Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0175

Priekšlikums PADOMES REGULA, ar ko aktivizē ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes 2016. gada 15. marta Regulu (ES) 2016/369 un groza tās noteikumus attiecībā uz Covid-19 uzliesmojumu

COM/2020/175 final

Briselē, 2.4.2020

COM(2020) 175 final

2020/0056(NLE)

Priekšlikums

PADOMES REGULA,

ar ko aktivizē ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes 2016. gada 15. marta Regulu (ES) 2016/369 un groza tās noteikumus attiecībā uz Covid-19 uzliesmojumu


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS

Priekšlikuma pamatojums un mērķi

Covid-19 pandēmijas dēļ Eiropas Savienība saskaras ar iepriekš nebijušu situāciju, tās dēļ tiek zaudētas dzīvības un rodas nepieredzētas grūtības Eiropas iedzīvotājiem. Dalībvalstis ievieš ārkārtas pasākumus, kuri ierobežo personas brīvību, ar mērķi ierobežot cilvēku bojāeju un vīrusa izplatīšanos. Tā rezultātā tiek traucēta saimnieciskā darbība, radot likviditātes ierobežojumus un ekonomikas dalībnieku finanšu stāvokļa būtisku pasliktināšanos.

Dalībvalstu veselības aprūpes sistēmas ir pakļautas ārkārtīgam spiedienam, ko rada vīrusa straujā izplatīšanās un lielais to pacientu skaits, kuriem nepieciešama hospitalizācija. Visas dalībvalstis ir spiestas ieguldīt papildu līdzekļus savās veselības aprūpes sistēmās, lai finansētu pieaugošās vajadzības, kas saistītas ar Covid-19 pandēmiju, vienlaikus turpinot sniegt medicīniskos pamatpakalpojumus visiem pārējiem pacientiem. Tajā pašā laikā ES valstīm ir jāpiešķir cilvēkresursi, lai apzinātu, iepirktu un nodrošinātu laicīgu apgādi ar tik ļoti nepieciešamo medicīnisko aprīkojumu un ar to saistītajām precēm.

Lai gan situācija dažādās dalībvalstīs pašlaik ir atšķirīga, tā strauji attīstās, skaidri apliecinot, ka tā skar Eiropas Savienību kopumā un ka ir vajadzīga kolektīva, koordinēta un steidzama reakcija, lai efektīvi cīnītos pret vīrusa izplatīšanos un pēc iespējas ātrāk mazinātu tā ietekmi. Lai efektīvi risinātu šo ārkārtas situāciju, ir vajadzīga koordinēta stratēģija, kas ietver dažādus pasākumus, kuru mērķis ir glābt cilvēku dzīvību, novērst un atvieglot cilvēku ciešanas un aizsargāt cilvēku cieņu.

Koordinēta rīcība ES līmenī ļautu gan risināt pašreizējo krīzes situāciju, gan nodrošināt pienācīgu reakciju pēc tās, inter alia,

ātrāk un plašāk veidot krājums un koordinēt svarīgāko resursu sadali visā Eiropā;

apmierināt vajadzību transportēt no starptautiskajiem partneriem importētus aizsarglīdzekļus, kā arī transporta vajadzības ES teritorijā;

transportēt pacientus uz tādām pārrobežu slimnīcām, kurās ir brīvas gultasvietas;

nodrošināt pārrobežu sadarbību nolūkā mazināt spiedienu uz veselības aprūpes sistēmām visvairāk skartajos ES reģionos;

organizēt centralizētu pirmās nepieciešamības medicīnas preču iepirkumu un piegādi slimnīcām, kā arī nodrošināt aizsargaprīkojuma ārkārtas piegādi slimnīcu personālam (attiecīgās preces ir, piemēram, respiratori, plaušu ventilatori, individuālie aizsardzības līdzekļi, atkārtoti lietojamas maskas, zāles, terapeitiskie līdzekļi un laboratorijas piederumi un dezinfekcijas līdzekļi);

palielināt un pārveidot ES uzņēmumu ražošanas jaudu, lai nodrošinātu tādu iekārtu un materiālu ātru ražošanu un ieviešanu, kas vajadzīgi, lai steidzami novērstu pirmās nepieciešamības preču un zāļu trūkumu;

palielināt aprūpes iestāžu skaitu un to resursus, tostarp ierīkot pagaidu un daļēji pastāvīgas lauka slimnīcas un atbalstīt citu telpu pārveidi par aprūpes iestādēm;

palielināt testēšanas komplektu ražošanas apjomu un atbalstu galveno pamatizejvielu iegādei;

veicināt zāļu un testēšanas metožu ātru izstrādi;

izstrādāt, iegādāties un izplatīt testēšanas materiālus (testēšanas komplektus, reaģentus, aparatūru).

Pasākumi, kas paredzēti saskaņā ar Savienības civilās aizsardzības mehānismu/rescEU, Investīciju iniciatīvu reaģēšanai uz koronavīrusu un kuru mērķis ir izmantot Eiropas strukturālos un investīciju fondus 1 un citus Savienības instrumentus, palīdz daļēji risināt pašreizējo ārkārtas situāciju sabiedrības veselības jomā. Tomēr problēmas mēroga un apjoma dēļ ir vajadzīga stingrāka reakcija, kas vērsta tieši uz ES veselības aprūpes nozari. Tāpēc Komisija ierosina izmantot Ārkārtas atbalsta instrumentu, lai nodrošinātu ES plašāku instrumentu kopumu, kas atbilst pašreizējās Covid-19 pandēmijas plašajam mērogam.

Ņemot vērā iepriekš minēto, atbalsts saskaņā ar Ārkārtas atbalsta regulu (Nr. 2016/369) būtu jāaktivizē pēc iespējas ātrāk. Papildinot ar citiem ES instrumentiem sniegto palīdzību, tas ļaus Savienībai veikt pasākumus smagu seku novēršanai un mazināšanai vienā vai vairākās dalībvalstīs un koordinēti apmierināt ar Covid-19 katastrofu saistītās vajadzības.

Ārkārtas atbalsta regula piedāvā konkrētus līdzekļus, kā paust solidaritāti ES līmenī, iesaistot iedzīvotājus un pilsonisko sabiedrību cīņā ar krīzi. Attiecībā uz izdevumiem instruments ļauj iesaistīt NVO, kā arī starptautiskās organizācijas, reģionālās un valsts iestādes (piemēram, veselības aprūpes nozares). Attiecībā uz ieņēmumiem tas paredz ne tikai papildu iemaksas no dalībvalstīm, bet arī ziedojumus no privātpersonām, fondiem un pat kolektīvo finansēšanu. Komisija apsver iespēju ieviest visus vajadzīgos pasākumus, lai varētu ātri ievākt iemaksas un ziedojumus.

Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā

Ņemot vērā iepriekš minētos apsvērumus, Komisija ierosina aktivizēt ārkārtas palīdzības atbalstu saskaņā ar Regulas Nr. 2016/369 2. pantu un grozīt dažus tās noteikumus, lai apmierinātu īpašās vajadzības, kas saistītas ar Covid-19 uzliesmojumu. Komisija ierosina:

aktivizēt ES atbalstu no 2020. gada 1. februāra uz divu gadu laikposmu;

paplašināt atbalsttiesīgo darbību jomu un atbilstīgo īstenošanas partneru darbības tvērumu, ņemot vērā Covid-19 krīzes situācijas risināšanai nepieciešamo pasākumu plašo darbības jomu, un sīkāk definēt attiecināmo izmaksu tvērumu;

piemērot šo regulu ar atpakaļejošu spēku no 2020. gada 1. februāra, piešķirot attiecīgajām darbībām atbalsttiesīgumu no minētā datuma, lai nodrošinātu vienlīdzīgu attieksmi pret dalībvalstīm;

pagarināt laikposmu juridisko saistību noslēgšanai, lai nodrošinātu elastību ārkārtas atbalsta īstenošanā;

piešķirt Komisijai iespēju veikt tiešus ārkārtas atbalsta iepirkumus nolūkā reaģēt uz dalībvalstu vajadzībām saistībā ar Covid-19 pandēmiju, tostarp izmantojot kopīgu iepirkumu un centralizētu iepirkumu dalībvalstu vārdā.

Koordinētā rīcība un pasākumi, kas atļauti saskaņā ar ierosināto regulu, papildinās atbalstu, ko sniedz saskaņā ar citiem ES instrumentiem.

Atbilstība pārējiem Savienības politikas virzieniem

Priekšlikums aktivizēt Ārkārtas atbalsta instrumentu ir daļa no ES pasākumu kopuma, kuru mērķis ir reaģēt uz pašreizējo Covid-19 pandēmiju. Šo pasākumu pamatā ir saskaņota un vērienīga pieeja, kuras mērķis ir pēc iespējas efektīvāk izmantot ES budžetā pieejamos resursus 2 , tostarp Investīciju iniciatīvu reaģēšanai uz koronavīrusu, ierosināto ES Solidaritātes fonda darbības jomas paplašināšanu, attiecinot to uz sabiedrības veselības krīzēm 3 , izmantot visas iespējas, kas pieejamas finanšu instrumentu un ESIF budžeta garantijas ietvaros, lai stiprinātu investīciju atbalstu (piemēram, Mazo un vidējo uzņēmumu konkurētspējas programma – COSME – un InnovFin MVO garantijas programmas “Apvārsnis 2020” ietvaros).

Šis priekšlikums papildina visus iepriekš minētos pasākumus.

2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE

Juridiskais pamats

Kā norādīts iepriekš, Covid-19 pandēmija ir pēkšņs un ārkārtējs notikums, kas rada milzīgu un graujošu ietekmi uz dalībvalstu finanšu, ekonomikas un veselības aprūpes sistēmām. Šī ES rīcība ir vajadzīga, lai solidaritātes garā reaģētu uz pašreizējo Covid-19 krīzi. Tāpēc saskaņā ar LESD 122. panta 1. punktu Savienībai ir jāpieņem paredzētie pasākumi un koordinēta rīcība, lai novērstu nopietnās grūtības, ar kurām tā saskārusies.

Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā)

Ārkārtas atbalsta instrumenta aktivizēšanas pamatā Covid-19 apkarošanai ES ir subsidiaritātes princips. Ņemot vērā Covid-19 pandēmijas globālo dimensiju, tās ekonomisko un sociālo seku lielo mērogu un veselības aprūpes sistēmu augsto noslodzi visās dalībvalstīs, Savienība ir labākā pozīcijā nekā dalībvalstis atsevišķi, lai visaptveroši un koordinēti risinātu krīzes radītās problēmas visās jomās.

Tikai koordinēta rīcība, kuras pamatā ir dalībvalstu solidaritātes gars, var nodrošināt, ka Covid-19 izplatīšanās tiek apturēta efektīvi un ātri, ka katastrofas ietekme tiek pēc iespējas mazināta un ka tās sekas tiek novērstas, lai nepieļautu tās atkārtošanos. Ņemot vērā steidzamās prasības piesaistīt resursus pietiekamā apjomā un izmantot tos visās ES dalībvalstīs, pamatojoties uz šo valstu vajadzībām, ir nepieciešams, lai ES rīkotos sadarbībā ar visām dalībvalstīm, kuras skārusi Covid-19 pandēmija.

Proporcionalitāte

Tas, ka ES piesaistītu un izmantotu visus resursus, kas vajadzīgi, lai ierobežotu Covid-19 izplatību, palīdzētu ievērojami pastiprināt pasākumus, kuru mērķis ir aizsargāt cilvēku dzīvību, cilvēku veselību un cieņu, un revitalizēt dalībvalstu ekonomiku. Ņemot vērā Covid-19 nepieredzēto ietekmi uz visiem ES iedzīvotājiem un visām ekonomikas nozarēm un ņemot vērā vajadzību pēc ātras un efektīvas rīcības, priekšlikumā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi, lai sasniegtu pašreizējā instrumentā noteiktos mērķus.

Juridiskā instrumenta izvēle

Ņemot vērā Covid-19 pandēmijas mērogu un tās sociālo, ekonomisko un finansiālo ietekmi, Komisija uzskata par piemērotu izmantot regulu, kurai ir vispārēja darbības joma un kura ir tieši un nekavējoties piemērojama. Tā rezultātā tiktu izveidots ātrs, vienots un Savienības mēroga finansiālās palīdzības mehānisms.

3.EX POST NOVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANOS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI

Apspriešanās ar ieinteresētajām personām

Tā kā priekšlikums ir sagatavots steidzami, lai Padome to varētu laikus pieņemt, apspriešanās ar ieinteresētajām personām nav notikusi.

Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana

Neattiecas.

Ietekmes novērtējums

Priekšlikuma steidzamības dēļ ietekmes novērtējums netika veikts.

Normatīvā atbilstība un vienkāršošana

Neattiecas.

Pamattiesības

Neattiecas.

4.IETEKME UZ BUDŽETU

2020. gadam ir ierosināts piešķīrums 2,7 miljardu EUR apmērā, lai atbalstītu to darbību finansēšanu, kas paredzētas atkārtoti aktivizētajā Ārkārtas atbalsta instrumentā. Finansējuma avoti ir sīkāk aprakstīti tiesību akta finanšu pārskatā, kas iesniegts kopā ar šo priekšlikumu, un atspoguļoti budžeta grozījuma projektā Nr. 2/2020.

Papildu finansējumu var piešķirt atkarībā no krīzes attīstības un saistītajām vajadzībām, kuras nevar segt ar citiem instrumentiem.

5.CITI ELEMENTI

Neattiecas.

2020/0056 (NLE)

Priekšlikums

PADOMES REGULA,

ar ko aktivizē ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes 2016. gada 15. marta Regulu (ES) 2016/369 un groza tās noteikumus attiecībā uz Covid-19 uzliesmojumu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 122. panta 1. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)Covid-19 krīze, ko Pasaules Veselības organizācija (PVO) 2020. gada 11. martā atzina par pandēmiju, ir dramatiski ietekmējusi Eiropas Savienības sabiedrību un ekonomiku, liekot dalībvalstīm pieņemt ārkārtas pasākumu kopumu.

(2)Papildus pandēmijas ekonomiskajai un sociālajai ietekmei krīze rada smagu slogu dalībvalstu veselības aprūpes sistēmām. Visas dalībvalstis saskaras ar pieaugošu pieprasījumu, jo īpaši attiecībā uz medicīnas aprīkojumu un precēm, sabiedriskajiem pamatpakalpojumiem un šādu materiālu ražošanas jaudu.

(3)Ir vajadzīgi ātri un dažādoti pasākumi, kas ļautu Savienībai kā vienotam veselumam risināt krīzes situāciju solidaritātes gaisotnē un ņemot vērā ierobežojumus, ko rada vīrusa straujā izplatīšanās. Šādiem pasākumiem jo īpaši vajadzētu būt vērstiem uz dzīvību glabāšanu, cilvēku ciešanu novēršanu un atvieglošanu un cilvēka cieņas saglabāšanu visos gadījumos, kuru iemesls ir pašreizējā Covid-19 krīze.

(4)Covid-19 uzliesmojuma būtība un sekas ir plaša mēroga un starptautiskas, un tādēļ uz to ir jāreaģē visaptveroši. Pasākumi, kas paredzēti saskaņā ar Savienības civilās aizsardzības mehānismu (“rescEU”), kurš izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 1313/2013/ES 4 , un citi spēkā esošie Savienības instrumenti ir tvēruma ziņā ierobežoti un tāpēc neļauj pietiekami reaģēt vai neļauj efektīvi novērst Covid-19 krīzes plaša mēroga sekas Savienībā.

(5)Tāpēc ir nepieciešams aktivizēt ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes Regulu (ES) 2016/369.

(6)Lai nodrošinātu elastību, kas vajadzīga, lai nodrošinātu ilgstošu koordinētu reaģēšanu neparedzētos apstākļos, kā tas ir Covid-19 krīzes gadījumā, piemēram, attiecībā uz medicīnas preču un zāļu piegādi, atjaunošanas pasākumiem, attiecīgiem medicīniskiem pētījumiem, ir jānodrošina, ka budžeta saistības, kas uzņemtas aktivizēšanas periodā, var izmantot juridisko saistību noslēgšanai visā aktivizēšanas periodā, neskarot vispārējos finanšu noteikumus, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam un kas noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 114. panta 2. punktā 5 . Izmaksām, kas radušās saistībā ar šādām juridiskām saistībām, vajadzētu būt attiecināmām visā to īstenošanas periodā.

(7)Lai nodrošinātu vienlīdzīgu attieksmi un vienlīdzīgus konkurences apstākļus visām dalībvalstīm, ir arī nepieciešams atļaut izmaksu attiecināmību ar atpakaļejošu datumu no atbalsta aktivizēšanas dienas, tostarp attiecībā uz jau pabeigtām darbībām, ja tās ir sāktas pēc minētā datuma.

(8)Lai saglabātu ārkārtas atbalsta subsidiāro raksturu saskaņā ar Regulu (ES) 2016/369, šādam atbalstam vajadzētu vienīgi papildināt jebkādu palīdzību, kas darīta pieejama saskaņā ar citiem Savienības instrumentiem.

(9)Saistībā ar Covid-19 krīzi ir kļuvis skaidrs, ka ir jāpaplašina Regulas (ES) 2016/369 darbības joma, lai nodrošinātu finansējumu, ar ko apmierināt neatliekamas vajadzības pēc medicīniskām iekārtām un materiāliem, piemēram, plaušu ventilatoriem un aizsargaprīkojuma, testiem paredzētu ķīmisko vielu krājumiem, kā arī segt zāļu, citu preču un materiālu izstrādes, ražošanas un izplatīšanas izmaksas. Būtu jāparedz arī iespēja finansēt darbības, lai atbalstītu pasākumus, kas vajadzīgi, lai saņemtu apstiprinājumu zāļu lietošanai.

(10)Lai mazinātu akūto slogu medicīniskajam personālam un valsts resursiem, kurš rodas sabiedrisko pamatpakalpojumu nepietiekamas kapacitātes dēļ, un lai saglabātu veselības aprūpes sistēmas dzīvotspēju, finansiāli vai organizatoriski būtu jāatbalsta medicīnas speciālistu skaita pagaidu palielināšana un apmaiņa ar speciālistiem, kā arī citu dalībvalstu pacientu ārstēšana.

(11)Veselības aprūpes un loģistikas speciālisti būtu jāapmāca arī attiecībā uz veselības aprūpes preču viltošanas apkarošanu.

(12)Ņemot vērā Covid-19 uzliesmojuma plašās sekas, ir vajadzīga ātra un visaptveroša visu attiecīgo partneru, tostarp valsts iestāžu, publisko un privāto primārās un stacionārās aprūpes pakalpojumu sniedzēju, aprūpes iestāžu u. c., iesaiste. Ir jāveic pasākumi, lai mazinātu spiedienu uz veselības aprūpes infrastruktūru un atbalstītu apdraudētās neaizsargāto personu grupas.

(13)Lai risinātu preču trūkuma problēmu, būtu jāatbalsta svarīgāko zāļu, diagnostikas testu, laboratorijas preču, aizsarglaprīkojuma u. c., ražošanas jaudas palielināšana un jānodrošina finansējums šo produktu krājumu uzturēšanai.

(14)Ar finansiāliem un/vai organizatoriskiem līdzekļiem būtu jāatbalsta tādu papildu vai alternatīvu testēšanas metožu izstrāde, ar kurām palielināt kapacitāti, kā arī attiecīgi medicīniski pētījumi.

(15)Dalībvalstu līgumslēdzējas iestādes saskaras ar ievērojamām juridiskām un praktiskām grūtībām, iepērkot preces vai pakalpojumus ārkārtas situācijās. Lai līgumslēdzējas iestādes varētu gūt maksimālu labumu no iekšējā tirgus potenciāla attiecībā uz apjomradītiem ietaupījumiem un riska un ieguvumu sadali, ir ārkārtīgi svarīgi paplašināt Komisijas iespējas iegādāties preces vai pakalpojumus dalībvalstu vārdā. Komisijai vajadzētu būt pilnvarotai veikt attiecīgās iepirkuma procedūras. Ja dažas procedūras daļas rīko dalībvalsts līgumslēdzēja iestāde, piemēram, atsākot konkursu saskaņā ar pamatnolīgumu vai piešķirot tiesības slēgt atsevišķus līgumus, kuru pamatā ir dinamiskā iepirkumu sistēma, minētā līgumslēdzēja iestāde būtu atbildīga par tās rīkotajiem procedūras posmiem.

(16)Ārkārtas situācijās, kad ir nepieciešams veikt kopīgu iepirkumu starp Komisiju un vienu vai vairākām dalībvalstu līgumslēdzējām iestādēm, būtu jāparedz iespēja, ka dalībvalstis pilnībā iegādājas, īrē vai nomā kopīgi iepirktās spējas.

(17)Komisijai būtu jāļauj pirkt, uzkrāt, pārdot tālāk un ziedot preces un pakalpojumus (tostarp nomas pakalpojumus) dalībvalstīm vai Komisijas izraudzītām partnerorganizācijām.

(18)Tādēļ Regula (ES) 2016/369 būtu attiecīgi jāgroza.

(19)Ņemot vērā situāciju saistībā ar Covid-19 krīzi, šai regulai ir jāstājas spēkā steidzamības kārtā.

(20)Lai nodrošinātu vienlīdzīgu attieksmi un vienlīdzīgus konkurences apstākļus visām dalībvalstīm un nodrošinātu aptvērumu neatkarīgi no tā, kad epidēmijas uzliesmojums noticis katrā dalībvalstī, šī regula jāpiemēro no 2020. gada 1. februāra,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ar šo tiek aktivizēts ārkārtas atbalsts saskaņā ar Regulu (ES) 2016/369, lai finansētu izdevumus, kas vajadzīgi ar Covid-19 pandēmiju saistītās situācijas risināšanai laikposmā no 2020. gada 1. februāra līdz 2022. gada 31. janvārim.

2. pants

Atkāpjoties no Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 114. panta 2. punkta un neskarot to, vispārējās budžeta saistības, kuru rezultātā radušies izdevumi šajā regulā paredzētajam atbalstam, sedz kopējās izmaksas par attiecīgajām juridiskajām saistībām, kuras noslēgtas līdz 1. pantā minētā aktivizēšanas perioda beigām.

Izdevumi ir attiecināmi no 1. pantā minētā atbalsta aktivizēšanas dienas.

Atkāpjoties no Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 193. panta 3. punkta, dotācijas var piešķirt darbībām, kas jau ir pabeigtas pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas, ar noteikumu, ka darbības ir sāktas pēc 1. pantā minētās aktivizēšanas dienas.

3. pants

Regulu (ES) 2016/369 groza šādi:

(1)regulas 3. un 4. pantu aizstāj ar šādiem:

“3. pants

Atbalsttiesīgās darbības

1. Saskaņā ar šo regulu sniedzamais ārkārtas atbalsts nodrošina uz vajadzībām pamatotu ārkārtas reakciju, kas papildina skarto dalībvalstu reaģēšanas darbības, kuru mērķis ir saglabāt dzīvību, novērst un atvieglot cilvēku ciešanas un uzturēt cilvēka cieņu, kur vien rodas šāda vajadzība 1. panta 1. punktā minētās katastrofas rezultātā. Neskarot 2. panta 1. punktā minēto aktivizēšanas periodu, atbalstu var piešķirt arī, lai apmierinātu vajadzības, kas radušās pēc katastrofas, vai lai novērstu katastrofas atkārtošanos.

2. Ārkārtas atbalsts, kā minēts 1. punktā, var ietvert jebkuru humānās palīdzības darbību, kas būtu tiesīga saņemt Savienības finansējumu, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1257/96 2., 3. un 4. pantu, un tādējādi tas var ietvert atbalsta, palīdzības un, ja nepieciešams, aizsardzības operācijas dzīvības glābšanai un saglabāšanai katastrofu laikā vai tūlīt pēc tām. Ar to var arī finansēt jebkurus citus izdevumus, kas ir tieši saistīti ar ārkārtas atbalsta īstenošanu saskaņā ar šo regulu. Jo īpaši atbalstu var izmantot, lai finansētu 1. pielikumā noteiktās darbības.

3. Neskarot 4. punktu, ārkārtas atbalstu saskaņā ar šo regulu piešķir un īsteno saskaņā ar humānās palīdzības pamatprincipiem – cilvēcību, neitralitāti, objektivitāti un neatkarību.

4. Komisija vai Komisijas izraudzītas partnerorganizācijas veic 2. punktā minētās darbības. Komisija par partnerorganizācijām var izraudzīties nevalstiskās organizācijas, dalībvalstu specializētos dienestus, valsts iestādes un citas publiskās struktūras, starptautiskās organizācijas un to aģentūras un, ja tas ir lietderīgi un vajadzīgs darbības īstenošanai, – citas organizācijas un struktūras, kurām ir vajadzīgā pieredze vai kuras darbojas katastrofas seku likvidēšanai svarīgās nozarēs, piemēram, privātu pakalpojumu sniedzējus, iekārtu ražotājus, kā arī zinātniekus un pētniecības iestādes. Šajā procesā Komisija turpina ciešu sadarbību ar skarto dalībvalsti.

4. pants

Finansiālās palīdzības veidi un īstenošanas procedūras

1. Komisija īsteno Savienības finansiālo atbalstu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) Nr. 2018/1046 6 . Jo īpaši Savienības finansējumu, kas paredzēts atbalsta darbībām saskaņā ar šo regulu, īsteno tiešā vai netiešā pārvaldībā atbilstīgi minētās regulas 62. panta 1. punkta attiecīgi a) un c) apakšpunktam.

2. Saskaņā ar šo regulu sniedzamo ārkārtas atbalstu finansē no Savienības vispārējā budžeta, kā arī no iemaksām, ko dalībvalstis un citi publiskā vai privātā sektora dalībnieki var veikt kā ārējos piešķirtos ieņēmumus atbilstīgi Regulas (ES, Euratom) Nr. 2018/1046 21. panta 5. punktam.

3. Savienības finansējumu, kas paredzēts atbalsta darbībām saskaņā ar šo regulu un īstenojams tiešā pārvaldībā, Komisija atbilstīgi Regulas (ES, Euratom) Nr. 2018/1046 195. pantam var piešķirt tieši, nepublicējot uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus. Šajā nolūkā Komisija var noslēgt partnerības pamatnolīgumus vai izmantot esošos partnerības pamatnolīgumus, kas noslēgti, ievērojot Regulu (EK) Nr. 1257/96.

4. Gadījumos, kad Komisija īsteno ārkārtas atbalsta operācijas ar nevalstisko organizāciju starpniecību, finansiālo un operatīvo spēju kritērijus uzskata par izpildītiem, ja starp minēto organizāciju un Komisiju ir spēkā partnerības pamatnolīgums, ievērojot Regulu (EK) Nr. 1257/96.

5. Ārkārtas atbalstu saskaņā ar šo regulu var piešķirt jebkurā no turpmāk norādītajiem veidiem:

a) kopējais iepirkums ar dalībvalstīm, kā minēts Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 165. panta 2. punktā, ar kura palīdzību dalībvalstis var pilnībā iegādāties, īrēt vai nomāt kopējā iepirkuma rezultātā iegūtās spējas;

b) iepirkums, ko Komisija veic dalībvalstu vārdā, pamatojoties uz nolīgumu starp Komisiju un dalībvalstīm;

c) iepirkums, ko Komisija veic kā vairumtirgotājs, pērkot, veidojot krājumus un pārdodot tālāk vai ziedojot dalībvalstīm vai Komisijas izraudzītām partnerorganizācijām preces un pakalpojumus, tostarp nomas pakalpojumus.

6. Šā panta 5. punkta b) apakšpunktā minētās iepirkuma procedūras gadījumā attiecīgos līgumus slēdz:

a) vai nu Komisija – šajā gadījumā pakalpojumi vai preces tiek sniegti vai piegādāti dalībvalstīm vai Komisijas izraudzītām partnerorganizācijām;

b) vai arī iesaistītās dalībvalstis, kuras tiešā veidā iegādājas, nomā vai ņem līzingā spējas, ko tām iepērk Komisija.

7. Šā panta 5. punkta b) un c) apakšpunktā minēto iepirkuma procedūru gadījumā Komisija attiecībā uz savu iepirkumu ievēro Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 noteikumus.”

(2)Regulas 5. panta 1. un 2. punktu aizstāj ar šādiem:

“1. Ar Savienības finansējumu var segt visas tiešās izmaksas, kas vajadzīgas 3. pantā noteikto atbalsttiesīgo darbību īstenošanai, tostarp ar minētajām darbībām saistīto preču un pakalpojumu iegādei, sagatavošanai, savākšanai, transportēšanai, uzglabāšanai un izplatīšanai, kā arī ieguldījumu izmaksas darbībām vai projektiem, kas tieši saistīti ar saskaņā ar šo regulu aktivizētā ārkārtas atbalsta mērķu sasniegšanu. ”

2. Arī partnerorganizāciju netiešās izmaksas var segt saskaņā ar Regulu (ES, Euratom) 2018/1046. ”

(3)Pievieno šādu 1. pielikumu:

1. PIELIKUMS

Atbalsttiesīgās darbības

Pandēmijas ar liela mēroga ietekmi gadījumā var tikt finansētas šādas darbības:

a) medicīnas darbaspēka resursu pagaidu pastiprināšana, medicīnas speciālistu apmaiņas pasākumi, ārvalstu pacientu uzņemšana vai cita veida savstarpējais atbalsts;

b) pagaidu veselības aprūpes iestāžu izveide un esošo veselības aprūpes iestāžu pagaidu paplašināšana, lai mazinātu spiedienu uz esošajām struktūrām un palielinātu vispārējo veselības aprūpes kapacitāti;

c) darbības, lai atbalstītu medicīnisko pārbaužu plaša mēroga veikšanu un sagatavotu nepieciešamo zinātnisko izmēģinājumu stratēģijas un protokolus;

d) pagaidu karantīnas punktu izveide un citu atbilstīgu pasākumu veikšana pie Savienības robežām;

e) medicīnisko izstrādājumu izstrāde, ražošana vai iegāde un izplatīšana;

f) šā punkta e) apakšpunktā minēto medicīnisko izstrādājumu ražošanas jaudas palielināšana un pārveidošana, lai novērstu deficītu;

g) šā punkta e) apakšpunktā minēto medicīnisko izstrādājumu krājumu uzturēšana un to iznīcināšana;

h) darbības to pasākumu atbalstam, kuri vajadzīgi, lai nepieciešamības gadījumā saņemtu apstiprinājumu e) apakšpunktā minēto medicīnisko izstrādājumu lietošanai;

j) darbības, lai izstrādātu piemērotas metodes, kā sekot līdz epidēmijas attīstībai un tās novēršanai īstenoto pasākumu rezultātiem;

k) potenciālo terapiju vai diagnostikas ad hoc klīnisko izmēģinājumu organizēšana atbilstīgi Savienības līmenī saskaņotiem izmēģinājumu veikšanas standartiem;

l) medicīnisko izstrādājumu, tostarp iespējamu jaunu testēšanas metožu zinātniskā validēšana.

Minētais uzskaitījums nav izsmeļošs.”

3. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē,

   Padomes vārdā —

   priekšsēdētājs



TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS

1.PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS KONTEKSTS

1.1.Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums

1.2.Attiecīgās politikas jomas ABM/ABB struktūrā

1.3.Priekšlikuma/iniciatīvas būtība

1.4.Mērķis(-i)

1.5.Priekšlikuma/iniciatīvas pamatojums

1.6.Ilgums un finansiālā ietekme

1.7.Plānotie pārvaldības veidi

2.PĀRVALDĪBAS PASĀKUMI

2.1.Uzraudzības un ziņošanas noteikumi

2.2.Pārvaldības un kontroles sistēma

2.3.Krāpšanas un pārkāpumu novēršanas pasākumi

3.PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME

3.1.Attiecīgā(-s) daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija(-s) un budžeta izdevumu pozīcija(-s)

3.2.Paredzamā ietekme uz izdevumiem 

3.2.1.Kopsavilkums par paredzamo ietekmi uz izdevumiem

3.2.2.Paredzamā ietekme uz darbības apropriācijām

3.2.3.Aplēstā ietekme uz administratīvām apropriācijām

3.2.4.Saderība ar pašreizējo daudzgadu finanšu shēmu

3.2.5.Trešo personu iemaksas

3.3.Paredzamā ietekme uz ieņēmumiem

TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS

1.PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS KONTEKSTS

1.1.Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums

Priekšlikums Padomes regulai, ar ko aktivizē ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes 2016. gada 15. marta Regulu (ES) 2016/369 un groza tās noteikumus attiecībā uz Covid-19 uzliesmojumu.

1.2.Attiecīgās politikas jomas ABM/ABB struktūrā 7  

Migrācija un iekšlietas (Eiropas Savienības vispārējā budžeta 18. sadaļa, 3. iedaļa – Komisija)

1.3.Priekšlikuma/iniciatīvas būtība

X Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu darbību 

 Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma projektu/sagatavošanas darbību 8  

 Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz esošas darbības pagarināšanu 

 Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz darbību, kas pārveidota jaunā darbībā 

1.4.Mērķis(-i)

1.4.1.Komisijas daudzgadu stratēģiskie mērķi, kurus plānots sasniegt ar priekšlikumu/iniciatīvu

Ārkārtas atbalstu saskaņā ar Regulu (ES) 2016/369 var piešķirt notiekošas vai potenciālas dabas vai cilvēka izraisītas katastrofas gadījumā, ja katastrofas apjoms un ietekme ir tik ārkārtēja, ka izraisa smagas un plašas humanitārās sekas vienā vai vairākās dalībvalstīs, un tikai ārkārtas apstākļos, kad nav pietiekams neviens cits instruments, kas pieejams dalībvalstīm vai Savienībai.

Ārkārtas atbalsta aktivizēšanai saskaņā ar Padomes Regulu (ES) 2016/369 būtu tieši jāpalīdz aizsargāt to cilvēku pamattiesības, kuri gūtu labumu no darbībām, kas saņemtu finansiālu palīdzību aktivizēšanas ietvaros, tostarp attiecībā uz cilvēka cieņas aizsardzību, personas tiesībām uz dzīvību un uz personas neaizskaramību (ES Pamattiesību hartas 1., 2. un 3. pants).

Šīs Padomes regulas mērķis ir noteikt pasākumus, lai reaģētu uz steidzamajām un ārkārtas humanitārajām vajadzībām, kas radušās dalībvalstīs saistībā ar smagā akūtā respiratorā sindroma koronavīruss 2 (SARS-CoV-2) un ar to saistītās slimības (Covid-19) izplatīšanos, ko Pasaules Veselības organizācija (PVO) raksturo kā starptautisku sabiedrības veselības ārkārtas situāciju un globālu pandēmiju. Tas skar visas ES dalībvalstis (kā arī EEZ valstis un Apvienoto Karalisti).

1.4.2.Konkrētie mērķi un attiecīgās ABM/ABB darbības

Konkrētais mērķis

Sniegt ārkārtas atbalstu Savienībā, lai apmierinātu steidzamas humanitārās vajadzības, nodrošinot dalībvalstīm palīdzību, situācijas atvieglošanu un, ja vajadzīgs, operācijas dzīvības saglabāšanai.

Šī iniciatīva konkrēti apliecina solidaritāti Savienībā.

1.4.3.Paredzamais(-ie) rezultāts(-i) un ietekme

Norādīt, kāda ir priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz finansējuma saņēmējiem/mērķgrupām.

Priekšlikums ļaus Eiropas Savienībai savā teritorijā rīkoties, lai apmierinātu ES pilsoņu un iedzīvotāju neatliekamās humanitārās vajadzības, kas radušās Covid-19 epidēmijas uzliesmojuma rezultātā.

Jo īpaši runa ir par darbībām, kuru mērķis ir nodrošināt iekārtu transportēšanu, pagaidu slimnīcas un medicīniskās palīdzības vienības, specializētas slimnīcas Covid pacientiem, medicīniskās preces (tostarp plaušu ventilatorus, individuālos aizsardzības līdzekļus, diagnostikas un terapeitiskos līdzekļus), medicīniskās palīdzības vienības, kas pārvietojas ar gaisa transportu, Covid pacientu un citu pacientu pārvadāšanu.

Ārkārtas atbalstu piešķirs, ņemot vērā humānās palīdzības pamatprincipus – cilvēcību, neitralitāti, objektivitāti un neatkarību.

1.4.4.Rezultātu un ietekmes rādītāji

Norādīt priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā izmantojamos rādītājus.

To cilvēku skaits, kuri Eiropas Savienībā saņem ārkārtas atbalstu – absolūtos skaitļos un, ja šādi dati ir, procentos no to cilvēku kopskaita, kuriem vajadzīga palīdzība.

Pagaidu slimnīcu un medicīniskās palīdzības vienību skaits, ar gaisa transportu pārvietojošos medicīnisko vienību skaits.

Medicīnisko preču piegāžu apjoms (absolūtais skaits un, ja iespējams, procentos no kopējām vajadzībām).

1.5.Priekšlikuma/iniciatīvas pamatojums

1.5.1.Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Šā Padomes regulas priekšlikuma mērķis ir papildināt esošos Savienības instrumentus un juridisko pamatu nolūkā mērķtiecīgāk sniegt ārkārtas atbalstu cilvēkiem Savienībā, lai apmierinātu neatliekamās humanitārās vajadzības, kuru iemesls ir Covid-19 epidēmijas uzliesmojums dalībvalstīs. Ārkārtas atbalsta sniegšana Eiropas Savienībā ir nepieciešama, ja ārkārtējais mērogs un ietekme ir tik lieli, ka rada smagas un plašas humanitārās sekas.

1.5.2.ES iesaistīšanās pievienotā vērtība

Domājams, ka skarto dalībvalstu veiktās darbības – tostarp ar Savienības finansiālo atbalstu, ko paredzēts darīt pieejamu saskaņā ar citiem Savienības instrumentiem, – nespēs efektīvi novērst epidēmijas uzliesmojuma radītās ar sabiedrības veselību saistītās humanitārās sekas Savienībā, jo īpaši ņemot vērā termiņu, kādā šāds Savienības finansiālais atbalsts var tikt darīts pieejams.

Tā kā Padomes Regulas (ES) 2016/369 1. pantā izklāstītie nosacījumi ir izpildīti, ir lietderīgi, ka Padome saskaņā ar regulu aktivizē ārkārtas atbalstu saistībā ar Covid-2019 uzliesmojumu.

Līdzīgas līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās atziņas

Padomes Regulu par ārkārtas atbalsta sniegšanu Savienībā Padome pieņēma 2016. gada 15. martā. Ārkārtas atbalsta instruments tika aktivizēts 2016. gadā, lai reaģētu uz bēgļu un migrantu lielo pieplūdumu Grieķijā, kas radīja ārkārtas humanitāro situāciju.

Saskaņā ar Padomes Regulas (ES) 2016/369 8. panta 2. punktu Komisija 2019. gada martā iesniedza Padomei regulas darbības izvērtējumu. Novērtējums bija pozitīvs, un tā rezultātā Regula palika spēkā, kaut arī netika no jauna aktivizēta un tajā netika ierosināti nekādi grozījumi.

1.5.3.Līdzīgas līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās atziņas

Lai varētu finansēt šo iniciatīvu, ir jāgroza DFS regula.

Ar savu Civilās aizsardzības mehānismu ("Savienības mehānisms") Savienība cenšas nostiprināt sadarbību starp dalībvalstīm un Savienību un veicināt koordināciju civilās aizsardzības jomā, lai uzlabotu to sistēmu efektivitāti, kuru mērķis ir novērst dabas un cilvēku izraisītas katastrofas, sagatavoties tām un reaģēt uz tām. Dalībvalstis var aktivizēt Savienības mehānismu dabas un cilvēka izraisītu katastrofu gadījumā, tostarp akūtu veselības ārkārtas situāciju gadījumā Savienības teritorijā.

RescEU spēju veidošanas process joprojām nav noslēdzies attiecībā uz līdzekļiem, kas ir tiešā veidā būtiski krīžu novēršanai, saistībā ar kurām tiek ierosināta mehānisma aktivizēšana.

Tāpēc – lai arī nav šaubu, ka jebkādam atbalstam, kas piešķirams ierosinātās mehānisma aktivizēšanas ietvaros, būtu jāpapildina jebkāda ar mehānismu piedāvātā palīdzība, – ir ļoti maz ticams, ka saskaņā ar mehānismu sniedzamā palīdzība varētu būt tik apjomīga, ka būtu uzskatāma par pietiekamu, lai efektīvi novērstu epidēmijas uzliesmojuma Savienībā radītās ar sabiedrības veselību saistītās humanitārās sekas. Tādējādi pasākumi saskaņā ar Civilās aizsardzības mehānismu un Ārkārtas atbalsta instrumentu ir papildinoši.

Ciktāl tas tiek izmantots ārkārtas palīdzības sniegšanai katastrofu skarto cilvēku vajadzībām, ārkārtas atbalstu saskaņā ar Padomes Regulu (ES) 2016/369 varētu uzskatīt par tuvu tādas palīdzības veidam, kas piešķirama saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1257/96 (1996. gada 20. jūnijs) par humāno palīdzību. Tomēr Padomes Regulu (EK) Nr. 1247/96 var izmantot tikai, lai finansētu humānās palīdzības darbības ārpus Savienības, un līdz ar to katastrofu gadījumā Savienībā tā neaizstāj Padomes Regulu (ES) 2016/369.

1.5.4.Saderība un iespējamā sinerģija ar citiem atbilstošiem instrumentiem

Visi iespējamie līdzekļu pārvietojumi ir izsmelti saistībā ar pašreizējo Covid-19 uzliesmojumu. Covid-19 epidēmijas uzliesmojuma apmērs dalībvalstīs un iespējamās saistītās vajadzības pamato DFS regulā paredzēto īpašo instrumentu izmantošanu.

1.6.Ilgums un finansiālā ietekme

X Ierobežota ilguma priekšlikums 

spēkā 24 mēnešus no pieņemšanas dienas (“aktivizēšanas periods”); darbībām, kas šīs aktivizēšanas ietvaros saņem finansiālu atbalstu saskaņā ar Regulu (ES) 2016/369, īstenošanas periods var beigties pēc aktivizēšanas perioda beigām – ar nosacījumu, ka jebkurš šāds īstenošanas periods nebeidzas vēlāk kā 24 mēnešus pēc aktivizēšanas perioda beigām.

Finansiālā ietekme: 2020. gadam – saistību apropriācijām un no 2020. līdz 2023. gadam – maksājumu apropriācijām.

1.7.Plānotie pārvaldības veidi 9

X Komisijas īstenota tieša pārvaldība

X ko veic tās struktūrvienības, tostarp personāls Savienības delegācijās;

   ko veic izpildaģentūras.

 Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm

X Netieša pārvaldība, kurā budžeta īstenošanas uzdevumi uzticēti:

trešām valstīm vai to noteiktām struktūrām;

X starptautiskām organizācijām un to aģentūrām (precizēt);

EIB un Eiropas Investīciju fondam;

Finanšu regulas 208. un 209. pantā minētajām struktūrām;

X publisko tiesību subjektiem;

X privāttiesību subjektiem, kas veic valsts pārvaldes uzdevumus, ja tie sniedz pienācīgas finanšu garantijas;

struktūrām, kuru darbību reglamentē dalībvalsts privāttiesības, kurām ir uzticēta publiskā un privātā sektora partnerības īstenošana un kuras sniedz pienācīgas finanšu garantijas;

personām, kurām ir uzticēts veikt īpašas darbības KĀDP jomā, kāda tā paredzēta Līguma par Eiropas Savienību V sadaļā, un kuras ir noteiktas attiecīgā pamataktā.

Ja norādīti vairāki pārvaldības veidi, iedaļā “Piezīmes” sniedziet papildu informāciju.

Piezīmes

Nav.

2.PĀRVALDĪBAS PASĀKUMI

2.1.Uzraudzības un ziņošanas noteikumi

Norādīt periodiskumu un nosacījumus.

Darbības, kas saņem finansiālu palīdzību saskaņā ar šo priekšlikumu, regulāri uzrauga.

Komisija sagatavo un iesniedz Padomei ex post novērtējuma ziņojumu 3 gadus pēc regulas stāšanās spēkā.

2.2.Pārvaldības un kontroles sistēma

2.2.1.Apzinātie riski

Īstenošana notiks ar darbībām, ko veiks izraudzītas partnerorganizācijas, tostarp NVO un Apvienoto Nāciju Organizācija un tās aģentūras, starptautiskās organizācijas un dalībvalstu specializētās aģentūras, izmantojot tiešu un netiešu pārvaldību. Dažas darbības var īstenot ar īpašām darbībām, ko veic citas organizācijas, vajadzības gadījumā izmantojot tiešu pārvaldību. Šādu struktūru uzskata par vispiemērotāko instrumenta mērķu sasniegšanai, pilnībā ņemot vērā saimnieciskuma, lietderīguma un izmaksu efektivitātes principus.

Darbībām, kas pēc būtības ir tuvas humānās palīdzības darbībām, piemēros Humānās palīdzības instrumentam un Savienības civilās aizsardzības mehānismam piemērojamo maksāšanas kārtību gan tiešajā, gan netiešajā pārvaldībā, jo tā ir izrādījusies piemērota.

2.2.2.Informācija par izveidoto iekšējās kontroles sistēmu

Eiropas Komisijas pašreizējo iekšējās kontroles sistēmu piemēro, lai nodrošinātu, ka saskaņā ar Savienības mehānismu pieejamie līdzekļi tiek izmantoti pareizi un atbilstīgi attiecīgajiem tiesību aktiem.

Esošās sistēmas struktūra ir šāda.

1. Galvenā dienesta (Eiropas Civilās aizsardzības un humānās palīdzības operāciju ģenerāldirektorāts /ECHO ĢD) iekšējās kontroles vienība koncentrējas uz atbilstību spēkā esošajām administratīvajām procedūrām un tiesību aktiem. Šajā nolūkā tiek izmantota Komisijas iekšējās kontroles sistēma. Citi Komisijas dienesti, kas iesaistīti instrumenta īstenošanā, darbosies saskaņā ar to pašu kontroles sistēmu.

2. Saskaņā ar šo instrumentu piešķirto dotāciju un līgumu regulāra revīzija, ko veic ārējie revidenti, tiks pilnībā iekļauta gada revīzijas plānos.

3. Vispārējo darbību novērtēšana, ko veic ārējie vērtētāji.

Veikto darbību revīziju var veikt Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) un Revīzijas palāta.

Attiecībā uz tādu darbību pārraudzību un uzraudzību, kuras ir tuvas humānās palīdzības darbībām, tiks izmantota Humānās palīdzības instrumenta un Savienības civilās aizsardzības mehānisma īstenošanā gūtā plašā pieredze gan tiešajā, gan netiešajā pārvaldībā.

2.2.3.Paredzamās pārbaužu izmaksas un ieguvumi un gaidāmā kļūdas riska līmeņa novērtējums

Kā atsauci var minēt to, ka ECHO ĢD kontroles stratēģijas aplēstās izmaksas veido 0,3 % no 2018. gada budžeta netiešās pārvaldības un 0,5 % no 2018. gada budžeta tiešās pārvaldības. Galvenie šā rādītāja elementi ir šādi:

– kopējās personāla izmaksas par ECHO ĢD ekspertiem uz vietas, kā arī finanšu un operatīvo vienību izmaksas, kuras reizinātas ar aplēsto laiku, kas vajadzīgs kvalitātes nodrošināšanas, kontroles un uzraudzības darbībām;

– kopējie resursi, kas ECHO ĢD Ārējās revīzijas sektorā tiek veltīti revīzijām un verifikācijām.

Ņemot vērā nelielās izmaksas par šādām kontrolēm, kā arī ar tām saistītos, skaitļos izsakāmos ieguvumus (korekcijas un līdzekļu atgūšana) un skaitļos neizsakāmos ieguvumus (kontroļu preventīvā un kvalitātes nodrošināšanas ietekme), Komisija var secināt, ka skaitļos izsakāmie un skaitļos neizsakāmie ieguvumi no kontrolēm ievērojami pārsniedz to ierobežotās izmaksas.

Attiecībā uz pilnvarotajiem subjektiem, kas ES finansējumu īsteno netiešā pārvaldībā, Komisija iegulda līdz 7 % no to tiešajām attiecināmajām izmaksām, lai nodrošinātu ES finansējuma uzraudzību un pārvaldību.

To apstiprina daudzgadu atlikušo kļūdu īpatsvars 0,5 % apmērā, par ko Komisija 2018. gadā ziņoja sava Civilās aizsardzības un humānās palīdzības operāciju ģenerāldirektorāta gadījumā.

2.3.Krāpšanas un pārkāpumu novēršanas pasākumi

Norādīt esošos vai plānotos novēršanas pasākumus un citus pretpasākumus.

Atsaucei – saskaņā ar Komisijas krāpšanas apkarošanas stratēģiju ECHO ĢD krāpšanas apkarošanas stratēģija tiek izmantota, lai nodrošinātu, ka:

ECHO ĢD iekšējās kontroles, kas saistītas ar krāpšanas apkarošanu, ir pilnībā saskaņotas ar Komisijas krāpšanas apkarošanas stratēģiju;

ECHO ĢD pieeja krāpšanas riska apkarošanā ir orientēta uz krāpšanas riska jomu konstatēšanu un atbilstošu reaģēšanu.

Sistēmas, ko izmanto ES finansējuma izlietošanai trešās valstīs, nodrošina iespēju iegūt būtiskos datus, lai tos varētu izmantot krāpšanas riska pārvaldībā (piemēram, dubultās finansēšanas atklāšanā).

Vajadzības gadījumā var izveidot kontaktu grupas un attiecīgus IT rīkus, kuru mērķis ir analizēt krāpšanas gadījumus, kas saistīti ar civilās aizsardzības jomu.

3.PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME

3.1.Attiecīgā(-s) daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija(-s) un budžeta izdevumu pozīcija(-s)

·Esošās budžeta pozīcijas

Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta pozīcijām.

Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija

Budžeta pozīcija

Izdevumu
veids

Iemaksas

Numurs

Dif./nedif. 10 .

no EBTA valstīm 11

no kandidātvalstīm 12

no trešām valstīm

Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē

3

18 01 04 05. Atbalsta izdevumi ārkārtas atbalstam Savienībā

Nedif.

3

18 07 01. Instruments ārkārtas atbalstam Savienībā

Dif.

·Jaunas budžeta izdevumu pozīcijas nav jāveido

3.2.Paredzamā ietekme uz izdevumiem

3.2.1.Kopsavilkums par paredzamo ietekmi uz izdevumiem

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

Daudzgadu finanšu shēmas
izdevumu kategorija

3

Drošība un pilsoniskums

ĢD: ECHO

2020.
gads

2021.
gads

2022.
gads

2023.
gads

KOPĀ

• Darbības apropriācijas

18 07 01

Saistības

(1)

2646,000

-

-

-

2646,000

Maksājumi

(2)

1326,000

790,000

265,000

265,000

2646,000

Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem 13  

18 01 04 05

(3)

54,000

-

-

-

54,000

KOPĀ apropriācijas
ECHO ĢD apropriācijas

Saistības

=1+1a +3

2 700,000

-

-

-

2 700,000

Maksājumi

=2+2a

+3

1 380,000

790,000

265,000

265,000

2700,000



KOPĀ darbības apropriācijas

Saistības

(4)

2 646,000

-

-

-

2646,000

Maksājumi

(5)

1326,000

790,000

265,000

265,000

2646,000

• KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem

(6)

54,000

-

-

-

54,000

KOPĀ apropriācijas
daudzgadu finanšu shēmas
3.
IZDEVUMU KATEGORIJĀ

Saistības

=4+ 6

2700,000

-

-

-

2700,000

Maksājumi

=5+ 6

1380,000

790,000

265,000

265,000

2700,000



Daudzgadu finanšu shēmas
izdevumu kategorija

5

“Administratīvie izdevumi”

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

2020.
gads

2021.
gads

2022.
gads

2023.
gads

KOPĀ

Komisija

• Cilvēkresursi

2,700

2,700

1,550

1,150

8,100

• Citi administratīvie izdevumi

-

-

-

-

-

KOPĀ – Komisija

Apropriācijas

2,700

2,700

1,550

1,150

8,100

KOPĀ apropriācijas
daudzgadu finanšu shēmas
5.
IZDEVUMU KATEGORIJĀ

(Saistību summa = maksājumu summa)

2,700

2,700

1,550

1,150

8,100

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

2020.
gads

2021.
gads

2022.
gads

2023.
gads

KOPĀ

KOPĀ apropriācijas
daudzgadu finanšu shēmas
1.-5.
IZDEVUMU KATEGORIJĀ

Saistības

2702,700

2,700

1,550

1,150

2708,100

Maksājumi

1382,700

792,700

266,550

266,150

2708,100

3.2.2.Paredzamā ietekme uz darbības apropriācijām

   Priekšlikumam/iniciatīvai nav vajadzīgas darbības apropriācijas

X    Priekšlikumam/iniciatīvai ir vajadzīgas šādas darbības apropriācijas:

Saistību apropriācijas miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

Norādīt mērķus un rezultātus

2020.
gads

2021.
gads

KOPĀ

REZULTĀTI

Vidējās izmaksas

Daudzums

Izmaksas

Daudzums

Izmaksas

Kopējais daudzums

Kopējās izmaksas

KONKRĒTAIS MĒRĶIS 14 :

Iekārtu transportēšana

1

80

80

20

20

100

100

Pagaidu slimnīcas un medicīniskās palīdzības vienības

10

9,6

96

2,4

24

12

120

Specializētas slimnīcas Covid slimniekiem

100

8

800

2

200

10

1000

Medicīniskās preces (ventilatori)

0,018

14 000

252

3500

63

17 500

315

Medicīniskās preces (citi)

0,002

428 000

856

107 000

214

535 000

1070

Medicīniskās palīdzības vienības, kas pārvietojas ar gaisa transportu

0,04

800

32

200

8

1000

40

Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 1

442 898

2116

110 724

529

553 622

2645

KOPSUMMAS

442 898

2116

110 724

529

553 622

2645

3.2.3.Aplēstā ietekme uz administratīvām apropriācijām

3.2.3.1.Kopsavilkums

   Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot administratīvās apropriācijas

X    Priekšlikumam/iniciatīvai paredz izmantot administratīvās apropriācijas šādā veidā:

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

2020.
gads

2021.
gads

2022.
gads

2023.
gads

KOPĀ

daudzgadu finanšu shēmas

5. IZDEVUMU KATEGORIJA

Cilvēkresursi

2,700

2,700

1,550

1,150

8,100

Citi administratīvie izdevumi

Starpsumma – daudzgadu finanšu shēmas

5. IZDEVUMU KATEGORIJA

2,700

2,700

1,550

1,150

8,100

Ārpus daudzgadu finanšu shēmas

5. IZDEVUMU KATEGORIJAS  15

Cilvēkresursi

Citi administratīvie izdevumi

54,000

-

-

-

54,000

Starpsumma –
ārpus daudzgadu finanšu shēmas 

5. IZDEVUMU KATEGORIJAS

KOPĀ

56,700

2,700

1,550

1,150

62,100

Vajadzīgās cilvēkresursu un citu administratīvu izdevumu apropriācijas tiks nodrošinātas no ĢD apropriācijām, kas jau ir piešķirtas darbības pārvaldībai un/vai ir pārdalītas attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta ierobežojumus.

3.2.3.2.Paredzamās vajadzības pēc cilvēkresursiem

   Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu.

X    Priekšlikums/iniciatīva paredz cilvēkresursu izmantošanu šādā veidā:

Aplēse izsakāma ar pilnslodzes ekvivalentu

2020.
gads

2021.
gads

2022. gads

2023. gads

• Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki)

XX 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības)

10

10

5

5

XX 01 01 02 (Delegācijas)

XX 01 05 01/11/21 (Netiešā pētniecība)

10 01 05 01/11 (Tiešā pētniecība)

Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu FTE) 16

XX 01 02 01 (AC, END, INT, ko finansē no vispārīgajām apropriācijām)

15

15

10

5

XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT un JPD delegācijās)

XX 01 04 gg  17

- galvenajā mītnē

- delegācijās

XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT – netiešā pētniecība)

10 01 05 02/12 (AC, END, INT – tiešā pētniecība)

Citas budžeta pozīcijas (norādīt)

KOPĀ

25

25

15

10

XX ir attiecīgā politikas joma vai budžeta sadaļa.

Vajadzības pēc cilvēkresursiem tiks nodrošinātas, izmantojot attiecīgā ĢD darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti konkrētās darbības pārvaldībā un/vai ir pārgrupēti attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta ierobežojumus.

Veicamo uzdevumu apraksts

Ierēdņi un pagaidu darbinieki

Ārštata darbinieki

3.2.4.Saderība ar pašreizējo daudzgadu finanšu shēmu

   Priekšlikums/iniciatīva sader ar pašreizējo daudzgadu finanšu shēmu

   Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu finanšu shēmā

X    Priekšlikumam/iniciatīvai ir vajadzīgas no DFS attiecīgās izdevumu kategorijas nepiešķirtās rezerves un/vai īpašie instrumenti vai daudzgadu finanšu shēmas pārskatīšana.

Ņemot vērā to, ka DFS 3. izdevumu kategorijā nav rezerves un nav iespējams veikt pārdali, Komisija ierosina līdztekus šai iniciatīvai:

   grozīt DFS regulu, lai novērstu vispārējās saistību rezerves izmantošanas jomas ierobežojumus un saskaņā ar minēto instrumentu atlikušo summu izmantotu šai iniciatīvai (budžeta grozījuma Nr. 2/2020 projektā);

   mobilizēt atlikušo elastības instrumenta summu;

   mobilizēt neparedzēto izdevumu rezervi līdzsvaram.

3.2.5.Trešo personu iemaksas

X Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu līdzfinansējumu 18 .

   Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu līdzfinansējumu:

Apropriācijas miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

Gads
N

Gads
N+1

Gads
N+2

Gads
N+3

Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu)

Kopā

Norādīt līdzfinansētāju struktūru 

KOPĀ līdzfinansētās apropriācijas

3.3.Paredzamā ietekme uz ieņēmumiem

X    Priekšlikums/iniciatīva ieņēmumus finansiāli neietekmē.

   Priekšlikums/iniciatīva finansiāli ietekmē:

   pašu resursus

   dažādus ieņēmumus

(1)    Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1303/2013, Regulu (ES) Nr. 1301/2013 un Regulu (ES) Nr. 508/2014 attiecībā uz īpašiem pasākumiem, kas nepieciešami, lai piesaistītu investīcijas dalībvalstu veselības aprūpes sistēmās un citos to ekonomikas sektoros, reaģējot uz Covid-19 uzliesmojumu [Investīciju iniciatīva reaģēšanai uz koronavīrusu], 2020. gada 13. marts, COM(2020) 113 final.
(2)    Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Eiropadomei, Padomei, Eiropas Centrālajai bankai, Eiropas Investīciju bankai un Eurogrupai “Koordinēta ekonomikas reakcija uz Covid-19 uzliesmojumu”, 2020. gada 13. marts, COM(2020) 112 final.
(3)    Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko Padomes Regulu (EK) Nr. 2012/2002 groza, lai dalībvalstīm un valstīm, kuras risina sarunas par pievienošanos Savienībai, sniegtu finansiālu palīdzību, ja tās nopietni skārusi liela mēroga sabiedrības veselības ārkārtas situācija, 2020. gada 13. marts, COM(2020) 114 final.
(4)    Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 1313/2013/ES (2013. gada 17. decembris) par Savienības civilās aizsardzības mehānismu (OV L 347, 20.12.2013., 924. lpp.).
(5)    Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 un Lēmumu Nr. 541/2014/ES un atceļ Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.).
(6)    Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom) 2018/1046 (2018. gada 18. jūlijs) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 un Lēmumu Nr. 541/2014/ES un atceļ Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (OV L 193, 30.7.2018., 1. lpp.).
(7)    ABM – budžeta līdzekļu vadība pa darbības jomām, ABB – budžeta līdzekļu sadale pa darbības jomām.
(8)    Kā paredzēts Finanšu regulas 54. panta 2. punkta attiecīgi a) un b) apakšpunktā.
(9)    Skaidrojumus par pārvaldības veidiem un atsauces uz Finanšu regulu skatīt BudgWeb tīmekļa vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
(10)    Dif. – diferencētās apropriācijas, nedif. – nediferencētās apropriācijas.
(11)    EBTA - Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija.
(12)    Kandidātvalstis un attiecīgā gadījumā potenciālās kandidātvalstis no Rietumbalkāniem.
(13)    Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās BA pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā pētniecība.
(14)    Kā norādīts 1.4.2. punktā. “Konkrētais(-ie) mērķis(-i)..”
(15)    Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās BA pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā pētniecība.
(16)    AC – līgumdarbinieki, AL – vietējie darbinieki, END – valstu norīkotie eksperti, INT – aģentūru darbinieki, JPD – jaunākie eksperti delegācijās.
(17)    Ārštata darbiniekiem paredzētā maksimālā summa, ko finansē no darbības apropriācijām (kādreizējām “BA” pozīcijām).
(18)    Padomes Regulas (EK) Nr. 2016/369 4. panta 2. punktā ir paredzēta iespēja publiskiem vai privātiem līdzekļu devējiem veikt iemaksas Ārkārtas atbalsta instrumentā. Ja šādas iemaksas kļūs pieejamas, tās veidos ārējos piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar minēto noteikumu un ar Finanšu regulas 21. panta 5. punktu.
Top