā ar Apvienotās komitejas Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu


    PIELIKUMS

    SAVIENĪBAS VIENPUSĒJĀS DEKLARĀCIJAS APVIENOTAJĀ KOMITEJĀ, KURA IZVEIDOTA AR LĪGUMU PAR LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀS KARALISTES IZSTĀŠANOS NO EIROPAS SAVIENĪBAS UN EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENAS, PROJEKTS

    (2023. gada XX)

    saskaņā ar Lēmuma Nr. 1/2023 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu

    Saskaņā ar Apvienotās komitejas, kas izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, ar kuru paredz noteikumus saistībā ar Vindzoras regulējumu (2023. gada 24. marts, “Lēmums Nr. 1/2023”), 23. panta 4. punkta a) apakšpunktu Savienība ir pārliecinājusies par to, ka:

    i)Apvienotā Karaliste īsteno 5. pantu Lēmumā Nr. 6/2020, ko pieņēmusi Apvienotā komiteja, kas izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (2020. gada 17. decembris), ar ko paredz praktisku darba kārtību attiecībā uz Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 12. panta 2. punktā minēto Savienības pārstāvju tiesību īstenošanu, nodrošinot piekļuvi informācijai, kas ietverta Apvienotās Karalistes tīklos, informācijas sistēmās un datubāzēs un Savienības sistēmu Apvienotās Karalistes valsts moduļos, kas minēti attiecīgā Apvienotās komitejas lēmuma I pielikumā, vienlaikus atzīmējot, ka Apvienotā Karaliste ir apņēmusies attiecībā uz prasīto datu latentumu un pilnīgumu nodrošināt būtisku progresu, ko atbalsta darbības nepārtrauktības process, un ka joprojām pastāv nepieciešamība, lai Savienības pārstāvju piekļuve šādai informācijai tiktu nodrošināta pieejamā formātā tā, lai būtu iespējams veikt riska analīzi un apzināt jaunākās tendences; un

    ii)visas esošās XI EORI reģistrācijas ir pareizi izsniegtas, un

    iii)Apvienotā Karaliste ir izdevusi jaunus norādījumus par pakām saskaņā ar lēmumā Nr. 1/2023 noteikto kārtību, un

    iv)Apvienotā Karaliste ir sniegusi vienpusēju deklarāciju par eksporta procedūrām precēm, ko izved no Ziemeļīrijas uz citām Apvienotās Karalistes daļām.

    Top