This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021IP0489
European Parliament resolution of 14 December 2021 with recommendations to the Commission on combating gender-based violence: cyberviolence (2020/2035(INL))
Eiropas Parlamenta 2021. gada 14. decembra rezolūcija ar ieteikumiem Komisijai par cīņu pret vardarbību, kas saistīta ar dzimumu – kibervardarbību (2020/2035(INL))
Eiropas Parlamenta 2021. gada 14. decembra rezolūcija ar ieteikumiem Komisijai par cīņu pret vardarbību, kas saistīta ar dzimumu – kibervardarbību (2020/2035(INL))
OV C 251, 30.6.2022, p. 2–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.6.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/2 |
P9_TA(2021)0489
Cīņa pret vardarbību, kas saistīta ar dzimumu: kibervardarbība
Eiropas Parlamenta 2021. gada 14. decembra rezolūcija ar ieteikumiem Komisijai par cīņu pret vardarbību, kas saistīta ar dzimumu – kibervardarbību (2020/2035(INL))
(2022/C 251/01)
Eiropas Parlaments,
— |
ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienību 2. pantu un 3. panta 3. punktu, |
— |
ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 8. pantu, 83. panta 1. punktu, 84. pantu un 225. pantu, |
— |
ņemot vērā Eiropas Savienības Pamattiesību hartu un jo īpaši tās 7., 8., 10., 11., 12., 21., 23., 24., 25., 26. un 47. pantu, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2020. gada 5. marta paziņojumu “Savienība, kurā valda līdztiesība — dzimumu līdztiesības stratēģija 2020.–2025. gadam” un jo īpaši tajā noteikto mērķi panākt sievietēm un meitenēm brīvību no vardarbības un stereotipiem, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2021. gada 14. aprīļa paziņojumu par ES Stratēģiju cilvēku tirdzniecības apkarošanai 2021.–2025. gadā, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2017. gada 28. septembra paziņojumu “Cīņa pret nelikumīgu saturu tiešsaistē: tiešsaistes platformu atbildības kāpināšana”, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2020. gada 24. jūnija paziņojumu “ES stratēģija par cietušo tiesībām (2020.–2025. gads)”, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2020. gada 12. novembra paziņojumu “Savienība, kurā valda līdztiesība: LGBTIK līdztiesības stratēģija 2020.–2025. gadam”, |
— |
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomes lēmumam par to, lai Eiropas Savienība noslēgtu Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu, |
— |
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par digitālo pakalpojumu vienoto tirgu (Digitālo pakalpojumu akts), ar ko groza Direktīvu 2000/31/EK, |
— |
ņemot vērā Komisijas 2016. gada maijā publicēto Rīcības kodeksu cīņai pret nelikumīgiem naidīgiem izteikumiem tiešsaistē un tā piekto uzraudzības kārtu, kuras rezultātā tika sagatavots dokuments “Faktu lapa: Rīcības kodeksa 5. uzraudzības kārta”, |
— |
ņemot vērā Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu, kas kļuva pieejama parakstīšanai 2011. gada 11. maijā Stambulā, |
— |
ņemot vērā Eiropas Padomes 2001. gada 23. novembra Konvenciju par kibernoziegumiem, |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2021. gada 21. janvāra rezolūciju par ES dzimumu līdztiesības stratēģiju (1), |
— |
ņemot vērā 2021. gada 10. jūnija rezolūciju par dzimumu līdztiesības veicināšanu ar zinātni, tehnoloģiju, inženierzinātnēm un matemātiku (STEM) saistītā izglītībā un karjeras veidošanā (2), |
— |
ņemot vērā 2021. gada 11. marta rezolūciju par ES pasludināšanu par LGBTIK brīvības zonu (3), |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2021. gada 10. februāra rezolūciju par Direktīvas 2011/36/ES par cilvēku tirdzniecības novēršanu un apkarošanu un cietušo aizsardzību īstenošanu (4), |
— |
ņemot vērā Parlamenta 2021. gada 11. februāra rezolūciju par nākotnes izaicinājumiem Eiropā sieviešu tiesību jomā: vairāk nekā 25 gadus pēc Pekinas deklarācijas un Rīcības platformas (5), |
— |
ņemot vērā 2021. gada 21. janvāra rezolūciju par dzimumperspektīvu Covid-19 krīzes laikā un pēc tās (6), |
— |
ņemot vērā 2021. gada 21. janvāra rezolūciju par digitālās plaisas starp dzimumiem novēršanu: sieviešu līdzdalība digitālajā ekonomikā (7), |
— |
ņemot vērā 2020. gada 25. novembra rezolūciju par mediju brīvības stiprināšanu: žurnālistu aizsardzība Eiropā, naida runa, dezinformācija un platformu nozīme (8), |
— |
ņemot vērā 2020. gada 17. aprīļa rezolūciju par koordinētu ES rīcību Covid-19 pandēmijas un tās seku apkarošanai (9), |
— |
ņemot vērā 2019. gada 28. novembra rezolūciju par ES pievienošanos Stambulas konvencijai un citiem pasākumiem ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošanai (10), |
— |
ņemot vērā 2019. gada 13. februāra rezolūciju par pretreakciju pret sieviešu tiesībām un dzimumu līdztiesību Eiropas Savienībā (11), |
— |
ņemot vērā 2018. gada 11. septembra rezolūciju par pasākumiem, ar kuriem Eiropas Savienībā novērst un apkarot personas aizskaršanu un seksuālu uzmākšanos darbavietā, sabiedriskās vietās un politiskajā dzīvē (12), |
— |
ņemot vērā 2018. gada 17. aprīļa rezolūciju par pilnvērtīgu iespēju nodrošināšanu sievietēm un meitenēm, izmantojot digitālo nozari (13), |
— |
ņemot vērā 2017. gada 26. oktobra rezolūciju par seksuālās uzmākšanās un izmantošanas apkarošanu Eiropas Savienībā (14), |
— |
ņemot vērā 2017. gada 3. oktobra rezolūciju par cīņu pret kibernoziedzību (15), |
— |
ņemot vērā 2017. gada 12. septembra rezolūciju par priekšlikumu Padomes lēmumam par ES pievienošanos Eiropas Padomes Konvencijai par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu (16), |
— |
ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas juridisko instrumentu noteikumus cilvēktiesību jomā, jo īpaši tos, kas attiecas uz sieviešu un bērnu tiesībām, un citus Apvienoto Nāciju Organizācijas instrumentus attiecībā uz vardarbību pret sievietēm un bērniem, |
— |
ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās asamblejas 2020. gada 16. decembra rezolūciju “Pastiprināti centieni novērst un izskaust visu veidu vardarbību pret sievietēm un meitenēm” (A/RES/75/161) un rezolūciju “Tiesības uz privātumu digitālajā laikmetā” (A/RES/75/176), |
— |
ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas Cilvēktiesību padomes 2018. gada 5. jūlija rezolūciju “Pastiprināt centienus izskaust vardarbību pret sievietēm un meitenēm – vardarbības pret sievietēm un meitenēm novēršana un reaģēšana uz to digitālā vidē” (A/HRC/RES/38/5), |
— |
ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas īpašo referentu ziņojumus par vardarbību pret sievietēm, tās iemesliem un sekām, jo īpaši 2018. gada 18. jūnija ziņojumu par vardarbību pret sievietēm un meitenēm tiešsaistē no cilvēktiesību perspektīvas (A/HRC/38/47), 2020. gada 6. maija ziņojumu par vardarbības pret sievietēm žurnālistēm apkarošanu (A/HRC/44/52) un 2020. gada 24. jūlija ziņojumu par mijiedarbību starp Covid-19 pandēmiju un ar dzimumu saistītas vardarbības pret sievietēm “pandēmiju”, koncentrējot uzmanību uz vardarbību ģimenē un iniciatīvu “Miers ģimenē”, |
— |
ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas 1993. gada 20. decembra Deklarāciju par vardarbības pret sievietēm izskaušanu, |
— |
ņemot vērā ANO 1984. gada 10. decembra Konvenciju pret spīdzināšanu un citu nežēlīgu, necilvēcīgu vai pazemojošu rīcību vai sodīšanu, |
— |
ņemot vērā 1979. gada 18. decembra Konvenciju par jebkuras sieviešu diskriminācijas izskaušanu, |
— |
ņemot vērā Sieviešu diskriminācijas izskaušanas komitejas 2017. gada 14. jūlija vispārējo ieteikumu Nr. 35 par dzimumbalstītu vardarbību pret sievietēm, ar ko atjaunina vispārējo ieteikumu Nr. 19, |
— |
ņemot vērā 1989. gada 20. novembra ANO Konvenciju par bērna tiesībām, |
— |
ņemot vērā ANO Bērna tiesību komitejas 2011. gada 18. aprīļa Vispārējo komentāru Nr. 13 (2011) par bērna tiesībām būt pasargātam no jebkāda veida vardarbības, |
— |
ņemot vērā Ilgtspējīgas attīstības programmu 2030. gadam, jo īpaši 5. ilgtspējīgas attīstības mērķi par dzimumu līdztiesību, |
— |
ņemot vērā Eiropas Drošības un sadarbības organizācijas ziņojumu par sieviešu žurnālistu drošību tiešsaistē (17), |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta Izpētes dienesta pētījumu “Ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošana – kibervardarbība” (Eiropas pievienotās vērtības novērtējums), |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta Izpētes dienesta pētījumu “Kibervardarbība un naidīgi izteikumi pret sievietēm tiešsaistē”, |
— |
ņemot vērā Eiropas Dzimumu līdztiesības institūta dzimumu līdztiesības indeksu, |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 13. decembra Direktīvu 2011/93/ES par seksuālas vardarbības pret bērniem, bērnu seksuālas izmantošanas un bērnu pornogrāfijas apkarošanu, un ar kuru aizstāj Padomes Pamatlēmumu 2004/68/TI (18), |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Direktīvu 2012/29/ES, ar ko nosaka noziegumos cietušo tiesību, atbalsta un aizsardzības minimālos standartus un aizstāj Padomes Pamatlēmumu 2001/220/TI (19), |
— |
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2021. gada 14. jūlija Regulu (ES) 2021/1232 par pagaidu atkāpi no konkrētiem Direktīvas 2002/58/EK noteikumiem attiecībā uz tehnoloģiju izmantošanu, ko veic numurneatkarīgu starppersonu sakaru pakalpojumu sniedzēji, lai apstrādātu persondatus un citus datus nolūkā apkarot seksuālu vardarbību pret bērniem tiešsaistē (20), |
— |
ņemot vērā Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras 2014. gada 3. marta ziņojumu “Vardarbība pret sievietēm — ES mēroga apsekojums”, |
— |
ņemot vērā Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras 2020. gada 14. maija ziņojumu EU LGBTI II: A long way to go for LGBTI equality (“ES LGBTI II: Tāls ceļš līdz LGBTI līdztiesībai”) (21), |
— |
ņemot vērā 2021. gada 11. martā sniegto Eiropas Savienības Tiesas ģenerāladvokāta juridisko atzinumu par Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu, kura mērķis ir kliedēt juridisko nenoteiktību par to, vai un kā Savienība var noslēgt un ratificēt šo konvenciju (22), |
— |
ņemot vērā darbu, ko veic Eiropas Savienības Aģentūra tiesu iestāžu sadarbībai krimināllietās (Eurojust) un Eiropas Savienības Aģentūra tiesībaizsardzības sadarbībai (Eiropols), tostarp Eiropola Eiropas Kibernoziedzības centrs, un tā interneta organizētās noziedzības draudu novērtējumu, |
— |
ņemot vērā Reglamenta 47. un 54. pantu, |
— |
ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas un Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas kopīgās apspriedes, kas rīkotas saskaņā ar Reglamenta 58. pantu, |
— |
ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas un Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas ziņojumu (A9-0338/2021), |
A. |
tā kā dzimumu līdztiesība ir Savienības pamatvērtība un pamatmērķis, kam būtu jāatspoguļojas visos Savienības politikas virzienos; tā kā tiesības uz vienlīdzīgu attieksmi un nediskrimināciju ir pamattiesības, kas ir nostiprinātas Līguma par Eiropas Savienību (LES) 2. pantā un 3. panta 3. punktā, Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 8., 10., 19. un 157. pantā un Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (“Harta”) 21. un 23. pantā; tā kā Savienības Dzimumu līdztiesības stratēģijas 2020.–2025. gadam pirmais mērķis ir vērsts uz to, lai izskaustu ar dzimumu saistītu vardarbību, un raksturo to kā “vienu no mūsu sabiedrības lielākajām problēmām”, jo tā skar sievietes visos sabiedrības līmeņos neatkarīgi no vecuma, izglītības, ienākumiem, sociālās piederības vai izcelsmes vai dzīvesvietas valsts un ir viens no smagākajiem šķēršļiem ceļā uz dzimumu līdztiesību; |
B. |
tā kā vardarbība pret sievietēm un meitenēm un citi ar dzimumu saistītas vardarbības veidi Savienībā ir plaši izplatīti un ir jāuztver kā galējs diskriminācijas veids, kas ļoti spēcīgi ietekmē cietušās personas, viņu ģimenes un kopienas, un kā cilvēktiesību pārkāpums dzimumu nevienlīdzības dēļ, šādai vardarbībai veicinot un pastiprinot cilvēktiesību pārkāpumus; tā kā ar dzimumu saistītas vardarbības pamatā ir nevienlīdzīgs varas sadalījums starp sievietēm un vīriešiem, iedibinātas patriarhālas struktūras un prakse un dzimtes normas, seksisms, kaitējoši dzimumu stereotipi un aizspriedumi, kas ir noveduši pie tā, ka vīrieši dominē pār sievietēm un meitenēm un diskriminē viņas visā viņu daudzveidībā, cita starpā LGBTIK; |
C. |
tā kā ar jēdzienu “vardarbība pret sievietēm” būtu jāsaprot visi ar dzimumu saistītas vardarbības akti, kuru rezultātā sievietēm tiek vai var tikt nodarīts kaitējums vai sagādātas ciešanas fiziskā, seksuālā, psiholoģiskā vai ekonomiskā ziņā, tostarp draudi veikt šādus aktus, piespiedu darbības vai patvaļīga brīvības atņemšana neatkarīgi no tā, vai tas notiek sabiedriskajā vai privātajā dzīvē un tiešsaistē vai bezsaistē; |
D. |
tā kā pret sievietēm un meitenēm visā viņu daudzveidībā un pret LGBTIK var tikt vērsta ar dzimumu saistīta kibervardarbība viņu dzimuma, dzimumidentitātes, dzimuma izpausmes vai dzimumpazīmju dēļ; tā kā intersekcionāli diskriminācijas veidi, tostarp diskriminācija, balstoties uz rasi, valodu, reliģiju, ticību, valsts vai sociālo izcelsmi, piederību nacionālajai vai etniskajai minoritātei, dzimšanas vietu, seksuālo orientāciju, vecumu, veselības stāvokli, invaliditāti, ģimenes stāvokli vai migranta vai bēgļa statusu, var saasināt ar dzimumu saistītas kibervardarbības sekas; tā kā Savienības LGBTIK līdztiesības stratēģijā ir atgādināts, ka ikvienam ir tiesības uz drošību gan mājās, gan sabiedriskās vietās un tiešsaistē; |
E. |
tā kā FRA veiktais Savienības otrais apsekojums par LGBTIK liecina, ka 10 % LGBTIK ir saskārušies ar kiberuzmākšanos pēdējā gada laikā tāpēc, ka ir LGBTIK, cita starpā sociālajos medijos; tā kā interseksuāļi un transpersonas ar to saskaras nesamērīgi vairāk (16 %); tā kā pusaudži vecumā no 15 līdz 17 gadiem ir grupa, kurā visvairāk cilvēku (15 %) piedzīvojuši kiberuzmākšanos tāpēc, ka ir LGBTIK, salīdzinājumā ar citām vecuma grupām (7–12 %); |
F. |
tā kā vardarbība pret sievietēm un meitenēm visā viņu daudzveidībā un ar dzimumu saistīta vardarbība ir sastopama dažādos, bet ne savstarpēji izslēdzošos veidos un izpausmēs; tā kā vardarbība tiešsaistē bieži vien ir savstarpēji saistīta un neatdalāma no vardarbības bezsaistē, jo vardarbība tiešsaistē var notikt pirms vardarbības bezsaistē, kopā ar to vai turpināt to; tā kā tādēļ ar dzimumu saistīta kibervardarbība būtu jāsaprot kā bezsaistē notiekošas ar dzimumu saistītas vardarbības turpinājums tiešsaistes vidē; |
G. |
tā kā Eiropas Parlamenta Izpētes dienesta pētījumā “Ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošana: kibervardarbība” (Eiropas pievienotās vērtības novērtējums) par dzimumbalstītu vardarbību lēsts, ka pēdējo 12 mēnešu laikā pirms novērtējuma Savienībā 4–7 % sieviešu ir saskārušās ar kiberuzmākšanos, savukārt 1–3 % sieviešu ir piedzīvojušas kibervajāšanu; tā kā kibervajāšana izpaužas dažādos veidos un ir visbiežāk sastopamais individuālas vai kombinētas naida runas veids, turklāt tas pārāk ilgi nav ticis atzīts un šajā saistībā nav īstenota nekāda rīcība; tā kā apsekojums, ko Globālā tīmekļa fonds veica 2020. gadā, piedaloties respondentiem no 180 valstīm, atklāja, ka 52 % jaunu sieviešu un meiteņu ir saskārušās ar ļaunprātīgu izmantošanu tiešsaistē, piemēram, privātu attēlu, video vai ziņu kopīgošanu bez viņu piekrišanas, ļaunām un pazemojošām ziņām, ļaunprātīgu un draudīgu runu, seksuālu uzmākšanos un viltotu saturu, un 64 % respondentu norādīja, ka pazīst kādu, kam bijusi šāda pieredze; |
H. |
tā kā jaunas sievietes un meitenes ir pakļautas lielākam riskam saskarties ar kibervardarbību, jo īpaši kiberuzmākšanos un iebiedēšanu tiešsaistē (23); tā kā vismaz 12,5 % no iebiedēšanas gadījumiem skolā notiek tiešsaistē; tā kā gados jauni cilvēki aizvien biežāk reģistrējas sociālajos tīklos arvien agrīnākā vecumā; tā kā minētie vardarbības veidi pastiprina sociālās nevienlīdzības pakāpi, jo nereti par upuriem kļūst visneaizsargātākie gados jaunie cilvēki; tā kā UNICEF dati liecina, ka meitenes ar uzmākšanos saskaras divreiz biežāk nekā zēni (24); tā kā saskaņā ar minēto apsekojumu sievietes ir skeptiskāk noskaņotas attiecībā uz to, ka tehnoloģiju uzņēmumi atbildīgi izmanto šo sieviešu datus; |
I. |
tā kā, pamatojoties uz Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras (FRA) 2014. gada 3. marta ziņojumu “Vardarbība pret sievietēm — ES mēroga apsekojums”, 2014. gadā Savienībā 11 % sieviešu bija saskārušās ar kiberuzmākšanos un 14 % — ar vajāšanu kopš 15 gadu vecuma; |
J. |
tā kā interneta savienojumu pieejamība un nepieciešamība piekļūt digitālai sabiedriskajai sfērai kļūst aizvien aktuālāka mūsu sabiedrību un tautsaimniecību attīstībai; tā kā darbvietas aizvien vairāk ir saistītas ar digitālajiem risinājumiem un kļūst aizvien atkarīgākas no tiem, kā rezultāta palielinās risks, ka sievietes, nonākot darba tirgū un iesaistoties saimnieciskajā darbībā, saskarsies ar kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu; |
K. |
tā kā sakarā ar interneta pieejamības palielināšanos, mobilās informācijas strauju izplatīšanos un sociālo mediju izmantošanu, kā arī daudzējādu, atkārtotu un savstarpēji saistītu ar dzimumu saistītas vardarbības veidu pastāvīgu īstenošanu ir pastiprinājusies ar dzimumu saistīta kibervardarbība; tā kā sievietes un meitenes, kam ir piekļuve internetam, ar vardarbību tiešsaistē saskaras biežāk nekā vīrieši; tā kā ANO īpašā referente jautājumos par vardarbību pret sievietēm, tās iemesliem un sekām ir norādījusi, ka jaunās tehnoloģijas nenovēršami radīs dažādas jaunas pret sievietēm vērstas tiešsaistes vardarbības izpausmes; tā kā inovācijas tiek ieviestas tik ātri, ka nereti nav iespējams apsvērt to ilgtermiņa sekas, un sagaidāms, ka nākamajos gados turpinās pieaugt ar dzimumu saistītas kibervardarbības izplatība; tā kā ir atbilstīgi jānovērtē ar dzimumu saistītas kibervardarbības ietekme uz cietušajiem un ir jāizprot mehānismi, kas ļauj šāda veida ar dzimumu saistītas vardarbības izdarītājiem īstenot vardarbību, lai nodrošinātu tiesiskās aizsardzības līdzekļus, pārskatatbildību un preventīvas darbības; |
L. |
tā kā saskaņā ar Pasaules Veselības organizācijas datiem (25) katra trešā sieviete pasaulē saskaras ar fizisku vai seksuālu vardarbību, galvenokārt no sava intīmā partnera puses; tā kā Covid-19 pandēmijas laikā ir palielinājusies ar dzimumu saistīta vardarbība un pārvietošanās ierobežojumi ir palielinājuši vardarbību ģimenē un ļaunprātīgas izmantošanas risku; tā kā interneta plašāka izmantošana Covid-19 pandēmijas laikā palielina tiešsaistes un IKT sekmētu ar dzimumu saistītu vardarbību, jo vardarbīgi (bijušie) partneri arī uzrauga, izseko savus upurus, draud viņiem un īsteno vardarbību ar digitālo rīku palīdzību; tā kā šī kibervardarbība var notikt vienlaikus ar fizisku vardarbību vai saasināties, izraisot fizisku vardarbību, ja tā netiks agrīni risināta; tā kā ES stratēģijā par cietušo tiesībām (2020.–2025. gads) Komisija atzīst, ka pašreizējā Covid-19 pandēmijas situācija ir pastiprinājusi kibernoziegumus, piemēram, noziedzīgus nodarījumus pret dzimumneaizskaramību un naida noziegumus tiešsaistē; |
M. |
tā kā daži visbiežāk izplatītie ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidi ir kiberuzmākšanās, kibervajāšana, ar IKT saistīti privātuma pārkāpumi, tostarp piekļuve datiem vai attēliem, tostarp intīmiem datiem, to ieguve, saglabāšana, kopīgošana, izveidošana un apstrāde bez personas piekrišanas, identitātes zādzība un naida runa tiešsaistē, piespiedu kontrole ar digitālās novērošanas palīdzību un saziņas kontrolēšana ar vajāšanas programmatūru un spiegprogrammatūru, kā arī tehnoloģisko līdzekļu izmantošana cilvēku tirdzniecībai, cita starpā seksuālas izmantošanas nolūkā; |
N. |
tā kā ar dzimumu saistītu kibervardarbību var īstenot, izmantojot dažādus tiešsaistes saziņas kanālus un rīkus, tostarp sociālos medijus, tīmekļa saturu, diskusiju vietnes, iepazīšanās tīmekļa vietnes, komentāru sadaļas un spēļu tērzētavas; tā kā daudzus ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidus var īstenot daudz vieglāk un plašāk nekā fiziskus ar dzimumu saistītas vardarbības veidus; |
O. |
tā kā dažas dalībvalstis ir pieņēmušas tiesību aktus tikai par dažiem konkrētiem ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidiem un tādēļ joprojām pastāv būtiskas nepilnības; tā kā pašlaik nav vienotas definīcijas vai efektīvas politikas pieejas ar dzimumu saistītas kibervardarbības apkarošanai Savienības līmenī; tā kā šāds saskaņotas definīcijas trūkums Savienības līmenī izraisa būtiskas atšķirības tajā, kādā mērā dalībvalstis apkaro un novērš ar dzimumu saistītu kibervardarbību, radot izteiktas atšķirības un sadrumstalotību attiecībā uz to sniegto aizsardzības līmeni, lai gan šai vardarbībai ir pārrobežu raksturs; tā kā tādēļ gan Eiropas, gan valstu līmenī ir nepieciešama saskaņota ar dzimumu saistītas kibervardarbības juridiskā definīcija, lai nodrošinātu konverģenci gan valstu, gan Savienības līmenī; |
P. |
tā kā Apvienoto Nāciju Organizācijas īpašā referente jautājumos par vardarbību pret sievietēm, tās iemesliem un sekām ir norādījusi, ka definīcija “ar dzimumu saistītai vardarbībai pret sievietēm tiešsaistē” ietver arī jebkāda veida ar dzimumu saistītu vardarbību pret sievietēm, kas daļēji vai pilnībā īstenota, atbalstīta vai pastiprinājusies, izmantojot IKT, piemēram, mobilos tālruņus un viedtālruņus, internetu, sociālo plašsaziņas līdzekļu platformas vai e-pastu, pret sievieti tāpēc, ka viņa ir sieviete, vai arī nesamērīgi skar sievietes (26); |
Q. |
tā kā ar dzimumu saistītas kibervardarbības noteikšanai par krimināli sodāmu nodarījumu varētu būt atturoša ietekme uz noziedzīgu nodarījumu izdarītājiem, jo viņi baidītos no sankcijām vai apzinātos, ka izdara noziegumu; |
R. |
tā kā jauni veidi rodas sakarā ar to, ka strauji attīstās un tiek izmantotas digitālās tehnoloģijas un lietotnes; tā kā šie dažādie ar dzimumu saistītas kibervardarbības un uzmākšanās tiešsaistē veidi ir vērsti pret visām vecuma grupām, sākot no agrīna vecuma līdz skolas un nodarbinātībā iesaistītai vecuma grupai, kā arī līdz vecākam gadu gājumam; tā kā nevajadzētu aizmirst, ka pastāv iespēja, ka vardarbība kibervidē var izpausties arī fiziski; |
S. |
tā kā Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts (EIGE) ir norādījis, ka septiņas no 10 sievietēm ir saskārušās ar kibervajāšanu; tā kā vajāšanas programmatūra ir programmatūra, kas atvieglo ļaunprātīgu izmantošanu, ļaujot novērot personas ierīci bez šīs personas piekrišanas un neatklājot novērošanas darbību ierīces īpašniekam, kā arī programmatūrai paliekot apslēptai; tā kā Savienībā vajāšanas programmatūra ir likumīgi pieejama izmantošanai un iegādei un to nereti tirgo kā vecākvadības programmatūru; |
T. |
tā kā uz attēliem balstīta seksuāla vardarbība bieži vien tiek izmantota kā ierocis, lai uzmāktos cietušajiem un pazemotu viņus; tā kā “dziļviltošana” ir salīdzinoši jauns veids, kā, izmantojot mākslīgo intelektu, īstenot ar dzimumu saistītu vardarbību, lai izmantotu un pazemotu sievietes un uzmāktos viņām; |
U. |
tā kā uz attēliem balstīta seksuāla vardarbība un tīmekļa vietnes, kurās šādi attēli tiek izplatīti, ir pieaugošs intīma partnera īstenotas vardarbības veids; tā kā uz attēliem balstītas seksuālas vardarbības sekas var būt seksuālas (tādējādi, ka dzimumakts ir ticis ierakstīts vai izplatīts bez personas piekrišanas), psiholoģiskas (ietekme, ko cietušajām personām rada viņu privātās dzīves publiskošana) un ekonomiskas (tādējādi, ka uz attēliem balstīta seksuāla vardarbība var potenciāli apdraudēt cietušo pašreizējo un turpmāko profesionālo dzīvi); |
V. |
tā kā palielinās risks, ka pornogrāfijas tīmekļa vietnēs nekonsensuāli tiek izplatīti intīma vai seksuāla rakstura video ar sievietēm un ka tie tiek izplatīti, lai gūtu finansiālu labumu; tā kā bez personas piekrišanas veikta privāta satura un it īpaši seksuālas vardarbības izplatīšana tiešsaistē rada papildu traumatisku vardarbības elementu, kam nereti ir dramatiskas sekas, tostarp pašnāvība; |
W. |
tā kā it īpaši gados jaunas sievietes un meitenes ir pakļautas ar dzimumu saistītai kibervardarbībai ar jaunu tehnoloģiju starpniecību, kas ietver kiberuzmākšanos un kibervajāšanu, izmantojot izvarošanas draudus, nāves draudus, ar IKT saistītus privātuma pārkāpumus un privātas informācijas un fotoattēlu publicēšanu; |
X. |
tā kā patlaban 15 dalībvalstis nav savos naida runas tiesību aktos ietvērušas dzimumidentitāti; tā kā Komisija Savienības Dzimumu līdztiesības stratēģijā 2020.–2025. gadam un LGBTIK līdztiesības stratēģijā 2020.–2025. gadam ir apņēmusies iesniegt iniciatīvu, lai paplašinātu noziedzīgu nodarījumu jomas, kurās ir iespējama saskaņošana, ietverot konkrētus ar dzimumu saistītas vardarbības veidus saskaņā ar LESD 83. panta 1. punktu; |
Y. |
tā kā minētajā rezolūcijā iekļautie statistikas dati liecina, ka naida runa pret LGBTIK ir ļoti bieži sastopama, jo īpaši tiešsaistē, un dažās dalībvalstīs būtiski trūkst tiesību aktu, lai novērstu un risinātu šādus ļaunprātīgas izmantošanas tiešsaistē veidus un piemērotu sankcijas par tiem; |
Z. |
tā kā 2017. gadā Savienība parakstīja Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu (“Stambulas konvencija”), kas joprojām ir starptautisko standartu kritērijs uz dzimumu balstītas vardarbības izskaušanai, kā rezultātā Savienības pievienošanās minētajai konvencijai ir svarīga Komisijas prioritāte; |
AA. |
tā kā, lai izskaustu ar dzimumu saistītu vardarbību, tostarp ar dzimumu saistītu kibervardarbību, ir jāizmanto konsekventi, reāli, reprezentatīvi un salīdzināmi administratīvie dati, kuru pamatā ir stabila un koordinēta datu vākšanas sistēma; tā kā trūkst visaptverošu un salīdzināmu sadalītu datu par visiem ar dzimumu saistītas vardarbības veidiem un tās pamatcēloņiem; tā kā, neraugoties uz pieaugošo informētību par šo parādību, datu vākšanas trūkums par visiem ar dzimumu saistītas vardarbības veidiem neļauj precīzi novērtēt tās izplatību; tā kā pieejamo datu nepietiekamība ir saistīta ar to, ka ar dzimumu saistītas kibervardarbības gadījumi netiek pietiekami bieži paziņoti; tā kā Stambulas konvencijā un Direktīvā 2012/29/ES ir paredzēts, ka dalībvalstīm ir jāpaziņo statistikas dati un jāsagatavo pēc dzimuma sadalīti dati; |
AB. |
tā kā daudzās dalībvalstīs krimināltiesiskā rīcība attiecībā uz personām, kas cietušas ar dzimumu saistītā vardarbībā, joprojām ir nepietiekama, kas liecina par sapratnes un izpratnes trūkumu attiecībā uz šādu nodarījumu nopietnību un attur personas no ziņošanas par šādu rīcību; tā kā, nodrošinot policijas darbiniekiem vispārīgās prasmes rūpīgi uzklausīt, saprast un cienīt visas personas, kas cietušas no jebkāda ar dzimumu saistītas vardarbības veida, viņi var palīdzēt novērst nepietiekamu ziņošanu un atkārtotu viktimizāciju; tā kā ir nepieciešams nodrošināt pieejamas ziņošanas procedūras un mehānismus, kā arī tiesiskās aizsardzības līdzekļus, lai veicinātu drošāku vidi visām ar dzimumu saistītā vardarbībā cietušajām personām; tā kā kibervardarbībā cietušajiem vajadzētu būt pieejamai informācijai par to, kā un ar ko sazināties tiesībaizsardzības dienestos, kā arī par tiesiskās aizsardzības līdzekļiem, kas pieejami, lai palīdzētu viņiem distresa situācijās; |
AC. |
tā kā Eiropola Eiropas Kibernoziedzības apkarošanas centrs, Eurojust un Eiropas Savienības Kiberdrošības aģentūra (ENISA) ir veikuši pētījumus par kibernoziedzību tiešsaistē; tā kā dažas sievietes un LGBTIK, piemēram, feministes un LGBTIK aktīvistes, mākslinieces, politiķes, sievietes valsts amatos, žurnālistes, blogeres, cilvēktiesību aizstāves un citas publiskas personas, ir īpaši cietušas no kibervardarbības, kas saistīta ar dzimumu, un tā kā tas viņām rada ne tikai kaitējumu reputācijai, psiholoģisku kaitējumu un ciešanas, bet var arī izraisīt traucējumus cietušās personas sadzīvē, privātuma aizskaršanu un kaitēt personīgajām attiecībām un ģimenes dzīvei, un var atturēt cietušās personas no digitālās līdzdalības politiskajā, sociālajā un kultūras dzīvē; |
AD. |
tā kā ar dzimumu saistīta kibervardarbība nereti izraisa pašcenzūru, un tā kā šāda situācija var kaitēt ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušo profesionālajai dzīvei un reputācijai; tā kā vardarbīgu un ar dzimumu saistītu draudu dēļ cietušās personas nereti izvēlas izmantot pseidonīmus, neizcelties tiešsaistes vidē, izlemj apturēt, deaktivizēt vai pilnībā izdzēst savus tiešsaistes kontus vai pat pilnībā aiziet no savas profesijas; tā kā minētais var izraisīt to, ka sievietes vairs nepaudīs savus viedokļus un uzskatus, un vēl vairāk saasināt jau pastāvošo dzimumu nevienlīdzību politiskajā, sociālajā un kultūras dzīvē; tā kā ar dzimumu saistītas kibervardarbības pieaugums, ar ko saskaras sievietes, var viņām liegt iesaistīties digitālajā nozarē kā tādā, tādējādi nostiprinot dzimumu diskriminējošu jaunu tehnoloģiju plānošanu, izstrādi un ieviešanu un izraisot esošās diskriminējošās prakses un stereotipu atkārtošanos, veicinot to, ka ar dzimumu saistītu kibervardarbību sāk uzskatīt par normālu praksi; |
AE. |
tā kā ar dzimumu saistīta kibervardarbība tieši ietekmē sieviešu seksuālo, fizisko un psiholoģisko veselību un labklājību un tai ir negatīva sociālā un ekonomiskā ietekme; tā kā ar dzimumu saistīta kibervardarbība negatīvi ietekmē cietušo spēju pilnībā īstenot savas pamattiesības, tādējādi radot smagas sekas sabiedrībai un demokrātijai kopumā; |
AF. |
tā kā ar dzimumu saistītas kibervardarbības un tās radīto garīgās veselības problēmu kaitīgā ekonomiskā ietekme var cietušajiem radīt smagas ekonomiskās sekas, cita starpā ietekmējot viņu spēju meklēt darbu, un radīt finansiālu slogu; tā kā ar dzimumu saistītas vardarbības ekonomiskā ietekme var ietvert ietekmi uz nodarbinātību, piemēram, mazāku klātbūtni darbā, nodarbinātības statusa apdraudējuma risku, tādējādi izraisot darbvietu zaudēšanas risku vai zemāku ražīgumu; tā kā ar dzimumu saistītai kibervardarbībai var būt sarežģīta un ilgstoša ietekme uz garīgo veselību; tā kā ar dzimumu saistītas kibervardarbības ietekme uz garīgo veselību, piemēram, trauksme, depresija un pastāvīgi posttraumatiskie simptomi, rada arī negatīvu ietekmi savstarpējo attiecību, sociālajā, juridiskajā, ekonomiskajā un politiskajā ziņā un galu galā ietekmē jauniešu iztikas līdzekļus un identitāti; tā kā daži šie ietekmes veidi ietver citus diskriminācijas veidus, saasinot jau esošos diskriminācijas un nelīdztiesības veidus; |
AG. |
tā kā EPRS pētījumā “Ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošana — kibervardarbība” tiek lēsts, ka kiberuzmākšanās un kibervajāšanas kopējas izmaksas ir 49–89,3 miljardi EUR, kuru lielāko daļu veido vērtības zudums saistībā ar dzīves kvalitāti, kas veido vairāk nekā pusi no kopējām izmaksām (aptuveni 60 % kiberuzmākšanās gadījumā un aptuveni 50 % kibervajāšanas gadījumā); |
AH. |
tā kā preventīvām darbībām, tostarp ar izglītības, arī digitālās pratības un prasmju, piemēram, kiberhigiēnas un tīkla etiķetes, palīdzību, ir jābūt jebkuras tādas publiskās politikas galvenajam elementam, kuras mērķis ir novērst ar dzimumu saistītu kibervardarbību, |
1. |
uzsver, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība ir ar dzimumu saistītas vardarbības bezsaistē turpinājums un ka neviena politikas alternatīva nebūs efektīva, ja tajā netiks ņemta vērā šī realitāte; uzsver, ka spēkā esošie Savienības tiesību akti neparedz mehānismus, kas ir vajadzīgi, lai pienācīgi risinātu ar dzimumu saistītu kibervardarbību; aicina dalībvalstis un Komisiju izstrādāt un īstenot leģislatīvus un neleģislatīvus pasākumus, lai risinātu ar dzimumu saistītas kibervardarbības jautājumu un ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušo viedokļus iekļautu šī jautājuma risināšanas stratēģijās, sasaistot tās ar iniciatīvām, kuru mērķis ir izskaust dzimumu stereotipus, seksistisku attieksmi un diskrimināciju pret sievietēm; uzsver, ka šiem turpmākajiem priekšlikumiem vajadzētu būt saskaņā ar esošajiem priekšlikumiem, piemēram, priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par digitālo pakalpojumu vienoto tirgu (Digitālo pakalpojumu akts), ar ko groza Direktīvu 2000/31/EK, kā arī jau spēkā esošajiem tiesību aktiem, piemēram, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/36/ES (27) un Direktīvu 2012/29/ES; |
2. |
atgādina, ka nav kopīgas ar dzimumu saistītas kibervardarbības definīcijas un tas rada būtiskas atšķirības attiecībā uz to, kādā mērā dalībvalstis novērš un apkaro ar dzimumu saistītu kibervardarbību, radot dalībvalstīs izteiktas atšķirības cietušo aizsardzībā, kā arī atbalsta un kompensācijas nodrošināšanā cietušajiem; tādēļ aicina Komisiju un dalībvalstis noteikt un pieņemt kopīgu ar dzimumu saistītas kibervardarbības definīciju, kas atvieglotu darbu, analizējot dažādus ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidus un cīnoties pret to, un tādējādi nodrošinātu, ka ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajām personām dalībvalstīs ir efektīva piekļuve tiesu iestādēm un specializētiem atbalsta pakalpojumiem; |
3. |
uzsver, ka ar dzimumu saistītas kibervardarbības jēdziens nevar attiekties tikai uz datorsistēmām — tam vajadzētu būt plašam, tādējādi aptverot gadījumus, kad IKT tiek izmantotas nolūkā sekmēt vardarbību pret personām vai draudēt ar šādu vardarbību; |
4. |
atzinīgi vērtē Savienības Dzimumu līdztiesības stratēģiju 2020.–2025. gadam, ko Komisija ir iesniegusi kā instrumentu, lai apkarotu vardarbību pret sievietēm visā viņu daudzveidībā, kā arī ar dzimumu saistītu vardarbību un novērstu tās pamatcēloņus; uzsver, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība dziļi sakņojas varas dinamikā, ekonomiskajā nelīdzsvarotībā un dzimtes normās; aicina dalībvalstis un Komisiju risināt ar dzimumu saistītas kibervardarbības pamatcēloņus un vērsties pret dzimumu lomām un stereotipiem, kas vardarbību pret sievietēm padara pieņemamu; |
5. |
aicina dalībvalstis paredzēt atbilstīgus cilvēkresursus un finanšu resursus valstu, reģionālajām un vietējām pārvaldes struktūrām un juridiskās palīdzības, veselības, it īpaši garīgās veselības, aprūpes un sociālās aizsardzības iestādēm, tostarp sieviešu organizācijām, lai efektīvi palīdzētu novērst ar dzimumu saistītu kibervardarbību un aizsargātu sievietes no tās; |
6. |
aicina Komisiju nodrošināt, lai tiktu risināta arī kibervardarbība, tostarp tās veidi seksa industrijā; aicina Komisiju un dalībvalstis likvidēt pornogrāfijas nozari, kas balstās uz cilvēku tirdzniecību seksuālas izmantošanas nolūkā, izvarošanu un citu veidu uzbrukumiem pret sievietēm un bērniem un viņu ļaunprātīgu izmantošanu; aicina Komisiju un dalībvalstis ietvert mizoginiju naida runas veidos un ar sieviešu nīšanu saistītus uzbrukumus atzīt par naida noziegumiem; |
7. |
uzsver, ka sistēmiska un sociālā diskriminācija, tostarp dzimumbalstīta, rasistiska un ekonomiskā diskriminācija, tiek reproducēta un pastiprināta tiešsaistē; atgādina, ka šie diskriminācijas veidi ir savstarpēji saistīti, radot smagākas sekas neaizsargātām personām, piemēram, migrantēm, etnisko vai reliģisko kopienu sievietēm, sievietēm ar funkcionālu daudzveidību, LGBTIK un pusaudžiem; |
8. |
atzinīgi vērtē saistībā ar LGBTIK līdztiesības stratēģiju 2020.–2025. gadam pausto Komisijas apņemšanos paplašināt LESD 83. panta 1. punktā minēto “eironoziegumu” sarakstu, iekļaujot tajā naida noziegumus un naida runu, tostarp gadījumos, kad tie ir vērsti pret LGBTIK; |
9. |
uzsver, ka ir steidzami jārisina ar dzimumu saistītas vardarbības pamatcēloņi, un aicina Komisiju šo pieeju ņemt vērā savos turpmākajos priekšlikumos; |
10. |
uzsver, ka Covid-19 pandēmijas rezultātā dramatiski palielinājās intīmā partnera vardarbība un ļaunprātīga izmantošana, ko dēvē par “ēnu pandēmiju” un kas ietver fizisku, psiholoģisku, seksuālu un ekonomisku vardarbību un tās tiešsaistes dimensiju, jo cilvēku sabiedriskā dzīve arvien vairāk tiek pārcelta uz tiešsaisti un cietušie ir spiesti pavadīt vairāk laika kopā ar vardarbīgām personām un viņi parasti ir vairāk izolēti no atbalsta tīkliem; uzsver arī to, ka Covid-19 pārvietošanās ierobežojumu laikā daudziem LGBTIK uzmācās, viņus ļaunprātīgi izmantoja vai pakļāva vardarbībai, tostarp no ģimenes locekļu, likumīgo aizbildņu vai mājokļa biedru puses; |
11. |
uzsver, ka “ēnu pandēmija” apgrūtināja sieviešu piekļuvi efektīvai aizsardzībai, atbalsta pakalpojumiem un tiesu iestādēm, kā arī atklāja atbalsta resursu un struktūru nepietiekamību, atstājot daudz sieviešu bez atbilstīgas un savlaicīgas aizsardzības; mudina dalībvalstis palielināt to sniegto palīdzību, izmantojot īpašas patversmes, palīdzības tālruņus un atbalsta pakalpojumus, lai aizsargātu cietušos un atvieglotu tiesiskās aizsardzības izmantošanu, ziņošanu par vardarbību dzimuma dēļ un vainīgo saukšanu pie atbildības; |
12. |
pauž bažas par Covid-19 pandēmijas laikā notikušajiem naida noziegumu un naida runas gadījumiem saistībā ar kūdīšanu uz diskrimināciju vai vardarbību, radot neaizsargātu grupu personu stigmatizāciju; |
13. |
aicina Komisiju veikt padziļinātāku analīzi par Covid-19 pandēmijas ietekmi uz visiem ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidiem un aicina dalībvalstis īstenot efektīvu rīcību, izmantojot atbalstu, ko sniedz pilsoniskās sabiedrības organizācijas un tādas Savienības struktūras, biroji un aģentūras kā FRA un Eiropols (28); turklāt mudina Komisiju izstrādāt Savienības protokolu par vardarbību saistībā ar dzimumu, kas piedzīvota krīzes laikā un ārkārtas apstākļos, lai cietušajiem paredzētus aizsardzības pakalpojumus ietvertu dalībvalstu “pamatpakalpojumu” klāstā; |
14. |
aicina Komisiju un dalībvalstis paplašināt naida runas jēdzienu, attiecinot to arī uz seksistisku naida runu; |
15. |
uzsver, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība ir transnacionāla; uzsver, ka ar dzimumu saistītai kibervardarbībai ir papildu transnacionāla ietekme, ņemot vērā to, ka IKT izmantošanai raksturīga pārrobežu dimensija; uzsver, ka noziedzīgu nodarījumu izdarītāji izmanto tiešsaistes platformas vai mobilos tālruņus, kas savienoti ar citām valstīm vai ko mitina citas valstis, nevis valsts, kurā atrodas ar dzimumu saistītas kibervardarbības upuri; uzsver, ka straujā tehnoloģiju attīstība un digitalizācija varētu radīt jaunus ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidus, kā rezultātā noziedzīgu nodarījumu izdarītāji varētu netikt saukti pie atbildības, pastiprinot nesodāmības kultūru; |
16. |
aicina Savienības iestādes, struktūras, birojus un aģentūras kā arī dalībvalstis un to tiesībaizsardzības iestādes sadarboties un spert konkrētus soļus, lai koordinētu savas darbības, kuru mērķis ir apkarot ar dzimumu saistītu kibervardarbību; |
17. |
uzsver, ka ir svarīgi apsvērt ar dzimumu saistītas kibervardarbības pārklāšanos ar cilvēku tirdzniecību, kuras pamatā ir sieviešu un meiteņu seksuāla izmantošana, jo īpaši saistībā ar Covid-19 pandēmiju; uzsver, ka ir būtiski sociālajos medijos vairot informētību par cilvēku tirdzniecību tiešsaistē, lai nepieļautu, ka cilvēku tirdzniecības tīklos nonāk jauni upuri; turklāt uzsver, ka uz attēliem balstīta seksuāla vardarbība ir ekstremāls privātuma pārkāpums, kas ir arī ar dzimumu saistītas vardarbības veids, kā tas apstiprinājās, piemēram, Īrijā 2020. gada novembrī, kur tika publiskoti desmitiem tūkstoši nepārprotami seksuālu attēlu ar sievietēm un meitenēm bez viņu piekrišanas; tādēļ stingri mudina dalībvalstis atjaunināt savus attiecīgos valsts tiesību aktus, lai uz attēliem balstītu seksuālu vardarbību un jebkādu citu nepārprotami intīma materiāla kopīgošanu bez personas piekrišanas iekļautu noziedzīgu nodarījumu pret tikumību un dzimumneaizskaramību sarakstā atsevišķi no gadījumiem, kas saistīti ar materiāliem, kuros redzama bērnu seksuāla izmantošana; |
18. |
mudina dalībvalstis pienācīgi un efektīvi pieņemt un īstenot atbilstošus valsts tiesību aktus, tostarp krimināltiesību aktus, un īpašu politiku, lai veicinātu izpratnes veicināšanu un izveidotu kampaņas, apmācības un izglītības programmas, tostarp digitālās izglītības, pratības un prasmju jomā, pievēršoties arī jaunākām paaudzēm; mudina Komisiju šajā saistībā sniegt atbalstu dalībvalstīm; |
19. |
uzsver dzimumu līdztiesības nozīmi izglītības programmās, lai novērstu ar dzimumu saistītas vardarbības pamatcēloņus, likvidējot dzimumu stereotipus un izmainot sociālo un kultūras attieksmi, kas rada kaitīgas sociālās un dzimtes normas; uzsver kvalificētu apmācības speciālistu, piemēram, izglītības personāla, nozīmīgumu, lai atbalstītu studentus ar dzimumu saistītas kibervardarbības jautājumos, un to, cik svarīgi ir ieguldīt šādos speciālistos; norāda, ka īpaša uzmanība būtu jāpievērš zēnu un vīriešu izglītībai; |
20. |
aicina dalībvalstis izstrādāt politiku un programmas, lai nodrošinātu atbalstu un kompensāciju cietušajiem un veiktu atbilstīgus pasākumus pret šādu nodarījumu izdarītāju nesodāmību, tostarp apsverot iespēju pārskatīt un grozīt to valsts tiesību aktus par tiesu rīkojumiem, lai kibervardarbību iekļautu kā vienu no veidiem, kā iespējams pārkāpt tiesas rīkojumu; |
21. |
aicina dalībvalstis izveidot valstu kontaktpunktu tīklus un izstrādāt iniciatīvas, lai uzlabotu noteikumu tuvināšanu un stiprinātu esošo noteikumu piemērošanu nolūkā novērst ar dzimumu saistītu kibervardarbību; atgādina, ka Eiropas Padomes Konvencija par kibernoziegumiem, Eiropas Padomes Konvencija par bērnu aizsardzību pret seksuālu izmantošanu un seksuālu vardarbību un Stambulas konvencija paredz kriminālatbildības noteikšanu par konkrētu rīcību, kas ietver vai ir saistīta ar vardarbību pret sievietēm un bērniem, piemēram, ar dzimumu saistītu kibervardarbību; |
22. |
aicina Komisiju un dalībvalstis nodrošināt atbilstīgu finansējumu aizstāvības organizācijām un cietušo atbalsta organizācijām; uzsver, ka ir svarīgi pētīt ar dzimumu saistītas kibervardarbības būtību; turklāt aicina Komisiju un dalībvalstis palielināt līdzekļus, kas paredzēti, piemēram, izpratnes veicināšanas kampaņām un dzimumu stereotipu apkarošanai; |
23. |
aicina dalībvalstis visos posmos nodrošināt obligātu, nepārtrauktu un dzimumresponsīvu spēju veidošanu, izglītību un apmācību visiem attiecīgajiem speciālistiem, jo īpaši tiesu un tiesībaizsardzības iestādēm cīņā pret kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu, lai nodrošinātu viņiem zināšanas par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu, un par to, kā labāk izprast cietušos un parūpēties par viņiem, jo īpaši tiem, kuri nolemj iesniegt sūdzības, lai neradītu nekādu sekundāru viktimizāciju un atkārtotu traumatizāciju; uzsver arī nepieciešamību nodrošināt apmācību noziedzīgu ar dzimumu saistītas kibervardarbības nodarījumu izmeklēšanā un kriminālvajāšanā; |
24. |
atgādina, ka ir jānodrošina atbalsta pakalpojumi, palīdzības tālruņi, pieejami ziņošanas mehānismi un tiesiskās aizsardzības līdzekļi, kuru mērķis ir aizsargāt un atbalstīt ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušos; aicina dalībvalstis ar Savienības atbalstu sagatavot saskaņotu, lietotājdraudzīgu, pieejamu un regulāri atjauninātu direktoriju ar atbalsta dienestiem, palīdzības tālruņiem un ziņošanas mehānismiem, kas ir pieejami konkrētos pret sievietēm vērstas kibervardarbības gadījumos; tie varētu būt pieejami vienotā platformā, kura varētu ietvert arī informāciju par atbalstu, kas pieejams citu vardarbības veidu gadījumā pret sievietēm; norāda, ka ar dzimumu saistītas kibervardarbības problēma, iespējams, ir smagāka, nekā pašlaik liecina dati, jo par to netiek pietiekami ziņots un ar dzimumu saistīta vardarbība tiešsaistē tiek uzskatīta par normālu; |
25. |
uzsver mediju un sociālo mediju nozīmīgumu, lai palielinātu iedzīvotāju informētību par to, kā novērst un apkarot ar dzimumu saistītu kibervardarbību; |
26. |
aicina Komisiju sekmēt izpratnes veicināšanu, informācijas un aizstāvības kampaņas, kas vērstos pret visiem ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidiem un palīdzētu nodrošināt drošu digitālo publisko telpu ikvienam; uzskata, ka Savienības mēroga izpratnes veicināšanas kampaņā par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu, cita starpā būtu jāietver informācija, kas vērsta uz Savienības jauniešu izglītošanu par to, kā atpazīt kibervardarbības veidus un ziņot par tiem, un par digitālajām tiesībām; norāda, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība ir īpaši vērsta pret jaunām sievietēm, un šajā sakarībā aicina arī izstrādāt īpašas profilakses un izpratnes veicināšanas iniciatīvas (29); |
27. |
mudina Komisiju un dalībvalstis izveidot uzticamu sistēmu, lai regulāri vāktu visas Savienības mēroga sadalītus un salīdzināmus statistikas datus par vardarbību, kas saistīta ar dzimumu, tostarp par kibervardarbību, tās izplatību un sekām, un izstrādāt rādītājus, lai novērtētu sasniegto; atkārtoti apstiprina nepieciešamību vākt visaptverošus sadalītus un salīdzināmus datus, tostarp zinātniskus datus, lai novērtētu ar dzimumu saistītas vardarbības apmēru, rastu risinājumus un novērtētu sasniegto; aicina dalībvalstis vākt un sniegt attiecīgos datus; iesaka Komisijai un dalībvalstīm izmantot EIGE, Eurostat, FRA, Eiropola, Eurojust un ENISA spējas un speciālās zināšanas; atzinīgi vērtē Komisijas apņemšanos veikt Savienības apsekojumu ar dzimumu saistītas vardarbības jomā, kura rezultāti būs pieejami 2023. gadā; |
28. |
norāda, ka ar dzimumu saistītai kibervardarbībai var būt plaša ietekme uz cietušajiem, radot viņiem smagas sekas visa mūža garumā, piemēram, fizioloģiska ietekme un ietekme uz garīgo veselību, tostarp stress, koncentrācijas problēmas, trauksme, panikas lēkmes, zems pašnovērtējums, depresija, posttraumatiskā stresa sindroms, sociālā izolācija, uzticēšanās trūkums un kontroles izjūtas trūkums, bailes, pašsavainošanās un pašnāvnieciskas domas; |
29. |
norāda, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība var ietekmēt cietušos tādējādi, ka tiek grauta viņu reputācija, radītas fiziskas un medicīniskas problēmas un traucējumi cietušā sadzīvē, pārkāptas tiesības uz privātumu un cietušais izvairās no tiešsaistes un bezsaistes vides; uzsver, ka ar dzimumu saistītai vardarbībai var būt arī negatīva ekonomiskā ietekme saistībā ar mazāku klātbūtni darbā, darbvietas zaudēšanas risku, spēju meklēt darbu un dzīves kvalitātes pasliktināšanos, un uzsver, ka daži no šīs ietekmes veidiem ietver citus diskriminācijas veidus, ar kuriem sievietes un LGBTIK saskaras darba tirgū; |
30. |
pauž bažas par to, kādas sekas var radīt ietekme uz jo īpaši gados jaunu cilvēku garīgo veselību, kas var ne tikai būtiski pasliktināt viņu mācību rezultātus, bet arī izraisīt atsvešināšanos no sociālās un sabiedriskās dzīves, tostarp norobežošanos no ģimenes; |
31. |
uzsver, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība rada negatīvu psiholoģisku, sociālu un ekonomisku ietekmi uz sieviešu un meiteņu dzīvi gan tiešsaistē, gan bezsaistē; norāda, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība ietekmē sievietes un meitenes dažādos veidos, jo pārklājas ar diskriminācijas veidiem, kuri papildu dzimumam cita starpā balstās uz viņu seksuālo orientāciju, vecumu, rasi, reliģiju vai invaliditāti, un atgādina, ka izšķiroša nozīme ir intersekcionālajai pieejai, lai izprastu šos konkrētos diskriminācijas veidus; |
32. |
aicina Komisiju un dalībvalstis īpašu uzmanību pievērst ar dzimumu saistītas kibervardarbības intersekcionālajiem veidiem, kas var ietekmēt sievietes un meitenes, kuras pieder pie tādām neaizsargātā situācijā esošām grupām kā, piemēram, etniskās minoritātes, personas ar invaliditāti un LGBTIK; atgādina, ka tiešsaistes un bezsaistes saziņā un kampaņās par tā saukto “dzimumu ideoloģiju” izplatās LGBTIK dēvēšana par “ideoloģiju”; uzsver, ka feministi un LGBTIK aktīvisti nereti kļūst par neslavas celšanas kampaņu un tiešsaistē īstenotas naida runas un iebiedēšanas mērķi; |
33. |
aicina dalībvalstis izstrādāt īpašus bezmaksas un pieejamus atbalsta pakalpojumus neaizsargātās situācijās nonākušām grupām, tostarp ārkārtas un ilgtermiņa atbalstu, piemēram, psiholoģisku, medicīnisku, juridisko, praktisku un sociālekonomisko palīdzību un programmas, it īpaši digitālās izglītības, pratības un prasmju programmas; aicina Komisiju šajā saistībā sniegt atbalstu dalībvalstīm; |
34. |
pauž nožēlu par to, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība kļūst arvien izplatītāka un mazina sieviešu un LGBTIK līdzdalību sabiedriskajā dzīvē un debatēs, tādējādi iedragājot Savienības demokrātiju un tās principus un liedzot minētajām personām pilnvērtīgi izmantot savas pamattiesības un pamatbrīvības, jo īpaši runas brīvību; turklāt pauž nožēlu par to, ka uz dzimumu balstīta kibervardarbība noved pie cenzūras; pauž nožēlu par to, ka šāda piespiešana klusēt ir bijusi īpaši vērsta pret sievietēm aktīvistēm, tostarp feministēm un meitenēm, LGBTIK+ aktīvistēm, māksliniecēm, sievietēm nozarēs ar vīriešu dominanci, žurnālistēm, politiķēm, cilvēktiesību aizstāvēm un blogerēm nolūkā atturēt no sieviešu līdzdalības sabiedriskajā dzīvē, tostarp politikā un lēmumu pieņemšanā; pauž bažas par to, ka ar dzimumu saistītas kibervardarbības atturošā ietekme nereti sāk ietekmēt arī realitāti bezsaistē un ka vardarbības pret publiskās debatēs iesaistītām sievietēm tiešsaistē normalizēšana aktīvi veicina šādu noziedzīgu nodarījumu nepaziņošanu un ierobežo it īpaši gados jaunu sieviešu līdzdalību; |
35. |
atgādina par mizoginijas, kā arī dzimuma līdztiesības un feministu pretinieku kustību pieaugumu un to īstenotajiem uzbrukumiem sieviešu tiesībām; |
36. |
atgādina, ka dzimumu normas un stereotipi ir dzimumu diskriminācijas pamatā; uzsver, kādu ietekmi uz dzimumu līdztiesību rada dzimumu stereotipu attēlošana medijos un reklāma; aicina medijus un uzņēmumus stiprināt pašregulācijas mehānismus un rīcības kodeksus, lai nosodītu un apkarotu seksistisku reklāmas un mediju saturu, piemēram, seksistiskus attēlus un valodu, seksistisku praksi un dzimumu stereotipus; |
37. |
norāda, ka lielākā daļa ar dzimumu saistītas vardarbības īstenotāji ir vīrieši; uzsver agrīnā vecumā nodrošinātas izglītības būtisko nozīmi, lai veicinātu un pievērstos jautājumam par sieviešu un vīriešu, kā arī zēnu un meiteņu vienlīdzīgu statusu un varas attiecībām nolūkā izskaust aizspriedumus un dzimumu stereotipus, kas noved pie kaitējošām sociālām dzimumu normām; pauž bažas arī par to, ka vīriešu vardarbība pret sievietēm sākas kā zēnu vardarbība pret meitenēm; atgādina, ka skolās izmantotā valoda, mācību programmas un grāmatas var pastiprināt dzimumu stereotipus, un turklāt atgādina, cik svarīgi ir izglītot digitālo prasmju, piemēram, kiberhigiēnas un tīkla etiķetes, jomā, kā arī par to, kā vīriešiem un zēniem cieņpilni izmantot tehnoloģijas un kā izturēties pret sievietēm un meitenēm tiešsaistē, un nodrošināt sievietēm vārda brīvību un jēgpilnu līdzdalību publiskajā diskursā; šajā sakarībā aicina dalībvalstis izstrādāt stratēģijas, lai, apmācot pedagogus un pārskatot mācību programmas, materiālus un pedagoģijas praksi, apkarotu dzimumu stereotipus izglītībā; |
38. |
uzsver, ka sievietes, meitenes un LGBTIK saskaras ar daudziem šķēršļiem ienākšanai IKT un digitālajā jomā; pauž nožēlu par to, ka dzimumu nelīdztiesība pastāv visās digitālo tehnoloģiju nozarēs, tostarp tādās jaunajās tehnoloģijās kā MI, un ir īpaši nobažījies par dzimumu nelīdztiesību tehnoloģiju inovāciju un pētniecības jomā; uzsver, ka viena no MI visbūtiskākajām nepilnībām ir saistīta ar tādiem konkrētiem aizspriedumiem kā dzimums, vecums, invaliditāte, reliģija, rase vai etniskā izcelsme, sociālā izcelsme vai seksuālā orientācija; aicina Komisiju un dalībvalstis pastiprināt pasākumus, lai nepieļautu šādus aizspriedumus, īpaši novēršot dzimumu nelīdztiesību nozarē, un nodrošināt pamattiesību pilnīgu aizsardzību; |
39. |
mudina dalībvalstis veicināt sieviešu iesaisti IKT nozarē un sekmēt viņu profesionālo izaugsmi šajā nozarē, nodrošinot pietiekamus stimulus attiecīgajos valsts, reģionālajos un vietējos rīcības plānos vai politikas virzienos par dzimumu; mudina Komisiju un dalībvalstis novērst dzimumu nevienlīdzību IKT un zinātnes, tehnoloģiju, inženierzinātņu un matemātikas (STEM) nozarēs, izmantojot izglītību, izpratnes veicināšanas kampaņas, profesionālo apmācību, pienācīgu finansējumu, sieviešu pārstāvības veicināšanu šajās nozarēs, jo īpaši ar lēmumu pieņemšanu saistītos amatos, labāku darba un privātās dzīves līdzsvaru, vienlīdzīgām iespējām, drošu un labvēlīgu darba vidi, tostarp pilnīgas neiecietības politiku attiecībā uz seksuālu uzmākšanos un aizskarošu izturēšanos; |
40. |
aicina Komisiju un dalībvalstis nodrošināt Direktīvas 2011/93/ES pienācīgu piemērošanu, lai palielinātu izpratni un samazinātu risku, ka bērni cieš no seksuālas vardarbības vai izmantošanas tiešsaistē; |
41. |
atzinīgi vērtē nesen pieņemtajā cietušo tiesību stratēģijā iekļauto Komisijas paziņojumu izveidot Savienības tīklu ar dzimumu saistītas vardarbības un vardarbības ģimenē apkarošanai un īstenot pasākumus, lai aizsargātu ar dzimumu saistītā vardarbībā cietušo drošību, sekmējot satvara izstrādi sadarbībai starp interneta platformām un citām ieinteresētajām personām; |
42. |
ņem vērā Komisijas Sieviešu un vīriešu vienlīdzīgu iespēju padomdevējas komitejas aicinājumu izstrādāt Savienības līmeņa tiesību aktus par vardarbības pret sievietēm tiešsaistē apkarošanu; |
43. |
uzsver, ka ir jāaizsargā un jāatbalsta ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušie un jānodrošina viņiem pilnvērtīgas iespējas, tai skaitā iespējas saņemt kompensāciju,, kā arī jāgarantē vienlīdzīga piekļuve tiesu sistēmai, īpaši saistībā ar pamata psiholoģisko un juridisko konsultāciju sniegšanu, kam jābūt pieejamām visiem ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajiem; |
44. |
aicina dalībvalstis sadarbībā ar pilsoniskās sabiedrības organizācijām nodrošināt kvalitatīvu apmācību ar dzimumresponsīvu pieeju dažādiem speciālistiem un citiem profesionāļiem, tostarp sociālo dienestu darbiniekiem, tiesībaizsardzības amatpersonām, tiesu iestāžu amatpersonām un izglītības darbiniekiem; |
45. |
šajā sakarībā atgādina, cik svarīgi ir nodrošināt neatkarīgām pilsoniskās sabiedrības organizācijām finanšu resursus un cilvēkresursus, lai sniegtu atbalsta pakalpojumus, piemēram, juridiskās konsultācijas un psiholoģisko atbalstu un konsultācijas; |
46. |
aicina dalībvalstis darīt pieejamus visiem cietušajiem atbalsta pakalpojumus, tostarp juridiskās un psiholoģiskās konsultācijas, izveidot skaidru protokolu, lai palīdzētu ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajiem un novērstu turpmāku kaitējumu un atkārtotu viktimizāciju, un nodrošināt, ka cietušajiem ir tūlītēja piekļuve tiesu sistēmai; uzsver, ka tāpēc ir jāpalielina cietušo informētība par viņiem pieejamajiem atbalsta pakalpojumiem; turklāt aicina dalībvalstis sagatavot un izplatīt saprotamu informāciju par juridiskajiem kanāliem un atbalsta pakalpojumiem, kas ir pieejami ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajiem, un izstrādāt sūdzību mehānismus, kuri cietušajiem būtu viegli un tūlītēji pieejami, tostarp digitālā veidā; |
47. |
pauž bažas par tādu tehnoloģiju tirdzniecību, kas atvieglo ļaunprātīgu izmantošanu, it īpaši par vajāšanas programmatūras tirdzniecību; noraida ierosinājumu, ka vajāšanas programmatūras lietotnes ir uzskatāmas par vecākvadības lietotnēm; |
48. |
uzsver tiešsaistes platformu svarīgo lomu ar dzimumu saistītas kibervardarbības novēršanā un apkarošanā; uzsver, ka dalībvalstīm ir jāsadarbojas ar tiešsaistes platformām, lai pieņemtu pasākumus, ar kuriem nodrošina savlaicīgus un pieejamus ziņošanas mehānismus cīņā pret kibervardarbību un garantē tiešsaistes drošību, sieviešu privātumu tiešsaistē un atbilstīgus tiesiskās aizsardzības mehānismus; |
49. |
aicina tiesībaizsardzības iestādes un tehnoloģiju uzņēmumus un pakalpojumu sniedzējus efektīvi sadarboties, pilnībā ievērojot pamattiesības, pamatbrīvības un datu aizsardzības noteikumus, lai panāktu cietušo tiesību nodrošināšanu un viņu aizsardzību; |
50. |
šajā sakarībā atzinīgi vērtē Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par digitālo pakalpojumu vienoto tirgu (digitālo pakalpojumu tiesību akts), ar ko groza Direktīvu 2000/31/EK, kura mērķis ir radīt drošāku digitālo telpu un panākt atbilstību ar attiecīgajiem Savienības tiesību aktiem, kuros ir aizsargātas pamattiesības un pamatbrīvības; |
51. |
mudina Padomi steidzami pabeigt Stambulas konvencijas ratifikāciju Savienībā, tai pievienojoties plaši un bez nekādiem ierobežojumiem, un iestāties par to, lai to ratificē un ātri un pienācīgi ievieš un īsteno visas dalībvalstis; pauž nožēlu par to, ka līdz šim to ir ratificējusi tikai 21 dalībvalsts, un aicina Bulgāriju, Čehijas Republiku, Latviju, Lietuvu, Slovākiju un Ungāriju ratificēt konvenciju; |
52. |
uzsver, ka Stambulas konvencija ir visaptverošākais starptautiskais līgums, ar ko novērš ar dzimumu saistītas vardarbības pamatcēloņus visās tās izpausmēs, nodrošinot tiesvedību gan tiešsaistes, gan bezsaistes ar dzimumu saistītas vardarbības gadījumā, un šī konvencija ir jāuzskata par minimālajiem standartiem; stingri nosoda dažu dalībvalstu mēģinājumus diskreditēt Stambulas konvenciju un mazināt progresu, kas panākts ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošanā; uzsver, ka ir svarīgi efektīvi īstenot konvenciju visā Savienībā, un atgādina, ka nespēja pabeigt tās ratifikāciju apdraud Savienības uzticamību; uzsver, ka šī prasība nemazina aicinājumu pieņemt Savienības tiesību aktu par vardarbības, kas saistīta ar dzimumu, apkarošanu, bet drīzāk papildina to; atgādina, ka jauniem leģislatīvajiem pasākumiem katrā ziņā jāsaskan ar Stambulas konvencijā noteiktajām tiesībām un pienākumiem un jāpapildina tās ratifikācija; tādēļ mudina dalībvalstis un Savienību pieņemt papildu pasākumus, tostarp saistošus likumdošanas pasākumus, lai cīnītos pret šiem vardarbības veidiem ar gaidāmo direktīvi par visu veidu vardarbības pret sievietēm un meitenēm apkarošanu; |
53. |
vēlreiz pārliecinoši apstiprina savu iepriekš pausto apņemšanos apkarot ar dzimumu saistītu vardarbību un atkārto aicinājumu, ka nepieciešama visaptveroša direktīva, kas aptvertu visus ar dzimumu saistītas vardarbības veidus, tostarp sieviešu seksuālās un reproduktīvās veselības un tiesību pārkāpumus, kibervardarbību un seksuālu izmantošanu un vardarbību, kā arī pienākumu atturēt vainīgos no vardarbības, izmeklēt to un saukt pie atbildības par to, aizsargāt cietušos un lieciniekus un apkopot datus, kas ir labākais veids, lai izbeigtu ar dzimumu saistītu vardarbību; |
54. |
mudina Komisiju izmantot gaidāmo direktīvu, lai noteiktu par krimināli sodāmu ar dzimumu saistītu kibervardarbību, kas būtu pamats spēkā esošo un turpmāko tiesību aktu saskaņošanai; |
55. |
prasa Padomei aktivizēt pārejas klauzulu, pieņemot lēmumu, kurā ar dzimumu saistīta vardarbība tiek atzīta par īpaši smagu noziegumu ar pārrobežu dimensiju saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 83. panta 1. punkta trešo daļu; |
56. |
prasa, lai Komisija, pamatojoties uz LESD 83. panta 1. punkta pirmo daļu un sava gaidāmā tiesību akta priekšlikuma ietvaros, bez liekas kavēšanās iesniegtu priekšlikumu tiesību aktam, ar ko nosaka pasākumus ar dzimumu saistītas kibervardarbības apkarošanai, ņemot vērā šī dokumenta pielikumā izklāstītos ieteikumus; norāda, ka minētajam priekšlikumam nevajadzētu apdraudēt centienus identificēt ar dzimumu saistītu vardarbību kā jaunu jomu, kas ietver īpaši smagus noziegumus ar pārrobežu dimensiju saskaņā ar LESD 83. panta 1. punkta trešo daļu, vai jebkādus atvasinātus tiesību aktus par vardarbību, kas saistīta ar dzimumu, kā to Parlaments ir prasījis savos iepriekšējos aicinājumos; |
57. |
uzdod priekšsēdētājam šo rezolūciju un pielikumā izklāstītos ieteikumus nosūtīt Komisijai un Padomei. |
(1) OV C 456, 10.11.2021., 208. lpp.
(2) Pieņemtie teksti, P9_TA(2021)0296.
(3) OV C 474, 24.11.2021., 140. lpp.
(4) OV C 465, 17.11.2021., 30. lpp.
(5) OV C 465, 17.11.2021., 160. lpp.
(6) OV C 456, 10.11.2021., 191. lpp.
(7) OV C 456, 10.11.2021., 232. lpp.
(8) OV C 425, 20.10.2021., 28. lpp.
(9) OV C 316, 6.8.2021., 2. lpp.
(10) OV C 232, 16.6.2021., 48. lpp.
(11) OV C 449, 23.12.2020., 102. lpp.
(12) OV C 433, 23.12.2019., 31. lpp.
(13) OV C 390, 18.11.2019., 28. lpp.
(14) OV C 346, 27.9.2018., 192. lpp.
(15) OV C 346, 27.9.2018., 29. lpp.
(16) OV C 337, 20.9.2018., 167. lpp.
(17) https://www.osce.org/files/f/documents/2/9/468861_0.pdf
(18) OV L 335, 17.12.2011., 1. lpp.
(19) OV L 315, 14.11.2012., 57. lpp.
(20) OV L 274, 30.7.2021., 41. lpp.
(21) https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2020-lgbti-equality-1_en.pdf
(22) https://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=238745&text=&doclang=FR&pageIndex=0&cid=192119
(23) https://www.ohchr.org/EN/Issues/Women/SRWomen/Pages/OnlineViolence.aspx
(24) https://www.coe.int/en/web/campaign-free-to-speak-safe-to-learn/-/bullying-perspectives-practices-and-insights-2017-
(25) https://www.who.int/publications/i/item/9789240022256
(26) ANO īpašās referentes jautājumos par vardarbību pret sievietēm, tās iemesliem un sekām 2018. gada 18. jūnija ziņojums par vardarbību pret sievietēm un meitenēm tiešsaistē no cilvēktiesību perspektīvas (A/HRC/38/47).
(27) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2011/36/ES (2011. gada 5. aprīlis) par cilvēku tirdzniecības novēršanu un apkarošanu un cietušo aizsardzību, un ar kuru aizstāj Padomes Pamatlēmumu 2002/629/TI ( OV L 101, 15.4.2011., 1. lpp. ).
(28) https://www.europol.europa.eu/publications-documents/pandemic-profiteering-how-criminals-exploit-covid-19-crisis
(29) FRA2014. gada 3. marta ziņojums “Violence against women: EU-wide survey”.
REZOLŪCIJAS PIELIKUMS:
IETEIKUMI KOMISIJAI ATTIECĪBĀ UZ PIEPRASĪTĀ PRIEKŠLIKUMA SATURU PAR CĪŅU PRET VARDARBĪBU, KAS SAISTĪTA AR DZIMUMU: KIBERVARDARBĪBA
Ieteikums Nr. 1 par tiesību akta priekšlikuma mērķi
Gaidāmajā direktīvā par visu ar dzimumu saistītas vardarbības veidu apkarošanu kā harmonizēta politikas atbilde ir jāiekļauj noteikumu minimums, lai definētu ar dzimumu saistītas kibervardarbības noziedzīgu nodarījumu un ar to saistītās sankcijas, izstrādātu pasākumus, ar kuriem veicina un atbalsta dalībvalstu rīcību minētā nodarījuma novēršanā, un paredzētu pasākumus cietušo aizsardzībai, atbalstam un atlīdzināšanas nodrošināšanai viņiem.
Turklāt, lai saskaņā ar LGBTIK līdztiesības stratēģiju 2020.–2025. gadam gaidāmajā priekšlikumā iekļautu definīciju par tiešsaistes naida noziegumu un naida runu, ja tā ir vērsta pret LGBTIK.
Šim priekšlikumam nevajadzētu apdraudēt centienus identificēt visus ar dzimumu saistītas vardarbības veidus kā jaunu īpaši smagu noziegumu jomu.
Ieteikums Nr. 2 par piemērošanas jomu un definīcijām
Ar dzimumu saistītas kibervardarbības definīcijā būtu jānosaka kibervardarbības tvērums, apmērs un tās dzimumatkarīgais un intersekcionālais raksturs un jāuzsver, ka ar dzimumu saistīta kibervardarbība ir viens no vardarbības veidiem, kas saistīts ar dzimumu.
Priekšlikumā būtu jāiekļauj definīcija, kuras pamatā ir definīcijas spēkā esošajos instrumentos, piemēram, Eiropas Padomes Konvencijā par kibernoziegumiem vai Stambulas konvencijā, definīcijas, ko izstrādājusi Konvencijas par kibernoziegumiem komiteja, Komisijas Sieviešu un vīriešu vienlīdzīgu iespēju padomdevēja komiteja un Apvienoto Nāciju Organizācijas īpašais referents jautājumos par vardarbību pret sievietēm, tās iemesliem un sekām, kā arī definīcijas, kas formulētas saistībā ar kibernoziegumiem vai kibervardarbību pret bērniem, vai vardarbību pret sievietēm.
Pamatojoties uz esošajiem instrumentiem, iespējamā definīcija varētu būt šāda: “Ar dzimumu saistīta kibervardarbība ir ar dzimumu saistītas vardarbības veids, kas aptver jebkuru ar dzimumu saistītu vardarbīgu darbību, kas daļēji vai pilnībā tiek īstenota vai kuru atbalsta vai saasina, izmantojot tādas IKT kā mobilie tālruņi un viedtālruņi, internets, sociālo mediju platformas vai e-pasts un kas tiek vērsta pret sievieti tādēļ, ka viņa ir sieviete, vai kura nesamērīgi skar sievietes, vai tiek vērsta pret LGBTIK viņu dzimumidentitātes, dzimuma pašizpausmes vai dzimumpazīmju dēļ un izraisa vai, iespējams, izraisīs fizisku, seksuālu, psiholoģisku vai ekonomisku kaitējumu, ietverot draudus veikt šādu rīcību, piespiešanu vai patvaļīgu brīvības atņemšanu sabiedriskajā vai privātajā dzīvē.”
— Kādi ir noziegumi?
Jēdziena “datornoziegumi” iekļaušana LESD 83. panta 1. punktā var attiekties arī uz noziegumiem, kas izdarīti pret elektronisko sakaru tīkliem vai informācijas sistēmām, vai izmantojot tās, un uz nopietniem ar dzimumu saistītas tiešsaistes vardarbības veidiem ar pārrobežu dimensiju var attiekties “datornoziegumi” LESD 83. panta 1. punkta izpratnē.
Papildus tam pasākumus, kuru mērķis ir novērst ar dzimumu saistītu kibervardarbību un palīdzēt cietušajiem, varētu noteikt, pamatojoties uz LESD 83. panta 1. punktu, jo tie ir pakārtoti tiesību akta priekšlikuma galvenajam mērķim.
Tiesību akta priekšlikuma piemērošanas jomai būtu jāaptver jebkāda veida ar dzimumu saistīta vardarbība, kas daļēji vai pilnībā īstenota, atbalstīta vai saasināta, izmantojot tādas IKT kā mobilie tālruņi un viedtālruņi, internets, sociālo mediju platformas vai e-pasts, un kas tiek vērsta pret sievieti tādēļ, ka viņa ir sieviete, vai kura nesamērīgi skar sievietes, vai tiek vērsta pret LGBTIK personām viņu dzimumidentitātes, dzimuma pašizpausmes vai dzimumpazīmju dēļ.
Lai gan nav iespējams sniegt izsmeļošu uz dzimumu balstītas kibervardarbības dažādo veidu tipoloģiju, jo tā pastāvīgi attīstās un parādās jaunas formas, būtu jāmin un jādefinē turpmāk minētie veidi:
— |
kiberuzmākšanās, tostarp kiberterorizēšana, seksuāla uzmākšanās tiešsaistē, nepārprotami seksuāla rakstura materiālu nevēlama saņemšana, personas aizskaršana darba vietā un agrākā vārda lietošana bez personas piekrišanas; |
— |
kibervajāšana; |
— |
ar IKT saistīti privātuma pārkāpumi, kuru starpā ir piekļuve privātdatiem un attēliem, to saglabāšana, kopīgošana, izveidošana un apstrāde, īpaši ietverot uz attēliem balstītu seksuālu vardarbību, seksuāla rakstura privātu attēlu izveidi vai izplatīšanu bez piekrišanas, doksingu un identitātes zādzību; |
— |
izvarošanas vai cita veida seksuāla uzbrukuma ierakstīšana un attēlu kopīgošana; |
— |
attālināta kontrole vai novērošana, tostarp ar spiegošanas lietotņu palīdzību mobilajās ierīcēs; |
— |
draudi, tostarp tieši draudi, vardarbības draudi un aicinājumi uz vardarbību, piemēram, izvarošanas draudi, izspiešana, seksuāla rakstura piespiešana, šantāža, kas vērsta pret cietušo, cietušā bērniem vai radiniekiem vai citām personām, kuras atbalsta cietušo un kuras tiek netieši skartas; |
— |
seksistiska naida runa, tostarp tāda satura ievietošana un kopīgošana, kas musina uz vardarbību vai naidu pret sievietēm vai LGBTIK viņu dzimumidentitātes, dzimuma pašizpausmes vai dzimumpazīmju dēļ; |
— |
pamudināšana veikt tādu vardarbību pret sevi kā pašnāvība vai anoreksija un psihiskas traumas; |
— |
datorizētu bojājumu nodarīšana datnēm, programmām, ierīcēm, uzbrukumi tīmekļa vietnēm un citiem digitālās saziņas kanāliem; |
— |
nelikumīga piekļuve mobilajiem tālruņiem, e-pastiem, tūlītējās ziņapmaiņas ziņojumiem vai sociālo mediju kontiem; |
— |
ar tiesas nolēmumiem noteikto saziņas ierobežojumu pārkāpšana; |
— |
tehnoloģisko līdzekļu izmantošana cilvēku tirdzniecībā, tostarp sieviešu un meiteņu seksuālai izmantošanai. |
— Kuri ir cietušie?
Priekšlikuma piemērošanas jomai attiecībā uz personām būtu jāaptver visi ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušie, īpaši atzīstot intersekcionālās diskriminācijas formas un cietušos, kas piedalās sabiedriskajā dzīvē, un tas ietver:
— |
sievietes un meitenes visā viņu daudzveidībā; kā arī |
— |
LGBTIK viņu dzimumidentitātes, dzimuma pašizpausmes vai dzimumpazīmju dēļ. |
Ieteikums Nr. 3 par novēršanas pasākumiem
Dalībvalstīm būtu jāīsteno virkne pasākumu, lai novērstu ar dzimumu saistītu kibervardarbību, un visiem šiem pasākumiem būtu jānovērš ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušo atkārtota traumatizācija un stigmatizācija un vajadzētu būt vērstiem uz cietušajiem, kā arī jāizmanto intersekcionāla pieeja. Vajadzētu iekļaut šādus pasākumus:
— |
izpratnes veicināšanas un izglītības programmas, tostarp programmas, kas vērstas uz zēniem un vīriešiem, kā arī kampaņas, kurās iesaistīti visi attiecīgie dalībnieki un ieinteresētās personas, lai novērstu ar dzimumu saistītas kibervardarbības pamatcēloņus vispārējā ar dzimumu saistītas vardarbības kontekstā, ar mērķi mainīt sociālo un ar kultūru saistītu attieksmi un likvidēt dzimumu normas un stereotipus, vienlaikus sekmējot pamattiesību ievērošanu tiešsaistes telpā, īpaši sociālo mediju platformās, un palielinot drošas interneta lietošanas pratību; |
— |
pētījumi ar dzimumu saistītas kibervardarbības jomā (ietverot tādus aspektus kā cēloņi, izplatība, ietekme; cietušie, vainīgie, izpausmes, kanāli un vajadzība pēc atbalsta pakalpojumiem; šādā izpētē būtu jāiekļauj pētījumi un pielāgota noziedzības statistika ar dzimumu saistītā kibervardarbībā, lai noteiktu leģislatīvas un neleģislatīvas vajadzības; šāda izpēte būtu jāatbalsta, apkopojot sadalītus, intersekcionālus un visaptverošus datus; |
— |
pamata digitālā izglītība, pratība un prasmes, piemēram, kiberhigiēna un tīkla etiķete, tostarp skolu mācību programmās, lai veicinātu labāku izpratni par digitālajām tehnoloģijām, sevišķi — lai novērstu sociālo mediju nepareizu izmantošanu un palielinātu lietotāju iespējas, uzlabotu digitālo iekļaušanu, nodrošinātu pamattiesību ievērošanu, novērstu jebkādu dzimumu nevienlīdzību un stereotipus piekļuvē tehnoloģijām un nodrošinātu dzimumu daudzveidību tehnoloģiju nozarē, jo īpaši jaunu tehnoloģiju izstrādē, ietverot skolotāju apmācību; |
— |
labāka sieviešu piekļuve izglītībai un akadēmiskajām aprindām digitālo tehnoloģiju jomās, lai novērstu dzimumu nevienlīdzību, tostarp digitālo dzimumu nevienlīdzību, un nodrošinātu dzimumu daudzveidību tādās tehnoloģiju nozarēs kā IKT un STEM, jo īpaši jaunu tehnoloģiju, tostarp MI, izstrādē un jo īpaši lēmumu pieņemšanas amatos; |
— |
darbības, lai veicinātu un dalītos ar paraugpraksi tiesu iestāžu pieejamībā, spriedumu pieņemšanā un tiesiskās aizsardzības līdzekļu īstenošanā, piemērojot dzimumresponsīvu pieeju; |
— |
darbības, lai sadarbībā ar attiecīgām iestādēm un pilsoniskās sabiedrības organizācijām veicinātu integrētas un visaptverošas izglītības un ārstēšanas programmas, kuru mērķis ir nepieļaut, ka vainīgie izdara atkārtotus pārkāpumus, kā arī panākt, ka viņu uzvedība un attieksme pārstāj būt vardarbīga, ņemot vērā kopienā balstītu praksi un pārveidojošas tiesiskuma pieejas, kas ir būtiski svarīgas, lai apturētu kaitējuma ciklu; |
— |
sadarbības attīstīšana starp dalībvalstīm, lai saskaņā ar pamattiesībām apmainītos ar informāciju, zināšanām un paraugpraksi, jo īpaši izmantojot Eiropas Noziedzības novēršanas tīklu, sadarbojoties ar Eiropola Eiropas Kibernoziedzības apkarošanas centru, kā arī citām saistītajām struktūrām, birojiem un aģentūrām, piemēram, Eurojust; |
— |
darbības, ar kurām jānodrošina, ka platformas, ko galvenokārt izmanto lietotāju sagatavota pornogrāfiska satura izplatīšanai, īsteno vajadzīgos tehniskos un organizatoriskos pasākumus, lai garantētu, ka lietotāji, kuri izplata saturu, ir sevi verificējuši ar divkāršu piekrišanu, proti ar e-pastu un mobilā tālruņa reģistrāciju; |
— |
darbības, lai atzītu, atbalstītu un sniegtu informāciju par pilsoniskās sabiedrības organizācijām, kas darbojas ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošanas un novēršanas jomā, tostarp nodrošinot, ka tām ir finansiāls atbalsts; |
— |
mērķtiecīgas un nepārtrauktas apmācības veicināšana speciālistiem un citiem profesionāļiem, tostarp sociālo dienestu darbiniekiem, tiesībaizsardzības iestāžu ierēdņiem, tieslietu jomas ierēdņiem un citiem attiecīgajiem iesaistītajiem, lai nodrošinātu, ka tiek izprasti ar dzimumu saistītas kibervardarbības cēloņi un ietekme un ka cietušie saņem atbilstīgu attieksmi, un lai nodrošinātu, ka visu speciālistu apmācībā tiek piemērota dzimumresponsīva pieeja; |
— |
iespējas izskatīšana attiecībā uz uzraudzības lietotņu programmatūras izstrādes regulēšanu, lai apsvērtu šo lietojumprogrammu iespējamu nepareizu vai ļaunprātīgu izmantošanu un paredzētu atbilstošus aizsardzības pasākumus pamattiesību aizsardzībā, kā arī nodrošinātu atbilstību piemērojamiem datu aizsardzības tiesību aktiem; Komisijas aizliegums tirgot jebkuru uzraudzības programmatūru, kas veic novērošanu bez lietotāja piekrišanas un bez skaidrām norādēm par tās darbību; |
— |
tiešsaistes platformu prakses kodeksa apsvēršana, ņemot vērā tā iespējamo ietekmi vai lomu ar dzimumu saistītas kibervardarbības kontekstā, reizē nodrošinot, ka pilsoniskās sabiedrības organizācijas var piedalīties Rīcības kodeksa cīņai pret nelikumīgiem naidīgiem izteikumiem tiešsaistē izvērtēšanā un pārskatīšanā; tādu pasākumu pieņemšana, ar kuriem IT uzņēmumiem uzliek pienākumu uzlabot atgriezenisko saiti, ko tie sniedz lietotājiem, izmantojot paziņojumus, kas tiem ļautu ātri un efektīvi reaģēt attiecībā uz saturu, kas atzīmēts kā nelikumīgs; |
— |
ar dzimumu saistītas kibervardarbības digitālā aspekta atzīšana valstu stratēģijās, programmās un rīcības plānos, holistiski reaģējot uz visiem ar dzimumu saistītas vardarbības veidiem; |
— |
sadarbības veicināšana starp dalībvalstīm, interneta starpniekiem un NVO, kas strādā pie šā jautājuma — piemēram, mācīšanās no līdzbiedriem pasākumi vai publiskas konferences; |
— |
daudznozaru un ieinteresēto personu sadarbība, tostarp ar tehnoloģiju uzņēmumiem, mitināšanas pakalpojumu sniedzējiem un kompetentajām iestādēm, attiecībā uz paraugpraksi ar dzimumu saistītas vardarbības apkarošanai saskaņā ar pamattiesībām. |
Ieteikums Nr. 4 par cietušo aizsardzību, atbalstu un kompensāciju tiem
Komisijai un dalībvalstīm būtu jāveic šādas darbības, ar kurām pievērš uzmanību cietušajiem un kurās būtu jāpiemēro intersekcionāla pieeja:
— |
jāveicina obligāta īpaša un pastāvīga apmācība speciālistiem un profesionāļiem, tostarp tiesībaizsardzības iestādēm, sociālajiem, bērnu un veselības aprūpes darbiniekiem, krimināltiesību jomas pārstāvjiem un tiesu iestāžu darbiniekiem, kas strādā ar tādā kibervardarbībā cietušajiem, kas saistīta ar dzimumu; varētu īstenot Savienības mēroga apmācības programmas saistībā ar programmu “Tiesiskums” un “Pilsoņi, vienlīdzība, tiesības un vērtības” un kopā ar Eiropas Savienības Tiesībaizsardzības apmācības aģentūru (CEPOL) un Eiropas Tiesiskās apmācības tīklu; īpaša uzmanība jāpievērš sekundārai viktimizācijai un tam, kā no tās izvairīties, ar dzimumu saistītas vardarbības duālajai dimensijai (tiešsaistē/bezsaistē) un intersekcionālai diskriminācijai, kā arī atbalstam, kas tiek sniegts cietušajiem ar īpašām vajadzībām; |
— |
jānodrošina, ka visās speciālistu apmācībās tiek izmantota dzimumresponsīva pieeja un ka programmā ir iekļauti pasākumi, lai nodrošinātu, ka cietušais netiek atkārtoti viktimizēts kriminālprocesa laikā (atkārtota viktimizācija un stigmatizācija); |
— |
platformām, ko galvenokārt izmanto lietotāju sagatavota pornogrāfiska satura izplatīšanai, jānodrošina, ka tās īsteno vajadzīgos tehniskos un organizatoriskos pasākumus, kas garantētu piekļuvi kvalificētai paziņošanas procedūrai tā, lai personas varētu platformai iesniegt pieprasījumu, informējot, ka attēli, kuros viņas ir redzamas vai kuros ir paredzēts, ka viņas būs redzamas, tiek izplatīti bez viņu piekrišanas, iesniedzot platformai prima facie pierādījumus par savu fizisko identitāti, un lai ar šīs procedūras starpniecību paziņotais saturs tiktu izņemts 48 stundu laikā; |
— |
platformām, ko galvenokārt izmanto lietotāju sagatavota pornogrāfiska satura izplatīšanai, jānodrošina, ka tās īsteno vajadzīgos tehniskos un organizatoriskos pasākumus, kas garantētu satura profesionālu un cilvēka veiktu moderāciju, ja pastāv liela iespēja, ka saturs ir nelikumīgs, piemēram, lai tiktu pārbaudīts saturs, kas ir vuāristisks vai attēlo izvarošanas ainas; |
— |
jāizveido valstu kontaktpunkti sociālajos dienestos un tiesībaizsardzības aģentūrās ar īpašiem darbiniekiem, kas apmācīti ar dzimumu saistītas kibervardarbības jautājumos, lai cietušie var drošā vidē ziņot par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu; kontaktpunkti jākoordinē ar tīkla palīdzību; šie pasākumi palīdzētu risināt jautājumu par nepietiekamu ziņošanu un atkārtotu viktimizāciju, un tie radītu drošāku vidi ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajiem; |
— |
jāsekmē, lai cietušajiem vienkāršā un saprotamā valodā būtu pieejama informācija, īpaši par juridisko palīdzību un tiesiskajām darbībām, kā arī par atbalsta pakalpojumiem, un jāizstrādā īpaši pakalpojumi kibervardarbībā cietušajiem (palīdzības tālruņa līnijas, patversmes, juridiskā un psiholoģiskā palīdzība); cietušajiem jāatvieglo ziņošana, ļaujot viņiem saņemt nolēmumus par aizsardzību un izstrādājot tiesiskās aizsardzības mehānismus ar atbilstošiem atlīdzināšanas kompensācijas pasākumiem; |
— |
jānodrošina valsts palīdzības tālruņu līnijām vajadzīgie resursi un specializētās zināšanas, lai tās varētu reaģēt arī uz vardarbības, kas saistīta ar dzimumu, digitālo dimensiju; |
— |
jāizveido Savienības mēroga palīdzības tālruņa līnija kā kontaktpunkts upuriem visā Savienībā un jānodrošina, lai upuri varētu to viegli un brīvi izmantot; jāizstrādā atbalsta pakalpojumu direktorija, ietverot palīdzības tālruņu līnijas un ziņošanas mehānismus, kas pieejami atsevišķos kibervardarbības gadījumos; |
— |
jānodrošina, ka ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušajiem dalībvalstīs ir piekļuve specializētiem atbalsta pakalpojumiem un tiesiskumam, tiesiskās aizsardzības līdzekļiem un drošām un pieejamām ziņošanas procedūrām un mehānismiem neatkarīgi no sūdzības iesniegšanas; jānovērš visi šķēršļi, ar kuriem var saskarties cietušie, kas nolemj iesniegt sūdzību, un jāizveido sūdzību mehānismi, kas ir viegli un nekavējoties pieejami cietušajiem, tostarp ar digitāliem līdzekļiem; |
— |
jāizstrādā sadarbības mehānismi starp dalībvalstīm, interneta starpniekiem un NVO, kas strādā pie šā jautājuma, kā arī starp attiecīgajiem dalībniekiem, piemēram, tiesu iestādēm, prokuroriem, tiesībaizsardzības iestādēm, vietējām un reģionālajām iestādēm un pilsoniskās sabiedrības organizācijām; |
— |
jāatbalsta pilsoniskās sabiedrības organizācijas, īpaši tās, kas sniedz pakalpojumus cietušajiem, tostarp sniedzot finansiālu atbalstu); |
— |
jāveicina tādu tehnoloģisku risinājumu ētiska izstrāde un izmantošana, kas atbalsta cietušos un palīdz identificēt vainīgos, vienlaikus pilnībā ievērojot pamattiesības; |
Komisijai jāizstrādā vadošie principi tiesībaizsardzības amatpersonām, kas strādā ar cietušajiem, kuri ziņo par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu, šiem principiem būtu jānodrošina vajadzīgās vispārīgās prasmes, lai rūpīgi uzklausītu, saprastu un cienītu visus ar dzimumu saistītā kibervardarbībā cietušos; vadošajos principos būtu jāpiemēro dzimumresponsīva pieeja.
dalībvalstīm jāizstrādā specializēti aizsardzības un atbalsta pakalpojumi, kas ir bez maksas pieejami visiem cietušajiem, ietverot ārkārtas un ilgtermiņa atbalstu, piemēram, psiholoģisko, medicīnisko, juridisko, praktisko un sociālekonomisko atbalstu, ņemot vērā cietušo konkrētās vajadzības un īpašu uzmanību pievēršot cietušajiem īpaši apdraudētās vai neaizsargātās grupās. Komisijai šajā saistībā vajadzētu sniegt atbalstu dalībvalstīm.
Ieteikums Nr. 5 par kriminālvajāšanu un kriminālatbildības noteikšanu par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu
Pamatojoties uz 2. ieteikumā minēto definīciju un ņemot vērā, ka kriminālatbildības noteikšanai par kibervardarbību, kas saistība ar dzimumu, varētu būt atturoša ietekme uz vainīgajiem, nosakot ar dzimumu saistītu kibervardarbību par krimināli sodāmu nodarījumu, būtu jāņem vērā šādi kritēriji:
— |
ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidi, kas dalībvalstīm jānosaka par krimināli sodāmām (lai aptvertu arī kibernoziedzības agrīnus posmus — kūdīšanu, atbalstīšanu, līdzdalību un mēģinājumu); |
— |
minimālie un maksimālie sodi (brīvības atņemšana un naudas sodi); |
— |
pārrobežu izmeklēšana un kriminālvajāšana; |
— |
konkrēti noteikumi ar vadlīnijām izmeklēšanai un kriminālvajāšanai, kuras galvenokārt paredzētas tiesībaizsardzībai un prokuroriem un kurām jāietver arī konkrēti norādījumi tiesībaizsardzības iestādēm par pierādījumu vākšanu; |
— |
efektīva sadarbība starp tiesībaizsardzības iestādēm, tehnoloģiju uzņēmumiem un pakalpojumu sniedzējiem, it īpaši saistībā ar vainīgo identificēšanu un pierādījumu vākšanu, kam pilnībā jāatbilst pamattiesībām, pamatbrīvībām un datu aizsardzības noteikumiem; |
— |
visi pierādījumi jāapkopo tā, lai neradītu cietušo sekundāru viktimizāciju un atkārtotu traumatizāciju; |
— |
atbildību pastiprinošie apstākļi atkarībā no cietušo sieviešu, meiteņu un LGBTIK profila, piemēram, konkrētu īpašību izmantošana, sieviešu, meiteņu un LGBTIK neaizsargātība tiešsaistē; |
— |
riska novērtējumos jāietver un jāaplūko uzvedības tendences un starpgadījuma dzimumu aspekti, piemēram, stereotipi, diskriminācija, seksuāla rakstura draudi un iebiedēšana; šī informācija jāizmanto, lai noteiktu turpmākos pasākumus un uzlabotu datu vākšanu par kibervardarbības, kas saistīta ar dzimumu, dažādajām izpausmēm; |
— |
pierādījumu sniegšanai nevajadzētu radīt slogu cietušajiem vai veicināt turpmāku viktimizāciju. |
Visu darbību centrā jābūt cietušajiem un to īstenošanā jāievēro intersekcionāla pieeja.
Ieteikums Nr. 6 par datu vākšanu un ziņošanu
Komisijai un dalībvalstīm regulāri jāvāc un jāpublicē vispusīgi sadalīti un salīdzināmi dati par dažādiem ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidiem, pamatojoties ne tikai uz tiesībaizsardzības iestāžu ziņojumiem vai pilsoniskās sabiedrības organizāciju sniegto informāciju, bet arī uz cietušo pieredzi. Pēc šo datu apkopošanas varētu veikt vispusīgus pētījumus. Dalībvalstu dati par kibervardarbību, kas saistīta ar dzimumu, jāapkopo un jāpublisko EIGE, FRA un Eurostat statistikas datubāzēs, un dalībvalstīm būtu jānodrošina, ka tās pēc iespējas labāk izmanto EIGE spējas un resursus. FRA jāveic plaši Savienības mēroga pētījumi par visiem ar dzimumu saistītas kibervardarbības veidiem, balstoties uz jaunākajiem Savienības datiem, lai sniegtu precīzu atbildi.
Komisijai regulāri jāsniedz ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei, novērtējot, cik lielā mērā dalībvalstis ir veikušas pasākumus saskaņā ar šo ieteikumu. Komisijai arī jāuzlabo pēc dzimuma sadalīti dati Savienības līmenī par kibervardarbības, kas saistīta ar dzimumu, izplatību un kaitējumu.
Komisijai un dalībvalstīm jāizstrādā rādītāji, lai novērtētu to pasākumu efektivitāti ar dzimumu saistītas kibervardarbības novēršanā.
Papildu ieteikumi varētu ietvert:
— |
statistikas datu sagatavošanu par kibervardarbības izplatību un veidiem, vienlaikus sekmējot dalībvalstu apkopoto datu vienotību un salīdzināmību; |
— |
Savienības mēroga datu apkopošanas programmu; |
— |
datu regulāru vākšanu, lai atjauninātu zināšanas kopā ar to rīku un tehnoloģiju pastāvīgo attīstību, ko var izmantot kibervardarbības īstenošanai; |
— |
ieteikumu izmantot EIGE, Eurostat, FRA, Eiropola, Eurojust un ENISA spējas un speciālās zināšanas. |