EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0605(03)

Standarta grozījuma apstiprināšana ar aizsargātu nosaukumu apzīmēta vīna nozares produkta specifikācijā: paziņojuma publicēšana saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/33 17. panta 2. un 3. punktu 2020/C 186/05

PUB/2020/202

OV C 186, 5.6.2020, p. 23–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.6.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 186/23


Standarta grozījuma apstiprināšana ar aizsargātu nosaukumu apzīmēta vīna nozares produkta specifikācijā: paziņojuma publicēšana saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/33 17. panta 2. un 3. punktu

(2020/C 186/05)

Šis paziņojums ir publicēts saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/33 (1) 17. panta 5. punktu.

PAZIŅOJUMS PAR STANDARTA GROZĪJUMA APSTIPRINĀŠANU

“Hajós-Baja”

Atsauces numurs: PDO-HU-A1388-AM02

Paziņojuma datums: 15.2.2020.

APSTIPRINĀTĀ GROZĪJUMA APRAKSTS UN PAMATOJUMS

1.   Jaunu vīna veidu iekļaušana vīna produktu kategorijā

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

II. Vīnu apraksts

III. Īpašās vīndarības metodes

V. Maksimālā raža

VI. Atļautās vīnogu šķirnes

VII. Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Vīna(-u) apraksts

Vīndarības metodes. Īpašās vīndarības metodes

Vīndarības metodes. Maksimālā raža

c)

Jaunu vīna veidu iekļaušana atvieglo iespēju parādīt un atklāt “Hajós-Baja” vīnu unikalitāti un daudzveidību. Vēlās ražas vīni ir pilnmiesīgi, un to īpašības atbilst ražošanas metodei un nogatavināšanas procesam. Šie vīni satur atlikumcukuru. Augstākās klases vīni ir izteiksmīgi, ar daudzveidīgu aromātu un spēcīgu un bagātīgu garšu, kurai raksturīga intensīva augļainība. Daudzos gadījumos var būt jūtama žāvētu augļu un džema garša un aromāts, ko nereti papildina intensīvi pikants aromāts, turklāt dominē aromāts, kas radies no nogatavināšanas koka mucās un pudelēs. Ledus vīni ir spēcīgi, ar līdzsvarotām saldām garšām, ko rada atlikumcukuru saturs, kā arī to skābums un spirta koncentrācija.

2.   Izmaiņas esošo vīna veidu organoleptisko īpašību aprakstā, lai tas būtu atbilstīgs jaunajiem vīna veidiem

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

II. Vīnu apraksts

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Vīna(-u) apraksts

c)

Jaunie vīna veidi būtiski paplašina “Hajós-Baja” vīnu klāstu, tādēļ esošo vīna veidu organoleptisko īpašību apraksts ir jāpielāgo.

3.   Izmaiņas attiecībā uz dzirkstošā vīna analītiskajām īpašībām

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

II. Vīnu apraksts

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Vīna(-u) apraksts

c)

Pašlaik spēkā esošie noteikumi tiek pielāgoti spēkā esošajiem tiesību aktiem.

4.   Analītiskās prasības (tabulas ailes) svītrošana attiecībā uz maksimālo kopējo spirta koncentrāciju

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

II. Vīnu apraksts

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Vīna(-u) apraksts

c)

Līdzšinējie noteikumi nav pamatoti, jo ir bijuši gadījumi, kad šo vīnu dabiskā maksimālā kopējā spirta koncentrācija vairākiem vintage vīniem ir bijusi augstāka klimata pārmaiņu rezultātā. Svītrošana negatīvi neietekmē vīnu kvalitāti.

5.   To Bácsszentgyörgy pašvaldības apgabalu iekļaušana noteiktajā apgabalā, kas vīna dārzu kadastrā klasificēti kā I un II kategorijas apgabali

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

IV. Noteiktais apgabals

VIII. Papildu prasības

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Noteiktais ģeogrāfiskais apgabals

Papildu prasības

c)

Bácsszentgyörgy pašvaldības pierobežas apgabali iekļaujas vīna darīšanas pašvaldībās Csátalja un Dávod. Pašvaldībā Bácsszentgyörgy ir reģistrēta vīna dārzu teritorija 6,8109 ha platībā un darbojas divas vienkāršas noliktavas. Šim apgabalam raksturīgās pazīmes atbilst aprakstam par saikni starp ACVN “Hajós-Baja” ražošanas apgabalu un produktu. Vīnogulāju audzēšana ir viens no vietējo iedzīvotāju tradicionālajiem saimnieciskās darbības veidiem.

6.   Vīnu ražošanā atļauto vīnogu šķirņu saraksta papildināšana, iekļaujot šķirni ‘Generosa’

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VI. Atļautās vīnogu šķirnes

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Galvenā(-ās) vīnogu šķirne(-es)

c)

Šķirne ‘Generosa’ ir pret salu un slimībām noturīga vīnogu šķirne, kas ir viegli audzējama, un no šīs šķirnes vīnogām var iegūt dzīvīgus, svaigus un elegantus vīnus. Šī šķirne šajā vīnkopības reģionā ir ieguvusi popularitāti pēdējā laikā, un pašlaik to audzē 12,4 hektāru platībā.

7.   Dzirkstošā vīna ražošanā atļauto vīnogu šķirņu saraksta papildināšana

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VI. Atļautās vīnogu šķirnes

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Galvenā(-ās) vīnogu šķirne(-es)

c)

Šajā vīnkopības reģionā šīs vīnogu šķirnes tradicionāli izmanto dzirkstošā vīna gatavošanai. Dzirkstošā vīna bāzes vīnam piemīt eleganta un patīkama smarža un aromāts, kas atbilst vīna krāsai (baltvīns – šķirne ‘Chardonnay’, sārtvīns – šķirne ‘Kékfrankos’ un sarkanvīns – šķirne ‘Kékfrankos’), un salīdzinoši augsts un dzīvīgs skābums, un bāzes vīna komponenti ir labi sabalansēti. Dzirkstošajiem vīniem raksturīga ilgstoša dzirkstīšana, un tajos jūtama sekundāro smaržu un aromātu bagātība, ko nodrošina fermentēšana pudelēs. Dzirkstošā vīna ar muskata aromātu (“Cserszegi fűszeres”) ražošanas gaitā vīnogu šķirnes smaržas un aromāti, kā arī ražošanas apgabala iezīmes papildina garšas neitrālo bagātību.

8.   Punkta c) svītrošana noteikumos par norādēm (formāla prasība par apzīmējumu izmantošanu)

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VIII. Papildu prasības

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Papildu prasības

c)

Šķirņu nosaukumiem ir salīdzinoši būtiska nozīme, pieņemot lēmumu par vīna iegādi, tādēļ uzskatām, ka c) punkta svītrošanu noteikumos par norādēm veicinātu vīna pārdošanu.

9.   Punkta b) svītrošana noteikumos par iepakojumu (noteikums par vīna laišanu tirgū tikai stikla pudelēs)

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VIII. Papildu prasības

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Papildu prasības

c)

Iepakošanas metožu pilnveide nodrošina iespēju vīndariem izmantot 3, 5 un 10 litru maisus, kas ievietoti kastē (Bag-in-box), un viņi var tirgot savu vīnu šādā iepakojumā, saglabājot tā kvalitāti.

10.   Punkta par kompetentās vietējās vīna izvērtēšanas komitejas iecelšanu svītrošana kopā ar sadaļu par tās darbību, kā arī sadaļas par kontroles iestādes pilnvarām svītrošana

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VIII. Papildu prasības

IX. Pārbaudes

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Šis grozījums vienoto dokumentu neietekmē.

c)

Veids, kā darbojas vietējā vīna izvērtēšanas komiteja, apgrūtina ražotājiem vīnu laišanu tirgū, aizkavējot procesu. Ir arī sarežģīti nodrošināt atbilstīgus tehniskos un finansiālos nosacījumus komitejas darbībai, tādēļ komiteja nespēj elastīgi risināt vīna darītavu izvirzītās vīnu klasifikācijas prasības.

11.   Pienākuma pieņemt administratīvu lēmumu, pamatojoties uz kompetentās vietējās vīna izvērtēšanas komitejas reģistriem, svītrošana

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

VIII. Papildu prasības

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Šis grozījums vienoto dokumentu neietekmē.

c)

Vietējā vīnu izvērtēšanas komiteja neveic darbību šajā vīnkopības reģionā, tādēļ pieprasām šo pienākumu svītrot.

12.   Pienākuma deleģēšana vīnkopības kolektīva maģistrātam veikt pārbaudes saskaņā ar vīnkopības kolektīva uzdevumu veikšanas procedūru

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

X. Vīnkopības kolektīva uzdevumu veikšanas procedūra

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Šis grozījums vienoto dokumentu neietekmē.

c)

Vīnkopības kolektīva maģistrāts atbilst prasībām par pārbaužu veikšanu.

13.   Grozījumi sadaļā, kurā iekļauta tabula par vīna laišanu tirgū saskaņā ar vīnkopības kolektīva uzdevumu veikšanas procedūru

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

X. Vīnkopības kolektīva uzdevumu veikšanas procedūra

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Šis grozījums vienoto dokumentu neietekmē.

c)

Spēkā esošie tiesību akti neuzliek pienākumu vīnkopības kolektīva maģistrātam ņemt paraugus, tādēļ mēs pieprasām šos noteikumus svītrot. Organoleptisko īpašību novērtēšana nav vīnkopības kolektīva maģistrāta pienākums, tādēļ mēs pieprasām svītrot arī šos noteikumus. Vīnkopības kolektīva maģistrāta pienākums ir izdod dokumentu, kas apliecina vīna izcelsmi (vīna izcelsmes sertifikātu), lai vīnu varētu laist tirgū.

14.   Tehnisks grozījums (vīna nozares atbildīgās iestādes nosaukuma maiņa)

a)

Produkta specifikācijas virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

IX. Pārbaudes

b)

Vienotā dokumenta virsraksts, uz kuru attiecas grozījums:

Šis grozījums vienoto dokumentu neietekmē.

c)

Ir mainīts vīna nozares atbildīgās iestādes nosaukums, tādēļ produkta specifikācijā ir jāiekļauj jaunais nosaukums.

VIENOTS DOKUMENTS

1.   Produkta nosaukums

“Hajós-Baja”

2.   Ģeogrāfiskās izcelsmes norādes veids

ACVN – aizsargāts cilmes vietas nosaukums

3.   Vīnkopības produktu kategorijas

1.

Vīns

4.

Dzirkstošais vīns

4.   Vīna vai vīnu apraksts

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīni

To krāsa ir no zaļgani baltas līdz bāli salmdzeltenai. Šiem vīniem ir intensīva aromātu buķete ar vieglu un bieži vien maigu skābumu un ziedu, augļu vai citrusaugļu notīm.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

18

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sārtvīni

To krāsa ir no laša krāsas līdz gaiši sārtai. Šie vīni ir dzīvīgi un svaigi, ar augļu aromātu. Tos gatavo, izmantojot reducēšanas metodi.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

18

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīni

Svaigie un augļainie sarkanvīni ir intensīvā vai tumšā rubīna krāsā. Tie ir vienkārši, augļaini un svaigi vīni ar minimālu ozolkoka un tanīnu aromātu, kuriem parasti piemīt dzīvīgs skābums un ir zema spirta koncentrācija.

Vidēji pilnmiesīgi un pilnmiesīgi sarkanvīni ir tumšā rubīna krāsā vai gaišā granāta krāsā. To aromāts ir pikants un garša spēcīga, un tiem ir izteikts tanīnu saturs. Šos vīnus daļēji vai pilnībā nogatavina koka mucās, tomēr ozolkoka aromāts nav dominējošs.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

20

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīni

Šie vīni ir zeltainā krāsā, un tiem piemīt daudzveidīgs aromāts un izteikta, eļļaina tekstūra. Šiem vīniem ir bagātīgs aromāts, un tiem piemītošo garšu nosaka nogatavināšana koka mucās vai pudelēs, turklāt tiem ir patīkams skābums un spirta koncentrācija, kā arī bieži vien atlikumcukuru saturs.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

23,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīni

Šie vīni ir rubīna vai tumši sarkanā krāsā, un tiem piemīt daudzveidīgs aromāts un ir izteikta, eļļaina tekstūra. Šiem vīniem ir bagātīgs aromāts, un tiem piemītošo garšu nosaka nogatavināšana koka mucās vai pudelēs, turklāt tiem ir patīkams skābums un spirta koncentrācija, kā arī bieži vien atlikumcukuru saturs.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

23,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases baltvīni

To krāsa ir no zaļgani bālas līdz zeltainai. Šiem vīniem piemīt galvenokārt ziedu, augļu un citrusaugļu notis, kā arī bagātīga, intensīva un daudzveidīga smarža un aromāts. Daži no šiem vīniem var būt reducēti vai nogatavināti pilnmiesīgi vīni.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

18

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sārtvīni

To krāsa ir no laša krāsas līdz gaiši sārtai. Šie vīni ir eleganti, dzīvīgi un svaigi ar augļu aromātu. Tos gatavo, izmantojot reducēšanas metodi.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

18

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sarkanvīni

Šie vīni ir tumšā rubīna vai gaišā granīta krāsā ar pikantu aromātu un pilnīgu garšu, kā arī ar izteiktu tanīnu saturu. Šos vīnus daļēji vai pilnībā nogatavina koka mucās, tomēr ozolkoka aromāts nav dominējošs. Ilgstošas fermentācijas rezultātā šiem vīniem rodas žāvētu augļu un džema smarža un aromāts.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

20

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Baltie ledus vīni

Šie vīni ir vecināta zelta krāsā. Tiem ir bagātīgs un daudzveidīgs aromāts, koncentrēta, dzīvīgi skābena un medus salda garša un ļoti augsts cukura saturs.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

23,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Sarkanie ledus vīni

Šie vīni ir sarkanīgas bronzas krāsā. Tiem ir bagātīgs un daudzveidīgs aromāts, koncentrēta un medus salda garša, kā arī ļoti augsts skābums, un to garša atgādina žāvētus augļus.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 3,5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

23,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Dzirkstošie baltvīni

Šie vīni ir zaļgani bālā, persiku un bāli salmdzeltenā krāsā.

Tiem piemīts intensīvs augļu un ziedu aromāts.

Šo vīnu garša un aromāts ir svaigs, dzīvīgs un ar harmonisku skābumu.

Dzirkstīšana ir līdzsvarota un ilgstoša.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

13,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Dzirkstošie sārtvīni

Šie vīni ir gaiši sārtā, sīpolu mizu vai laša krāsā.

Šiem vīniem piemīt izteikts aromāts, kas atgādina augļus.

Šo vīnu garša ir harmoniska, ar maigu skābumu.

Šie vīni dzirkstī ilgstoši, ar smalkiem burbulīšiem.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

13,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

Dzirkstošie sarkanvīni

Šie vīni ir rubīna sarkanā un tumša rubīna krāsā.

To aromāts ir intensīvs, svaigs un augļains.

Šiem vīniem ir pikanta, augļaina un pilnmiesīga garša.

Dzirkstīšana ir ilgstoša un līdzsvarota.

* Maksimālā kopējā spirta koncentrācija un maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs atbilst ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.

Vispārīgās analītiskās īpašības

Maksimālā kopējā spirta koncentrācija (% tilp.)

 

Minimālā faktiskā spirta koncentrācija (% tilp.)

9

Minimālais kopējais skābums

izteikts vīnskābē – 5 g/l

Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos litrā)

13,33

Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos litrā)

 

5.   Vīndarības metodes

a)   Galvenās vīndarības metodes

Neatļautā vīndarības metode

Vīnu ražošanā piemērojamais ierobežojums

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns, baltais ledus vīns, sarkanais ledus vīns: spirta koncentrācijas palielināšana, saldināšana.

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sarkanvīns: saldināšana.

Obligātā vīndarības metode

Vīnu ražošanā piemērojamais ierobežojums

Baltais ledus vīns, sarkanais ledus vīns: vīnogas ir jāievāc temperatūrā, kas zemāka par –7 °C, un jāizspiež sasalušas.

Vīnogu audzēšanas noteikumi

Audzēšanas prakse

1.

Noteikumi par vīnkoku vainaga veidošanu:

a)

vīna dārzi, kas stādīti līdz 2011. gada 31. decembrim: jebkura metode;

b)

vīna dārzi, kas stādīti pēc 2012. gada 1. janvāra: segta vainaga formā, zema un vidēji augsta kordona formā, kausa formā, lietussarga formā, izmantojot Moser metodi, Sylvoz metodi, uzlabotu Moser metodi, vienkāršā špalerā.

2.

Noteikumi par vīnogulāju stādījumu biezību vīna dārzā:

a)

vīna dārzi, kas stādīti līdz 2011. gada 31. decembrim: jebkura metode;

b)

vīna dārzi, kas stādīti pēc 2012. gada 1. janvāra:

vīnogulāju stādījumu biezība: vismaz 3 300 vīnogulāju uz hektāru,

attālums starp rindām: 1–3,60 m,

attālums starp vīnogulājiem: vismaz 0,6–1,20 m (ja vīnogulājus stāda divās rindās, ir jāņem vērā vidējais attālums starp vīnogulājiem).

3.

Pumpuru daudzums: ne vairāk kā 12 dzīvi pumpuri uz 1 m2.

4.

Ražas novākšanas datuma noteikšana: ar kompetentās vīnkopības kolektīva padomes lēmumu, un to nosaka, pamatojoties uz rezultātiem, kādus uzrāda ražas testēšana, ko veic katru nedēļu un kas ik gadu sākas 1. augustā.

Minimālā potenciālā spirta koncentrācija vīnogās, kas izteikta kā ungāru misas stiprums (MS) un spirta koncentrācija (tilp. %)

Audzēšanas prakse

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns, kā arī vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) Siller vīns: 14,9 MS, 9 tilp. %.

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns: 19 MS, 12,08 tilp. %.

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases baltvīns: 17,5 MS, 10,97 tilp. %.

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sarkanvīns: 17,4 MS, 10,89 tilp. %.

Baltais ledus vīns, sarkanais ledus vīns: 25 MS, 16,66 tilp. %.

Dzirkstošais vīns: 14,9 MS, 9 tilp. %.

b)   Maksimālā raža

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns, kā arī vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) Siller vīns:

100 hl/ha

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns, kā arī vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) Siller vīns:

14 300 kg vīnogu no hektāra

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns:

70 hl/ha

Vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) baltvīns, vēlās ražas vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) sarkanvīns:

10 000 kg vīnogu no hektāra

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sarkanvīns:

60 hl/ha

Vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases baltvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sārtvīns, vienšķirnes un jauktu šķirņu (cuvée) augstākās klases sarkanvīns:

8 500 kg vīnogu no hektāra.

Baltais ledus vīns, sarkanais ledus vīns:

42 hl/ha

Baltais ledus vīns, sarkanais ledus vīns:

6 000 kg vīnogu no hektāra

Dzirkstošais vīns:

100 hl/ha

Dzirkstošais vīns:

14 300 kg vīnogu no hektāra

6.   Noteiktais ģeogrāfiskais apgabals

Šādu pašvaldību teritorijas, kas klasificētas I un II klasē atbilstoši vīna dārzu kadastram: Baja, Bácsszentgyörgy, Bátmonostor, Borota, Császártöltés, Csátalja, Csávoly, Dávod, Dusnok, Érsekcsanád, Érsekhalma, Hajós, Nagybaracska, Nemesnádudvar, Rém, Sükösd, Vaskút.

7.   Galvenās vīnogu šķirnes

‘Kékoportó’ – ‘Portugalske modré’

‘Kadarka’ – ‘Kadar’

‘Rajnai rizling’ – ‘Rheinriesling’

‘Kadarka’ – ‘Jenei fekete’

‘Cabernet franc’ – ‘Kaberne fran’

‘Rajnai rizling’ – ‘Riesling’

‘Zweigelt’ – ‘Zweigeltrebe’

‘Cabernet franc’ – ‘Gros vidur’

‘Kékoportó’ – ‘Portugizer’

‘Sauvignon’ – ‘Sovinjon’

‘Merlot’

‘Kövidinka’ – ‘A dinka crvena’

‘Pinot noir’ – ‘Kék rulandi’

‘Pinot noir’ – ‘Savagnin noir’

‘Pinot noir’ – ‘Pinot cernii’

‘Olasz rizling’ – ‘Welschrieslig’

‘Ottonel muskotály’ – ‘Muskat ottonel’

‘Kadarka’ – ‘Törökszőlő’

‘Kadarka’ – ‘Szkadarka’

‘Rajnai rizling’ – ‘Weisser riesling’

‘Olasz rizling’ – ‘Nemes rizling’

‘Rajnai rizling’ – ‘Johannisberger’

‘Kövidinka’ – ‘A dinka rossa’

‘Pinot noir’ – ‘Rulandski modre’

‘Kövidinka’ – ‘A ruzsica’

‘Pinot blanc’ – ‘Pinot beluj’

‘Cabernet franc’ – ‘Carbonet’

‘Pinot blanc’ – ‘Weissburgunder’

‘Olasz rizling’ – ‘Taljanska grasevina’

‘Chardonnay’ – ‘Kereklevelű’

‘Olasz rizling’ – ‘Risling vlassky’

‘Pinot noir’ – ‘Pignula’

‘Cabernet sauvignon’

‘Sauvignon’ – ‘Sauvignon bianco’

‘Olasz rizling’ – ‘Grasevina’

‘Szürkebarát’ – ‘Auvergans gris’

‘Chardonnay’ – ‘Ronci bilé’

‘Irsai olivér’ – ‘Zolotis’

‘Szürkebarát’ – ‘Grauburgunder’

‘Kékfrankos’ – ‘Blaufränkisch’

‘Szürkebarát’ – ‘Ruländer’

‘Cabernet franc’ – ‘Carmenet’

‘Szürkebarát’ – ‘Pinot gris’

‘Cserszegi fűszeres’

‘Ottonel muskotály’ – ‘Muscat ottonel’

‘Kékoportó’ – ‘Blauer portugieser’

‘Kékfrankos’ – ‘Limberger’

‘Sauvignon’ – ‘Sauvignon blanc’

‘Sauvignon’ – ‘Sauvignon bijeli’

‘Zweigelt’ – ‘Rotburger’

‘Kadarka’ – ‘Csetereska’

‘Pinot blanc’ – ‘Fehér burgundi’

‘Kadarka’ – ‘Negru moale’

‘Kövidinka’ – ‘A dinka mala’

‘Pinot noir’ – ‘Pinot tinto’

‘Kékoportó’ – ‘Portugais bleu’

‘Irsai olivér’ – ‘Muskat olivér’

‘Kadarka’ – ‘Kadarka negra’

‘Pinot noir’ – ‘Pinot nero’

‘Ottonel muskotály’ – ‘Miszket otonel’

‘Kadarka’ – ‘Gamza’

‘Pinot noir’ – ‘Kisburgundi kék’

‘Kadarka’ – ‘Fekete budai’

‘Pinot noir’ – ‘Spätburgunder’

‘Kövidinka’ – ‘A kamena dinka’

‘Kékfrankos’ – ‘Blauer limberger’

‘Olasz rizling’ – ‘Riesling italien’

‘Pinot noir’ – ‘Kék burgundi’

‘Pinot blanc’ – ‘Pinot bianco’

‘Generosa’

‘Szürkebarát’ – ‘Pinot grigio’

‘Kövidinka’ – ‘Steinschiller’

‘Rajnai rizling’ – ‘Riesling blanc’

‘Pinot noir’ – ‘Pino csernüj’

‘Chardonnay’ – ‘Morillon blanc’

‘Kékfrankos’ – ‘Moravka’

‘Zweigelt’ – ‘Blauer zweigeltrebe’

‘Pinot noir’ – ‘Blauer burgunder’

‘Olasz rizling’ – ‘Olaszrizling’

‘Szürkebarát’ – ‘Graumönch’

‘Kékfrankos’ – ‘Blauer lemberger’

‘Cabernet franc’ – ‘Gros cabernet’

‘Irsai olivér’ – ‘Irsai’

‘Rajnai rizling’ – ‘Rhine riesling’

‘Cabernet franc’ – ‘Cabernet’

‘Irsai olivér’ – ‘Zolotisztüj rannüj’

‘Chardonnay’ – ‘Chardonnay blanc’

‘Kékoportó’ – ‘Modry portugal’

8.   Saiknes vai saikņu apraksts

Vīns un dzirkstošais vīns – noteiktā apgabala apraksts

a)   Dabas un kultūras faktori

Apgabals, uz kuru attiecas aizsargātais cilmes vietas nosaukums “Hajós-Baja”, atrodas Ungārijas dienvidos Telecskai kalnu atzaros. Rietumos tas robežojas ar Donavu, ziemeļos un austrumos – ar Homokhátság reģiona smilšaino plato starp Donavu un Tisu, savukārt tā dienvidos atrodas citas valsts robeža.

Donavai bija būtiska nozīme vīnu ražošanas apgabala attīstībā. Pašreizējā upes gultne ir izveidojusies pēc upes teces regulēšanas pasākumiem.

Ražošanas apgabala vidiskos apstākļus lielā mērā nosaka reģiona daudzveidīgā topogrāfija. Lielākā daļa teritoriju atrodas 150 m virs jūras līmeņa.

Topogrāfiskā ziņā apgabalam ir raksturīgi kalni, kas mijas ar ielejām, kuras parasti stiepjas ziemeļu-rietumu vai dienvidu-austrumu virzienā un tādējādi nodrošina vīna dārzu ierīkošanai labvēlīgus apstākļus. Augstuma atšķirības var pārsniegt 10–20 metrus. Nogāžu slīpums ir 2–10 %.

Augsni ražošanas apgabalā, uz kuru attiecas aizsargāts cilmes vietas nosaukums “Hajós-Baja”, galvenokārt veido kaļķainas smilts augsnes slāņi (trūdvielas un plūstošā smilts) uz dzeltenzemes bāzes, lai gan ir sastopama arī brūnā meža augsne, melnzeme, kā arī pļavu un aluviālās augsnes.

Ražošanas apgabala klimatiskos apstākļus nosaka Ungārijā dominējošais kontinentālais klimats, kam galvenokārt raksturīgas karstas vasaras un aukstas ziemas. Gan klimata, gan arī salīdzinoši zemā augstuma dēļ pavasara un rudens salnas ir bieža parādība.

Vidējā temperatūra ir aptuveni 11–12 °C. Saule spīd vidēji vairāk nekā 2 000 stundas gadā. Gada vidējais nokrišņu daudzums ir 450–500 mm, kas, neskatoties uz nevienmērīgo sadalījumu gada laikā, atbilst vīnogulāju vajadzībām.

b)   Cilvēkfaktori

Ražošanas apgabalam ir raksturīgas bagātīgas vīnogulāju audzēšanas un vīna darīšanas tradīcijas. Tāpat kā visā Ungārijā, arī šajā apgabalā iedzīvotāji ar vīnkopību nodarbojas jau kopš Romas impērijas laikiem.

Hajós-Baja vīnkopības reģions atradās senās Romas impērijas pierobežā (Donava iezīmēja impērijas robežu), taču romiešu ietekme sasniedza arī šo reģionu.

Šo viduslaiku vīna darīšanas tradīciju attīstību apturēja turku okupācija 16. un 17. gadsimtā, kad ievērojami samazinājās iedzīvotāju skaits un arī vīna ražošana.

Pēc turku okupācijas beigām šajā reģionā apmetās vāciski runājošās ģimenes, galvenokārt švābi, un viņiem bija ārkārtīgi būtiska ietekme uz vīnogu audzēšanas atdzimšanu un tādas vīna pagrabu kultūras un vīna darīšanas tehnoloģijas ieviešanu, kas raksturīga šim ražošanas apgabalam. Pēc filoksēras epidēmijas vīnogulāju audzēšana tika novirzīta uz smilšainajiem apgabaliem, kuros bija izveidojusies imunitāte pret šo kaitēkli, kā arī tika atjaunoti vairāki vīna dārzi, kuros bija izcili labi audzēšanas apstākļi. 1904. gadā Baja reģionā tika ieviesta vidējā profesionālā izglītība.

Pēc Otrā pasaules kara tika izveidotas vairākas lielas vīna darītavas, kā arī tika īstenota reforma vīna ražošanas nozarē. Papildus tradicionālajām vīnogu šķirnēm, kas tika audzētas līdz tam laikam (‘Ezerjó’, ‘Kadarka’, ‘Kövidinka’, ‘Mézes’), vīnkopji sāka stādīt arī citas šķirnes – ‘Kékfrankos’, ‘Leányka’, ‘Muscat Ottonel’ un ‘Olaszrizling’.

Plaši sāka izmantot dažādas audzēšanas metodes, kurām bija raksturīgi lielāki atstatumi starp vīnogulāju rindām, kā arī augstu vainagu veidošana. Papildus tam, ka turpinājās izmaiņas attiecībā uz šķirnēm (sāka stādīt pasaulslavenas šķirnes, piem., ‘Chardonnay’ vai ‘Cabernet Sauvignon’), palielinājās audzēšanas platība un mainījās audzēšanas metode, 20. gadsimta 70. gadu beigās arī attīstījās modernizētas lieljaudas vīna ražotnes.

Dzirkstošais vīns – noteiktā apgabala apraksts

b)   Cilvēkfaktori

Papildus iepriekš izklāstītajam uz “Hajós-Baja” dzirkstošajiem vīniem attiecas arī šādas īpašības.

Ražošanas apgabalu raksturo bagātīgas vīnogulāju audzēšanas un dzirkstošā vīna darīšanas tradīcijas.

Šajā vīnkopības reģionā dzirkstošo vīnu 1975. gadā sāka ražot Hosszúhegyi Állami Gazdaság (Hosszúhegy apgabala saimniecība).

Līdz 20. gadsimta 80. gadiem ražošanas apjoms bija sasniedzis 25 miljonus pudeļu gadā. Lielāko daļu šā vīna tirgoja kā dzirkstošo vīnu, kas gatavots, izmantojot krievu metodes, kuras ietver nogatavināšanu tvertnēs.

Ražotne gatavoja arī dzirkstošo vīnu, kas tvertnēs tika nogatavināts ilgāku laiku.

Carmen dzirkstošie vīni ietvēra gan sārtvīnus, gan arī sarkanvīnus.

Kopš šā gadsimta pirmās desmitgades vidus ģimenes vīna darītava ražo dzirkstošo vīnu, kas gatavots, izmantojot klasisko metodi, kura ietver nogatavināšanu pudelēs.

Vīns

2.   Vīnu apraksts

Vīnkopības reģiona vides apstākļi nodrošina iespēju ražot pilnmiesīgus un vieglus vīnus ar mērenu skābumu un augstu spirta koncentrāciju. Dzeltenzemes pamatgrunts spēja saglabāt barības vielas un mitrumu nodrošina šajā apgabalā audzētajām vīnogām unikālas īpašības, un no tām var gatavot vīnus ar minerālu notīm, ko nodrošina kaļķainā pamatgrunts.

Baltvīnam un sārtvīnam ir intensīvs aromāts un bagātīga garša. Sarkanvīni parasti ir augļaini, ar intensīvu krāsu un izteiktu tanīnu saturu, un to garša atveras lēni.

Augstākās klases vīni ir izteiksmīgi, ar daudzveidīgu aromātu un spēcīgu un bagātīgu garšu, kurai raksturīga intensīva augļainība. Daudzos gadījumos var būt jūtama žāvētu augļu un džema garša un aromāts, ko nereti papildina intensīvi pikants aromāts, turklāt dominē aromāts, kas radies no nogatavināšanas koka mucās un pudelēs.

Vēlās ražas vīni ir pilnmiesīgi, un to īpašības atbilst ražošanas metodei un nogatavināšanas procesam. Šie vīni satur atlikumcukuru.

Ledus vīni ir spēcīgi, ar līdzsvarotām saldām garšām, ko rada atlikumcukuru saturs, kā arī to skābums un spirta koncentrācija.

Tiek ieteikts šā ražošanas apgabala vīnus laist tirdzniecībā pēc nogatavināšanas mucās un pudelēs.

3.   Saikne starp ražošanas apgabalu, cilvēkfaktoriem un produktu

Vides apstākļi būtiski ietekmē vīna īpašības. Īpašie vides apstākļi galvenokārt nodrošina to, ka vīni ir pilnmiesīgi un viegli, ar mērenu skābumu un augstu spirta koncentrāciju.

Viena no smilts augsnes raksturīgajām īpašībām ir tāda, ka tā ātri uzsilst un gaišās krāsas dēļ labāk atstaro saules gaisu, palīdzot vīnogām nogatavoties. Vienlaikus dzeltenzemes pamatgrunts spēja saglabāt barības vielas un mitrumu nodrošina šajā apgabalā audzētajām vīnogām unikālas īpašības, un no tām var gatavot vīnus ar minerālu notīm, ko nodrošina kaļķainā pamatgrunts.

Pateicoties augsnes īpašībām un klimatiskajiem apstākļiem, baltvīniem un sārtvīniem ir intensīvs aromāts un bagātīga garša. Sarkanvīni parasti ir augļaini, ar intensīvu krāsu un izteiktu tanīnu saturu, un to garša atveras lēni. Tiek ieteikts šā ražošanas apgabala vīnus laist tirdzniecībā pēc nogatavināšanas mucās un pudelēs.

Hajós-Baja vīnkopības reģionam ir būtiska nozīme Ungārijas lauksaimniecības vīnogulāju audzēšanas un vīna ražošanas sektorā. Vīna ražošanai – papildus tās ekonomiskajai nozīmei – ir arī svarīga sociāla nozīme, jo šī nozare palīdz noturēt vietējos iedzīvotājus šajā reģionā.

Vīnogulāju audzēšana un vīna darīšana, kā arī saistītais vīna tūrisms stabili attīstās. Šajā reģionā atrodas Ungārijas lielākais vīna pagrabu ciems – Hajósi Pincefalu.

Cilvēkfaktoru ietekme uz ražošanas apgabalu ir šāda:

vīnogu šķirņu struktūras apzināta attīstība (iekļaujot gan tradicionālās, gan arī jaunās šķirnes), ņemot vērā reģiona ekoloģisko potenciālu,

vīnogulāju audzēšanas un vīna darīšanas tehnoloģijas attīstība, ņemot vērā ekoloģiskos apsvērumus un tirgus aspektus,

tādas ražošanas un integrācijas struktūras attīstība, kas pielāgota ekoloģiskajiem un tirgus apstākļiem.

Dzirkstošais vīns

2.   Vīnu apraksts

Bāzes vīni ir galvenokārt pilnmiesīgi un viegli, ar mērenu skābumu un augstu spirta koncentrāciju.

Tiem piemīt arī minerālu notis. Bāzes baltvīnam un sārtvīnam ir intensīvs aromāts un bagātīga garša. Bāzes sarkanvīni parasti ir augļaini, ar intensīvu krāsu un izteiktu tanīnu saturu.

3.   Saikne starp ražošanas apgabalu, cilvēkfaktoriem un produktu

Vides apstākļi būtiski ietekmē bāzes vīnu īpašības. Īpašie vides apstākļi galvenokārt nodrošina to, ka bāzes vīni ir pilnmiesīgi un salīdzinoši viegli, ar mērenu skābumu un augstu spirta koncentrāciju.

Viena no smilts augsnes raksturīgajām īpašībām ir tāda, ka tā ātri uzsilst un gaišās krāsas dēļ labāk atstaro saules gaisu, palīdzot vīnogām nogatavoties. Vienlaikus dzeltenzemes pamatgrunts spēja saglabāt barības vielas un mitrumu nodrošina šajā apgabalā audzētajām vīnogām unikālas īpašības, un no tām var gatavot bāzes vīnus ar minerālu notīm, ko nodrošina kaļķainā pamatgrunts.

Pateicoties augsnes īpašībām un klimatiskajiem apstākļiem, bāzes baltvīniem un sārtvīniem ir intensīvs aromāts un bagātīga garša. Bāzes Siller vīni un sarkanvīni parasti ir augļaini, ar intensīvu krāsu un izteiktu tanīnu saturu, un to garša atveras lēni.

Cilvēkfaktoru ietekme uz ražošanas apgabalu ir šāda:

vīnogu šķirņu struktūras apzināta attīstība (iekļaujot gan tradicionālās, gan arī jaunās šķirnes), ņemot vērā reģiona ekoloģisko potenciālu,

vīnogulāju audzēšanas un vīna un dzirkstošā vīna darīšanas tehnoloģijas attīstība, ņemot vērā ekoloģiskos apsvērumus un tirgus aspektus,

tādas ražošanas un integrācijas struktūras attīstība, kas pielāgota ekoloģiskajiem un tirgus apstākļiem.

9.   Būtiski papildu nosacījumi (iepakojums, marķēšana, citas prasības)

Noteikumi par norādēm

Tiesiskais regulējums:

valsts tiesību akti

Papildu nosacījuma veids:

papildu noteikumi attiecībā uz marķēšanu

Nosacījuma apraksts:

mazāku ģeogrāfisko apgabalu nosaukumi, kurus var norādīt uz marķējuma: Baja, Bátmonostor, Bácsszentgyörgy, Borota, Császártöltés, Csátalja, Csávoly, Dávod, Dusnok, Érsekcsanád, Érsekhalma, Hajós, Nagybaracska, Nemesnádudvar, Rém, Sükösd, Vaskút.

Var norādīt šādus apzīmējumus: barrique, cuvée, muskotály (Muskata), primőr (jauns vīns), prémium (augstākā klase), siller, késői szüretelésű (vēlā raža), jégbor (ledus vīns).

Noteikumi par pildīšanu pudelēs (piemēro visām produktu kategorijām un visiem vīna veidiem)

Tiesiskais regulējums:

valsts tiesību akti

Papildu nosacījuma veids:

iepakošana tiek veikta noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā

Nosacījuma apraksts:

a)

vīna pagrabā, kas atrodas Hajós-Baja vīnkopības reģionā, pašu ražotos vīnus var pārdot tieši no tvertnes vai pudeles, ja tos patērē uz vietas;

b)

vīnus var pildīt pudelēs tikai ražotnē, ko reģistrējis Hajós-Baja vīnkopības reģiona vīnkopības kolektīvs. Prezentācijas var rīkot ārpus ražošanas apgabala tikai tādā gadījumā, ja 48 stundas pirms prezentācijas sākuma tiek sniegts paziņojums. Paziņojums ir jāsniedz Hajós-Baja vīnkopības reģiona vīnkopības kolektīva padomei (Hajós-Bajai Borvidék Hegyközségi Tanácsa). Pildīšana pudelēs ir jāveic 90 dienās pēc tam, kad vīns piegādāts no ražošanas vietas.

Ražošana ārpus noteiktā ražošanas apgabala

Tiesiskais regulējums:

valsts tiesību akti

Papildu nosacījuma veids:

atkāpe, kas saistīta ar ražošanu noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā

Nosacījuma apraksts:

Bócsa, Kecel, Kéleshalma un Kiskőrös administratīvajā teritorijā.

Saite uz produkta specifikāciju

https://boraszat.kormany.hu/admin/download/3/5d/82000/Hajos%20Baja%20OEM_v3_standard.pdf


(1)  OV L 9, 11.1.2019., 2. lpp.


Top