EIROPAS KOMISIJA
Briselē, 3.7.2018
COM(2018) 514 final
PIELIKUMS
dokumentam
PADOMES LĒMUMS
par to, lai Savienības vārdā parakstītu Brīvprātīgu partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un Vjetnamas Sociālistisko Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un tirdzniecību
BRĪVPRĀTĪGS PARTNERATTIECĪBU NOLĪGUMS
STARP EIROPAS SAVIENĪBU
UN VJETNAMAS SOCIĀLISTISKO REPUBLIKU
PAR MEŽA TIESĪBU AKTU IEVIEŠANU,
PĀRVALDĪBU UN TIRDZNIECĪBU
EIROPAS SAVIENĪBA, turpmāk “Savienība”,
un
VJETNAMAS SOCIĀLISTISKĀS REPUBLIKAS VALDĪBA, turpmāk “Vjetnama”,
turpmāk kopā sauktas “Puses”,
ŅEMOT VĒRĀ Eiropas Komisijas paziņojumu Eiropas Savienības Padomei un Eiropas Parlamentam par ES Rīcības plānu meža tiesību aktu ieviešanai, pārvaldībai un tirdzniecībai (FLEGT) kā pirmo soli, kas sperts, lai risinātu aktuālus nelikumīgas mežizstrādes un ar to saistītās tirdzniecības jautājumus;
NO JAUNA APLIECINOT, cik nozīmīgi ir principi un saistības, kas izklāstītas 2015. gada deklarācijā par Apvienoto Nāciju Organizācijas (ANO) Ilgtspējīgas attīstības programmu 2030. gadam, jo īpaši runājot par apņemšanos līdzsvaroti un integrēti panākt ilgtspējīgu attīstību trīs dimensijās, proti, ekonomiskajā, sociālajā un vidiskajā dimensijā;
ATGĀDINOT šajā sakarībā par ilgtspējīgas attīstības mērķiem un uzdevumiem, jo īpaši 15.2. uzdevumu līdz 2020. gadam sekmēt visu meža tipu ilgtspējīgu apsaimniekošanu, apturēt atmežošanu, atjaunot degradētos mežus un būtiski palielināt meža ieaudzēšanu un atjaunošanu visā pasaulē;
APZINOTIES to principu nozīmīgumu, kas 1992. gada Riodežaneiro Vides un attīstības deklarācijā izklāstīti saistībā ar ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas nodrošināšanu, un īpaši izceļot 10. principu, kas attiecas uz sabiedrības informētību vides jautājumos un iesaistīšanos to risināšanā, un 22. principu, kas attiecas uz pamatiedzīvotāju un citu vietējo kopienu būtisko nozīmi vidiskajā pārvaldībā un attīstībā;
NO JAUNA APLIECINOT to, cik lielu nozīmi Puses piešķir principiem un noteikumiem, kuri reglamentē daudzpusējas tirdzniecības sistēmas, jo īpaši tiesības un pienākumus, kas noteikti ar 1994. gada Vispārējo vienošanos par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) un citos daudzpusējos nolīgumos, kuri uzskaitīti IA pielikumā 1994. gada 15. aprīļa Marrākešas līgumam par Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) izveidošanu, kā arī vajadzībai tos pārredzami un nediskriminējoši piemērot;
ŅEMOT VĒRĀ Konvenciju par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) un jo īpaši prasību, ka CITES eksporta atļaujas, ko CITES Puses izdod attiecībā uz CITES I, II vai III papildinājumā iekļauto sugu īpatņiem, drīkst piešķirt tikai saskaņā ar konkrētiem nosacījumiem un ka šādi īpatņi nedrīkst būt iegūti, pārkāpjot attiecīgos tiesību aktus par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību;
ATGĀDINOT par 2012. gada 27. jūnijā Briselē parakstīto Pamatnolīgumu par visaptverošu partnerību un sadarbību starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Vjetnamas Sociālistisko Republiku, no otras puses;
ATGĀDINOT par Eiropas Savienības un Vjetnamas Sociālistiskās Republikas nesen pabeigtajām sarunām par brīvās tirdzniecības nolīgumu starp Eiropas Savienību un Vjetnamas Sociālistisko Republiku un jo īpaši par to, ka nolīgumā ir paustas apņemšanās saistībā ar ilgtspējīgu meža apsaimniekošanu un meža produktu tirdzniecību;
APZINOTIES Vjetnamas valdības centienus sekmēt labu meža pārvaldību, tiesību aktu izpildes panākšanu un tirdzniecību ar likumīgiem kokmateriāliem, arī izmantojot Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmu (VNTLAS), ko, iesaistoties daudzām ieinteresētajām personām, izstrādās atbilstīgi labas pārvaldības, ticamības un pārstāvības principiem;
ATZĪSTOT, ka šā nolīguma īstenošana stiprinās ilgtspējīgu meža apsaimniekošanu un dos ieguldījumu klimata pārmaiņu apkarošanā, samazinot atmežošanas un mežu degradācijas radītās emisijas un palielinot meža saglabāšanas un ilgtspējīgas apsaimniekošanas un meža oglekļa krājumu (REDD +) nozīmi;
ATZĪSTOT, ka ieinteresētajām personām ir izšķirīga nozīme šā nolīguma īstenošanā un ka tādēļ ir svarīgi ieviest iedarbīgus mehānismus, kas vajadzīgi, lai šīs personas atbalstītu VNTLAS īstenošanu;
ATZĪSTOT, ka pārvaldības uzlabošanas nolūkos ir svarīgi publicēt informāciju un tādēļ šā nolīguma uzmanības lokā jābūt informācijas sniegšanai ieinteresētajām personām, lai tādā veidā atvieglotu sistēmu īstenošanu un uzraudzību, palielinātu pārredzamību un tātad uzlabotu ieinteresēto personu un patērētāju uzticēšanos, kā arī nodrošinātu Pušu pārskatatbildību;
APZINOTIES, ka Pusēm jātiecas pēc iespējas mazināt nelabvēlīgo ietekmi uz vietējo sabiedrību un trūcīgiem cilvēkiem, kura var tiešā veidā izrietēt no šā nolīguma īstenošanas;
NO JAUNA APLIECINOT savstarpējas cieņas, suverenitātes, vienlīdzības un nediskriminēšanas principus, kā arī atzīstot priekšrocības, ko Pusēm dod šis nolīgums;
APLIECINOT, ka saskaņā ar Vjetnamas 2016. gada 9. aprīļa Likumu Nr. 108/2016/QH13 par līgumiem šo nolīgumu apstiprinās Vjetnamas Sociālistiskās Republikas valdība, tādējādi uzņemoties Vjetnamas Sociālistiskās Republikas saistības saskaņā ar šo nolīgumu;
IEVĒROJOT attiecīgos Pušu tiesību aktus,
IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.
1. PANTS
Mērķis
1.
Šā nolīguma mērķis, kas ir saderīgs ar Pušu kopīgo apņemšanos nodrošināt visu meža tipu ilgtspējīgu apsaimniekošanu, ir izveidot tiesisko regulējumu, kas nodrošinātu to, ka visi kokmateriāli un koka izstrādājumi, kurus no Vjetnamas importē Savienībā un kurus aptver šis nolīgums, ir iegūti likumīgi, un tādējādi veicināt tirdzniecību ar koka izstrādājumiem, kas nāk no ilgtspējīgi apsaimniekotiem mežiem un ir iegūti saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem.
2.
Ar šo nolīgumu tiek izveidots arī Pušu dialoga un sadarbības pamats nolūkā atvieglot un veicināt tā pilnīgu piemērošanu un stiprināt meža tiesību aktu ieviešanu un pārvaldību.
2. PANTS
Definīcijas
Šajā nolīgumā piemēro šādas definīcijas:
a)
“imports Savienībā” ir koka izstrādājumu laišana brīvā apgrozībā Savienībā tādā nozīmē, kā noteikts 201. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības muitas kodeksu, ja šos koka izstrādājumus nevar klasificēt kā “nekomerciālas preces”, kas definētas 1. panta 21. punktā Komisijas 2015. gada 28. jūlija Deleģētajā regulā (ES) 2015/2446, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 952/2013 attiecībā uz sīki izstrādātiem noteikumiem, kuri attiecas uz dažiem Savienības Muitas kodeksa noteikumiem;
b)
“eksports” ir koka izstrādājumu fiziska izvešana vai izņemšana no jebkuras vietas Vjetnamas ģeogrāfiskajā teritorijā, izņemot koka izstrādājumu tranzītu caur Vjetnamu;
c)
“tranzīta koka izstrādājumi” ir jebkādi trešo valstu izcelsmes koka izstrādājumi, kas tiek ievesti Vjetnamas teritorijā, piemērojot muitas kontroli, un tiek izvesti tādā pašā formā, saglabājot to izcelsmes valsti;
d)
“koka izstrādājumi” ir I pielikumā uzskaitītie izstrādājumi;
e)
“HS kods” ir četrciparu vai sešciparu kods, kas noteikts preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētās sistēmas nomenklatūrā, kura izveidota ar Pasaules Muitas organizācijas Starptautisko konvenciju par preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu;
f)
“FLEGT licence” ir Vjetnamas likumīgs dokuments, kas apliecina, ka koka izstrādājumu sūtījums, kuru paredzēts eksportēt uz Savienību, ir likumīgi iegūts un verificēts saskaņā ar šajā nolīgumā noteiktajiem kritērijiem. FLEGT licence var būt sagatavota papīra vai elektroniskā formā;
g)
“licenču izdevēja iestāde” ir iestāde, ko Vjetnama izraudzījusies FLEGT licenču izdošanai un validēšanai;
h)
“kompetentās iestādes” ir iestādes, ko Savienības dalībvalstis izraudzījušās FLEGT licenču saņemšanai, pieņemšanai un verificēšanai;
i)
“sūtījums” ir noteikts daudzums koka izstrādājumu, par kuriem izdota FLEGT licence, kurus nosūtītājs sūta no Vjetnamas un kurus Savienībā uzrāda muitas iestādē laišanai brīvā apgrozībā;
j)
“likumīgi iegūti kokmateriāli” (turpmāk arī “likumīgi kokmateriāli”) ir koka izstrādājumi, kas iegūti vai importēti un ražoti saskaņā ar II pielikumā uzskaitītajiem Vjetnamas tiesību aktiem un citiem attiecīgiem šā nolīguma noteikumiem; importētu kokmateriālu gadījumā tie ir koka izstrādājumi, kas iegūti, ražoti un eksportēti saskaņā ar attiecīgajiem ieguves valsts tiesību aktiem un V pielikumā aprakstītajām procedūrām;
k)
“laišana brīvā apgrozībā” ir Savienības muitas procedūra, kas piešķir Savienības preču muitas statusu precēm, kuras nav Savienības izcelsmes preces (saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 952/2013), un ir saistīta ar visu piekritīgo ievedmuitas nodokļu iekasēšanu, attiecīgā gadījumā – citu maksu iekasēšanu, tirdzniecības politikas pasākumu, kā arī aizliegumu un ierobežojumu piemērošanu un citām formalitātēm, kas noteiktas attiecībā uz preču importēšanu;
l)
“verifikatoru verifikācija” ir process, kurā verifikatoru likumību, derīgumu un atbilstību pārbauda, pamatojoties uz verificētāju struktūru veiktām dokumentu pārbaudēm un/vai fiziskām pārbaudēm saskaņā ar noteikumiem, kas izklāstīti II pielikumā “Likumīguma definīcija”.
3. PANTS
FLEGT licencēšanas sistēma
1.
Šā nolīguma Puses izveido licencēšanas sistēmu attiecībā uz meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un tirdzniecību (FLEGT). Ar šo sistēmu tiek ieviests tādu procedūru un prasību kopums, kuru mērķis ir, izmantojot FLEGT licences, verificēt un apliecināt to, ka uz Savienību sūtītie koka izstrādājumi ir saražoti likumīgi. Saskaņā ar Padomes 2005. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 2173/2005 par FLEGT licencēšanas sistēmas izveidi kokmateriālu importam Eiropas Kopienā un šo nolīgumu Savienība importēšanai Savienībā akceptē tikai tādus sūtījumus no Vjetnamas, par kuriem izdotas FLEGT licences.
2.
FLEGT licencēšanas sistēmu piemēro I pielikumā uzskaitītajiem koka izstrādājumiem.
3.
Puses vienojas veikt visus FLEGT licencēšanas sistēmas īstenošanai vajadzīgos pasākumus.
4. PANTS
Licenču izdevēja iestāde
1.
Vjetnama izraugās FLEGT licenču izdevēju iestādi un paziņo tās kontaktinformāciju Eiropas Komisijai. Abas Puses šo informāciju dara publiski pieejamu.
2.
Licenču izdevēja iestāde verificē, vai koka izstrādājumi ir saražoti likumīgi saskaņā ar II pielikumā norādītajiem tiesību aktiem. Licenču izdevēja iestāde izdod FLEGT licences par Vjetnamā likumīgi saražotu koka izstrādājumu sūtījumiem, kas paredzēti eksportēšanai uz Savienību.
3.
Licenču izdevēja iestāde neizdod FLEGT licences par tādu koka izstrādājumu sūtījumiem, kas nav saražoti likumīgi saskaņā ar II pielikumā uzskaitītajiem Vjetnamas tiesību aktiem vai – importētu kokmateriālu gadījumā – tādu koka izstrādājumu sūtījumiem, kuri nav iegūti, saražoti vai eksportēti saskaņā ar ieguves valsts vai ražošanas valsts tiesību aktiem.
4.
Licenču izdevēja iestāde uztur un dara publiski pieejamas savas FLEGT licenču izdošanas procedūras. Atbilstīgi valsts tiesību aktiem par datu aizsardzību tā reģistrē visu to sūtījumu datus, par kuriem izdotas FLEGT licences, un nodrošina šādu reģistru pieejamību 10. pantā minētās neatkarīgās izvērtēšanas vajadzībām, vienlaikus ievērojot ar eksportētāju īpašumtiesībām aizsargātās informācijas konfidencialitāti.
5. PANTS
Kompetentās iestādes
1.
Eiropas Komisija paziņo Vjetnamai Savienības dalībvalstu izraudzīto kompetento iestāžu kontaktinformāciju. Abas Puses šo informāciju padara publiski pieejamu.
2.
Pirms sūtījuma laišanas brīvā apgrozībā Savienībā kompetentās iestādes verificē to, vai par katru sūtījumu ir izdota derīga FLEGT licence. Ja rodas šaubas par FLEGT licences derīgumu, sūtījuma laišanu brīvā apgrozībā drīkst apturēt un sūtījumu aizturēt.
3.
Kompetentās iestādes kārto un katru gadu publicē pārskatu par saņemtajām FLEGT licencēm.
4.
Kompetentās iestādes atbilstīgi savas valsts tiesību aktiem par datu aizsardzību piešķir personām vai struktūrām, kuras Vjetnama saskaņā ar 10. pantu izraudzījusies kā neatkarīgos izvērtētājus, piekļuvi attiecīgajiem dokumentiem un datiem.
5.
Kompetentās iestādes neveic 2. punktā aprakstīto darbību attiecībā uz tādu koka izstrādājumu sūtījumiem, kas iegūti no CITES papildinājumos iekļautām sugām, jo tām piemērojamie verifikācijas noteikumi ir noteikti Padomes 1996. gada 9. decembra Regulā (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību.
6. PANTS
FLEGT licences
1.
Licenču izdevēja iestāde izdod FLEGT licences, kas apliecina, ka koka izstrādājumi ir saražoti likumīgi.
2.
FLEGT licenci izdod angļu un vjetnamiešu valodā sagatavotā veidlapā. Veidlapu aizpilda angļu valodā.
3.
Puses, savstarpēji vienojoties, var izveidot elektronisku sistēmu FLEGT licenču izdošanai, nosūtīšanai un saņemšanai.
4.
FLEGT licenču tehniskās specifikācijas un izdošanas procedūra ir izklāstītas IV pielikumā.
7. PANTS
“Likumīgi iegūtu kokmateriālu” definīcija
Šajā nolīgumā “likumīgi iegūtu kokmateriālu” definīcija ir dota 2. panta j) punktā un konkretizēta II pielikumā. Minētajā pielikumā ir aprakstīti Vjetnamas tiesību akti, kas jāievēro, lai par koka izstrādājumiem varētu izdot FLEGT licenci. Minētajā pielikumā ir norādīta arī dokumentācija, kas ietver principus, kritērijus, rādītājus un verifikatorus, kurus izmanto, lai pierādītu atbilstību šādiem tiesību aktiem.
8. PANTS
Kokmateriālu ieguves likumīguma verifikācija
1.
Lai verificētu, vai kokmateriāli un koka izstrādājumi ir iegūti likumīgi, un nodrošinātu, ka uz Savienību tiek eksportēti tikai par likumīgiem atzīti sūtījumi, Vjetnama izveido un ievieš Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmu (VNTLAS). VNTLAS ietver atbilstības pārbaudes un procedūras, kas vajadzīgas, lai nodrošinātu, ka piegādes ķēdē nenonāk nelikumīgas vai nezināmas izcelsmes kokmateriāli.
2.
Sistēma, ko izmanto, lai verificētu, vai sūtījumā esošie koka izstrādājumi ir saražoti likumīgi, ir aprakstīta V pielikumā.
9. PANTS
Sūtījumu ar FLEGT licenci laišana apgrozībā
1.
Procedūras, kas reglamentē to sūtījumu laišanu brīvā apgrozībā Savienībā, par kuriem izdota FLEGT licence, ir aprakstītas III pielikumā.
2.
Ja kompetentajām iestādēm ir pamats aizdomām, ka licence nav derīga vai īsta, vai neatbilst sūtījumam, par kuru tā it kā izdota, attiecīgā kompetentā iestāde drīkst piemērot III pielikumā aprakstītās procedūras.
3.
Ja ar FLEGT licencēm saistītajās apspriedēs rodas neatrisināmas domstarpības vai grūtības, lietu var nodot izskatīšanai Apvienotajā īstenošanas komitejā, kas izveidota saskaņā ar 18. pantu.
10. PANTS
Neatkarīgs izvērtējums
1.
Neatkarīgā izvērtējuma mērķis ir novērtēt VNTLAS un FLEGT licencēšanas sistēmas īstenošanu, efektivitāti un ticamību, kā izklāstīts VI pielikumā.
2.
Vjetnama, apspriedusies ar Savienību, nolīgst neatkarīgu izvērtētāju VI pielikumā noteikto uzdevumu veikšanai.
3.
Neatkarīgais izvērtētājs ir struktūra, kurai nav interešu konflikta, kas izriet no organizatoriskām vai komerciālām attiecībām ar:
a)
Savienību vai ar Vjetnamas mežsaimniecības nozares regulatīvajām iestādēm;
b)
licenču izdevēju iestādi vai jebkuru struktūru, kurai uzticēta atbildība par kokmateriālu ieguves likumīguma verificēšanu, vai
c)
jebkuru operatoru, kas īsteno komercdarbību mežsaimniecības nozarē.
4.
Neatkarīgais izvērtētājs strādā saskaņā ar dokumentētu vadības struktūru un publicētām rīcībpolitikām, metodēm un procedūrām, kas atbilst starptautiski atzītai paraugpraksei.
5.
Neatkarīgais izvērtētājs sava darba rezultātā radušās sūdzības nodod Apvienotajai īstenošanas komitejai, kas izveidota saskaņā ar 18. pantu.
6.
Neatkarīgais izvērtētājs savus apsvērumus Pusēm iesniedz ziņojumu veidā saskaņā ar VI pielikumā aprakstīto procedūru. Neatkarīgā izvērtētāja ziņojumus publicē saskaņā ar VIII pielikumā noteikto procedūru.
7.
Puses atvieglo neatkarīgā izvērtētāja darbu, jo īpaši nodrošinot, ka tam katras Puses teritorijā ir piekļuve informācijai, kas vajadzīga tā uzdevumu izpildei. Tomēr saskaņā ar saviem attiecīgajiem valsts tiesību aktiem par datu aizsardzību Puses var atteikties atklāt informāciju, ko tām nav atļauts darīt zināmu.
11. PANTS
Pārkāpumi
Puses saskaņā ar 20. pantu viena otru informē par aizdomām vai pierādījumiem par FLEGT licencēšanas sistēmas apiešanu vai pārkāpumiem, tostarp saistībā ar:
a)
tirdzniecības apiešanu, tostarp tirdzniecības pārvirzīšanu no Vjetnamas uz Savienību caur kādu trešo valsti, ja ir iemesls uzskatīt, ka to veic, lai izvairītos no licencēšanas;
b)
FLEGT licencēm, kas izdotas par koka izstrādājumiem, kuru sastāvā ir tādi trešo valstu izcelsmes kokmateriāli, par ko ir aizdomas, ka tie ir iegūti nelikumīgi, vai
c)
krāpšanu saistībā ar FLEGT licenču saņemšanu vai izmantošanu.
12. PANTS
FLEGT licencēšanas sistēmas darbības sākšanas diena
1.
Puses, izmantojot saskaņā ar 18. pantu izveidotās Apvienotās īstenošanas komitejas starpniecību, informē viena otru, kad tās uzskata, ka ir veikti sagatavošanās darbi, kas vajadzīgi, lai FLEGT licencēšanas sistēma būtu pilnībā darbotiesspējīga.
2.
Puses ar Apvienotās īstenošanas komitejas starpniecību uzdod veikt FLEGT licencēšanas sistēmas neatkarīgu izvērtējumu, kas balstās uz VII pielikumā izklāstītajiem kritērijiem. Novērtēšanā konstatē, vai FLEGT licencēšanas sistēmas pamatā esošā VNTLAS, kas aprakstīta V pielikumā, pienācīgi pilda savas funkcijas.
3.
Pamatojoties uz Apvienotās īstenošanas komitejas ieteikumiem, Puses vienojas par dienu, kurā FLEGT licencēšanas sistēma uzsāk darbību.
4.
Puses rakstiski paziņo viena otrai šo dienu.
13. PANTS
VNTLAS un citu pasākumu piemērošana
1.
Izmantojot VNTLAS, Vjetnama verificē uz ārpussavienības tirgiem eksportēto koka izstrādājumu un iekšzemes tirgos pārdoto koka izstrādājumu likumīgumu un, izmantojot šā nolīguma īstenošanai izstrādāto sistēmu, verificē importēto koka izstrādājumu likumīgumu.
2.
Lai atbalstītu VNTLAS piemērošanu, Savienība mudina izmantot minēto sistēmu attiecībā uz tirdzniecību citos starptautiskajos tirgos un tirdzniecību ar trešām valstīm.
3.
Savienība saskaņā ar piemērojamajiem tiesību aktiem īsteno pasākumus, kas vajadzīgi, lai nepieļautu nelikumīgi iegūtu kokmateriālu un no tiem saražotu koka izstrādājumu laišanu Savienības tirgū.
14. PANTS
Papildu pasākumi
1.
Plānojot Savienības un tās dalībvalstu sadarbību ar Vjetnamu, nosaka, kā nodrošināmi resursi, kas vajadzīgi šā nolīguma īstenošanas atbalsta pasākumiem.
2.
Vjetnama nodrošina, ka tiek stiprinātā tās spēja īstenot šo nolīgumu.
3.
Puses nodrošina, ka ar šā nolīguma īstenošanu saistītās darbības ir saskaņotas ar esošām un turpmākām attīstības programmām un iniciatīvām.
15. PANTS
Ieinteresēto personu iesaistīšana šā nolīguma īstenošanā
1.
Vjetnama iesaista attiecīgās ieinteresētās personas šā nolīguma īstenošanā.
2.
Vjetnama nodrošina, ka šā nolīguma īstenošana un uzraudzība ir pārredzama un tiek veikta kopā ar attiecīgajām ieinteresētajām personām, tostarp NVO, mežsaimniecības apvienībām, uzņēmumiem, arodbiedrībām, vietējo sabiedrību un meža apgabalu iedzīvotājiem.
3.
Vjetnama nodrošina, ka tiek ieviests mehānisms, kuru izmanto, lai uzraudzītu šā nolīguma īstenošanu, un kurā iesaistīti attiecīgo valdības aģentūru pārstāvji un citas attiecīgās ieinteresētās personas.
4.
Vjetnama regulāri apspriežas ar ieinteresētajām personām par šā nolīguma īstenošanu un šajā sakarībā sekmē atbilstošu apspriešanās stratēģiju, nosacījumus un programmas.
5.
Savienība regulāri apspriežas ar ieinteresētajām personām par šā nolīguma īstenošanu, ņemot vērā savas saistības, kas izrieto no Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas 1998. gada Konvencijas par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (Orhūsas konvencija).
16. PANTS
Sociālā aizsardzība
1.
Lai pēc iespējas mazinātu šā nolīguma iespējamo nelabvēlīgo ietekmi, Puses vienojas novērtēt ietekmi uz attiecīgajām etniskajām minoritātēm un vietējām kopienām un uz to dzīvesveidu, kā arī uz mājsaimniecībām un mežrūpniecību.
2.
Puses uzrauga šā nolīguma ietekmi, kas aprakstīta 1. punktā, un vienlaikus īsteno racionālus pasākumus, kas mazinātu jebkādu nelabvēlīgu ietekmi. Puses var vienoties par papildu pasākumiem jebkādas nelabvēlīgās ietekmes novēršanai.
17. PANTS
Tirgus stimuli
Savienība, ņemot vērā savas starptautiskās saistības, gādā par to, lai šā nolīguma aptvertajiem koka izstrādājumiem būtu labvēlīga pozīcija Savienības tirgū. Šādi centieni jo īpaši ietver pasākumus, kuru mērķis ir atbalstīt:
a)
publiskā un privātā iepirkuma rīcībpolitiku, kas atzīst likumīgi iegūtu koka izstrādājumu piegādi un nodrošina tiem tirgu, un
b)
labvēlīgāku attieksmi pret izstrādājumiem ar FLEGT licenci Savienības tirgū.
18. PANTS
Apvienotā īstenošanas komiteja
1.
Lai atvieglotu šā nolīguma pārvaldību, uzraudzību un izskatīšanu, Puses izveido Apvienoto īstenošanas komiteju (AĪK). AĪK sekmē arī dialogu un informācijas apmaiņu starp Pusēm.
2.
AĪK izveido trīs mēnešu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā. Katra Puse izraugās savus pārstāvjus darbam AĪK. AĪK lēmumus pieņem vienprātīgi. AĪK kopīgi vada katras Puses izraudzītas augstākā līmeņa amatpersonas.
3.
AĪK nosaka savu reglamentu.
4.
AĪK pirmajos divos gados pulcējas vismaz divreiz gadā un pēc tam – reizi gadā, un tas notiek tādā dienā un saskaņā ar tādu darba kārtību, par ko pirms tam vienojušās Puses. Pēc jebkuras Puses pieprasījuma drīkst sasaukt papildu sanāksmes.
5.
AĪK nodrošina sava darba pārredzamību un publisko informāciju par savu darbu un lēmumiem.
6.
AĪK publicē kopīgu gada ziņojumu. Šajā ziņojumā sniedzamā informācija un saturs ir norādīti VIII pielikumā.
7.
AĪK konkrētās funkcijas un uzdevumi ir aprakstīti IX pielikumā.
19. PANTS
Ziņošana un informācijas publiskošana
1.
Puses apņemas regulāri publiskot informāciju par šā nolīguma īstenošanu un uzraudzību.
2.
VIII pielikumā uzskaitīto informāciju Puses publisko saskaņā ar minētajā pielikumā aprakstītajiem mehānismiem. Puses tiecas sniegt uzticamu, būtisku un atjauninātu informāciju dažādajām ieinteresētajām personām, kas saistītas ar mežsaimniecības nozari.
3.
Saskaņā ar attiecīgajiem Pušu tiesību aktiem Puses vienojas neizpaust konfidenciālu informāciju, ar kuru tās apmainās saskaņā ar šo nolīgumu. Puses neizpauž sabiedrībai un neļauj savām iestādēm nodot atklātībai informāciju, ar kuru tās apmainās saskaņā ar šo nolīgumu un kura saistīta ar komercnoslēpumiem vai konfidenciālu komercinformāciju.
20. PANTS
Saziņa par īstenošanu
1.
Pušu pārstāvji, kas atbild par oficiālo saziņu saistībā ar šā nolīguma īstenošanu, ir:
a)
Vjetnamā: ministra vietnieks no Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrijas;
b)
Savienībā: Savienības delegācijas Vjetnamā vadītājs.
2.
Puses laikus viena otrai dara zināmu šā nolīguma īstenošanai vajadzīgo informāciju, tostarp izmaiņas, kas attiecas uz 1. punktā minētajiem pārstāvjiem.
21. PANTS
Teritoriālā piemērošana
Šo nolīgumu piemēro teritorijā, kurā piemēro Līgumu par Eiropas Savienības darbību saskaņā ar minētā līguma nosacījumiem, no vienas puses, un Vjetnamas teritorijā, no otras puses.
22. PANTS
Strīdu izšķiršana
1.
Visus strīdus par šā nolīguma piemērošanu vai interpretēšanu Puses cenšas atrisināt ar ātru apspriešanos.
2.
Ja 120 dienu laikā pēc sākotnējā apspriešanās pieprasījuma atrisināt strīdu apspriešanās ceļā nav izdevies, strīda izskatīšanu var nodot AĪK, kas cenšas to atrisināt. AĪK saņem visu attiecīgo informāciju, kas nepieciešama situācijas padziļinātai izskatīšanai, lai rastu pieņemamu risinājumu. Šajā nolūkā AĪK izskata visas iespējas turpināt šā nolīguma efektīvu īstenošanu.
3.
Ja AĪK strīdu atrisināt nespēj, Puses kopīgi pieprasa trešās personas pakalpojumus vai starpniecību.
4.
Ja strīdu nav iespējams izšķirt saskaņā ar 3. punktu, jebkura no Pusēm var paziņot otrai Pusei par šķīrējtiesneša iecelšanu; tādā gadījumā otra Puse 30 kalendāro dienu laikā pēc pirmā šķīrējtiesneša iecelšanas ieceļ otru šķīrējtiesnesi. Puses 60 dienu laikā pēc otrā šķīrējtiesneša iecelšanas kopīgi ieceļ trešo šķīrējtiesnesi.
5.
Šķīrējtiesnešu lēmumus pieņem ar balsu vairākumu sešu mēnešu laikā pēc trešā šķīrējtiesneša iecelšanas.
6.
Šis lēmums Pusēm ir saistošs, un to nevar pārsūdzēt.
7.
AĪK nosaka šķīrējtiesas darba procedūras.
23. PANTS
Apturēšana
1.
Puse, kas vēlas apturēt šo nolīgumu, rakstveidā paziņo otrai Pusei par savu nodomu. Pēc tam Puses kopīgi apspriež šo jautājumu, ņemot vērā attiecīgo ieinteresēto personu viedokļus.
2.
Ikviena Puse var apturēt šā nolīguma piemērošanu, ja otra Puse:
a)
nepilda savas saistības saskaņā ar šo nolīgumu,
b)
neuztur regulatīvos un administratīvos pasākumus un līdzekļus, kas vajadzīgi šā nolīguma īstenošanai, vai
c)
rīkojas veidā, kas būtiski apdraud vidi vai cilvēka veselību, drošumu vai drošību Savienībā vai Vjetnamā.
Lēmumu par apturēšanu un šā lēmuma iemeslus rakstiski paziņo un nosūta otrai Pusei.
3.
Šā nolīguma nosacījumus beidz piemērot, kad pagājušas 30 kalendārās dienas pēc 2. punkta otrajā daļā minētā paziņojuma.
4.
Šā nolīguma noteikumus atsāk piemērot, kad pagājušas 30 kalendārās dienas pēc tam, kad Puse, kas nolīgumu apturējusi, paziņo otrai Pusei, ka apturēšanas iemesli vairs nav spēkā.
24. PANTS
Grozījumi
1.
Puse, kas vēlas šo nolīgumu grozīt, vismaz trīs mēnešus pirms AĪK nākamās sanāksmes iesniedz attiecīgu priekšlikumu. AĪK šo priekšlikumu apspriež un vienprātības gadījumā sniedz ieteikumu. Ja Puses ieteikumam piekrīt, tās to apstiprina saskaņā ar attiecīgajām iekšējām procedūrām.
2.
Ikviens grozījums, ko Puses apstiprinājušas saskaņā ar 1. punktu, stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc dienas, kurā Puses viena otrai paziņojušas par šajā nolūkā nepieciešamo procedūru pabeigšanu.
3.
AĪK drīkst pieņemt šā nolīguma pielikumu grozījumus.
4.
Paziņojumu par grozījumiem izdara, izmantojot diplomātiskos kanālus, un to adresē Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāram un Vjetnamas Sociālistiskās Republikas ārlietu ministram.
25. PANTS
Stāšanās spēkā, darbības ilgums un izbeigšana
1.
Šis nolīgums stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc dienas, kurā Puses viena otrai rakstiski paziņojušas par attiecīgo šajā nolūkā vajadzīgo procedūru pabeigšanu.
2.
Šajā pantā minētos paziņojumus izdara, izmantojot diplomātiskos kanālus, un tos adresē Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāram un Vjetnamas Sociālistiskās Republikas ārlietu ministram.
3.
Šis nolīgums ir spēkā piecus gadus. To automātiski pagarina par secīgiem piecu gadu periodiem, ja vien kāda no Pusēm neatsakās no šādas pagarināšanas, par to rakstiski informējot otru Pusi vismaz 12 mēnešus pirms šā nolīguma termiņa beigām.
4.
Ikviena Puse var izbeigt šo nolīgumu, par to rakstiski paziņojot otrai Pusei. Šis nolīgums zaudē spēku, kad ir pagājuši 12 mēneši pēc šāda paziņojuma saņemšanas dienas.
26. PANTS
Pielikumi
Šā nolīguma pielikumi ir tā sastāvdaļa.
27. PANTS
Autentiskie teksti
Šis nolīgums ir sagatavots divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un vjetnamiešu valodā, un ikviens no šiem tekstiem ir autentisks.
Atšķirīgas šā nolīguma interpretācijas gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.
TO APLIECINOT, apakšā parakstījušies, būdami atbilstoši pilnvaroti, ir parakstījuši šo nolīgumu.
[...],
Eiropas Savienības vārdā –
Vjetnamas Sociālistiskās Republikas
valdības vārdā –
PIELIKUMU SARAKSTS
I PIELIKUMS.
Izstrādājumu tvērums: harmonizētie preču kodi kokmateriāliem un koka izstrādājumiem, kurus aptver FLEGT licencēšanas sistēma
II PIELIKUMS.
Vjetnamas kokmateriālu likumīguma definīcija
III PIELIKUMS.
Nosacījumi, kas reglamentē tādu kokmateriālu laišanu brīvā apgrozībā Savienībā, kuri eksportēti no Vjetnamas un kurus aptver FLEGT licence
IV PIELIKUMS.
FLEGT licencēšanas sistēma
V PIELIKUMS.
Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēma (VNTLAS)
VI PIELIKUMS.
Neatkarīgā izvērtējuma darba uzdevums
VII PIELIKUMS.
Kritēriji, pēc kādiem novērtē Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas darbības gatavību
VIII PIELIKUMS
Informācijas publiskošana
IX PIELIKUMS.
Apvienotās īstenošanas komitejas funkcijas
I PIELIKUMS
IZSTRĀDĀJUMU TVĒRUMS:
HARMONIZĒTIE PREČU KODI KOKMATERIĀLIEM UN KOKA IZSTRĀDĀJUMIEM,
KURUS APTVER FLEGT LICENCĒŠANAS SISTĒMA
Šajā pielikumā ietvertais saraksts ir ņemts no preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētās sistēmas, kas izveidota ar Pasaules Muitas savienības Starptautisko konvenciju par preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu.
HS kodi
|
Apraksts
|
44. NODAĻA
|
Koks un koka izstrādājumi; kokogle
|
Ex. 4401
|
Malka apaļkoku, pagaļu, zaru, žagaru saišķu vai tamlīdzīgā veidā; koksnes šķeldas vai skaidas; zāģskaidas, koksnes atlikumi un atgriezumi, arī aglomerēti apaļkoku, brikešu, granulu vai tamlīdzīgā veidā (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
4403
|
Neapstrādāti kokmateriāli, arī bez mizas vai aplievas, vai četrskaldņu brusas
|
4406
|
Dzelzceļa vai tramvaja sliežu gulšņi no koka
|
4407
|
Garumā sazāģēti vai šķeldoti kokmateriāli, drāzti vai lobīti, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā ar ķīļtapām, biezāki par 6 mm
|
Ex. 4408
|
Loksnes finierēšanai (ieskaitot loksnes, kas iegūtas, sadalot koka saklātņus), saplāksnim un tamlīdzīgiem laminētas koksnes materiāliem un citi garumā sazāģēti kokmateriāli, lobīti vai mizoti, arī ēvelēti, slīpēti, savienoti vai saaudzēti garumā, ne biezāki par 6 mm (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4409
|
Kokmateriāli (ieskaitot nesamontētus parketa dēlīšus un joslas) ar nepārtrauktu profilu (ar ierievjiem, gropēm, izciļņiem, ierobēm, fāzēm, noapaļojumu) kādā no malām vai virsmām, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4410
|
Skaidu plātnes, orientētu kokskaidu plātnes (OSB) un tamlīdzīgas plātnes (piemēram, vafeļplātnes) no koksnes vai citiem koksnveida materiāliem, aglomerētiem vai neaglomerētiem ar sveķiem vai citām organiskām saistvielām (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4411
|
Kokšķiedru vai citu koksnveida materiālu plātnes, kam ir vai nav pievienoti sveķi vai citas organiskas vielas (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4412
|
Saplāksnis, finierētas plātnes un tamlīdzīgi laminēti koksnes materiāli (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 441300
|
Blīvināti kokmateriāli kluču, plātņu, līstu vai profilētu izstrādājumu veidā (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 441400
|
Koka ietvari gleznām, fotogrāfijām, spoguļiem un tamlīdzīgiem priekšmetiem (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4415
|
Koka lādes, kastes, redeļkastes, spoles un tamlīdzīga tara; kabeļu spoles no koka; paliktņi, kastu paliktņi un citas kravu plātnes no koka; paliktņu apmales no koka izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4416
|
Mucas, muciņas, kubli, toveri un citādi mucinieku darinājumi un to daļas no koka, ieskaitot mucu dēlīšus (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
Ex. 4418
|
Namdaru un būvgaldnieku darinājumi, ieskaitot šūnveida koka paneļus, saliktus grīdas dēļus, jumstiņus un lubas (izņemot no bambusa un rotangpalmas)
|
94. NODAĻA
|
Mēbeles; gultu sastāvdaļas, matrači, matraču balsti, dīvānu spilveni un līdzīgi polsterēti mēbeļu piederumi
|
940330
|
--Koka mēbeles birojiem
|
940340
|
--Koka mēbeles virtuvēm
|
940350
|
--Koka mēbeles guļamistabām
|
940360
|
Citas koka mēbeles
|
________________
II PIELIKUMS
VJETNAMAS KOKMATERIĀLU LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA
IEVADS
Likumīguma definīcijā (LD) ir noteikti principi, kritēriji, rādītāji un verifikatori attiecībā uz kokmateriāliem, kas saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem ir likumīgi. Šā nolīguma īstenošanas laikā LD pēc vajadzības tiek atjaunināta saskaņā ar šā nolīguma 24. panta noteikumiem. LD ir V pielikumā aprakstītās Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) sastāvdaļa.
Šo pielikumu ir izstrādājusi daudznozaru darba grupa, īstenojot vispusīgu apspriešanās procesu ar valdības aģentūrām, nozaru apvienībām, uzņēmumiem, pilsonisko sabiedrību, mājsaimniecībām, privātpersonām un vietējo sabiedrību. Apspriešanās ir veikta, organizējot ieinteresēto personu darbseminārus, kā arī apkopojot tiešsaistē un rakstiski iesniegtos organizāciju un privātpersonu komentārus un viedokļus par LD projektiem.
Šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā minētie Vjetnamas juridiskie dokumenti ietver Nacionālās asamblejas likumus un rīkojumus, valdības dekrētus, premjerministra lēmumus, ministriju lēmumus un ministriju apkārtrakstus, kas ir publiski pieejami.
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJAS MATRICAS STRUKTŪRA UN SATURS
LD ir izstrādāta divām mērķgrupām, proti, organizācijām un mājsaimniecībām, kas definētas V pielikuma 2.2.1. iedaļā, un tas darīts, lai atspoguļotu šīm divām mērķgrupām piemērojamās prasības par atbilstību dažādiem noteikumiem un lai izstrādātu skaidru, konkrētu un piemērojamu VNTLAS, kas aprakstīta V pielikumā.
LD organizācijām ir noteikta šā pielikuma 1.A papildinājumā, un LD mājsaimniecībām ir noteikta šā pielikuma 1.B papildinājumā.
LD ir iedalīta septiņos principos, kas uzskaitīti turpmāk.
1.
Organizācijas
−
I princips. Vietējo kokmateriālu ieguve atbilst noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām, meža izmantošanas tiesībām, pārvaldību, vidi un sabiedrību.
−
II princips. Atbilstība noteikumiem par konfiscētu kokmateriālu lietas izskatīšanu.
−
III princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu importēšanu.
−
IV princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību.
−
V princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu apstrādi.
−
VI princips. Atbilstība noteikumiem par muitas eksporta procedūrām.
−
VII princips. Atbilstība noteikumiem par nodokļiem un darbiniekiem.
2.
Mājsaimniecības
−
I princips. Vietējo kokmateriālu ieguve atbilst noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām, meža izmantošanas tiesībām, pārvaldību, vidi un sabiedrību.
−
II princips. Atbilstība noteikumiem par konfiscētu kokmateriālu lietas izskatīšanu.
−
III princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu importēšanu.
−
IV princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību.
−
V princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu apstrādi.
−
VI princips. Atbilstība noteikumiem par muitas eksporta procedūrām.
−
VII princips. Atbilstība noteikumiem par aplikšanu ar nodokļiem.
LD organizācijām un LD mājsaimniecībām sastāv no septiņiem principiem, tomēr dažos principos piemērojamais kritēriju, rādītāju un verifikatoru skaits atšķiras. Visā visumā daži mājsaimniecībām piemērojamie noteikumi ir vienkāršāki par organizācijām piemērojamajiem noteikumiem. Būtiskākās atšķirības ir vērojamas I, IV un VIII principā, kā izklāstīts turpmāk.
−
I principā (vietējo kokmateriālu ieguve atbilst noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām, meža izmantošanas tiesībām, pārvaldību, vidi un sabiedrību) gan LD organizācijām, gan LD mājsaimniecībām ir astoņi kritēriji, tomēr daži kritēriji kategorijām ir atšķirīgi. LD organizācijām ietver 1. kritēriju (atbilstība noteikumiem par galveno cirti dabiskajos mežos), taču mājsaimniecībām šis kritērijs nav piemērojams. LD mājsaimniecībām ietver 7. kritēriju (atbilstība noteikumiem par kokmateriālu ieguvi no stādījumiem piemājas dārzos, lauku saimniecībās un izklaidus augošiem kokiem), bet organizācijām šis kritērijs nav piemērojams (turpinājumā aprakstīts sīkāk).
−
IV principā (Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību) LD organizācijām ietver 10 kritērijus, savukārt LD mājsaimniecībām ietver septiņus kritērijus. Papildu kritēriji, kas ietverti LD organizācijām, bet nav piemērojami mājsaimniecībām, ir saistīti ar atbilstību noteikumiem par uzņēmumu reģistrāciju un kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu provinces teritorijā un starp provincēm.
−
VII principā LD organizācijām ietver atbilstību noteikumiem par nodokļiem un darbiniekiem (trīs kritēriji), savukārt LD mājsaimniecībām ietver atbilstību noteikumiem par aplikšanu ar nodokļiem (viens kritērijs). Tas atspoguļo atšķirību starp mājsaimniecībām piemērojamajiem un organizācijām piemērojamajiem noteikumiem nodarbinātības jomā.
LD un VNTLAS tiek nošķirti statiski un dinamiski verifikatori, kas definēti V pielikuma 4.1. iedaļā. Statiski verifikatori (LD matricā apzīmēti ar “S”) ir saistīti ar organizāciju un mājsaimniecību izveidi un darbībām, un tie ietver verifikatorus, kas attiecas uz uzņēmumu reģistrāciju, meža zemes izmantošanas tiesībām, nodokļiem un vides un darba regulējumu, taču neaprobežojas tikai ar tiem. Dinamiski verifikatori (LD matricā apzīmēti ar “D”) ir saistīti ar kokmateriālu partijām piegādes ķēdē, un tie ietver tādus verifikatorus kā kokmateriālu iepakojuma satura saraksts un pārdošanas rēķini, ko katrā piegādes ķēdes posmā iekļauj koka izstrādājuma dokumentācijā, bet neaprobežojas tikai ar tiem.
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJAS ELEMENTU SKAIDROJUMS
1.
Zemes izmantošanas tiesību un meža izmantošanas tiesību verifikatoru skaidrojums
Vjetnamas valdības mērķis ir panākt veicinošus nosacījumus, kas ļauj vietējiem kokaudzētājiem audzēt un pārdot savu produkciju. Tāpēc LD paredz vispusīgu un iekļaujošu satvaru, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesību un meža izmantošanas tiesību verifikatoriem un aprakstīts I principā. Verifikatoru skaits atšķiras atkarībā no lietotāja kategorijas (organizācijas vai mājsaimniecības) un meža kategorijas (kritērijs). Lai noteiktu likumīgas zemes izmantošanas tiesības, organizācijām un mājsaimniecībām ir vajadzīgs tikai viens no verifikatoriem, kas norādīti LD I principā.
Galvenais iemesls, kura dēļ ir iekļauti vairāki zemes izmantošanas tiesību un meža izmantošanas tiesību verifikatori, ir Vjetnamas zemes politikas attīstība dažādos periodos. Saskaņā ar 2013. gada Zemes likumu joprojām var būt derīgi zemes izmantošanas tiesību un meža izmantošanas tiesību verifikatori, kas ieviesti ar iepriekšējiem tiesību aktiem.
Zemes izmantošanas tiesību sertifikāti (sarkanās grāmatas sertifikāti) pirmo reizi tika ieviesti ar 1993. gada Zemes likumu. Kopš 1993. gada zemes izmantošanas tiesību sertifikātu izdošana ir pakāpeniski paplašināta, lai tā aptvertu visus zemes lietotājus un visas zemes kategorijas visā valstī. Šis process joprojām turpinās, un ir daži apstākļi, kuros likumīgiem meža zemes lietotājiem joprojām nav piešķirti zemes izmantošanas tiesību sertifikāti. Šādā situācijā var būt piemērojami vairāki alternatīvi verifikatori, ko var izmantot, lai pierādītu likumīgas zemes izmantošanas tiesības un likumīgas meža izmantošanas tiesības. Alternatīvie verifikatori cita starpā ir lēmumi par zemes nodošanu lietošanā, lēmumi par meža nodošanu lietošanā, lēmumi par meža zemes nodošanu lietošanā, lēmumi par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, lēmumi par zemes nomu, lēmumi par līgumu slēgšanu attiecībā uz meža zemi, meža reģistri un Komunālās tautas komitejas rakstisks apstiprinājums.
Saskaņā ar 2013. gada Zemes likumu gadījumos, kad mājsaimniecībām nav zemes izmantošanas tiesību sertifikātu vai kādu citu dokumentāru pierādījumu par zemes izmantošanas tiesībām, par likumīgas zemes izmantošanas verifikatoru var izmantot Komunālās tautas komitejas apliecinājumu, ka zeme pašlaik tiek izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi.
2.
Kokmateriālu ieguve piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem
LD mājsaimniecībām neietver verifikatorus, kas reglamentē zemes izmantošanas tiesības attiecībā uz kokiem, kurus iegūst piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem, jo šie koki neatbilst koncentrētu plantāciju mežu kritērijiem vai ir iestādīti zemes gabalos, par ko nav iespējams piešķirt zemes izmantošanas tiesību sertifikātus, piemēram, ceļmalās vai kanālu krastos.
Kad ir vajadzīga kokmateriālu ieguve, mājsaimniecības Komunālajai tautas komitejai vispirms iesniedz ziņojumu par ieguves vietu, koku sugām un kokmateriālu apjomu, kas iegūstams piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem, lai komiteja varētu veikt uzraudzību un kontroli. Pēc kokmateriālu ieguves mājsaimniecības sagatavo un pašapliecina kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu.
3.
Atbilstība noteikumiem par eksportu
FLEGT licencēšanas procedūra kokmateriālu sūtījumiem, kas paredzēti eksportēšanai uz Savienības tirgiem, notiek pirms muitas eksporta procedūrām, kas aprakstītas IV pielikumā. Tāpēc VI principu izmanto, lai organizācijas klasificētu saskaņā ar organizāciju klasificēšanas sistēmu, kas noteikta V pielikumā.
4.
Definīcijas
Šajā nolīgumā turpmāk norādītajiem terminiem ir šāda nozīme.
Princips
Princips ir Vjetnamas tiesību aktu joma, kas organizācijām un mājsaimniecībām ir jāievēro katrā piegādes ķēdes posmā, kā norādīts šajā pielikumā un V pielikumā.
Kritērijs
Kritērijs ir likumīga prasība, kas organizācijām un mājsaimniecībām jāizpilda, lai nodrošinātu atbilstību principam.
Rādītājs
Rādītājs ir konkrēts pasākums vai pasākumu kopums, kas organizācijām un mājsaimniecībām jāievēro, lai izpildītu kritēriju.
Verifikators
Verifikators ir pierādījums, kas apliecina rādītāja vai kritērija izpildi.
Meža īpašnieks (meža īpašumtiesību turētājs)
Meža īpašnieks var būt organizācija vai mājsaimniecība, kam valdība saskaņā ar 2004. gada Likumu par meža aizsardzību un attīstību ir nodevusi lietošanā vai iznomājusi meža zemi vai mežu ar mežsaimniecību saistītai ražošanai vai darījumdarbībai.
Mežizstrādes projekta paziņojums
Mežizstrādes projekta paziņojums ir dokuments, kurā aprakstīta mežizstrādes teritorijas pamatsituācija, mežizstrādes paņēmieni, mežizstrādē iegūtais un pēc dabiskiem traucējumiem izstrādātais apjoms un kategorijas, kā arī detalizētas tabulas ar mežizstrādes tehniskajiem standartiem.
Projektētājs
Projektētājs ir subjekts, kuru kompetentā aģentūra ir pilnvarojusi plānot mežizstrādes operācijas.
Galvenā cirte
Galvenā cirte dabiskajos mežos ir kokmateriālu ieguve saimnieciskiem mērķiem, kura vienlaikus nodrošina meža stabilu attīstību un izmantošanu, kā noteikts ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas shēmā saskaņā ar Vjetnamas pašreizējiem noteikumiem. Galvenā cirte dabiskajos mežos uz mājsaimniecībām neattiecas.
Koku iezīmēšanas saraksts
Koku iezīmēšanas saraksts ir dokuments, kurā norādīts to koku nosaukums un izmērs, kurus drīkst izcirst mežizstrādes projekta teritorijā.
Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
Ziņojumā par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu sniedz informāciju par mežizstrādes teritoriju un iegūto apjomu sadalījumā pa dažādām kategorijām, kas iegūtas no vietējā kokmateriālu avota (ieskaitot dabiskos mežus, plantāciju mežus, gumijkokus un izklaidus augošus kokus).
Meža produktu iepakojuma satura saraksts (turpmāk “iepakojuma satura saraksts”)
Meža produktu iepakojuma satura saraksts ir obligāts koka izstrādājumu dokumentācijas dokuments katrā kokmateriālu piegādes ķēdes posmā, sākot no ieguves vai importēšanas punkta līdz eksportēšanas punktam, ietverot kokmateriālu tirdzniecību, ievešanu un izvešanu katrā no apstrādes vai uzglabāšanas vietām vai transportēšanu vienā transportlīdzeklī. Attiecīgajiem subjektiem ir jāveic iepakojuma satura saraksta pārbaude un verifikācija/apstiprināšana katrā posmā.
Apritē esošo meža produktu iepakojuma satura sarakstā ir informācija par koka izstrādājumu nosaukumu un veidu, mērvienību, meža produktu formu, daudzumu un tilpumu; katras lappuses beigās ir norādīts kopējais daudzums.
Izcērtamo kokmateriālu saraksts
Izcērtamo kokmateriālu sarakstā ir informācija par iegūstamo kokmateriālu atrašanās vietu, sugu un daudzumu (tilpumu un caurmēru).
Ievešanas un izvešanas žurnāli
Ievešanas un izvešanas žurnālus izmanto, lai reģistrētu meža produktu ievešanu mežizstrādes, apstrādes un tirdzniecības organizācijās un izvešanu no tām.
Neapstrādāti koka izstrādājumi
Neapstrādāti koka izstrādājumi ir izstrādājumi, kas pēc ieguves, importēšanas un izskatīšanas (konfiscēšanas gadījumā) nav apstrādāti ne ar kādiem instrumentiem vai iekārtām un ir saglabājuši sākotnējo formu un parametrus.
Mežizstrāde un savākšana pēc dabiskiem traucējumiem
Mežizstrāde pēc dabiskiem traucējumiem ir kokmateriālu ieguve mežkopības pasākumu, zinātnisko pētījumu un tādas meža nolīšanas laikā, kura paredzēta projektiem, kas ietver meža izmantojuma pārveidošanu.
Kokmateriālu savākšana pēc dabiskiem traucējumiem ir dabas katastrofas rezultātā kritušo vai atmirušo koku savākšana, sadegušu, sapuvušu vai sausu koku savākšana un mežā paliekošu koku zaru savākšana.
Likumīgu koka izstrādājumu dokumentācija (turpmāk “koka izstrādājumu dokumentācija”)
Likumīgu koka izstrādājumu dokumentācija ir reģistru kopums, kas attiecas uz koka izstrādājumiem, kuri tiek sagatavoti, uzglabāti koka izstrādājumu ražošanas un tirdzniecības organizācijās un mājsaimniecībās un laisti apgrozībā kopā ar koka izstrādājumiem mežizstrādes, tirdzniecības, transportēšanas, apstrādes, uzglabāšanas un eksportēšanas procesā.
Saimnieciskais mežs
Saimnieciskie meži ir meži, ko galvenokārt izmanto koksnes un nekoksnes produktu ražošanai un pārdošanai, vienlaikus nodrošinot vides aizsardzību.
Aizsargmežs
Aizsargmeži ir meži, ko galvenokārt izmanto ūdens resursu un augsnes aizsardzībai, erozijas un pārtuksnešošanās novēršanai, dabas katastrofu ierobežošanai, klimata regulēšanai un vides aizsardzībai.
Īpaša izmantojuma mežs
Īpaša izmantojuma meži ir meži, ko galvenokārt izmanto dabas aizsardzībai, valsts nozīmes ekosistēmu standarta īpatņu un mežu bioloģisko gēnu avotu saglabāšanai, zinātniskiem pētījumiem, vēsturisku un kultūras relikviju aizsardzībai, kā arī ainavu saglabāšanai rekreācijas un tūrisma vajadzībām, vienlaikus nodrošinot vides aizsardzību.
1.A papildinājums
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA ORGANIZĀCIJĀM
I PRINCIPS. VIETĒJO KOKMATERIĀLU IEGUVE ATBILST NOTEIKUMIEM PAR ZEMES IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, MEŽA IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, PĀRVALDĪBU, VIDI UN SABIEDRĪBU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti dabiskajos mežos
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
1.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 16. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
1.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
1.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
1.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
1.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
1.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
1.3. rādītājs. Apstiprināts ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāns – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.3.1. Lēmums par ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāna apstiprināšanu
|
S
|
11. pants, Apkārtraksts 38/2014/TT-BNNPTNT
|
1.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.4.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
S
|
22. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
S
|
21. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.3. Mežizstrādei marķēto koku saraksts
|
S
|
14. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.4. Protokols par mežizstrādes projekta novērtējumu uz vietas
|
S
|
24. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.5. Lēmums par mežizstrādes projekta apstiprināšanu
|
S
|
25. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.6. Mežizstrādes atļauja
|
S
|
4. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.7. Iegūto kokmateriālu pieņemšanas protokols
|
D
|
4. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
1.5. rādītājs. Attiecībā uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 1.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.6.1. Kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.7. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.7.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, ko īsteno dabiskajos saimnieciskajos mežos un kas ietver kailcirti vismaz 50 ha lielā koncentrētā teritorijā
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.7.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, ko īsteno dabiskajos saimnieciskajos mežos un kas ietver kailcirti koncentrētā teritorijā, kas ir mazāka par 50 ha
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, cirti pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
2.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
2.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33., 34. un 35. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
2.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
2.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
2.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
2.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
2.3. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.3.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
2.3.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
2.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.3. Mežizstrādes atļauja
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kam nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 2.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, cirti pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
3.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
3.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
3.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
3.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
3.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
3.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
3.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
3.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
3.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
3.3. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības tiesību aktu noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.3.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
3.3.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
3.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.4.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
S
|
6. panta 1. punkta b apakšpunkts, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 3.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskās mežiem klātās teritorijās, kuru izmantojums no meža zemes izmantojuma ir pārveidots citā zemes izmantojumā
|
4.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantojuma pārveidošanu no meža izmantojuma citā izmantojumā, vides aizsardzību un meža nolīšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Lēmums par meža nolīšanas kompensācijas pasākuma apstiprināšanu, tostarp pārveidotās meža teritorijas kartes un pārveidotā meža statusu
|
S
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Lēmums par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
S
|
3. pants, rezolūcija Nr. 49; 29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP
|
|
4.1.3. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma vai vides aizsardzības plāna apstiprināšanu
|
|
|
|
4.1.3.1. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu projektiem, kas maina meža izmantošanas mērķus: aizsargmežiem un īpaša izmantojuma mežiem 5 ha vai vairāk; dabiskajiem mežiem 10 ha vai vairāk; pārējiem meža tipiem 50 ha vai vairāk
|
S
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
4.1.3.2. Vides aizsardzības plāns projektiem, kas maina teritorijas zemes izmantošanas mērķi no meža izmantojuma uz citu izmantojumu, – attiecībā uz teritorijām, kuras ir mazākas par 4.1.3. punktā norādītajām
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
4.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
4.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
4.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
4.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
4.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 4.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi, ko veic pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos, vienlaikus īstenojot mežkopības pasākumus, zinātniskos pētījumus un apmācību
|
5.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
5.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
5.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33., 34. un 35. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
5.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
5.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
5.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
5.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
5.3. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem pirms atļaujas veikt cirti pēc dabiskiem traucējumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.3.1. Mežkopības projekts
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.2. Apmācību plāns
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.3. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
5.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.4.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
5.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 5.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
6.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
6.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
6.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
6.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
6.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
6.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
6.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
9. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
6.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN;
|
|
6.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 6.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem plantāciju mežos
|
7.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
7.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
7.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
7.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
7.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
7.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
7.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
7.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājam)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
7.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
7.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
7.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.5. rādītājs. Kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 7.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par gumijkoku ieguvi
|
8.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
8.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
8.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
8.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
8.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
8.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
8.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
D
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2012/TT-BNNPTNT
|
|
II PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KONFISCĒTU KOKMATERIĀLU LIETAS IZSKATĪŠANU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu konfiscēto kokmateriālu dokumentu arhivēšanu, kuru lieta ir izskatīta
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
S
|
35. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
|
1.1.2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
S
|
46. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
|
1.1.3. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.4. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Attiecībā uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN, 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
|
III PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par muitas procedūrām – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Importētu koka izstrādājumu deklarācija
|
D
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.4. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Importēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/BNNPTNT
|
|
1.1.6. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
1.1.6.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
D
|
Dekrēts Nr. 82/2006/ND-CP; 5. pants, Dekrēts Nr. 98/2011/ND-CP; Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.6.2. FLEGT licence
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.6.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
1.1.7.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.2. Likumīgas mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu un meža zīmogāmura zīmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Augu karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
D
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 7. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m jābūt eksportētājvalsts meža zīmogāmura zīmēm vai citām īpašām zīmēm; pretējā gadījumā uz tiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN;
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN;
|
|
IV PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU TRANSPORTĒŠANU UN TIRDZNIECĪBU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par uzņēmumu dibināšanu
|
1.1. rādītājs. Iegūtais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
1.1.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
1.1.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti galvenajā cirtē, mežizstrādē pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanā pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm ir jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti koncentrētos plantāciju mežos, piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem
|
3.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.2. rādītājs. Uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
3.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par importētu, iekšzemē neapstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību
|
4.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.2. rādītājs. Uz importētiem apaļkokiem ar resgaļa caurmēru >= 25 cm un garumu >= 1 m, ja uz tiem nav eksportētājvalsts meža zīmogāmura zīmes vai citas īpašas zīmes, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
4.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu konfiscētu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību, kuru lieta ir izskatīta
|
5.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
5.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus) no dabiskos mežos iegūtiem kokmateriāliem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta
|
6.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
17. un 26. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
6.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus), kas iegūti koncentrētos plantāciju mežos, piemājas dārzos un no izklaidus augošiem kokiem
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
7.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
7.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu un koka izstrādājumu iekšējo transportēšanu provinces robežās
|
8.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.1.1. Iekšējā piegādes pavadzīme
|
D
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 7. un 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
9. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu un koka izstrādājumu iekšējo transportēšanu starp provincēm
|
9.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
9.1.1. Iekšējā piegādes pavadzīme
|
D
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
9.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
9.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
9.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
9.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
10. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo pārbaudi
|
10.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
10.1.1. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
10.1.2. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
2. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
10.1.3. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
10.1.4. Atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – viens vai vairāki papildu dokumenti (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
V PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU APSTRĀDI (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par uzņēmumu dibināšanu
|
1.1. rādītājs. Ir juridisks statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
S
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
|
1.1.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
S
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
|
1.1.3. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
S
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums, 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
1.2. rādītājs. Kokmateriālu apstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu dabisko mežu kokmateriālu un šķeldu apstrādes iekārtām ar šādu jaudu: 3000 m3 izstrādājumu/gadā vai vairāk
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.2. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu saplākšņa apstrādes iekārtām ar šādu jaudu: 100 000 m3 izstrādājumu/gadā vai vairāk
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.3. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mēbeļu ražošanas iekārtām ar noliktavu un ražotņu kopējo platību 10 000 m2 vai vairāk
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.4. Vides aizsardzības plāns sadalījumā pa kokmateriālu, saplākšņa un kokskaidu plātņu apstrādes iekārtām, uz kurām neattiecas vidiskās ietekmes novērtējums, kas prasīts pie 1.2.1., 1.2.2. un 1.2.3. verifikatora
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
1.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.3.1. Apstiprināts ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumu projekts
|
S
|
15. pants un 4. pielikums, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
1.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ievešanas un izvešanas uzraudzības žurnālu kārtošanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.4.1. Ievešanas un izvešanas uzraudzības žurnāli
|
S
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādājamo kokmateriālu likumīgu izcelsmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, ko organizācija pati izcirtusi savos mežos, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no organizācijām, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no mājsaimniecībām, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, kā arī uz importētiem kokmateriāliem bez eksportētājvalstu zīmogāmura zīmēm vai īpašām zīmēm un uz konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Uz mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem un uz sazāģētiem konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, bet kas nav tālākapstrādāti, ar ≥ 1 m garumu, ≥ 5 cm biezumu un ≥ 20 cm platumu, un kuri iegūti dabiskajos mežos, kā arī uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kuri iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
|
2.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
|
VI PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR MUITAS EKSPORTA PROCEDŪRĀM (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīga eksporta dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Piemērojamajiem noteikumiem atbilstoša muitošanas deklarācija par eksportētajiem koka izstrādājumiem (oriģināls)
|
D
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.4. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.5. Vjetnamas CITES vadošās iestādes atļauja izstrādājumiem, kas izgatavoti no tādu sugu koka, uz kurām attiecas CITES II papildinājums
|
D
|
8. pants, Apkārtraksts 04/2015/TT-BTC; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. FLEGT licence ES tirgum
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
D
|
8. un12. pants, Dekrēts Nr. 02/2007/ND-CP; 1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 10. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
|
VII PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR NODOKĻIEM UN DARBINIEKIEM (ORGANIZĀCIJAS)
|
Princips
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par nodokļiem
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par nodokļu deklarāciju, reģistrāciju un maksājumiem
|
|
1.1.1. Organizācija, persona vai uzņēmums nav iekļauts publiskajā nodokļu riska sarakstā
|
S
|
70. pants, Apkārtraksts 156/2013/TT-BTC; Dokuments 815/TCT-KK
|
2. kritērijs. Atbilstība Darba kodeksam
|
2.1. rādītājs. Darba līgums starp uzņēmumiem un darbiniekiem
|
|
2.1.1. To vārdi un uzvārdi ir uzskaitīti organizāciju algu sarakstā
|
S
|
15., 16. un 17. pants, 2012. gada Darba kodekss
|
2.2. rādītājs. Darbinieki ir uzņēmuma arodbiedrības biedri
|
|
2.2.1. To vārdi un uzvārdi ir uzskaitīti arodbiedrības biedranaudas maksājumu sarakstā
|
S
|
5. pants, 2012. gada Arodbiedrību likums
|
2.3. rādītājs. Īstenošanas noteikumi par darba drošību un higiēnu
|
|
2.3.1. Uzņēmumam ir izstrādāts darba higiēnas plāns
|
S
|
148. pants, 2012. gada Darba kodekss
|
3. kritērijs. Atbilstība Sociālās apdrošināšanas likumam un Veselības apdrošināšanas likumam
|
3.1. rādītājs. Ir sociālās apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir viens mēnesis vai vairāk
|
|
3.1.1. Publiska informācija par sociālās apdrošināšanas iemaksām
|
S
|
2. un 21. pants, 2014. gada Sociālās apdrošināšanas likums
|
3.2. rādītājs. Ir veselības apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir trīs mēneši vai vairāk
|
|
3.2.1. Organizācijas algu saraksts, kas pierāda veselības apdrošināšanas iemaksas
|
S
|
12. pants, 2008. gada Veselības apdrošināšanas likums 1. pants, Likums par grozījumiem un papildinājumiem vairākos 2014. gada Veselības apdrošināšanas likuma pantos
|
3.3. rādītājs. Ir bezdarba apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir pilni trīs mēneši vai vairāk
|
|
3.3.1. Organizācijas algu saraksts, kas pierāda ikmēneša bezdarba apdrošināšanas iemaksas
|
S
|
52. pants, 2013. gada Likums par nodarbinātību
|
1.B papildinājums
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA MĀJSAIMNIECĪBĀM
I PRINCIPS. VIETĒJO KOKMATERIĀLU IEGUVE ATBILST NOTEIKUMIEM PAR ZEMES IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, MEŽA IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, PĀRVALDĪBU, VIDI UN SABIEDRĪBU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežistrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
1.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
1.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
1.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
|
1.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
1.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
1.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
S
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants Dekrēts Nr. 135/2005
|
1.2. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem, kas paredzēti tiesību aktos, – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
1.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.3.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
|
1.3.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
|
1.3.3. Mežizstrādes atļauja
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
1.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 1.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
2.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
2.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
2.1.7. Mežsaimniecības reģistrs
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
2.1.8. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.9. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
2.1.10. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
S
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995/ND-CP; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005/ND-CP
|
2.2. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem, kas paredzēti tiesību aktos, – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
2.2.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 2.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskās mežu teritorijās, kuru izmantojums no meža zemes izmantojuma ir pārveidots citā zemes izmantojumā
|
3.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantojuma maiņu no meža izmantojuma citā izmantojumā, vides aizsardzību un meža nolīšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Lēmums par meža nolīšanas kompensācijas pasākuma apstiprināšanu, tostarp pārveidotās meža teritorijas karte, pārveidotā meža statuss
|
S
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Lēmums par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
S
|
3. pants, rezolūcija Nr. 49; 29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP
|
|
3.1.3. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma vai vides aizsardzības plāna apstiprināšanu
|
|
|
|
3.1.3.1. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu projektiem, kas pārveido meža izmantošanas mērķus: aizsargmežiem no 5 ha vai vairāk; dabiskajiem mežiem no 10 ha vai vairāk; pārējiem meža veidiem no 50 ha vai vairāk
|
S
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
3.1.3.2. Vides aizsardzības plāns projektiem, kas izmaina teritorijas zemes izmantošanas mērķi teritorijām, kuras ir mazākas par 4.1.3. punktā norādītajām
|
S
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
3.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.2.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
3.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.4. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 3.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi dabiskajos mežos pēc dabiskiem traucējumiem, vienlaikus īstenojot mežkopības pasākumus, zinātniskos pētījumus un apmācību
|
4.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
4.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
4.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
4.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
4.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
4.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
4.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
|
4.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
4.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
4.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
4.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
S
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005
|
4.2. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem pirms atļaujas saņemšanas cirtei pēc dabiskiem traucējumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.2.1. Mežkopības projekta dokumentācija
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.2. Apmācību plāns
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.3. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
4.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments.
|
|
4.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
4.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
4.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 4.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
5.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
5.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
5.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
5.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
S
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
|
5.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
5.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
5.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
S
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants Dekrēts Nr. 135/2005
|
5.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.2.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
S
|
9. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.4. rādītājs. Kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 5.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem plantāciju mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
6.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
6.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
S
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
6.1.7. Mežsaimniecības reģistrs
|
S
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
6.1.8. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.9. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
6.1.10. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
S
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995/ND-CP; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005/ND-CP
|
6.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.2.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
S
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
6.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.4. rādītājs. Kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 7.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu ieguvi no stādījumiem piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumam par mežizstrādes dokumentiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.1.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
S
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti plantāciju mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.3. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 7.2. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par gumijkoka ieguvi
|
8.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
S
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
8.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
S
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.5. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
S
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
8.1.6. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
S
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
8.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
8.2.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
D
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2012/TT-BNNPTNT
|
|
II PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KONFISCĒTU KOKMATERIĀLU LIETAS IZSKATĪŠANU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu konfiscēto kokmateriālu dokumentu arhivēšanu, kuru lieta ir izskatīta
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
S
|
35. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
|
1.1.2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
S
|
46. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
|
1.1.3. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.4. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN, 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
|
III PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par muitas procedūrām – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Importētu koka izstrādājumu deklarācija
|
D
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.4. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Importētu koka izstrādājumu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/BNNPTNT
|
|
1.1.6. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem
|
|
|
|
1.1.6.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
D
|
Dekrēts Nr. 82/2006/ND-CP; 5. pants, Dekrēts Nr. 98/2011/ND-CP; Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.6.2. FLEGT licence
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.6.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem
|
|
|
|
1.1.7.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.2. Likumīgas mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu un meža zīmogāmura zīmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Augu karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
D
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 7. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, jābūt eksportētājvalsts zīmogāmura zīmēm vai citām īpašas zīmēm; pretējā gadījumā jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN;
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN;
|
|
IV PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU TRANSPORTĒŠANU UN TIRDZNIECĪBU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti galvenajā cirtē, mežizstrādē pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanā pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
1.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti koncentrētos plantāciju mežos, piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
2.2. rādītājs. Uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par importētu, iekšzemē neapstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību
|
3.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
3.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, uz kuriem nav eksportētājvalstu meža zīmogāmura zīmes vai citas īpašas zīmes, jāizvieto Vjetnamas meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
3.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu konfiscētu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību, kuru lieta ir izskatīta
|
4.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
4.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
4.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus) no dabiskos mežos iegūtiem kokmateriāliem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta
|
5.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
5.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus), kas iegūti koncentrētos plantāciju mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
|
6.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.1.1. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
7.1.2. Pārdošanas rēķins
|
D
|
Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
7.1.3. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.1.4. Atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – viens vai vairāki papildu dokumenti (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu
|
D
|
|
|
V PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU APSTRĀDI (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu apstrādes iekārtām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.1.1. Apstiprināts ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumu projekts
|
S
|
15. pants un 4. pielikums, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
1.2. rādītājs. Atbilstība noteikumam par drošību un higiēnu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais
|
|
1.2.1. Ir ieviesti drošības un higiēnas noteikumi
|
S
|
2012. gada Darba kodekss IX nodaļa, 1. klauzulas 137. un 138. pants, Darba kodekss 10/2012/QH 13
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādājamo kokmateriālu likumīgu izcelsmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iegūti mājsaimniecību mežos, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no organizācijām, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no mājsaimniecībām, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, kuri iegūti dabiskajos mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, kā arī uz importētiem kokmateriāliem bez eksportētājvalstu meža zīmogāmura zīmēm vai citām īpašām zīmēm un uz konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
VI PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR MUITAS EKSPORTA PROCEDŪRĀM (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīga eksporta dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Piemērojamajiem noteikumiem atbilstoša muitošanas deklarācija par eksportētajiem koka izstrādājumiem (oriģināls)
|
D
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Pārdošanas rēķins (ja eksportētajiem kokmateriāliem un koka izstrādājumiem piemēro izvedmuitas nodokli)
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.4. Iepakojuma satura saraksts
|
D
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.5. Vjetnamas CITES vadošās iestādes atļauja koka izstrādājumiem, kas jālicencē saskaņā ar CITES
|
D
|
8. pants, Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. FLEGT licence ES tirgum
|
D
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
D
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 10. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
|
VII PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR APLIKŠANU AR NODOKĻIEM (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Verifikatora veids
S = statisks
D = dinamisks
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par nodokļiem
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par nodokļu deklarāciju, reģistrāciju un maksājumiem
|
|
1.1.1. Organizācija, persona vai uzņēmums nav iekļauts publiskajā nodokļu riska sarakstā
|
S
|
70. pants, Apkārtraksts 156/2013/TT-BTC; Dokuments 815/TCT-KK
|
________________
III PIELIKUMS
NOSACĪJUMI, KAS REGLAMENTĒ TĀDU
KOKMATERIĀLU LAIŠANU BRĪVĀ APGROZĪBĀ SAVIENĪBĀ,
KURI EKSPORTĒTI NO VJETNAMAS
UN UZ KURIEM ATTIECAS FLEGT LICENCE
I.
Licences iesniegšana
1.
Licenci iesniedz tās Savienības dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā laišanai brīvā apgrozībā tiek deklarēts sūtījums, par ko ir izdota minētā licence. Licenci var iesniegt elektroniski vai citā operatīvā veidā.
2.
Tiklīdz licence ir pieņemta, 1. punktā minētās kompetentās iestādes saskaņā ar piemērojamajām valsts procedūrām informē muitas dienestus.
II.
Licences dokumentācijas derīguma pārbaudes
1.
Papīra licences atbilst IV pielikumā aprakstītajam paraugam. Licence, kas neatbilst IV pielikumā noteiktajām prasībām un specifikācijām, ir nederīga.
2.
Licenci uzskata par spēkā neesošu, ja to iesniedz pēc licencē norādītā derīguma termiņa beigām.
3.
Dzēsumi vai labojumi licencē nav pieņemami, ja vien šādus dzēsumus vai labojumus nav validējusi licenču izdevēja iestāde.
4.
Licences derīguma termiņa pagarinājums nav pieņemams, ja vien šādu pagarinājumu nav validējusi licenču izdevēja iestāde.
5.
Licences dublikāts vai aizstājēja licence nav pieņemama, ja vien to nav izdevusi un validējusi licenču izdevēja iestāde.
III.
Papildu informācijas pieprasījumi
1.
Ja rodas šaubas par licences, tās dublikāta vai aizstājējas licences derīgumu vai autentiskumu, kompetentās iestādes drīkst pieprasīt papildu informāciju no licenču izdevējas iestādes.
2.
Kopā ar pieprasījumu var pārsūtīt attiecīgās licences kopiju, dublikātu vai aizstājēju licenci.
3.
Ja nepieciešams, licenču izdevēja iestāde atsauc licenci un izdod koriģētu eksemplāru, uz kuru izdara ar zīmogu autentificētu atzīmi “Dublikāts” un nosūta kompetentajai iestādei.
IV.
Verifikācija par sūtījuma atbilstību licencē sniegtajai informācijai
1.
Ja kompetentās iestādes uzskata par vajadzīgu veikt sūtījuma turpmāku verifikāciju, pirms tās pieņem lēmumu, vai licence ir pieņemama, tās drīkst veikt pārbaudes, lai konstatētu, vai attiecīgais sūtījums atbilst licencē sniegtajai informācijai un ierakstiem, kas par attiecīgo licenci izdarīti licenču izdevējas iestādes kārtotajos reģistros.
2.
Ja to koka izstrādājumu tilpums vai svars, kas veido laišanai brīvā apgrozībā uzrādīto sūtījumu, no attiecīgajā licencē norādītā tilpuma vai svara neatšķiras vairāk par 10 %, uzskata, ka sūtījums tilpuma vai svara ziņā atbilst licencē sniegtajai informācijai.
3.
Ja ir šaubas par to, vai sūtījums atbilst FLEGT licencei, attiecīgā kompetentā iestāde drīkst lūgt licenču izdevējai iestādei sniegt papildu precizējumus.
4.
Licenču izdevēja iestāde drīkst pieprasīt kompetentajai iestādei nosūtīt attiecīgās licences kopiju vai aizstājēju licenci.
5.
Ja nepieciešams, licenču izdevēja iestāde atsauc licenci un izdod koriģētu eksemplāru, uz kuru izdara ar zīmogu autentificētu atzīmi “Dublikāts” un nosūta kompetentajai iestādei.
6.
Ja kompetentā iestāde nesaņem atbildi 21 kalendārās dienas laikā pēc papildu precizējuma pieprasījuma iesniegšanas, kompetentā iestāde licenci nepieņem un rīkojas saskaņā ar piemērojamajiem tiesību aktiem un procedūrām.
7.
Licence netiek pieņemta, ja ir konstatēts – vajadzības gadījumā pēc papildu informācijas sniegšanas saskaņā ar III iedaļu vai turpmākas izmeklēšanas saskaņā ar šo iedaļu —, ka licence neatbilst sūtījumam.
V.
Verifikācija pirms sūtījuma ierašanās
1.
Licenci drīkst iesniegt pirms tā sūtījuma ierašanās, par kuru tā izdota.
2.
Licence tiek pieņemta, ja tā atbilst visām IV pielikumā minētajām prasībām un turpmāka verifikācija atbilstīgi šā pielikuma III iedaļai netiek uzskatīta par vajadzīgu.
VI.
Citi jautājumi
1.
Verifikācijas laikā radušās izmaksas sedz importētājs, izņemot gadījumus, kad attiecīgās Savienības dalībvalsts piemērojamajos tiesību aktos un procedūrās ir noteikts citādi.
2.
Ja ar FLEGT licencēm saistītajā verifikācijā rodas neatrisināmas domstarpības vai grūtības, lietu var nodot izskatīšanai Apvienotajā īstenošanas komitejā.
VII.
Laišana brīvā apgrozībā
1.
Tās licences numuru, kas izdota koka izstrādājumiem, par kuriem sagatavo muitas deklarāciju laišanai brīvā apgrozībā, norāda deklarēšanai izmantotā Vienotā administratīvā dokumenta 44. ailē.
2.
Ja muitas deklarāciju sagatavo elektroniski, atsauci norāda attiecīgajā ailē.
3.
Koka izstrādājumus laiž brīvā apgrozībā tikai pēc šajā pielikumā aprakstīto procedūru pabeigšanas.
________________
IV PIELIKUMS
FLEGT LICENCĒŠANAS SISTĒMA
1.
FLEGT licenču vispārējās prasības un noteikumi
1.1.
Visiem sūtījumiem ar kokmateriāliem un koka izstrādājumiem (turpmāk “koka izstrādājumi”), kas iekļauti šā nolīguma I pielikumā un ko eksportē no Vjetnamas uz Savienības tirgu, ir nepieciešama FLEGT licence. Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2173/2005 un šo nolīgumu Savienība importēšanai Savienībā no Vjetnamas pieņem tikai tādus sūtījumus, par kuriem izdotas FLEGT licences.
1.2.
Saskaņā ar šā nolīguma 2. panta f) punktu FLEGT licence ir licenču izdevējas iestādes izdots dokuments likumīgi saražotu kokmateriālu sūtījumam, ko paredzēts eksportēt uz Savienību un kas ir verificēts saskaņā ar šajā nolīgumā noteiktajiem kritērijiem un procedūrām.
1.3.
FLEGT licenci izdod viena eksportētāja vienam sūtījumam vienai ievešanas vietai Savienībā. Vienu konkrētu FLEGT licenci drīkst deklarēt tikai vienai Savienības muitas iestādei.
1.4.
FLEGT licenci izdod pirms muitošanas Vjetnamā.
1.5.
FLEGT licenci var izdot papīra vai elektroniskā formā. Licenču izdevēja iestāde dara pieejamu licences veidlapu angļu un vjetnamiešu valodā, un tajā prasīto informāciju aizpilda angļu valodā. Gan papīra, gan elektroniskajās licencēs ir visa veidlapā norādītā informācija, un tās atbilst šā pielikuma papildinājumā sniegtajiem norādījumiem.
1.6.
Kompleksiem sūtījumiem, kuru gadījumā var nebūt iespējams iekļaut visu vajadzīgo un papildinājuma 1. veidnē minēto informāciju, licencei ir jāpievieno apstiprināts pielikums (preču papildu apraksts, kas pievienots FLEGT licencei) ar kvalitatīvu un kvantitatīvu informāciju, kas saistīta ar sūtījuma aprakstu, kā norādīts papildinājuma 2. veidnē. Tādā gadījumā licences attiecīgajās ailēs nav informācijas par sūtījumu, bet gan ir atsauce uz apstiprināto pielikumu.
1.7.
Turpmāk papildus FLEGT licenču izdošanai koka izstrādājumiem, ko eksportē uz Savienības tirgu, Vjetnama var apsvērt uz VNTLAS balstītās licencēšanas sistēmas piemērošanu visiem eksporta tirgiem.
2.
Tehniskās specifikācijas attiecībā uz FLEGT papīra licencēm
2.1.
Papīra licences atbilst formātam, kas norādīts papildinājumā.
2.2.
Izmanto A4 formāta papīra loksnes.
2.3.
FLEGT licenci aizpilda mašīnrakstā vai datorrakstā.
2.4.
Licenču izdevējas iestādes zīmogus uzliek, izmantojot spiedogu. Tomēr licenču izdevējas iestādes zīmogu var aizstāt ar reljefu iespiedumu vai perforāciju.
2.5.
Licenču izdevēja iestāde izmanto pret viltojumiem drošu metodi, lai nodrošinātu FLEGT licences autentiskumu un atļauto daudzumu reģistrētu tā, ka nav iespējama skaitļu vai norāžu iestarpināšana.
2.6.
Veidlapā nedrīkst būt ne dzēsumi, ne labojumi, ja vien licenču izdevēja iestāde šādus dzēsumus vai labojumus nav apstiprinājusi ar zīmogu un parakstu.
3.
FLEGT licenču eksemplāri
3.1.
Licenču izdevēja iestāde licences pieteikuma iesniedzējam izdod vienu FLEGT licences oriģinālu, un iesniedzējs šo oriģinālu nosūta importētājam.
3.2.
Importētājs FLEGT licences oriģinālu iesniedz tās Savienības dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā laišanai brīvā apgrozībā tiek deklarēts sūtījums, par ko izdota minētā licence.
3.3.
FLEGT licences elektroniskos eksemplārus iesniedz arī attiecīgajai Savienības muitas iestādei un kompetentajai iestādei.
3.4.
Licenču izdevēja iestāde patur katras FLEGT licences elektronisku eksemplāru reģistrēšanas un turpmākas licenču verifikācijas vajadzībām. Ir ieviesta sistēma, lai nodrošinātu, ka elektroniskajai datubāzei un tur arhivētajiem licenču eksemplāriem ir juridiska vērtība saskaņā ar Likuma par e-darījumiem Nr. 51/2005/QH11 noteikumiem.
3.5.
Sūtījuma laišanai brīvā apgrozībā Savienībā piemēro III pielikumā paredzētos noteikumus.
4.
Licencēšanas prasības kokmateriāliem, kam piemēro CITES noteikumus
4.1.
Uz Vjetnamas piegādes ķēdē ienākošiem kokmateriāliem, kam piemēro CITES noteikumus, vai uz šādus kokmateriālus saturošiem izstrādājumiem attiecas tāda pati VNTLAS verifikācija, kādu piemēro citiem kokmateriāliem.
4.2.
Pirms eksportēšanas Vjetnamas CITES vadošā iestāde nodrošina, ka kokmateriāli, kam piemēro CITES noteikumus, vai šādus kokmateriālus saturoši izstrādājumi atbilst visām VNTLAS prasībām.
4.3.
Vjetnamas CITES vadošā iestāde izdod CITES atļaujas tādiem sūtījumiem uz Savienību, kuros ir tikai kokmateriāli, kam piemēro CITES noteikumus, vai šādus kokmateriālus saturoši izstrādājumi. Šādus koka izstrādājumus atbrīvo no prasības par FLEGT licences saņemšanu.
5.
Licencēšanas procedūras
5.1.
Licenču izdevēja iestāde
Licenču izdevēja iestāde ir Vjetnamas CITES vadošā iestāde.
Licenču izdevēja iestāde atbild par attiecīgo datu un informācijas glabāšanu par FLEGT licenču izdošanu un par informācijas apmaiņu starp Vjetnamu un Savienības dalībvalstu kompetentajām iestādēm, kā arī ar citām Vjetnamas kompetentajām iestādēm vai licenču turētājiem par jautājumiem, kas saistīti ar FLEGT licencēm.
FLEGT licenču izdošanas, derīguma pagarināšanas, atsaukšanas, aizstāšanas un pārvaldības detalizētas prasības un procedūras reglamentē Vjetnamas valdība, pieņemot tiesību aktus pēc šā nolīguma parakstīšanas. FLEGT licencēšanas procedūras publisko.
Vjetnamas valdība Savienībai un tās dalībvalstīm iesniedz apliecinātus licenču paraugus, licenču izdevējas iestādes zīmogu paraugus un pilnvaroto amatpersonu parakstu paraugus.
Licenču izdevēja iestāde izstrādā sistēmas, lai saņemtu gan papīra, gan elektronisko licenču reģistrāciju nolūkā reaģēt uz eksporta operatoru kapacitāti un atrašanās vietu. FLEGT licencēšanas sistēmu pakāpeniski savieno ar Vjetnamas valsts viena kontaktpunkta sistēmu, kad nosacījumi ļauj šīs sistēmas pilnveidot.
Saskaņā ar “nekomerciālu preču” definīciju, kas dota 1. panta 21. punktā Komisijas 2015. gada 28. jūlija Deleģētajā regulā (ES) 2015/2446, ar ko papildina Regulu (ES) Nr. 952/2013, komerciāliem paraugiem un demonstrējumu izstrādājumiem piemēro FLEGT licencēšanas shēmu, ja preces tiek eksportētas uz Savienības tirgu.
5.2.
Koka izstrādājumu dokumentācija FLEGT licencēšanai
Eksportētāju FLEGT licencēšanai vajadzīgā koka izstrādājumu dokumentācija ietver šādus piecus elementus:
1)
pieteikumu uz FLEGT licenci;
2)
pārdošanas līgumu vai līdzvērtīgu dokumentu;
3)
kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu;
4)
rēķinu, ko pieprasa Finanšu ministrija;
5)
atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – vienu vai vairākus papildu dokumentus (piemēram, zīmogāmura zīmju izvietošanas protokolu), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu, kā noteikts V pielikuma 2. papildinājumā.
Koka izstrādājumu dokumentācijas saturu FLEGT licencēšanai, kā arī jebkādas īpašas prasības attiecībā uz paraugiem un demonstrējumu izstrādājumiem nosaka FLEGT licencēšana regulējumā, ko Vjetnamas valdība izdos pēc šā nolīguma parakstīšanas.
5.3.
Licencēšanas posmi
Licencēšanas posmi ir atspoguļoti 1. attēlā.
1. posms. Pieteikuma saņemšana
Pieteikuma iesniedzējs, kas eksportē kokmateriālus uz Savienību, iesniedz licenču izdevējai iestādei FLEGT licencēšanai vajadzīgo koka izstrādājumu dokumentāciju par katru eksporta sūtījumu. Dokumentācijas saturs ir noteikts 2.1. iedaļā.
2. posms. Pieteikuma izskatīšana
Licenču izdevēja iestāde veic turpmāk aprakstītās darbības.
a)
Organizāciju gadījumā – apstiprina riska kategorijas statusu organizāciju klasificēšanas sistēmas (OCS) datubāzē, kā noteikts V pielikumā, lai pārliecinātos par eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādītās riska kategorijas pareizību un par to, ka iepakojuma satura saraksts ir pienācīgi apstiprināts saskaņā ar organizācijas riska kategorijas statusu.
1. attēls. FLEGT licencēšanas procedūra
b)
Pārbauda iesniegtās FLEGT licencēšanai vajadzīgās koka izstrādājumu dokumentācijas pilnīgumu gan organizāciju, gan mājsaimniecību gadījumā saskaņā ar 2.1. iedaļā aprakstītajām prasībām. Ja dokumentācija ir nepilnīga, licenču izdevēja iestāde neturpina koka izstrādājumu dokumentācijas izskatīšanu. Licenču izdevēja iestāde informē eksportētāju par jebkādu nepieciešamo papildu informāciju vai dokumentāciju.
c)
Pārbauda FLEGT licencēšanai vajadzīgajā koka izstrādājumu dokumentācijā ietverto dokumentu likumīgumu un derīgumu. Ja ir aizdomas par risku, licenču izdevēja iestāde koordinē darbu ar verificētāju iestādi un citām verificētājām struktūrām, lai veiktu turpmākas pārbaudes un noskaidrotu sūtījuma likumīgumu.
3. posms. Licencēšanas lēmums
Gadījumos, kad koka izstrādājumu dokumentāciju atzīst par atbilstīgu VNTLAS prasībām, licenču izdevēja iestāde sūtījumam izdod FLEGT licenci.
Gadījumos, kad koka izstrādājumu dokumentācija VNTLAS prasībām neatbilst, licenču izdevēja iestāde noraida sūtījuma FLEGT licences pieteikumu un rīkojas atbilstīgi tiesību aktiem, kas piemērojami konstatētiem pārkāpumiem.
6.
FLEGT licenču derīgums, atsaukšana un aizstāšana
6.1.
FLEGT licenču derīgums un derīguma pagarināšana
FLEGT licence ir derīga no tās izdošanas dienas.
FLEGT licences derīguma termiņš nepārsniedz sešus mēnešus. Licencē norāda derīguma termiņa beigu datumu.
Pēc licences derīguma termiņa beigām licenču izdevēja iestāde var licences derīgumu vienu reizi pagarināt ne vairāk kā par diviem mēnešiem. Ja ir vajadzīgs licences derīguma termiņa pagarinājums, pieteikumu iesniedzēji licenču izdevējai iestādei iesniedz rakstisku pieprasījumu kopā ar skaidrojumu par pieprasījumu pagarināt licences derīguma termiņu. Pēc šāda pagarinājuma licenču izdevēja iestāde licencē norāda jauno derīguma termiņu un to validē.
6.2.
FLEGT licenču atsaukšana
FLEGT licenci atsauc šādos gadījumos:
—
pēc licences izdošanas ir atklāts jebkāds eksportētāja pārkāpums, kas saistīts ar sūtījumu;
—
FLEGT licences derīgums beidzas, taču koka izstrādājumu eksports nav noticis un licences derīguma termiņa pagarināšana nav pieprasīta;
—
eksportētājs licenci atdod atpakaļ brīvprātīgi.
6.3.
FLEGT licenču aizstāšana
FLEGT licenci var aizstāt šādos gadījumos:
—
FLEGT licence ir pazaudēta, nozagta vai iznīcināta;
—
FLEGT licencē ir licenču izdevējas iestādes pieļautas kļūdas.
Ja FLEGT licences oriģināls ir pazaudēts, nozagts vai iznīcināts, licences turētājs vai tā pilnvarotais pārstāvis drīkst iesniegt licenču izdevējai iestādei pieteikumu uz licences aizstāšanu. Kopā ar pieteikumu licences turētājs vai tā pilnvarotais pārstāvis iesniedz skaidrojumu par licences oriģināla pazaudēšanu, nozagšanu vai iznīcināšanu.
Aizstājējā licencē ir informācija un ieraksti, kas bija iekļauti licencē, kuru tā aizstāj, tostarp licences numurs, un ar zīmogu autentificēta atzīme “Aizstājēja licence”.
Ja nozaudētā vai nozagtā licence tiek atgūta, to neizmanto un nodod atpakaļ licenču izdevējai iestādei.
Tādu licenču gadījumā, kurās ir licenču izdevējas iestādes pieļautas kļūdas, licenču izdevēja iestāde atsauc FLEGT licenci un izdod koriģētu licenci, uz kuru izdara ar zīmogu autentificētu atzīmi “Dublikāts” un kuru nosūta kompetentajai iestādei.
Aizstājējas licences oriģinālā un visos Savienības muitas iestādēm un kompetentajai iestādei paredzētajos eksemplāros ir licences oriģinālā ietvertā informācija, tostarp licences numurs un aizstājējas licences izdošanas datums.
6.4.
Atkārtots pieteikums uz FLEGT licenci
Eksportētājs pieprasa jaunu FLEGT licenci vienmēr, kad ir mainījies koka izstrādājums, HS kods, suga vai vienību skaits vai ir kādas sūtījuma svara un/vai tilpuma novirzes par vairāk nekā 10 % salīdzinājumā ar FLEGT licenci.
7.
Ar FLEGT licencēm saistīto pārkāpumu pārvaldība
Gadījumā, ja a) ir pieļauts pārkāpums vai sniegta krāpnieciska informācija saistībā ar koka izstrādājumu dokumentāciju FLEGT licencēšanai, vai b) ir viltota, sagrozīta vai izmainīta licencē sniegtā informācija vai pārkāpti licencēšanas noteikumi, piemēro administratīvus vai juridiskus pasākumus atbilstīgi pārkāpuma līmenim saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem un noteikumiem.
8.
Licenču izdevējas iestādes atbildība
—
FLEGT licenci eksportētājam izdod saskaņā ar attiecīgajiem šā nolīguma noteikumiem.
—
Ikvienā FLEGT licences derīguma pagarināšanas, atsaukšanas vai aizstāšanas gadījumā licenču izdevēja iestāde vienmēr informē attiecīgo kompetento iestādi.
—
Licenču izdevējai iestādei ir pienākums atbildēt uz visiem jautājumiem, ko uzdod kompetentās iestādes un citas Vjetnamas iestādes, ja ir šaubas par kādas licences autentiskumu un derīgumu, kā arī sniegt pieprasīto papildu informāciju un skaidrojumus.
—
Licenču izdevējai iestādei ir datubāze, kurā reģistrēti saņemtie pieteikumi, tostarp izdotās FLEGT licences un noraidītie pieteikumi.
Papildinājums
FLEGT LICENCES VEIDLAPA
1. veidne. FLEGT licences veidlapa
European Union
FLEGT
1
|
1. Issuing authority/Cơ quan cấp phép:
Name, address/Tên, địa chỉ:
|
2. Importer/Tổ chức, cá nhân nhập khẩu:
Name, address/Tên, địa chỉ:
|
ORIGINAL
|
|
|
|
3. FLEGT licence number / Số giấy phép FLEGT:
|
4. Date of expiry (DD/MM/YYYY) / Ngày hết hạn:
|
|
5. Country of export / Nước xuất khẩu:
|
7. Means of transport/Vận chuyển:
|
|
6. ISO code / Mã ISO:
|
|
|
8. Licensee / Tổ chức, cá nhân được cấp giấy phép:
Name, address / Tên, địa chỉ:
|
|
9. Commercial description of the timber products/Mô tả tên hàng hoá:
|
10. HS heading/ Mã HS và mô tả mã HS:
|
1
|
|
|
|
|
|
11. Common and scientific names / Tên thông thường và khoa học:
|
12. Countries of harvest / Quốc gia khai thác:
|
13. ISO code of countries of harvest / Mã ISO của quốc gia khai thác:
|
14. Volume (m3) / Khối lượng lô hàng (m3):
|
15. Net weight (kg) / Trọng lượng thực (kg)
|
16. Number of units / Đơn vị tính khác:
|
17. Distinguishing marks (if any) / Ký hiệu nhận diện (nếu có)
|
18. Signature and stamp of issuing authority / Chữ ký và con dấu của Cơ quan cấp phép:
|
Place / Nơi cấp
Date (DD/MM/YYYY) / Ngày cấp
|
Signature and stamp of issuing authority
(Tem bảo đảm, chữ ký và đóng dấu)
|
|
|
2. veidne. Apstiprinātā pielikuma veidlapa
No
|
Commercial description of the timber products / Mô tả hàng hóa
|
HS heading
|
Common and scientific name / Tên khoa học của gỗ nguyên liệu
|
Countries of harvest / Quốc gia khai thác
|
ISO code of country of harvest
|
Volume (m3)
|
Net weight (kg)
|
Number of units
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Place
|
|
Date (DD/MM/YY)
|
Security stamp, signature and official seal
|
Norādījumi par FLEGT licenci
Vispārīgi:
—
Licenci aizpilda ar drukātiem burtiem.
—
ISO kods, ja tāds norādīts, ir valstij piešķirtais starptautiskais standarta divburtu kods.
—
2. aili izmanto tikai Vjetnamas iestādes.
Aile
|
Specifikācija
|
Nozīme
|
1
|
Izdevēja iestāde
|
Norāda licenču izdevējas iestādes pilnu nosaukumu un adresi
|
2
|
Informācija Vjetnamas vajadzībām
|
Norāda importētāja pilnu vārdu, uzvārdu vai nosaukumu un adresi
|
3
|
FLEGT licences numurs
|
Skaidri norāda licences numuru prasītajā formātā
|
4
|
Derīguma termiņš
|
Skaidri norāda licences derīguma termiņu
|
5
|
Eksportētājvalsts
|
Norāda partnervalsti, no kuras koka izstrādājumi eksportēti uz ES
|
6
|
ISO kods
|
Norāda 5. ailē minētās partnervalsts divburtu kodu.
|
7
|
Transportlīdzekļa veids
|
Norāda transportlīdzekļa veidu eksportēšanas vietā
|
8
|
Licences turētājs
|
Norāda eksportētāja vārdu, uzvārdu/nosaukumu un adresi
|
9
|
Koka izstrādājumu komerciālais apraksts
|
Norāda koksnes izstrādājuma vai izstrādājumu komerciālu aprakstu
|
10
|
HS pozīcija un apraksts
|
Ieraksta izstrādājuma četrciparu vai sešciparu kodu atbilstīgi preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētajai sistēmai
|
11
|
Vispārpieņemtie un zinātniskie nosaukumi
|
Norāda izstrādājuma ražošanā izmantotās koku sugas vispārpieņemto un zinātnisko nosaukumu. Ja salikta izstrādājuma ražošanā izmantota vairāku sugu koksne, katru sugu norāda atsevišķā rindā. Var neaizpildīt, ja salikts izstrādājums vai tā sastāvdaļa satur vairāku sugu koksni, taču to identifikācija vairs nav iespējama (piemēram, skaidu plātne).
|
12
|
Ieguves valstis
|
Norāda valstis, kurās iegūta 10. ailē minēto sugu koksne. Attiecībā uz saliktiem izstrādājumiem norāda visas izmantotās koksnes izcelsmes valstis. Var neaizpildīt, ja salikts izstrādājums vai tā sastāvdaļa satur vairāku sugu koksni, taču to identifikācija vairs nav iespējama (piemēram, skaidu plātne).
|
13
|
ISO kods
|
Norāda 12. ailē minēto valstu ISO kodu. Var neaizpildīt, ja salikts izstrādājums vai tā sastāvdaļa satur vairāku sugu koksni, taču to identifikācija vairs nav iespējama (piemēram, skaidu plātne).
|
14
|
Tilpums
|
Norāda kopējo tilpumu kubikmetros. Var neaizpildīt, ja vien nav atstāta neaizpildīta arī 15. ailē prasītā informācija.
|
15
|
Tīrsvars
|
Norāda kopējo svaru kilogramos. Kopējais svars ir koksnes izstrādājumu tīrsvars, kurā nav iekļauts konteinera vai iepakojuma svars (izņemot balstus, starplikas, uzlīmes u.c.). Var neaizpildīt, ja vien nav atstāta neaizpildīta arī 14. ailē prasītā informācija.
|
16
|
Vienību skaits
|
Norāda vienību skaitu, ja tas ir optimālākais veids izstrādājuma daudzuma norādīšanai. Var neaizpildīt.
|
17
|
Atšķirības zīmes
|
Attiecīgā gadījumā norāda atšķirības zīmes, piemēram, sērijas numuru, sūtījuma pavadzīmes numuru. Var neaizpildīt.
|
18
|
Izdevējas iestādes paraksts un zīmogs
|
Ailē ir pilnvarotas amatpersonas paraksts un licenču izdevējas iestādes oficiālā zīmoga nospiedums. Norāda arī vietu un datumu.
|
________________
V PIELIKUMS
VJETNAMAS KOKMATERIĀLU LIKUMĪGUMA NODROŠINĀŠANAS SISTĒMA
(VNTLAS)
SATURS
1.
IEVADS
2.
PIEMĒROŠANAS TVĒRUMS
2.1.
Kokmateriālu avoti
2.1.1.
VNTLAS kontrolētie kokmateriālu avoti
2.1.2.
Tranzīta kokmateriāli
2.2.
Kontroles tvērums
2.2.1.
Organizāciju un mājsaimniecību definīcija
2.2.2.
Valdības aģentūru definīcija
2.2.3.
Verificētājas iestādes un verificētāju struktūru definīcija
2.3.
VNTLAS atzītas brīvprātīgas sertifikācijas un valstu sertifikācijas shēmas
3.
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA
3.1.
Likumīguma definīcijas struktūra un saturs
4.
VERIFIKATORU SAGATAVOŠANA, VERIFIKĀCIJA UN APSTIPRINĀŠANA VISOS PIEGĀDES ĶĒDES POSMOS
4.1.
Verifikatoru definīcija
4.1.1.
Statiski verifikatori
4.1.2.
Dinamiski verifikatori
4.2.
Verifikatoru sagatavošana
4.3.
Verifikatoru verifikācija un apstiprināšana/sertificēšana
4.4.
Attiecīgo dalībnieku pienākumi
4.4.1.
Organizāciju pienākumi
4.4.2.
Mājsaimniecību pienākumi
4.4.3.
Valdības aģentūru pienākumi
5.
ORGANIZĀCIJU KLASIFIKĀCIJAS SISTĒMA UN UZ RISKA ANALĪZI BALSTĪTA VERIFIKĀCIJA
5.1.
Organizāciju klasifikācijas sistēmas mērķis
5.2.
Kritēriji un riska kategorijas
5.3.
Organizāciju klasifikācijas sistēmas īstenošana
5.3.1.
Pašnovērtējuma un novērtējuma procedūras un to regularitāte
5.3.2.
Klasifikācijas rezultāti
5.4.
Attiecīgo dalībnieku pienākumi
5.4.1.
Organizāciju pienākumi
5.4.2.
Valdības aģentūru pienākumi
6.
PIEGĀDES ĶĒDES KONTROLE
6.1.
Pārskats
6.2.
Kritiskie kontrolpunkti VNTLAS piegādes ķēdē
6.3.
VNTLAS ienākošo kokmateriālu avotu pārbaude
6.3.1.
Kokmateriāli no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos (1.a kritiskais kontrolpunkts)
6.3.2.
Kokmateriāli no stādītiem saimnieciskajiem mežiem un aizsargmežiem (1.c un 1.d kritiskais kontrolpunkts)
6.3.3.
Kokmateriāli no mežizstrādes un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem (1.b, 1.c un 1.d kritiskais kontrolpunkts)
6.3.4.
Kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem (1.e (2) kritiskais kontrolpunkts)
6.3.5.
Gumijkoks no iekšzemes avotiem (1.e (1) un 1.e (2) kritiskais kontrolpunkts)
6.3.6.
Konfiscētie kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta (1.f kritiskais kontrolpunkts)
6.3.7.
Importēti kokmateriāli (1.g kritiskais kontrolpunkts)
6.3.7.1.
Pienācīgas pārbaudes un pašdeklarēšanās prasības importētājiem
6.3.7.2.
Pārkāpumu izskatīšana
6.3.7.3.
Muitas riska novērtēšanas sistēma
6.3.7.4.
Koku sugu riska kategorijas
6.3.7.5.
Risks, kas saistīts ar importētu kokmateriālu ģeogrāfisko izcelsmi
6.3.7.6.
Uz riska analīzi balstīta importētu kokmateriālu kontrole un pārvaldība
6.4.
Kokmateriālu verifikācija VNTLAS piegādes ķēdes posmos
6.5.
Piegādes ķēdes ziņošanas prasības
6.6.
Attiecīgo dalībnieku pienākumi
6.6.1.
Organizāciju un mājsaimniecību pienākumi
6.6.2.
Valdības aģentūru pienākumi
7.
VERIFIKĀCIJA EKSPORTA VAJADZĪBĀM
7.1.
Eksporta vajadzībām veiktas verifikācijas vispārējie principi
7.1.1.
Eksporta vajadzībām veikta verifikācija 1. kategorijas organizāciju gadījumā
7.1.2.
Eksporta vajadzībām veikta verifikācija 2. kategorijas organizāciju gadījumā
7.1.3.
Eksporta vajadzībām veikta verifikācija mājsaimniecību/privātpersonu gadījumā
7.2.
Aizdomas par risku un fiziskas pārbaudes
8.
FLEGT LICENCES IZDOŠANA
9.
IEKŠĒJĀ INSPEKCIJA, SŪDZĪBAS UN ATGRIEZENISKĀS SAITES MEHĀNISMI
9.1.
Iekšējā inspekcija
9.2.
Sūdzības, apsūdzības un atgriezeniskās saites mehānismi
10.
NEATKARĪGS IZVĒRTĒJUMS
11.
PĀRKĀPUMU PĀRVALDĪBA
11.1.
Pārkāpumu pārvaldība
11.2.
Pārkāpumu reģistrs
11.2.1.
Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāze
11.2.2.
Citu valdības aģentūru datubāzes pārkāpumu uzskaitei
12.
DATU PĀRVALDĪBA UN GLABĀŠANA
12.1.
VNTLAS datubāzes
12.2.
Datu pārvaldības un glabāšanas pienākumi
12.2.1.
Organizāciju un mājsaimniecību pienākumi
12.2.2.
Provinces FPD pienākumi
12.2.3.
Citu pašvaldības aģentūru pienākumi
12.2.4.
Centrālās FPD pienākumi
12.2.5.
Licenču izdevējas iestādes pienākumi
12.2.6.
Centrālās valdības aģentūru pienākumi
13.
INSTITUCIONĀLĀ ATTĪSTĪBA VNTLAS ĪSTENOŠANAS NOLŪKĀ
14.
APVIENOTĀ ĪSTENOŠANAS KOMITEJA
1.A PAPILDINĀJUMS
Likumīguma verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana organizācijām
1.B PAPILDINĀJUMS
Likumīguma verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana mājsaimniecībām
2. PAPILDINĀJUMS
Piegādes ķēdes kontrole
3. PAPILDINĀJUMS
Pašdeklarācijas standarta veidlapa
Akronīmi
ES
Eiropas Savienība
FPD
Meža aizsardzības nodaļa
M/GTC
Muitas galvenā nodaļa (Finanšu ministrijas pakļautībā)
MOF/GDT
Nodokļu galvenā nodaļa (Finanšu ministrijas pakļautībā)
LD
likumīguma definīcija
MARD
Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrija
MOF
Finanšu ministrija
MOIT
Rūpniecības un tirdzniecības ministrija
MOLISA
Darba, personu ar invaliditāti un sociālo lietu ministrija
MONRE
Dabas resursu un vides ministrija
MPI
Plānošanas un ieguldījumu ministrija
OCS
organizāciju klasifikācijas sistēma
VPA
brīvprātīgs partnerattiecību nolīgums
VNFOREST
Vjetnamas Mežsaimniecības administrācija
VNTLAS
Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēma
1.
IEVADS
Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) mērķis ir nodrošināt, lai I pielikumā aprakstītie kokmateriāli un koka izstrādājumi (turpmāk “kokmateriāli”) būtu likumīgi. Uz kokmateriāliem, ko eksportē uz Eiropas Savienību (turpmāk “Savienība”), attiecas konkrēti FLEGT licencēšanas noteikumi, kas aprakstīti IV pielikumā.
VNTLAS pamatā ir noteikumi, kas attiecas uz katru no kokmateriālu piegādes ķēdes posmiem, tostarp kokmateriālu ieguvi, importu, transportēšanu, apstrādi, tirdzniecību un eksportu.
VNTLAS balstās uz spēkā esošajiem valsts tiesību aktiem, kā arī noteikumiem, kas ir ieviesti, lai īstenotu šo nolīgumu, un paredz ar mežsaimniecību un kokmateriālu tirdzniecību saistīto ministriju, nozaru, vietējo struktūru, privātā sektora un pilsoniskās sabiedrības organizāciju līdzdalību.
VNTLAS sastāv no septiņiem sistēmas elementiem, kas norādīti turpmāk.
1.
Kokmateriālu likumīguma definīcija (LD): organizācijas un mājsaimniecības
2.
Verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana visos piegādes ķēdes posmos
3.
Organizāciju klasifikācijas sistēma (OCS) un uz riska analīzi balstīta verifikācija
4.
Piegādes ķēdes kontrole
5.
FLEGT licences izdošana
6.
Iekšējā inspekcija, sūdzības un atgriezeniskās saites mehānismi
7.
Neatkarīgs izvērtējums
Šajā pielikumā ir aprakstīts iepriekš minēto sistēmas elementu galvenais saturs un tas, kā VNTLAS principā darbosies praksē. Arī citos pielikumos un šā pielikuma papildinājumos ir sniegta papildu informācija par sistēmas funkcijām.
Šim pielikumam ir šādi papildinājumi:
–
1.A papildinājums (Likumīguma verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana organizācijām);
–
1.B papildinājums (Likumīguma verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana mājsaimniecībām);
–
2. papildinājums (Piegādes ķēdes kontrole);
–
3. papildinājums (Pašdeklarācijas standarta veidlapa).
2.
PIEMĒROŠANAS TVĒRUMS
2.1.
Kokmateriālu avoti
2.1.1.
VNTLAS kontrolētie kokmateriālu avoti
VNTLAS kontrolē turpmāk uzskaitītos kokmateriālu avotus.
–
Kokmateriāli no iekšzemes dabiskajiem mežiem – definēti kā kokmateriāli, kas iegūti galvenajā cirtē, mežizstrādē pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanā pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos, kas definēti un reglamentēti tiesību aktos.
–
Kokmateriāli no iekšzemes koncentrētiem plantāciju mežiem – definēti kā kokmateriāli, kas iegūti galvenajā cirtē, mežizstrādē pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanā pēc dabiskiem traucējumiem koncentrētos plantāciju mežos, kas ietver gan stādītus aizsargmežus, gan stādītus saimnieciskos mežus, kuru platība ir 0,5 hektāri un vairāk, un vismaz 20 metrus garas meža joslas ar trim vai vairāk koku rindām.
–
Kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem – definēti kā kokmateriāli, kas iegūti no kokiem ārpus plānotām meža zemes un koncentrētu stādījumu platībām, ietverot pie mājas, dārzā, ceļmalās, krastmalās un laukmalās augošus kokus, kā arī pie tempļiem un pagodām augošus kokus.
–
Gumijkoks – definēta kā gumijkoks, kas iegūts mežizstrādē iekšzemes gumijkoku plantācijās gan lauksaimniecības, gan meža zemē.
–
Konfiscēti kokmateriāli – definēti kā kokmateriāli, kuri konfiscēti administratīvu pārkāpumu vai kriminālpārkāpumu rezultātā un kurus Vjetnamas kompetentās iestādes uzskata par valsts aktīviem, tāpēc izsola saskaņā ar tiesību aktiem.
–
Importēti kokmateriāli – definēti kā visi kokmateriāli, arī gumijkoks, kurus ieved no ārvalstīm Vjetnamas teritorijā vai īpašās Vjetnamas teritorijas zonās, ko uzskata par ekskluzīvām muitas zonām saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem. VNTLAS izšķir primārus un kompleksus koka izstrādājumus, un tas ietekmē prasības par to, kāda dokumentācija ir jāuzrāda, lai pierādītu importētu kokmateriālu likumīgumu. Primārie izstrādājumi ietver baļķus un zāģmateriālus ar HS kodiem 4403, 4406 un 4407. Kompleksi izstrādājumi ietver koka izstrādājumus, uz kuriem attiecas visi pārējie 44. un 94. nodaļas HS kodi.
Informācija par VNTLAS ienākošo kokmateriālu avotu pārbaudi ir sniegta 6.3. iedaļā.
2.1.2.
Tranzīta kokmateriāli
Tranzīta kokmateriāli VNTLAS nav iekļauti.
“Tranzīta koka izstrādājumi” ir jebkādi trešo valstu izcelsmes koka izstrādājumi, kas tiek ievesti Vjetnamas teritorijā, piemērojot muitas kontroli, un tiek izvesti tādā pašā formā, saglabājot to izcelsmes valsti.
Tranzīta kokmateriāli ir nodalīti no VNTLAS piegādes ķēdē ienākošajiem kokmateriāliem, un tiem piemēro muitas uzraudzību, sākot no ievešanas punkta Vjetnamā, līdz izvešanai no Vjetnamas neapstrādātā veidā saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem un noteikumiem. Tranzīta kokmateriāliem VNTLAS likumīguma pārbaudi nepiemēro, un FLEGT licencēšanas sistēma uz tiem neattiecas.
2.2.
Kontroles tvērums
VNTLAS kontrole attiecas uz:
–
visiem šā pielikuma 2.1.1. iedaļā uzskaitītajiem kokmateriālu avotiem;
–
visām I pielikumā uzskaitītajām koka izstrādājumu kategorijām;
–
visiem operatoriem (organizācijām un mājsaimniecībām) kokmateriālu piegādes ķēdē.
Visi principi, kritēriji un verifikatori, kas ietverti LD organizācijām un mājsaimniecībām, ir daļa no VNTLAS.
1. attēlā ir parādītas attiecības starp VNTLAS septiņiem galvenajiem elementiem.
VNTLAS ir valsts sistēma, kas attiecas uz a) visām organizācijām un mājsaimniecībām un b) visiem iekšzemes un eksporta kokmateriālu tirgiem, kuriem piemēro turpmāk uzskaitītos sistēmas elementus.
1.
Kokmateriālu likumīguma definīcija, kas noteikta šā pielikuma 3. iedaļā un II pielikumā.
2.
Verifikatoru sagatavošana, verifikācija un apstiprināšana visos piegādes ķēdes posmos, kas aprakstīta šā pielikuma 4. iedaļā.
3.
Organizāciju klasifikācijas sistēma (OCS) un uz riska analīzi balstīta verifikācija, kas aprakstīta šā pielikuma 5. iedaļā.
4.
Piegādes ķēdes kontrole, kas aprakstīta šā pielikuma 6. un 7. iedaļā un 2. papildinājumā.
5.
FLEGT licences izdošana, kas aprakstīta šā pielikuma 8. iedaļā un IV pielikumā.
6.
Iekšējā inspekcija, sūdzības un atgriezeniskās saites mehānismi, kas aprakstīti šā pielikuma 9. iedaļā.
7.
Neatkarīgs izvērtējums, kas aprakstīts šā pielikuma 10. iedaļā un VI pielikumā.
Sistēmas 5. elements attiecas tikai uz kokmateriālu eksportu uz Savienību.
Sistēmas 6. un 7. elements aptver visus piegādes ķēdes posmus līdz FLEGT licences izdošanai, to ieskaitot (sistēmas 1.–5. elements).
2.2.1.
Organizāciju un mājsaimniecību definīcija
VNTLAS attiecas uz tādām organizācijām kā mežsaimniecības uzņēmumi, valsts mežsaimniecības uzņēmumi, aizsargmežu administratīvās padomes, īpaša izmantojuma mežu administratīvās padomes un kooperatīvi un uzņēmumi, kas iesaistīti kādā no piegādes ķēdes posmiem un kam ir uzņēmuma reģistrācijas apliecība.
Starp mājsaimniecībām, uz ko attiecas VNTLAS, ir ģimenes mājsaimniecības, privātpersonas, ciematu kopienas un visas pārējās struktūras, kas neietilpst iepriekš aprakstītajā organizāciju kategorijā. Ģimenes mājsaimniecībām, kas regulāri nodarbina vairāk nekā 10 darbiniekus, ir jāreģistrējas kā uzņēmumiem; VNTLAS piemērošanas vajadzībām tās uzskata par organizācijām.
2.2.2.
Valdības aģentūru definīcija
Šā nolīguma kontekstā valdības aģentūras ietver vairākas centrālā līmeņa ministrijas un nozares, provinces un rajona tautas komitejas un komunālo tautas komiteju tehniskās nodaļas, kuras ir iesaistītas VNTLAS īstenošanā, kā noteikts šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā un rezumēts 1. tabulā.
2.2.3.
Verificētājas iestādes un verificētāju struktūru definīcija
Šā nolīguma kontekstā verificētāja iestāde ietver visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras, proti, Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrijas (MARD) Vjetnamas Mežsaimniecības administrācijas (VNFOREST) centrālo meža aizsardzības nodaļu (turpmāk “centrālā FPD”) un provinces meža aizsardzības nodaļu (turpmāk “provinces FPD”), kas ietver FPD provinces un rajona birojus (turpmāk “vietējie FPD”).
Verificētājas struktūras ir valdības aģentūras un pašvaldības iestādes vai citas struktūras, aģentūras vai personas atbilstīgi valdības noteikumiem, kuras atbild par verifikatoru sagatavošanu, verifikāciju un apstiprināšanu savā jurisdikcijā, kā noteikts šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā un rezumēts 1. tabulā.
2.3.
VNTLAS atzītas brīvprātīgās sertifikācijas un valstu sertifikācijas shēmas
Brīvprātīga sertifikācijas shēma ir uz tirgu balstīts, nereglamentējošs mehānisms, kam piemēro trešo pušu novērtējumu.
Valsts sertifikācijas shēma ir brīvprātīgs vai regulatīvs mehānisms, kas balstās uz noteiktu kritēriju kopumu, kuru novērtē un uzrauga valdība.
Atzītas brīvprātīgas sertifikācijas un valsts sertifikācijas shēmas ņem vērā kā papildu verifikatoru uz riska analīzes balstītas kokmateriālu importa verifikācijas veikšanai, kā norādīts 6.3.7. iedaļā. Importētus kokmateriālus ar FLEGT licenci vai CITES atļauju automātiski atzīst par likumīgiem, kā norādīts 6.3.7. iedaļā.
Vjetnama novērtē brīvprātīgās sertifikācijas un valsts sertifikācijas shēmas saskaņā ar VNTLAS prasībām un pieņem lēmumu par sertifikācijas shēmu sarakstu, ko nosūta Apvienotajai īstenošanai komitejai (AĪK) informācijai.
Brīvprātīgo sertifikācijas un valsts sertifikācijas shēmu novērtējumu veic, balstoties uz metodiku, ko abas puses apstiprinājušas AĪK satvarā; šī metodika tiek sagatavota pirms VNTLAS kopīgā novērtējuma (VII pielikums). Atzīto shēmu sarakstu var novērtēt atkārtoti, atjaunināt un nosūtīt AĪK arī īstenošanas laikā.
3.
LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA
Likumīguma definīcijā (LD) ir noteiktas to tiesību aktu galvenās prasības, kas Vjetnamā piemērojami kokmateriāliem, kā izklāstīts šā nolīguma II pielikumā.
LD pamatā ir spēkā esošie tiesību akti; tā ir izstrādāta, apspriežoties ar Vjetnamas valdību, privāto sektoru un pilsoniskās sabiedrības ieinteresētajām personām.
Pēc šā nolīguma ratificēšanas Vjetnama ar AĪK starpniecību informē Savienību par jebkādām izmaiņām, kas attiecas uz LD minētajiem verifikatoriem vai juridiskajām atsaucēm, un AĪK izskata izmaiņu apmēru un ietekmi uz LD vismaz reizi divos gados šā nolīguma īstenošanas laikā, kā noteikts IX pielikumā.
Vjetnama publisko visus attiecīgos LD minētos tiesību aktus un visus to grozījumus, kā noteikts VIII pielikumā.
3.1.
Likumīguma definīcijas struktūra un saturs
LD ir sadalīta divās daļās, proti, viena organizācijām un viena mājsaimniecībām, lai: i) ņemtu vērā atšķirības noteikumos, kas attiecas uz šīm divām mērķgrupām, ii) ņemtu vērā atšķirības ieguldījumu apmērā un to darbību tvērumā un organizēšanā un iii) nodrošinātu LD atbilstību šīm divām grupām un panāktu, ka VNTLAS ir skaidra, konkrēta un īstenojama.
LD organizācijām un LD mājsaimniecībām atšķirības ir sīkāk izklāstītas II pielikuma ievadā.
Katrai LD daļai ir septiņi principi, no kuriem katrs ir iedalīts kritērijos, rādītājos un verifikatoros.
–
I princips. Vietējo kokmateriālu ieguve atbilst noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām, meža izmantošanas tiesībām, pārvaldību, vidi un sabiedrību.
–
II princips. Atbilstība noteikumiem par konfiscētu kokmateriālu lietas izskatīšanu.
–
III princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu importēšanu.
–
IV princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību.
–
V princips. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu apstrādi.
–
VI princips. Atbilstība noteikumiem par muitas eksporta procedūrām.
–
VII princips (organizācijas). Atbilstība noteikumiem par nodokļiem un darbiniekiem.
–
VII princips (mājsaimniecības). Atbilstība noteikumiem par aplikšanu ar nodokļiem.
Lai nodrošinātu atbilstību LD, organizācijas un mājsaimniecības ievēro visus piemērojamos rādītājus, ko paredz šie septiņi principi, kuru izpildi nodrošina verificētāja iestāde un verificētājas struktūras, kā noteikts 2.2.3. iedaļā un 1. tabulā.
Atbilstību rādītājiem novērtē, pamatojoties uz piemērojamajiem atbilstīgajiem verifikatoriem.
Lai rādītājs būtu izpildīts, visiem attiecīgajiem verifikatoriem ir jābūt pārbaudītiem un ievērotiem.
1. tabula. Valdības aģentūras, kas atbild par verifikatoru sagatavošanu, verifikāciju un apstiprināšanu saskaņā ar VNTLAS
Princips un verifikatoru veidi
|
Atbildīgās aģentūras
|
I PRINCIPS. VIETĒJO KOKMATERIĀLU IEGUVE ATBILST NOTEIKUMIEM PAR ZEMES IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, MEŽA IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, PĀRVALDĪBU, VIDI UN SABIEDRĪBU
|
Zemes izmantošanas tiesības un meža izmantošanas tiesības
|
Provinces, rajona un komunālā tautas komiteja; Dabas resursu un vides nodaļa; Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Uzņēmuma reģistrācija
|
Plānošanas un ieguldījumu nodaļa; Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valdes
|
Meža ilgtspējīga apsaimniekošana
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Vides tiesību akti
|
Provinces, rajona un komunālā tautas komiteja; Dabas resursu un vides nodaļa
|
Meža izmantojuma pārveidošana par citu izmantojumu
|
Provinces un rajona tautas komiteja
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras; Komunālā tautas komiteja
|
II PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KONFISCĒTU KOKMATERIĀLU LIETAS IZSKATĪŠANU
|
Konfiscēto aktīvu lietas izskatīšana un izsole
|
Finanšu ministrija; Provinces un rajona tautas komiteja
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras
|
III PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANU
|
Muitas procedūras un regulējums
|
Finanšu ministrija / Muitas galvenā nodaļa; robežu muitas dienesti
|
CITES atļaujas
|
CITES vadošā iestāde
|
Augu karantīna
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa; robežu muitas dienesti
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras
|
Importa un eksporta kokmateriālu tirdzniecības regulējums
|
Rūpniecības un tirdzniecības ministrija
|
IV PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU TRANSPORTĒŠANU UN TIRDZNIECĪBU
|
Uzņēmuma reģistrācija
|
Plānošanas un ieguldījumu nodaļa; Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valdes
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras; Komunālā tautas komiteja
|
Iekšzemes kokmateriālu tirdzniecības regulējums
|
Rūpniecības un tirdzniecības ministrija
|
V PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU APSTRĀDI
|
Uzņēmuma reģistrācija
|
Plānošanas un ieguldījumu nodaļa; Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valdes
|
Vides tiesību akti
|
Provinces, rajona un komunālā tautas komiteja; Dabas resursu un vides nodaļa
|
Ugunsdrošība un ugunsdzēsība
|
Provinces ugunsdzēsības policija
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras
|
Pārstrādes rūpniecības regulējums
|
Rūpniecības un tirdzniecības ministrija
|
VI PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR MUITAS EKSPORTA PROCEDŪRĀM
|
Muitas procedūras un regulējums
|
Finanšu ministrija / Muitas galvenā nodaļa; robežu muitas dienesti
|
CITES atļaujas
|
CITES vadošā iestāde
|
Augu karantīna
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa; robežu muitas dienesti
|
Piegādes ķēdes kontrole
|
Meža aizsardzības aģentūras
|
Importa un eksporta kokmateriālu tirdzniecības regulējums
|
Rūpniecības un tirdzniecības ministrija
|
VII PRINCIPS (ORGANIZĀCIJAS). ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR NODOKĻIEM UN DARBINIEKIEM
VII PRINCIPS (MĀJSAIMNIECĪBAS). ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR APLIKŠANU AR NODOKĻIEM
|
Nodokļu regulējums
|
Finanšu ministrija / Nodokļu galvenā nodaļa; Provinces nodokļu nodaļa
|
Darba, veselības un drošības regulējums
|
Darba, personu ar invaliditāti un sociālo lietu nodaļa; Vispārējās darba konfederācijas savienības darbavietā
|
Sociālā apdrošināšana
|
Vjetnamas sociālā apdrošināšana
|
4.
VERIFIKATORU SAGATAVOŠANA, VERIFIKĀCIJA UN APSTIPRINĀŠANA VISOS PIEGĀDES ĶĒDES POSMOS
4.1.
Verifikatoru definīcija
Verifikatori ir II pielikumā minētie dokumenti, ko izmanto organizāciju un mājsaimniecību gadījumā, lai pierādītu likumīgu atbilstību attiecīgajam rādītājam. Lai VNTLAS satvarā piemēroto verifikācijas metodiku padarītu skaidrāku, nošķir “statiskus” un “dinamiskus” verifikatorus, uz ko II pielikumā attiecīgi norādīts par katru verifikatoru.
4.1.1.
Statiski verifikatori
Statiskus verifikatorus, uz ko norādīts LD, izmanto, lai verificētu organizāciju un mājsaimniecību uzņēmējdarbības sākšanas un veikšanas likumīgo atbilstību kokmateriālu ieguves, apstrādes, transportēšanas un tirdzniecības jomā.
Statiskus verifikatorus:
–
sagatavo un apstiprina vienu reizi un var periodiski pārjaunot;
–
verificētājas struktūras periodiski verificē un apstiprina, kā attiecībā uz katru verifikatoru prasīts tiesību aktos;
–
izmanto par kritēriju regulāra OCS novērtējuma satvarā;
–
dara pieejamus, ja tas ir vajadzīgs, lai palīdzētu pārliecināties par informācijas pareizību un visu kokmateriālu likumīgumu gadījumos, kad kokmateriāli tiek iegūti iekšzemē;
–
tie ietver tādus verifikatorus kā uzņēmuma reģistrācija, meža zemes izmantošanas tiesības, kā arī nodokļu noteikumi, darba tiesības un vides noteikumi, bet neaprobežojas tikai ar tiem.
4.1.2.
Dinamiski verifikatori
Dinamiskus verifikatorus, uz ko norādīts LD, izmanto, lai verificētu kokmateriālu izcelsmes un apritē esošo kokmateriālu likumīgo atbilstību katrā piegādes ķēdes posmā. Dinamiskos verifikatorus verificētāja iestāde un citas atbildīgās verificētājas struktūras novērtē, īstenojot regulāru un bieži atkārtotu kontroles procesu kokmateriālu piegādes ķēdē un OCS novērtēšanas satvarā organizāciju gadījumā.
Dinamiskus verifikatorus:
–
sagatavo un apstiprina, lai pierādītu atsevišķu kokmateriālu partiju likumīgo atbilstību;
–
dara pieejamus, ja tie ir vajadzīgi, lai atbalstītu pienācīgas pārbaudes nodrošināšanu, un izmanto, lai verificētu atsevišķu kokmateriālu partiju likumīgumu VNTLAS piegādes ķēdē;
–
tie ietver (bet neaprobežojas tikai ar tiem) tādus verifikatorus kā kokmateriālu iepakojuma satura saraksti un rēķini, ko nosaka Finanšu ministrija, organizāciju gadījumā, un tos iekļauj koka izstrādājumu dokumentācijā katrā piegādes ķēdes kritiskajā kontrolpunktā;
–
i) verificētāja iestāde un citas atbildīgās verificētājas struktūras verificē un apstiprina tik bieži, kā to paredz katram verifikatoram piemērojamie noteikumi, un ii) sistemātiski novērtē a) OCS satvarā, b) piegādes ķēdes kontroles satvarā un c) eksporta vajadzībām veiktas verifikācijas satvarā.
II pielikumā noteiktos statiskos un dinamiskos verifikatorus var izmainīt, papildināt vai aizstāt. II pielikumu atjaunina un papildina saskaņā ar šā nolīguma 24. pantu.
4.2.
Verifikatoru sagatavošana
Verifikatoru sagatavošana nozīmē, ka organizācijas vai mājsaimniecības, vai verificētājas struktūras sagatavo dokumentu vai dokumentu kopumu saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem un noteikumiem, kas paredzēti II pielikumā un šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā.
Saskaņā ar II pielikumā izklāstītajām tiesību aktu prasībām verifikatorus var sagatavot organizācijas un mājsaimniecības, kas ir iesaistītas kokmateriālu piegādes ķēdē, vai verificētājas struktūras katram kokmateriālu piegādes ķēdes posmam.
Atbildīgās struktūras, kuru pienākums ir sagatavot verifikatorus, ir noteiktas šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājuma slejā “Sagatavoja”.
4.3.
Verifikatoru verifikācija un apstiprināšana/sertificēšana
Turpinājumā aprakstīts, kā veic verifikatoru verifikāciju un apstiprināšanu.
Verifikatoru verifikācija ir process, kurā verifikatoru likumīgumu, derīgumu un atbilstību pārbauda, balstoties uz verificētāju struktūru veiktām dokumentu pārbaudēm un/vai fiziskām pārbaudēm saskaņā II pielikumā uzskaitītajiem noteikumiem.
Ja verificētājas struktūras apstiprina verifikatorus, ir atzīta katra verifikatora atbilstība II pielikumā un šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā uzskaitītajiem noteikumiem.
Terminu “verifikatoru sertificēšana” izmanto iepakojuma satura saraksta apstiprināšanai.
Atbildīgās struktūras, kuru pienākums ir verificēt un apstiprināt verifikatorus, ir noteiktas šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājuma slejā “Apstiprināja vai sertificēja”. Atbildīgās struktūras, kuru pienākums ir pārbaudīt katru verifikatoru, ir noteiktas šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājuma slejā “Pārbaudīja”.
4.4.
Attiecīgo aktoru pienākumi
4.4.1.
Organizāciju pienākumi
1.
Organizācijas atbild par informācijas pareizību un visu kokmateriālu avotu, tostarp iekšzemes kokmateriālu avotu, likumīgumu. Importētu kokmateriālu gadījumā organizācijas veic pienācīgu pārbaudi, kā noteikts 6.3.7. iedaļā.
2.
Organizācijas atbild par verifikatoru sagatavošanu, verifikāciju un apstiprināšanu vai pieprasīšanu verificētājām struktūrām, lai tās sagatavo, verificē un apstiprina verifikatorus katram kokmateriālu iepirkumam atbilstīgi katram piegādes ķēdes punktam.
3.
Iepērkot kokmateriālus no kāda avota, organizācijas pārbauda un reģistrē iepirkto kokmateriālu likumīguma verifikatorus.
4.
Organizāciju veiktās pārbaudes ietver pārliecināšanos par koka izstrādājumu dokumentācijas derīgumu, autentiskumu un atbilstību, tostarp saistību ar kokmateriāliem, lai pārliecinātos, ka iegūtie kokmateriāli nāk no likumīgiem avotiem. Ja pastāv aizdomas par nelikumīgu kokmateriālu risku, organizācijas kokmateriālus neiepērk.
5.
Organizācijas novērtē, vai kokmateriālu piegādātājs pārbauda un dokumentē iepirkto kokmateriālu likumīguma verifikatorus.
Novērtējot un verificējot organizācijas OCS, kā noteikts 5. iedaļā, tiek izskatīts, vai organizācijas ir pienācīgi pārbaudījušas un dokumentējušas iepirkto kokmateriālu likumīguma verifikatorus.
4.4.2.
Mājsaimniecību pienākumi
1.
Mājsaimniecības atbild par informācijas pareizību un visu kokmateriālu avotu, tostarp iekšzemes kokmateriālu avotu, likumīgumu. Importētu kokmateriālu gadījumā mājsaimniecības nodrošina pienācīgu pārbaudi, kā noteikts 6.3.7. iedaļā.
2.
Mājsaimniecības atbild par verifikatoru sagatavošanu, verifikāciju un apstiprināšanu vai pieprasīšanu verificētājām struktūrām, lai tās sagatavo, verificē un apstiprina verifikatorus katram kokmateriālu iepirkumam atbilstīgi katram piegādes ķēdes punktam.
3.
Iepērkot kokmateriālus no kāda avota, mājsaimniecības pārbauda un reģistrē iepirkto kokmateriālu likumīguma verifikatorus.
4.
Mājsaimniecību veiktās pārbaudes ietver pārliecināšanos par koka izstrādājumu dokumentācijas derīgumu, autentiskumu un atbilstību, tostarp saistību ar kokmateriāliem, lai pārliecinātos, ka iegūtie kokmateriāli nāk no likumīgiem avotiem. Ja pastāv aizdomas par nelikumīgu kokmateriālu risku, mājsaimniecības kokmateriālus neiepērk.
5.
Mājsaimniecības novērtē, vai kokmateriālu piegādātājs pārbauda un dokumentē iepirkto kokmateriālu likumīguma verifikatorus.
4.4.3.
Valdības aģentūru pienākumi
Valdības aģentūru pienākumi saistībā ar verifikatoru sagatavošanu, verifikāciju un apstiprināšanu ir noteikti šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā un rezumēti 1. tabulā.
5.
ORGANIZĀCIJU KLASIFIKĀCIJAS SISTĒMA UN UZ RISKA ANALĪZI BALSTĪTA VERIFIKĀCIJA
5.1.
Organizāciju klasifikācijas sistēmas mērķis
Organizāciju klasifikācijas sistēma (OCS) ir komponents, kas ietilpst uz riska analīzi balstītā verifikācijā VNTLAS satvarā.
OCS mērķis ir:
i)
novērtēt visu organizāciju riska līmeni VNTLAS satvarā saistībā ar to atbilstību VNTLAS prasībām, lai efektīvi, lietderīgi un savlaicīgi piemērotu atbilstošus verifikācijas pasākumus;
ii)
novērtēt organizāciju likumīgo atbilstību attiecībā pret statiskiem un dinamiskiem verifikatoriem, kā noteikts LD, un
iii)
samazināt administratīvās procedūras un atvieglot organizāciju ražošanas darbības un darījumdarbības, kā arī mudināt organizācijas ievērot tiesību aktus.
OCS attiecas uz visām VNTLAS piegādes ķēdē esošajām organizācijām.
5.2.
Kritēriji un riska kategorijas
Organizācijas klasificē, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
1.
atbilstība dinamiskiem/piegādes ķēdes kontroles verifikatoriem, lai nodrošinātu, ka piegādes ķēdē nonāk tikai likumīgi kokmateriāli (kā noteikts 4.1. iedaļā);
2.
piegādes ķēdes kontroles deklarācijas un ziņošanas prasību izpilde (kā aprakstīts 6.5. iedaļā);
3.
atbilstība statiskiem verifikatoriem (kā aprakstīts 4.1. iedaļā);
4.
pārkāpumu reģistrs (kā aprakstīts 11. iedaļā).
Vjetnama izskata, kā VNTLAS atzītās brīvprātīgās sertifikācijas shēmas, brīvprātīgu pienācīgu pārbaudi un pārraudzības ķēdes sistēmas var integrēt OCS metodikā.
Pamatojoties uz šiem kritērijiem, organizācijas klasificē divās riska kategorijās:
–
1. kategorija (ir atbilstība): kritērijiem atbilstīgas organizācijas;
–
2. kategorija (nav atbilstības): organizācijas, kas neatbilst pilnīgi visiem kritērijiem, vai jaunizveidotas organizācijas.
Kritēriju piemērošana abām riska kategorijām ir paskaidrota 2. tabulā.
2. tabula. OCS minimālie kritēriji un riska kategorijas
Kritēriji
|
Organizācijas riska kategorija minimālie kritēriji pieņemšanas nolūkā
|
|
1. kategorija
|
2. kategorija
|
1.
Atbilstība dinamiskiem/piegādes ķēdes kontroles verifikatoriem, lai nodrošinātu, ka piegādes ķēdē nonāk tikai likumīgi kokmateriāli
|
Atbilst pilnībā
|
Jebkāda neatbilstība
|
2.
Piegādes ķēdes deklarācijas un ziņošanas prasību izpilde
|
Atbilst pilnībā
|
Nav iesniegtas deklarācijas un ziņojumi saskaņā ar tiesību aktu prasībām
|
3.
Atbilstība statiskiem verifikatoriem
|
Atbilst pilnībā
|
Neatbilstība
|
4.
Reģistrēti pārkāpumi un sankcijas
|
Pārkāpumi un sankcijas nav reģistrēti
|
Reģistrēti jebkādi pārkāpumi un sankcijas
|
5.
Citi kritēriji
|
|
Jaunizveidotas organizācijas
|
5.3.
Organizāciju klasifikācijas sistēmas īstenošana
OCS tiek īstenota nepārtraukti, organizācijām veicot pašnovērtējumu un provinces FPD vai citām valdības pilnvarotām struktūrām veicot novērtējumu un pārbaudes.
Vjetnamas valdība izdod tiesību aktus, kuros sniedz norādījumus par VNTLAS īstenošanu, tostarp par OCS. Noteikumus, kritērijus, procedūras, regularitāti, metodiku un attiecīgo dalībnieku pienākumus nosaka VNTLAS īstenošanas vadlīnijās.
OCS procedūra, metodika un pienākumi ir aprakstīti 2. attēlā.
2. attēls. OCS procedūra, metodika un pienākumi
5.3.1.
Pašnovērtējuma un novērtējuma procedūra un regularitāte
Pēc organizāciju veiktā pašnovērtējuma saņemšanas provinces FPD vai citas valdības pilnvarotās struktūras novērtē pašnovērtējumu, veicot dokumentu pārbaudes un/vai pārbaudes uz vietas saskaņā ar 1.–4. kritēriju 5.2. iedaļā un 2. tabulā, ietverot statiskus un dinamiskus verifikatorus un citu provinces valdības aģentūru vai verificētāju struktūru sniegto informāciju par neatbilstības gadījumiem. Informāciju par organizāciju atbilstību noteikumiem par muitas importa un eksporta procedūrām izmanto OCS novērtējumā saskaņā ar LD 3. un 6. principu II pielikumā.
OCS procedūras regularitāte ietver: i) organizāciju periodisku klasificēšanu, ii) organizāciju neregulāru klasificēšanu gadījumos, kad valdības aģentūras atklāj jebkādas neatbilstības vai pārkāpumus. Pašnovērtējuma un novērtējuma procedūra un regularitāte ir noteikta 3. tabulā.
3. tabula. Pašnovērtējuma un novērtējuma procedūra un regularitāte/grafiks OCS satvarā
Procedūra
|
Regularitāte/grafiks
|
1. Organizāciju periodiska klasificēšana
|
Reģistrēšana OCS sistēmā
|
Visām VNTLAS piegādes ķēdē esošajām organizācijām ir jāreģistrējas OCS.
|
|
Organizāciju pašnovērtējums/ atkārtots pašnovērtējums
|
Organizāciju pirmais pašnovērtējums pēc reģistrēšanās OCS
Otrais pašnovērtējums, ko veic gan 1., gan 2. kategorijai viena gada laikā pēc pirmā klasificēšanas lēmuma.
Trešais un turpmākie pašnovērtējumi:
+
1. kategorijas OCS: reizi divos gados.
+
2. kategorijas OCS: katru gadu.
|
|
Pašnovērtējuma novērtējums, ko veic provinces FPD vai citas valdības pilnvarotās struktūras, un novērtējuma rezultātu paziņošana centrālajai FPD.
|
Novērtējums (pēc organizāciju pašnovērtējuma saņemšanas), ko veic noteiktā periodā, kuru noteiks gaidāmajos OCS tiesību aktos.
|
|
Centrālās FPD lēmums un klasificēšanas rezultātu paziņošana
|
Lēmums (pēc novērtējuma rezultātu saņemšanas), ko paziņo noteiktā periodā, kuru noteiks gaidāmajos OCS tiesību aktos.
|
2. Organizāciju neregulāra klasificēšana
|
Ja uz organizācijām attiecas kāda administratīva vai krimināla neatbilstība un pārkāpumi
|
Centrālā FPD automātiski pārklasificē 1. kategoriju par 2. kategoriju un paziņo pārklasifikācijas rezultātus.
|
5.3.2.
Klasifikācijas rezultāti
Centrālās FPD pārvaldītajā OCS datubāzē regulāri atjaunina publiskus paziņojumus par organizācijām, kas ietilpst katrā no riska kategorijām, kas noteiktas šā pielikuma 12. iedaļā un VIII pielikumā.
Pēc reģistrēšanās OCS organizācijas var piekļūt savai informācijai un lēmumiem par riska kategorijām OCS datubāzē. Pamatojoties uz OCS riska kategorijām, organizācijas sagatavo atbilstīgu koka izstrādājumu eksporta dokumentāciju, kas aprakstīta šā pielikuma 7. iedaļā un IV pielikumā.
OCS un muitas riska novērtēšanas sistēma ir divas atsevišķas, bet papildinošas sistēmas ar atšķirīgu datu tvērumu. Vjetnamas muitas dienests un FPD regulāri apmainās ar informāciju par organizāciju attiecīgo riska klasifikāciju. Vienmēr, kad mainās organizāciju riska klasifikācija, abas aģentūras viena otru informē un to pienācīgi ņem vērā.
5.4.
Attiecīgo aktoru pienākumi
5.4.1.
Organizāciju pienākumi
Visām piegādes ķēdē esošajām organizācijām ir pienākums reģistrēties OCS un iesniegt provinces FPD vai citām valdības pilnvarotām struktūrām pašnovērtējumu saskaņā ar noteiktajiem kritērijiem, lai tās varētu veikt novērtējumu.
Organizācijas veic periodisku atkārtotu pašnovērtējumu, kas aprakstīts 3. tabulā, un iesniedz atkārtoto pašnovērtējumu provinces FPD vai citām valdības pilnvarotām struktūrām, lai tās varētu veikt novērtējumu.
5.4.2.
Valdības aģentūru pienākumi
Vjetnamas valdība nodod vispārējo atbildību par organizāciju klasifikācijas sistēmu un uz riska analīzi balstīto pārbaudi centrālajai FPD un provinces FPD.
Centrālās FPD uzdevumi ir:
–
sagatavot īstenošanas vadlīnijas par OCS, pamatojoties uz valdības izdotajiem noteikumiem;
–
izveidot un pārvaldīt organizāciju centralizētu klasifikāciju un OCS datubāzi;
–
pārvaldīt Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu centralizēto datubāzi;
–
lemt par organizāciju riska kategoriju statusu, pamatojoties uz provinces FPD vai citu valdības pilnvaroto struktūru paziņotajiem novērtējuma rezultātiem;
–
publiskot un atjaunināt katras riska kategorijas organizāciju sarakstu FPD tīmekļa vietnē.
Provinces FPD vai citu valdības pilnvarotu struktūru uzdevumi ir:
–
saņemt to organizāciju pašnovērtējumu, kas reģistrējas sistēmā, un novērtēt pašnovērtējumu;
–
pārvērtēt organizāciju klasifikācijas statusu, kā noteikts šā pielikuma 3. tabulā;
–
laikus uzraudzīt organizāciju atbilstību klasifikācijas kritērijiem, veicot dokumentu pārbaudes un pārbaudes uz vietas, lai atklātu jebkādas neatbilstības un ierosinātu centrālajai FPD jebkādas organizāciju kategorijas statusa izmaiņas no 1. kategorijas uz 2. kategoriju;
–
koordinēt darbu ar citām provinces valdības aģentūrām un verificētājām struktūrām, lai verificētu organizāciju atbilstības statusu;
–
paziņot novērtējuma rezultātus centrālajai FPD, lai tā varētu pieņemt lēmumu un veikt publisko paziņošanu;
–
ziņot centrālajai FPD par jebkādiem organizāciju neatbilstību gadījumiem novērtēšanas periodā, kurus centrālā FPD pārvalda un saglabā organizāciju klasifikācijā un OCS datubāzē.
6.
PIEGĀDES ĶĒDES KONTROLE
6.1.
Pārskats
Piegādes ķēdes kontroles mērķis ir novērst nelikumīgu kokmateriālu vai neverificētu kokmateriālu nonākšanu VNTLAS piegādes ķēdē. Lai sasniegtu šo vispārējo mērķi, piegādes ķēdes kontroles sistēma nodrošina, ka:
a)
visas organizācijas, kas ir iesaistītas kādā kokmateriālu piegādes ķēdes posmā, ir reģistrētas OCS;
b)
visas kokmateriālu piegādes ķēdes iesaistītās organizācijas, kas ir reģistrētas OCS, sniedz ziņojumus meža aizsardzības aģentūrām saskaņā ar tiesību aktu prasībām;
c)
meža aizsardzības aģentūras apkopo un salīdzina piegādes ķēdes ziņojumus, lai identificētu jebkādas aizdomīgas kokmateriālu plūsmas;
d)
meža aizsardzības aģentūru veiktas sistemātiskas, izlases veida un ad hoc fiziskās pārbaudes nodrošina, ka kokmateriāli visos piegādes ķēdes posmos atbilst attiecīgās dokumentācijas saturam, ko paziņojušas organizācijas un mājsaimniecības, tostarp attiecībā uz i) vienību skaitu, ii) tilpumu un iii) kokmateriālu kategoriju un/vai sugu;
e)
meža aizsardzības aģentūras izmeklē identificētās aizdomīgās kokmateriālu plūsmas;
f)
piegādes ķēdes kontroles pamatā ir dokumenti, kas vajadzīgi koka izstrādājumu dokumentācijā katrā piegādes ķēdes posmā, kā noteikts 2. papildinājumā;
g)
atbilstība piegādes ķēdes kontroles verifikatoriem un piegādes ķēdes kontroles ziņošanas prasībām ir OCS kritēriji, kas noteikti šā pielikuma 5. iedaļā un 2. tabulā.
2. papildinājumā ir noteiktas prasības par tās informācijas pamatotu pārvaldību, kas attiecas uz koka izstrādājumu dokumentāciju dažādos piegādes ķēdes kritiskajos punktos.
6.2.
Kritiskie kontrolpunkti VNTLAS piegādes ķēdē
Kritiskie kontrolpunkti VNTLAS piegādes ķēdē ir saistīti ar:
i)
VNTLAS ienākošo kokmateriālu avotu pārbaudi (aprakstīta 6.3. iedaļā) un
ii)
piegādes ķēdes posmiem no mežizstrādes vai importēšanas brīža līdz eksportēšanas brīdim.
Piegādes ķēdes seši kritiskie kontrolpunkti VNTLAS satvarā ir šādi.
1.
VNTLAS ienākošo kokmateriālu avoti
1.a
Kokmateriāli no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos (organizācijas);
1.b
kokmateriāli no mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.c
kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.d
kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.e(1)
gumijkoks (organizācijas);
1.e(2)
gumijkoks; kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem (mājsaimniecības);
1.f
konfiscēti kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta (organizācijas un mājsaimniecības);
1.g
importēti kokmateriāli (organizācijas un mājsaimniecības);
2.
Koka izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecības darījums
3.
Koka izstrādājumu otrā transportēšana un tirdzniecības darījums
4.
Jebkāda izstrādājumu nākamā transportēšana un tirdzniecība (n)
5.
Apstrādes vieta
6.
Eksports
6.3.
VNTLAS ienākošo kokmateriālu avotu pārbaude
Kā noteikts 2.1. iedaļā, visiem VNTLAS ienākošajiem kokmateriāliem piemēro noteikumus, kas attiecas uz konkrētiem kokmateriālu avotiem. Šo VNTLAS ienākošo kokmateriālu verifikatori ir noteikti LD un šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā.
VNTLAS ir noteikti kritiskie kontrolpunkti visiem sistēmā ienākošo kokmateriālu avotiem, kā aprakstīts 6.2. iedaļā un 2. papildinājumā.
2. papildinājumā ir detalizēts saraksts ar dokumentiem, kas ir organizācijām un mājsaimniecībām, un vietējām FPD jāarhivē katrā piegādes ķēdes kritiskajā kontrolpunktā. OCS novērtējuma laikā organizācijām šie dokumenti būtu jādara pieejami provinces FPD un citām valdības pilnvarotām struktūrām.
6.3.1.
Kokmateriāli no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos (1.a kritiskais kontrolpunkts)
Vjetnama stingri kontrolē kokmateriālu ieguvi un pārvaldību iekšzemes dabiskajos mežos. VNTLAS ienākošajiem kokmateriāliem no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos ir jābūt no meža ar apstiprinātiem ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāniem, kas papildina citas konkrētas vides un piegādes ķēdes kontroles, kā aprakstīts I principa 1. kritērijā II pielikumā (organizācijas).
6.3.2.
Kokmateriāli no stādītiem saimnieciskajiem mežiem un aizsargmežiem (1.c un 1.d kritiskais kontrolpunkts)
Vjetnamas politika paredz plantāciju mežu attīstības veicināšanu, un šajā nolūkā kokaudzētājiem (organizācijām un mājsaimniecībām) tiek piemēroti labvēlīgi nosacījumi, sākot no lēmuma par zemes nodošanu lietošanā vai nomā, līdz stādīšanai un mežizstrādei, kokmateriālu transportēšanai un tirdzniecībai.
Kokmateriāliem no koncentrētām plantācijām tiesību aktu prasības piemēro atkarībā no dažādām meža kategorijām, ietverot stādītus aizsargmežus un stādītus saimnieciskos mežus, kā noteikts I principa 2. un 3. kritērijā II pielikumā (organizācijas un mājsaimniecības).
6.3.3.
Kokmateriāli no mežizstrādes un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem (1.b, 1.c un 1.d kritiskais kontrolpunkts)
Saistībā ar mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos, kad zemes izmantojums tiek pārveidots citā izmantojumā, ir vajadzīgi kompensācijas pasākumi par Vjetnamas kompetentās iestādes apstiprinātu meža nolīšanu. I principa 4. kritērijs II pielikumā (organizācijas un mājsaimniecības) nosaka juridisko pamatu lēmumam par zemes izmantojuma maiņu, meža nolīšanas kompensācijas pasākumu apstiprināšanai un vidiskās ietekmes novērtējuma apstiprināšanai.
Kokmateriāli, kas iegūti pēc dabiskiem traucējumiem, var nākt no mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos vai koncentrētos plantāciju mežos.
Mežizstrāde pēc dabiskiem traucējumiem ir kokmateriālu ieguve mežkopības pasākumu, zinātnisko pētījumu un tādas meža nolīšanas laikā, kura paredzēta projektiem pēc meža izmantojuma pārveidošanas. Kokmateriālu savākšana pēc dabiskiem traucējumiem ir dabas katastrofas rezultātā kritušo vai mirušo koku savākšana, sadegušu, sapuvušu vai sausu koku savākšana un mežā paliekošu koku zaru savākšana.
Noteikumi par mežizstrādi un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem ir izklāstīti I principa 2.–7. kritērijā II pielikumā (organizācijas un mājsaimniecības), tostarp:
–
2. un 3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos un stādītos saimnieciskajos mežos;
–
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskās ar mežu klātās teritorijās, kuru izmantojums no meža zemes izmantojuma ir pārveidots citā zemes izmantojumā;
–
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos, vienlaikus īstenojot mežkopības pasākumus, zinātniskos pētījumus un apmācību;
–
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos;
–
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem plantāciju mežos.
6.3.4.
Kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem (1.e (2) kritiskais kontrolpunkts)
VNTLAS prasības attiecībā uz kokmateriālu ieguvi no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem attiecas tikai uz mājsaimniecībām un ir noteiktas I principa 7. kritērijā II pielikumā (mājsaimniecības). Kokmateriālu ieguve no šā avota ir aprakstīta II pielikumā.
6.3.5.
Gumijkoks no iekšzemes avotiem (1.e (1) un 1.e (2) kritiskais kontrolpunkts)
Gumijkokus Vjetnamā uzskata par dažādiem mērķiem izmantojamu tehnisko kultūru, un tos stāda un to ieguvi veic gan lauksaimniecības, gan meža zemē. Attiecībā uz gumijkoku un izstrādājumiem no gumijkoka, kas iegūts no iekšzemes avota un ienāk VNTLAS, ir jāuzrāda koka izstrādājuma dokumentācija, kura pierāda likumīgu izcelsmi atbilstīgi prasībām, kas izklāstītas I principā II pielikumā (8. kritērijs organizācijām un 8. kritērijs mājsaimniecībām).
Importētu gumijkoku uzskata par importētiem kokmateriāliem, un tiem piemēro 6.3.7. iedaļas noteikumus.
6.3.6.
Konfiscēti kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta (1.f kritiskais kontrolpunkts)
Konfiscētus kokmateriālus kā valsts aktīvus izskata un pārvalda saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem un noteikumiem. Konfiscētus kokmateriālus, kuru lieta ir izskatīta, drīkst iekļaut VNTLAS piegādes ķēdē, un tiem drīkst izdot FLEGT licenci ar nosacījumu, ka ir īstenoti turpmāk aprakstītie konfiscētu kokmateriālu lietas izskatīšanas posmi.
–
1. posms. Valsts aģentūras, kuru jurisdikcijā ir pārkāpumos iesaistītu meža produktu konfiscēšana, pieņem lēmumus par administratīvu pārkāpumu izskatīšanu vai pārkāpumu pierādījumu izskatīšanu kopā ar rakstisku protokolu par pārkāpuma izskatīšanu un konfiscēto izstrādājumu sarakstu.
–
2. posms. Vietējie mežsargi sagatavo konfiscēto izstrādājumu sarakstu (ar zīmogāmura zīmēm apaļkokiem, kuru caurmērs ≥ 25 cm un garums ≥ 1 m).
–
3. posms. Izveido aktīvu vērtības noteikšanas padomi, lai konfiscētajiem pierādījumiem/aktīviem noteiktu izsoles sākumcenu, kura atbilst noteikumiem, kas paredzēti tiesību aktos par civillietu spriedumu izpildi.
–
4. posms. Līgums par aktīvu izsoli – aktīvu izsoles atļaušana profesionālā izsoļu centrā vai izsoļu namā (attiecībā uz administratīvu pārkāpumu materiāliem pierādījumiem atļauju sniedz centrālās vai provinces iestādes); vai aktīvu izsoles atļaušana rajona padomē (attiecībā uz administratīvu pārkāpumu materiāliem pierādījumiem atļauju sniedz rajona iestādes).
–
5. posms. Izsoles paziņojuma publicēšana.
–
6. posms. Izsoles dalībnieku reģistrēšana.
–
7. posms. Izsoles organizēšana.
–
8. posms. Līgums par izsolīto aktīvu iegādi.
–
9. posms. Maksājums par aktīvu iegādi un aktīvu piegādāšana.
–
10. posms. Īpašumtiesību apliecību izdošana attiecībā uz izsolītajiem aktīviem.
Konfiscētus kokmateriālus var likumīgi iekļaut VNTLAS un piegādes ķēdē, ja ir līgums par izsolīto aktīvu iegādi, īpašumtiesību apliecība un izmantošanas tiesības attiecībā uz izsolītajiem aktīviem, PVN rēķins un izsolīto meža produktu iepakojuma satura saraksts, kas aprakstīts II principā II pielikumā (organizācijas un mājsaimniecības).
Datus par konfiscēto kokmateriālu daudzumu un veidu a) konfiscēšanas brīdī un b) pēc izsoles reģistrē FPD Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāzē, kā aprakstīts šā pielikuma 11. iedaļā, un meža aizsardzības aģentūras tos uzrauga un pārbauda visā piegādes ķēdē.
6.3.7.
Importēti kokmateriāli (1.g kritiskais kontrolpunkts)
Vjetnamā importēto kokmateriālu kontrolei un pārvaldībai piemēro tiesību aktus un noteikumus, kas norādīti III principā II pielikumā (organizācijas un mājsaimniecības); ir piemērojami šādi trīs uz riska analīzi balstīti verifikācijas filtri un pasākumi:
1.
muitas riska novērtēšanas sistēma;
2.
koku sugu riska kategorijas;
3.
risks, kas saistīts ar kokmateriālu ģeogrāfisko izcelsmi.
Izmantojot trīs iepriekš minētos filtrus, nosaka:
a)
nepieciešamību veikt dokumentācijas papildu pārbaudes un fiziskas papildu pārbaudes un
b)
nepieciešamību pēc papildu dokumentācijas, kas pierādītu importēto kokmateriālu likumīgumu.
Vjetnamā importētu kokmateriālu kontroles un pārvaldības procedūras ir parādītas šā pielikuma 3. attēlā.
Nepieciešamība veikt papildu fiziskas pārbaudes un saņemt papildu dokumentāciju, kas pierādītu importēto kokmateriālu likumīgumu, ir noteikta šā pielikuma 4. tabulā.
Lai pierādītu importēto kokmateriālu likumīgumu, ir jāizmanto viena no šādām trim pieejām:
1.
derīga FLEGT licence vai līdzvērtīga eksporta licence, kas attiecas uz visu sūtījumu no eksportētājvalsts, kura ir noslēgusi VPA ar Savienību un kurā ir ieviesta un darbojas FLEGT licencēšanas sistēma;
2.
derīga CITES atļauja, kas attiecas uz visu sūtījumu, vai
3.
pašdeklarācija, kas apliecina pienācīgu pārbaudi, un papildu dokumentācija atbilstīgi importēto kokmateriālu riska kategorijas statusam, kā noteikts šā pielikuma 4. tabulā.
Šajā iedaļā aprakstītās kontroles attiecas uz visiem muitas deklarāciju iesniedzējiem, tostarp organizācijām un privātpersonām, kā noteikts Vjetnamas muitas noteikumos, un organizācijām un mājsaimniecībām, kā noteikts VNTLAS.
6.3.7.1.
Pienācīgas pārbaudes un pašdeklarēšanās prasības importētājiem
Papildus verificētāju struktūru īstenotajām verifikācijas darbībām importētāji atbild par importēto kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem. Šajā nolūkā tie īsteno importēto kokmateriālu likumīgas izcelsmes pienācīgu pārbaudi, un tas ietver informācijas apkopošanu, riska novērtēšanu un jebkādu apzināto risku mazināšanu. Importētājiem ir jāiegūst informācija un papildu dokumentācija par kokmateriālu likumīgumu ieguves valstī neatkarīgi no izstrādājuma veida (primārs vai komplekss) vai piegādes ķēdes garuma.
“Attiecīgie tiesību akti” ir tiesību akti, kas ir spēkā kokmateriālu ieguves valstī un ar ko reglamentē turpmāk uzskaitīto:
–
ieguves tiesības – tiek piešķirtas tiesības iegūt kokmateriālus, ietverot atbilstību tiesību aktiem un procedūrām attiecībā uz meža zemes nodošanu lietošanā un meža izmantošanas un zemes izmantošanas tiesībām;
–
mežsaimniecības darbības – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz meža apsaimniekošanu un kokmateriālu apstrādi, ietverot atbilstību attiecīgajiem vides tiesību aktiem un darba tiesībām;
–
nodokļi un maksas – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz nodokļiem, honorāriem un maksām, kas ir tiešā veidā saistītas ar kokmateriālu ieguvi un tirdzniecību;
–
tirdzniecība un muita – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz tirdzniecības un muitas procedūrām.
Pienācīgu pārbaudi dokumentē pašdeklarācijā, kas ietverta 3. papildinājumā dotajā veidnē. Pašdeklarācija ir vajadzīga visiem importētajiem kokmateriālu sūtījumiem, kuriem nav CITES atļaujas vai FLEGT licences, vai līdzvērtīgas eksporta licences, kas attiecas uz visu sūtījumu no eksportētājvalsts, kura ir noslēgusi VPA ar Savienību un kurā ir ieviesta un darbojas FLEGT licencēšanas sistēma. Pašdeklarāciju iesniedz kopā ar vajadzīgajiem muitas dokumentiem.
Pašdeklarācija ietver:
a)
sūtījuma aprakstu;
b)
iespējamā riska apzināšanu saistībā ar sūtījuma likumīgumu atbilstīgi attiecīgajiem tiesību aktiem ieguves valstī;
c)
riska mazināšanas pasākumus attiecībā uz jebkādu apzināto iespējamo risku saistībā ar likumīgu izcelsmi;
d)
sarakstu ar pievienoto papildu dokumentāciju, kas pierāda likumīgu izcelsmi, kā norādīts 4. tabulā.
Vajadzības gadījumā pašdeklarācijai kā papildu dokumentāciju pievieno vismaz vienu no šādiem trim elementiem:
1.
brīvprātīgu sertifikāciju vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas;
2.
mežizstrādes dokumentu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem atbilstīgi importētajai primāro izstrādājumu sūtījumam;
3.
alternatīvu papildu dokumentāciju, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem, ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem.
Attiecībā uz alternatīvas papildu dokumentācijas prasībām Vjetnama izstrādā konkrētas īstenošanas vadlīnijas, lai īstenotu šo nolīgumu.
Ja ir aizdomas par risku, verificētājas struktūras veic papildu pārbaudes attiecībā uz importētā sūtījuma likumīgumu. Importētājs var izmantot pienācīgas pārbaudes satvarā iegūto informāciju, lai pierādītu importētā sūtījuma likumīgumu.
Vjetnama izdod tiesību aktus, kas nosaka, ka importētājiem ir jāīsteno pienācīga pārbaude, kas aprakstīta šajā iedaļā. Ja šie tiesību akti netiek ievēroti, piemēro atbilstīgas, samērīgas un atturošas administratīvās sankcijas vai kriminālsankcijas saskaņā ar Vjetnamas piemērojamajiem tiesību aktiem.
6.3.7.2.
Pārkāpumu izskatīšana
Ja muitas iestāde vai kāda cita aģentūra atklāj nelikumīgu kokmateriālu importu, attiecīgā Vjetnamas kompetentā iestāde, rīkojoties savā jurisdikcijā vai koordinējot darbu ar tiesībaizsardzības iestādēm, izskata pārkāpumu, tostarp noraida vai izņem sūtījumu saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem un noteikumiem.
Ja tiek atklāts nelikumīgu kokmateriālu imports, aģentūra, kas to atklājusi, koordinē darbu ar citām attiecīgajām aģentūrām un informē FPD par atklāto pārkāpumu. FPD atjaunina Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāzi saskaņā ar šā pielikuma 11.2.1. iedaļu.
6.3.7.3.
Muitas riska novērtēšanas sistēma
Saskaņā ar Vjetnamas piemērojamajiem muitas tiesību aktiem ar importu un eksportu saistīto riska līmeņu klasificēšanu veic, pamatojoties uz muitas deklarācijas iesniedzēja atbilstības pakāpi tiesību aktiem.
Riska līmeņa klasificēšanas procesa gaitā muitas iestādes ņem vērā saistītos faktorus, tostarp (bet ne tikai): muitas deklarācijas iesniedzēja atbilstību muitas un nodokļu noteikumiem, pārkāpumu regularitāti, raksturu un smagumu, preču raksturu, importa un eksporta izcelsmi, transportēšanas ceļu un transportlīdzekļa veidu, un citus faktorus, kas saistīti ar importu un eksportu.
Muitas iestādes novērtē un klasificē ar muitas deklarācijas iesniedzējiem un importa un eksporta sūtījumiem saistītos riskus dažādos līmeņos (sarkans, dzeltens un zaļš), lai piemērotu atbilstīgus pasākumus muitas veiktai pārbaudei, pārraudzībai un inspekcijai.
–
Sarkans (augsts risks): muitas iestāde veic fiziskas pārbaudes robežpunktā. Visiem sarkanās muitas kategorijas sūtījumiem veic fiziskas pārbaudes. Katrā sūtījumā pārbaudes konkrētais procentuālais īpatsvars ir no 5 % līdz 100 % no sūtījuma apjoma atkarībā no muitas punkta vadītāja lēmuma.
–
Dzeltens (vidējs risks): muitas iestāde veic sūtījuma dokumentācijas pārbaudes. Ja vajadzīgs, muitas iestāde veic sūtījuma fiziskas pārbaudes.
–
Zaļš (riska nav): muitas iestāde pieļauj automātisku atmuitošanu, pamatojoties uz muitas deklarāciju. Ja vajadzīgs, muitas iestāde veic sūtījuma fiziskas pārbaudes.
Muitas inspekcijas var veikt robežpunktā vai pēcmuitošanas procedūru satvarā atkarībā no riska līmeņa. Importa sūtījumiem, tostarp kokmateriāliem var piemērot pēcmuitošanas procedūru. Saskaņā ar muitas tiesību aktiem muitas iestāde piemēro riska pārvaldības metodes, lai pieņemtu lēmumu par importētā sūtījuma pēcmuitošanas inspekcijas tvērumu, saturu un metodi. Muitas dokumentācijas un atmuitoto preču pēcmuitošanas inspekcijas veic piecu gadu laikā pēc muitas deklarācijas reģistrēšanas datuma.
Muitas iestādes un Meža aizsardzības aģentūra cieši koordinē kokmateriālu importa kontroli un pārbaudes, tostarp regulāras/sistemātiskas robežpunktu un pēcmuitošanas pārbaudes, kā arī rīcību, ja ir aizdomas par risku.
6.3.7.4.
Koku sugu riska kategorijas
Importētājiem importēšanas procesa satvarā ir jādeklarē sugas nosaukums (tostarp zinātniskais nosaukums un vispārpieņemtais nosaukumus). Šaubu gadījumā par sugas deklarēšanu kompetentā Vjetnamas tehniskā iestāde veic inspekciju, lai pārliecinātos par sugas identifikāciju.
Importētās koku sugas klasificē divās grupās, proti, augsta riska un zema riska grupā, pamatojoties uz turpmāk izklāstītajiem kritērijiem.
–
Augsta riska sugas ir: CITES I, II un III papildinājumā uzskaitītās sugas, kritiski apdraudētas, vērtīgas un retas sugas IA un IIA grupā saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem par kontrolētām koku sugām un nelikumīgi tirgotas sugas saskaņā ar FPD Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāzi un Vjetnamas muitas iestādes datubāzi.
Pēc Vjetnamas vai Savienības oficiāla ierosinājuma vai saskaņā ar informāciju, ko sniedzis Apvienoto Nāciju Organizācijas Narkotiku un noziedzības novēršanas birojs (UNODC), Interpols, CITES sekretariāts vai Pasaules Muitas organizācija (PMO), Apvienotā īstenošanas komiteja (AĪK) apsver iespēju augsta riska sugu sarakstā iekļaut papildu sugas, kas ieguves valstī varētu būt apdraudētas vai nelikumīgi tirgotas.
Sugas, ko Vjetnamā importē pirmo reizi, uzskata par augsta riska sugām, ja vien AĪK nav nolēmusi citādi.
Kompleksus koka izstrādājumus, kuros ir gan augsta riska, gan zema riska sugas, uzskata par augsta riska izstrādājumiem.
–
Zema riska sugas ir sugas, kas neietilpst iepriekš aprakstītajā kategorijā.
Piemērojot šos kritērijus un metodiku, sagatavo augsta riska sugu sarakstu, ko šā nolīguma īstenošanas laikā pārskata, papildina un pielāgo, AĪK pieņemot lēmumus savu sanāksmju laikā.
Pamatojoties uz AĪK lēmumu, Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrija izdod tiesību aktus, kuros ir ietverts augsta riska sugu saraksts. Minētos tiesību aktus periodiski atjaunina saskaņā ar AĪK lēmumu. Muitas iestādes minētos tiesību aktus ņem vērā, lai izmainītu savas procedūras saistībā ar importētāju pienākumu nodrošināt papildu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriālu importu, kā noteikts šā pielikuma 4. tabulā.
6.3.7.5.
Risks, kas saistīts ar importētu kokmateriālu ģeogrāfisko izcelsmi
Lai novērtētu importēto kokmateriālu likumīgu izcelsmi, uz riska analīzi balstītajā pieejā ņem vērā informāciju par tiesību aktu prasībām, kas izcelsmes valstī piemērojamas attiecībā uz kokmateriālu eksportu.
Vjetnamā importēto kokmateriālu kontrolē un pārvaldībā ņem vērā ar importētu kokmateriālu ģeogrāfisko izcelsmi saistīto risku.
Valsti uzskata par zema riska valsti, ja:
a)
tajā darbojas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēma FLEGT licenču izdošanai vai
b)
tai ir saistošs valsts tiesiskais regulējums attiecībā uz kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi, kas aptver visu piegādes ķēdi līdz ieguves valstij un ko Vjetnama ir atzinusi par atbilstīgu VNTLAS kritērijiem, vai
c)
valdības efektivitātes rādītājs saskaņā ar Pasaules Bankas globālajiem pārvaldības rādītājiem (WGI) ir 0 vai augstāks; CITES sekretariāts ir novērtējis CITES īstenošanas regulatīvo sistēmu kā I līmeņa sistēmu; un ir izpildīts viens no šādiem nosacījumiem:
i)
Vjetnamai ar minēto valsti ir divpusējs kokmateriālu likumīguma nolīgums, ko Vjetnama ir atzinusi par atbilstīgu VNTLAS kritērijiem, un šis nolīgums ir publicēts, vai
ii)
minētajai valstij ir valsts regulatīvas kokmateriālu sertificēšanas shēmas, ko Vjetnama ir atzinusi par atbilstīgām VNTLAS kritērijiem.
Piemērojot šo kritērijus un metodiku, sagatavo zema riska valstu un teritoriju sarakstu, ko šā nolīguma īstenošanas laikā pārskata, papildina un pielāgo, un nodod izskatīšanai AĪK tās sanāksmju laikā.
Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrija izdod tiesību aktus, kuros ir ietverts zema riska valstu saraksts. Minētos tiesību aktus periodiski atjaunina saskaņā ar AĪK lēmumu. Muitas iestādes minētos tiesību aktus ņem vērā, lai izmainītu savas procedūras saistībā ar importētāju pienākumiem nodrošināt papildu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriālu importu, kā noteikts šā pielikuma 4. tabulā.
6.3.7.6.
Uz riska analīzi balstīta importētu kokmateriālu kontrole un pārvaldība
Saskaņā ar iepriekš aprakstītajiem riska pārvaldības kritērijiem muitas iestādes kontrolē un pārvalda uz Vjetnamu importētos kokmateriālus, kā aprakstīts 3. attēlā.
Muitas iestādes veic importēto kokmateriālu dokumentu sistemātiskas pārbaudes, pamatojoties uz piemērojamo muitas dokumentāciju un:
a)
pašdeklarāciju, tostarp jebkādu attiecīgo papildu dokumentāciju, vai
b)
derīgu CITES atļauju vai
c)
derīgu FLEGT licenci.
Uz riska analīzi balstīta Vjetnamā importēto kokmateriālu kontrole un pārvaldība ir aprakstīta 4. tabulā.
4. tabula. Uz riska analīzi balstīta kontrole un pārvaldība attiecībā uz Vjetnamā importētiem kokmateriāliem bez FLEGT licences vai CITES atļaujas
Nr.
|
Sūtījuma riska statuss
|
Verifikācijas pasākumi, kas pamatojas uz sūtījuma riska statusu
|
|
Sugas riska kategorija
|
Ģeogrāfiskās izcelsmes riska kategorija
|
Papildu dokumentācija
|
1
|
Zems
|
Zems
|
Nē
|
2
|
Zems
|
Augsts
|
Jā
|
3
|
Augsts
|
Zems
|
Jā
|
4
|
Augsts
|
Augsts
|
Jā
|
Papildus muitas iestādes veic fiziskas pārbaudes, pamatojoties uz muitas riska novērtējuma kategorijām. Fizisko pārbaužu līmeni nosaka muitas iestādes lēmumā. Muitas iestāde vajadzības gadījumā lemj par fizisku pārbaužu veikšanu attiecībā uz zaļās un dzeltenās kategorijas sūtījumiem.
6.4.
Kokmateriālu verifikācija VNTLAS piegādes ķēdes posmos
Kokmateriālu verifikāciju veic šādos posmos: kad kokmateriāli nonāk VNTLAS (1. kritiskais kontrolpunkts), transportēšanas un tirdzniecības darījumu laikā (2., 3. un 4.(n) kritiskais kontrolpunkts), apstrādes vietās, ietverot ielaides un izlaides uzraudzību (5. kritiskais kontrolpunkts), un eksportēšanas laikā (6. kritiskais kontrolpunkts). Kokmateriālu verifikācija šajos piegādes ķēdes posmos var ietvert:
–
koka izstrādājumu dokumentācijas pārbaudi un sertificēšanu saskaņā ar šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumu;
–
organizāciju ielaides un izlaides uzraudzības žurnālos reģistrētās informācijas verifikāciju saskaņā ar šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumu;
–
sistemātiskas, izlases veida un ad hoc fiziskas inspekcijas saskaņā ar 6.5.2. iedaļu;
–
organizāciju arhivēto dokumentu izskatīšanu OCS novērtējuma laikā saskaņā ar 5.3. iedaļu;
–
organizāciju īstenoto iepirkto kokmateriālu likumīguma pārbaužu un verifikatoru dokumentēšanas izskatīšanu saskaņā ar 4.4.1. iedaļu.
6.5.
Piegādes ķēdes ziņošanas prasības
Visām organizācijām ir pienākums iesniegt regulārus ziņojumus par piegādes ķēdi saskaņā ar tiesību aktu prasībām, proti:
a)
kokmateriālu ieguvē iesaistītajām organizācijām ir jāsniedz ikmēneša ziņojumi Meža aizsardzības aģentūrai;
b)
kokmateriālu apstrādē un kokmateriālu tirdzniecībā iesaistītajām organizācijām ir jāsniedz ceturkšņa ziņojumi Meža aizsardzības aģentūrai;
c)
piegādes ķēdē iesaistītajām organizācijām ir jākārto ielaides un izlaides uzraudzības žurnāli, kuru informāciju apkopo reizi mēnesī.
Prasības par koka izstrādājumu dokumentācijas saturu un arhivēšanu piegādes ķēdes kritiskajos kontrolpunktos ir noteiktas 2. papildinājumā.
Meža aizsardzības aģentūra visos līmeņos sagatavo konsolidētus ziņojumus atbilstīgi pašreizējos noteikumos paredzētajai regularitātei un 6.6.2. iedaļas salīdzināšanas prasībām.
Papildu informācija par piegādes ķēdes informācijas pārvaldību un glabāšanu ir sniegta 12. iedaļā.
6.6.
Attiecīgo aktoru pienākumi
6.6.1.
Organizāciju un mājsaimniecību pienākumi
Organizācijas un mājsaimniecības uzņemas atbildību kokmateriālu iegūšanas gadījumā, lai nodrošinātu, ka piegādes ķēdē nonāk tikai likumīgi kokmateriāli, tostarp gadījumos, kad tās iegūst kokmateriālus iekšzemē, un īsteno pienācīgu pārbaudi, iegūstot importētus kokmateriālus, kā norādīts 4.4. iedaļā.
Organizācijas un mājsaimniecības atbild par kokmateriālu ielaides un izlaides dokumentēšanu un paziņošanu, kā arī atbilstības nodrošināšanu prasībām par ziņošanu attiecīgajām valdības aģentūrām, kā noteikts tiesību aktos un noteikumos, lai būtu iespējama uz tilpumu balstīta salīdzināšana un aizdomīgu kokmateriālu plūsmas identificēšana, kā noteikts 6.6.2. iedaļā. Šie pienākumi ir noteikti 2. papildinājumā.
6.6.2.
Valdības aģentūru pienākumi
Kokmateriālu piegādes ķēdes kontroles sistēmu īsteno vairākas valdības aģentūras, no kurām vietējās meža aizsardzības aģentūras ir galvenās atbildīgās ar pienākumu veikt pārbaudes katrā piegādes ķēdes posmā un arhivēt dokumentus, kā noteikts 2. papildinājumā.
Meža aizsardzības aģentūru pienākums piegādes ķēdes kontroles jomā ir:
a)
pieņemt, ievadīt un arhivēt organizāciju un mājsaimniecību piegādes ķēdes deklarācijas;
b)
veikt sistemātiskas, izlases veida un ad hoc fiziskas inspekcijas, jo īpaši pamatojoties uz piegādes ķēdes datu analīzi;
c)
analizēt datus, lai nodrošinātu uz tilpumu balstītu salīdzināšanu starp:
i)
kvantitatīviem datiem dažādos piegādes ķēdes posmos, kā noteikts 6.2. iedaļā,
ii)
piegādātāju un pircēju kvantitatīviem datiem,
iii)
organizāciju un mājsaimniecību deklarētajiem datiem un kokmateriālu faktiskajām partijām,
iv)
ielaides un izlaides analīzi apstrādes vietās,
v)
organizācijām un mājsaimniecībām aizdomīgu kokmateriālu plūsmu izmeklēšanu kontekstā;
d)
verificēt un apstiprināt informāciju tādu organizāciju ielaides un izlaides žurnālos, kas strādā ar kokmateriāliem no iekšzemes dabiskajiem mežiem;
e)
inspicēt organizāciju ielaides un izlaides žurnālus sistemātiskas inspekcijas un ad hoc inspekcijas veikšanas laikā, ja ir aizdomas par risku.
Iepriekš aprakstītās salīdzināšanas funkcijas īsteno katrā piegādes ķēdes posmā saskaņā ar spēkā esošajām procedūrām, kā arī datu vākšanas un pārvaldības sistēmām, kuras jāpārskata vai jāizstrādā, pirms sāk darboties FLEGT licencēšanas režīms.
Piegādes ķēdes kontroli īsteno saskaņā ar plānu, kas ietver sistemātiskas un izlases veida pārbaudes. Ad hoc pārbaudes veic gadījumā, ja ir atklāts kāds organizāciju un mājsaimniecību pārkāpums vai saņemta kāda informācija par šāda pārkāpuma pazīmēm.
Katrā piegādes ķēdes posmā Meža aizsardzības aģentūras pārbaudes ietver šādus elementus:
a)
koka izstrādājumu dokumentācijas atbilstību faktiskajiem kokmateriāliem;
b)
koka izstrādājumu dokumentācijas arhivēšanu;
c)
citu tādu verifikatoru izskatīšanu, kas attiecas uz dažādām kokmateriālu kategorijām katrā piegādes ķēdes posmā mājsaimniecību un organizāciju gadījumā;
d)
ja identificētas aizdomīgas kokmateriālu plūsmas – piegādātāju un pircēju atbilstības pārbaudīšanu.
Muitas iestādes pienākumi tranzīta kokmateriālu kontroles jomā ietver:
a)
tirgotāju muitas dokumentācijas saņemšanu, ievadīšanu un arhivēšanu;
b)
sistemātiskas, izlases veida un ad hoc dokumentu un fiziskas inspekcijas, jo īpaši pamatojoties uz muitas riska novērtēšanas sistēmu;
c)
uz tilpumu balstītu salīdzināšanu un datu nodrošināšanu šādai salīdzināšanai starp tranzīta kokmateriālu ievešanas un izvešanas punktiem.
Piegādes ķēdes kontroles pārkāpumu pārvaldība ir papildus aprakstīta 11. iedaļā.
7.
EKSPORTĒŠANAI NEPIECIEŠAMĀ VERIFIKĀCIJA
7.1.
Eksportēšanai nepieciešamās verifikācijas vispārējie principi
Eksportēšanai nepieciešamās verifikācijas mērķis ir novērtēt, vai eksportam paredzētais kokmateriālu sūtījums pilnībā atbilst visām VNTLAS prasībām.
Eksportēšanai nepieciešamās verifikācijas līmeņa pamatā organizācijām ir OCS un uz riska analīzi balstīta pārbaude, kā aprakstīts 5. iedaļā un 2. tabulā iepriekš. Uz katru organizāciju riska kategoriju, kā arī uz mājsaimniecībām attiecas dažādi verifikācijas līmeņi:
–
1. kategorijas organizācijām – papildu verifikāciju neveic;
–
2. kategorijas organizācijām – dokumentu pārbaudes un fiziskas pārbaudes attiecībā uz visiem sūtījumiem; fiziskas pārbaudes veic vismaz 20 % no katra organizācijas sūtījuma apjoma;
–
mājsaimniecībām – dokumentu pārbaudes un fiziskas pārbaudes attiecībā uz visiem sūtījumiem; fiziskas pārbaudes veic vismaz 20 % no katra mājsaimniecības sūtījuma apjoma.
Kokmateriālu verifikāciju veic katrā piegādes ķēdes posmā pirms eksportēšanas. Eksportēšanas posmā eksportētāji (organizācijas un mājsaimniecības) sagatavo un iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju.
Kokmateriālu eksporta dokumentācijas verifikāciju veic gan organizācijām, gan mājsaimniecībām, kā aprakstīts turpmāk un šā pielikuma 4. un 5. attēlā.
7.1.1.
Eksportēšanai nepieciešamā verifikācija 1. kategorijas organizāciju gadījumā
Kokmateriālu eksporta dokumentācijas sagatavošanas un verifikācijas secība 1. kategorijas organizācijām ietver turpmāk uzskaitītos posmus.
–
1. posms. Organizācijas izmēra un aprēķina katra kokmateriālu veida tilpumu, lai sagatavotu kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu un pēc tam to pašapliecinātu.
–
2. posms. Organizācijas izraksta rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija, saskaņā ar kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu.
–
3. posms. Organizācijas sagatavo kokmateriālu eksporta dokumentāciju, kas ietver:
i)
pārdošanas līgumu vai līdzvērtīgu dokumentu,
ii)
rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija,
iii)
kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu un
iv)
atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – vienu vai vairākus papildu dokumentus (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokolu), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu, kā noteikts 2. papildinājumā.
–
4. posms. Organizācijas īsteno eksporta procedūras:
a)
ja kokmateriālus eksportē uz ārpussavienības tirgiem – organizācijas nolūkā eksportēt kokmateriālus iesniedz robežu muitas dienestiem kokmateriālu eksporta dokumentāciju un piemērojamos muitas dokumentus, kā noteikts VI principā II pielikumā (organizācijas);
b)
ja kokmateriālus eksportē uz Savienības tirgu – organizācijas iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju kopā ar FLEGT licences pieteikumu licenču izdevējai iestādei FLEGT licences izdošanai; pēc tam nolūkā eksportēt kokmateriālus tās iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju, FLEGT licenci un piemērojamos muitas dokumentus robežu muitas dienestiem, kā noteikts VI principā II pielikumā (organizācijas).
Ārpussavienības tirgu gadījumā muitas iestādes, no eksportētāja saņēmušas kokmateriālu eksporta dokumentāciju, pārbauda OCS datubāzi, lai pārliecinātos par eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādītās riska kategorijas pareizību un par to, ka iepakojuma satura saraksts ir pienācīgi apstiprināts saskaņā ar organizācijas riska kategorijas statusu.
Savienības tirgus gadījumā FLEGT licenču izdevēja iestāde pārbauda eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādīto riska kategoriju, pirms izdod FLEGT licenci, un muitas iestādes pārliecinās, ka ir iesniegta derīga FLEGT licence.
Muitas iestādes sadarbībā ar verificētājām struktūrām veic pārbaudes, ja ir aizdomas, vai balstoties uz muitas riska kategoriju.
4. attēls. Eksportēšanai nepieciešamā verifikācija – 1. kategorijas organizācijas
5. attēls. Eksportēšanai nepieciešamā verifikācija – 2. kategorijas organizācijas un mājsaimniecības
7.1.2.
Eksportēšanai nepieciešamā verifikācija 2. kategorijas organizāciju gadījumā
Kokmateriālu eksporta dokumentācijas sagatavošanas un verifikācijas secība 2. kategorijas organizācijām ietver turpmāk uzskaitītos posmus.
–
1. posms. Organizācijas izmēra un aprēķina katra kokmateriālu veida tilpumu, lai sagatavotu kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu.
–
2. posms. Organizācijas izraksta rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija, saskaņā ar iepakojuma satura sarakstu.
–
3. posms. Organizācijas sagatavo kokmateriālu eksporta dokumentāciju, kas ietver:
i)
pārdošanas līgumu vai līdzvērtīgu dokumentu,
ii)
rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija,
iii)
kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu un
iv)
atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – vienu vai vairākus papildu dokumentus (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokolu), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu, kā noteikts 2. papildinājumā.
–
4. posms. Organizācijas iesniedz vienu kokmateriālu eksporta dokumentāciju (oriģinālu) vietējai FPD apliecināšanai.
–
5. posms. Saņemot kokmateriālu eksporta dokumentāciju, vietējā FPD īsteno šādus verifikācijas posmus:
a)
OCS datubāzē verificē eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādītās riska kategorijas pareizību;
b)
pārbauda kokmateriālu eksporta dokumentācijas pilnīgumu;
c)
pārbauda dokumentu likumīgumu un derīgumu;
d)
pārbauda pārkāpumu reģistru pārkāpumu datubāzēs;
e)
organizāciju aktuālas neatbilstības gadījumā pārkāpumu reģistrā, kas attiecas uz LD, kā noteikts II pielikumā, vietējā FPD uz laiku noraida kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanu eksporta vajadzībām, līdz neatbilstība tiek novērsta;
f)
ja organizāciju aktuālu neatbilstību nav, veic fiziskas pārbaudes vismaz 20 % no sūtījuma apjoma; ja fiziskajā pārbaudē netiek atklāta neatbilstība, vietējā FPD nekavējoties apliecina kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu; ja pirms apliecināšanas ir jāveic turpmāka verifikācija, kas saistīta ar kokmateriālu izcelsmi, vietējā FPD nekavējoties informē organizāciju, ka tiks verificēti aizdomīgi kokmateriālu eksporta dokumentācijas jautājumi, kokmateriālu izcelsme, daudzums, tilpums un/vai kokmateriālu veids;
g)
ja fiziskajā pārbaudē tiek atklāta neatbilstība, vietējā FPD nekavējoties noraida kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanu eksporta vajadzībām un rīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem.
–
6. posms. Pēc kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanas kokmateriālu eksporta dokumentāciju atdod organizācijai, kas pēc tam veic eksporta procedūras:
a)
ja kokmateriālus eksportē uz ārpussavienības tirgiem –nolūkā eksportēt kokmateriālus organizācijas iesniedz robežu muitas dienestiem kokmateriālu eksporta dokumentāciju un piemērojamos muitas dokumentus, kā noteikts VI principā II pielikumā (organizācijas);
b)
ja kokmateriālus eksportē uz Savienības tirgu – organizācijas iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju kopā ar FLEGT licences pieteikumu FLEGT licenču izdevējai iestādei FLEGT licences izdošanai; pēc tam nolūkā eksportēt kokmateriālus tās iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju, FLEGT licenci un piemērojamos muitas dokumentus robežu muitas dienestiem, kā noteikts VI principā II pielikumā (organizācijas).
Ārpussavienības tirgu gadījumā muitas iestādes, no eksportētāja saņēmušas kokmateriālu eksporta dokumentāciju, pārbauda OCS datubāzi, lai pārliecinātos par eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādītās riska kategorijas pareizību un par to, ka iepakojuma satura saraksts ir pienācīgi apstiprināts saskaņā ar organizācijas riska kategorijas statusu.
Savienības tirgus gadījumā FLEGT licenču izdevēja iestāde pārbauda eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentācijā norādīto riska kategoriju, pirms izdod FLEGT licenci, un muitas iestādes pārliecinās, ka ir iesniegta derīga FLEGT licence.
Muitas iestādes sadarbībā ar verificētājām struktūrām veic pārbaudes, ja ir aizdomas, vai balstoties uz muitas riska kategoriju.
7.1.3.
Eksportēšanai nepieciešamā verifikācija mājsaimniecību/privātpersonu gadījumā
Kokmateriālu eksporta dokumentācijas sagatavošanas un verifikācijas secība mājsaimniecībām/privātpersonām ietver turpmāk uzskaitīto.
–
1. posms. Mājsaimniecības/privātpersonas izmēra un aprēķina katra kokmateriālu veida tilpumu, lai sagatavotu kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu.
–
2. posms. Mājsaimniecības/privātpersonas no vietējās nodokļu iestādes saņem rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija, saskaņā ar kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu.
–
3. posms. Mājsaimniecības/privātpersonas sagatavo kokmateriālu eksporta dokumentāciju, kas ietver:
i)
pārdošanas līgumu vai līdzvērtīgu dokumentu,
ii)
rēķinus, ko pieprasa Finanšu ministrija,
iii)
kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu un
iv)
atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – vienu vai vairākus papildu dokumentus (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokolu), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu, kā noteikts 2. papildinājumā.
–
4. posms. Mājsaimniecības/privātpersonas iesniedz vienu kokmateriālu eksporta dokumentāciju (oriģinālu) vietējai FPD apliecināšanai.
–
5. posms. Saņēmusi kokmateriālu eksporta dokumentāciju, vietējā FPD īsteno šādus verifikācijas posmus:
a)
pārbauda kokmateriālu eksporta dokumentācijas pilnīgumu;
b)
pārbauda dokumentu likumīgumu un derīgumu;
c)
pārbauda pārkāpumu reģistru pārkāpumu datubāzēs;
–
mājsaimniecības/privātpersonu aktuālas neatbilstības gadījumā pārkāpumu reģistrā, kas attiecas uz LD, kā noteikts II pielikumā, vietējā FPD uz laiku noraida kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanu eksporta vajadzībām, līdz neatbilstība tiek novērsta;
–
ja mājsaimniecību/privātpersonu aktuālu neatbilstību nav, veic fiziskas pārbaudes vismaz 20 % no sūtījuma apjoma; ja fiziskajā pārbaudē netiek atklāta neatbilstība, vietējā FPD nekavējoties apliecina kokmateriālu iepakojuma satura sarakstu; ja pirms apliecināšanas ir jāveic turpmāka verifikācija saistībā ar kokmateriālu izcelsmi, vietējā FPD nekavējoties informē mājsaimniecības/privātpersonas, ka tiks verificēti aizdomīgi kokmateriālu eksporta dokumentācijas jautājumi, kokmateriālu izcelsme, daudzums, tilpums un/vai kokmateriālu veids;
d)
ja fiziskajās pārbaudēs tiek atklāta neatbilstība, nekavējoties noraida kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanu eksporta vajadzībām un rīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem.
–
6. posms. Pēc kokmateriālu iepakojuma satura saraksta apliecināšanas kokmateriālu eksporta dokumentāciju atdod mājsaimniecībām/privātpersonām, kas pēc tam īsteno eksporta procedūras:
a)
ja kokmateriālus eksportē uz ārpussavienības tirgiem – mājsaimniecības/privātpersonas nolūkā eksportēt kokmateriālus iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju un piemērojamos muitas dokumentus robežu muitas dienestiem, kā noteikts VI principā II pielikumā (mājsaimniecības);
b)
ja kokmateriālus eksportē uz Savienības tirgu – mājsaimniecības/privātpersonas iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju kopā ar FLEGT licences pieteikumu FLEGT licenču izdevējai iestādei FLEGT licences izdošanai; pēc tam nolūkā eksportēt kokmateriālus tās iesniedz kokmateriālu eksporta dokumentāciju, FLEGT licenci un piemērojamos muitas dokumentus robežu muitas dienestiem, kā noteikts VI principā II pielikumā (mājsaimniecības).
Ārpussavienības tirgu gadījumā, saņēmušas no eksportētāja kokmateriālu eksporta dokumentāciju, muitas iestādes pārbauda kokmateriālu eksporta dokumentāciju, arī to, vai kokmateriālu iepakojuma satura saraksts ir ticis pienācīgi apliecināts.
Savienības tirgus gadījumā FLEGT licenču izdevēja iestāde pārbauda kokmateriālu eksporta dokumentāciju, arī to, vai kokmateriālu iepakojuma satura saraksts ir ticis pienācīgi apliecināts, pirms izdod FLEGT licenci, un muitas iestādes pārliecinās, ka ir iesniegta derīga FLEGT licence.
Muitas iestādes sadarbībā ar verificētājām struktūrām veic pārbaudes, ja ir aizdomas, vai balstoties uz muitas riska kategoriju.
7.2.
Aizdomas par risku un fiziskas pārbaudes
Aizdomu par risku pamatā ir jebkura informācija, kas iegūta tieši vai kas sniegta verificētājai iestādei vai licenču izdevējai iestādei un kas varētu liecināt par organizācijas vai mājsaimniecības neatbilstību saistībā ar eksportam paredzētu sūtījumu.
Ja ir aizdomas par risku, tostarp aizdomas, ka sūtījumā varētu būt apaļkoki vai zāģmateriāli, kas, iespējams, iegūti iekšzemes dabiskajos mežos, no kuriem aizliegts eksportēt, vai no neatļautiem avotiem, piemēram, tranzīta kokmateriāliem, verificētāja iestāde veic sūtījuma dokumentu pārbaudes un fiziskas pārbaudes. Ja tiek atklāta neatbilstība, piemēro sankcijas saskaņā ar tiesību aktiem, kā noteikts 11. iedaļā.
Sūtījuma fiziskas pārbaudes ietver HS koda likumīguma, derīguma un konsekvences, ka arī daudzuma, tilpuma un sugu pārbaudi starp kokmateriālu eksporta dokumentāciju un faktiskajiem kokmateriāliem sūtījumā. Ja pēc šīm pārbaudēm joprojām pastāv aizdomas, veic papildu pārbaudes.
Pēc FLEGT licencēšanas verifikācijas procesa organizāciju vai mājsaimniecību sūtījumiem, kas neatbilst visām VNTLAS prasībām, FLEGT licences piešķirt nevar.
8.
FLEGT LICENCES IZDOŠANA
FLEGT licences piešķir katram eksporta sūtījumam ar kokmateriāliem, kas uzskaitīti šā nolīguma I pielikumā un ko eksportē uz Savienības tirgu, ar nosacījumu, ka šāds sūtījums un eksportētājs atbilst visām II pielikumā noteiktajām prasībām un piegādes ķēdes kontroles un verifikācijas prasībām saskaņā ar VNTLAS.
FLEGT licences izdod pirms sūtījuma eksportēšanas procesa.
Vjetnamas CITES vadošā iestāde funkcionē kā FLEGT licenču izdevēja iestāde (turpmāk “licenču izdevēja iestāde”).
Vjetnamas valdība izdod tiesību aktu par FLEGT licencēšanas noteikumiem, procedūrām un pienākumiem. Šo dokumentu dara pieejamu visiem eksporta operatoriem un citām attiecīgajām pusēm, kā noteikts šā nolīguma VIII pielikumā.
FLEGT licencēšanas sistēma ir izklāstīta šā nolīguma IV pielikumā kopā ar FLEGT licences formātu un tajā iekļaujamo obligāto informāciju.
9.
IEKŠĒJĀ INSPEKCIJA, SŪDZĪBAS UN ATGRIEZENISKĀS SAITES MEHĀNISMI
9.1.
Iekšējā inspekcija
Iekšējā inspekcija ir VNTLAS elements, un to īsteno saskaņā ar Likumu par inspekciju. Inspekcijas darbību mērķis ir atklāt tiesību aktu, noteikumu un pārvaldības mehānismu trūkumus un ierosināt risinājumus attiecīgajām valdības aģentūrām; novērst un apkarot korupciju; atklāt un izskatīt tiesību aktu pārkāpumus; palīdzēt valdības aģentūrām, organizācijām un privātpersonām pienācīgi ievērot tiesību aktus; aizsargāt valsts intereses un organizāciju un privātpersonu leģitīmās tiesības un intereses; un nodrošināt atbilstību prasībām par sūdzību izskatīšanu, kā aprakstīts arī šā pielikuma 9.2. iedaļā.
Iekšējā inspekcija attiecas uz VNTLAS 1.–5. sistēmas elementu, kā aprakstīts 2.2. iedaļā. Iekšējo inspekciju veic kā valsts administrācijas aģentūru atsevišķu funkciju, un tā nav tieši saistīta ar atsevišķiem FLEGT licencēšanas lēmumiem. Iekšējo inspekciju rezultātus, kas saistīti ar VNTLAS īstenošanu, laikus paziņo AĪK, kā arī ņem vērā neatkarīgajā izvērtējumā saskaņā ar piemērojamo Vjetnamas tiesību aktu noteikumiem. VNTLAS iekšējo inspekciju var veikt pēc AĪK pieprasījuma.
Iekšējo inspekciju visos līmeņos veic kompetentās aģentūras, kas ietver: valsts, provinces un rajona inspekcijas; centrālās valdības ministriju inspekcijas nodaļas un provinces tehniskās nodaļas; un tautas inspekcijas padomes. Inspekcijas darbības veic kā plānotas un regulāras inspekcijas un kā negaidītas inspekcijas, ja ir atklāta informācija, kas liecina, ka valsts aģentūras, organizācijas vai privātpersonas pārkāpj tiesību aktus.
Iekšējā inspekcija ietver gan administratīvu inspekciju, gan specializētu inspekciju konkrētos sektoros un jomās, tostarp attiecībā uz tiesību aktu, noteikumu un pārvaldības mehānismu īstenošanu, valdības aģentūru uzdevumu un pilnvaru īstenošanu un to, kā organizācijas un privātpersonas īsteno uzdevumus un pilnvaras šādu aģentūru pārvaldībā.
9.2.
Sūdzības, apsūdzības un atgriezeniskās saites mehānismi
Organizāciju un mājsaimniecību sūdzības saistībā ar VNTLAS piemērošanu un FLEGT licencēšanu reglamentē Sūdzību likums. Šis likums nosaka kārtību, kādā iesniedzamas un risināmas vietējo un ārvalstu organizāciju vai privātpersonu sūdzības par administratīviem lēmumiem vai administratīvu aģentūru vai šo aģentūru darbinieku rīcību. Sūdzību saņemšanai, atbildes sniegšanai un izskatīšanai piemēro iekšējās inspekcijas procedūras, kas aprakstītas 9.1. iedaļā.
Verificētāja iestāde un FLEGT licenču izdevēja iestāde saņem organizāciju vai privātpersonu jautājumus, sūdzības un apsūdzības vai nu tieši , izmantojot VNFOREST, vai ar reprezentatīvu kokmateriālu nozares asociāciju un sabiedrisku politisku organizāciju starpniecību, izmantojot atgriezeniskās saites mehānismu. Pieņem arī apsūdzības bez apsūdzētāja vārda, uzvārda vai adreses ar nosacījumu, ka tās ir skaidras un ietver konkrētus pierādījumus saistībā ar korupciju vai tiesību aktu pārkāpumiem. Visus identificētos apsūdzētājus aizsargā.
Atgriezenisko saiti par VNTLAS īstenošanu var ietvert politiskos dialogos un forumos, ko organizē valdība, reprezentatīvas nozares asociācijas, sabiedriskas politiskas organizācijas un pilsoniskās sabiedrības organizācijas saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktiem. AĪK tiek regulāri informēta par tādu politikas dialogu vai forumu rezultātiem, kas attiecas uz VNTLAS īstenošanu.
10.
NEATKARĪGS IZVĒRTĒJUMS
Neatkarīgs izvērtējums ir VNTLAS īstenošanas, efektivitātes un ticamības periodisks novērtējums. Neatkarīgajā izvērtējumā identificē arī VNTLAS struktūru un īstenošanas kārtības iespējamos trūkumus un riskus un ierosina attiecīgus risinājumus.
Neatkarīgā izvērtējuma darba uzdevumi, tostarp mērķi, vispārējais tvērums, neatkarīgā izvērtētāja kvalifikācijas prasības, metodika un novērtējuma intervāli ir noteikti šā nolīguma VI pielikumā.
11.
PĀRKĀPUMU PĀRVALDĪBA
11.1.
Pārkāpumu pārvaldība
Vjetnamas spēkā esošie tiesību akti un noteikumi attiecas uz tādu neatbilstību izskatīšanu, kas saistītas ar LD un piegādes ķēdes kontrolēm. Atkarībā no pārkāpuma smaguma organizācijai vai mājsaimniecībai var piemērot administratīvās sankcijas, apturēt darbību un/vai ierosināt lietu.
Organizāciju gadījumā: kā vienu no kritērijiem OCS ņem vērā pārkāpumu reģistru, kā noteikts šā pielikuma 5. iedaļā un 2. tabulā. Ja organizācijas ir pieļāvušas atkārtotus tiesību aktu administratīvos pārkāpumus vai kriminālpārkāpumus saistībā ar meža aizsardzību un attīstību, kā arī meža produktu kontroli, piemēro stingrākas sankcijas.
Mājsaimniecību gadījumā: pārkāpumu reģistru izmanto, lai izskatītu iespēju piemērot stingrākas sankcijas, ja mājsaimniecības ir pieļāvušas atkārtotus tiesību aktu administratīvos pārkāpumus vai kriminālpārkāpumus saistībā ar meža aizsardzību un attīstību, kā arī meža produktu kontroli.
Visi pārkāpumi ir jāizskata saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktos un noteikumos paredzētajām procedūrām un termiņiem.
11.2.
Pārkāpumu reģistrs
Ja sistemātiskajās vai izlases veida pārbaudēs kokmateriālu piegādes ķēdē atklāj neatbilstības, Meža aizsardzības aģentūra veic papildu verifikāciju.
Ja atklāj pārkāpumus, Meža aizsardzības aģentūra sagatavo pakāpumu protokolu saskaņā ar noteikumiem.
Pārkāpumus reģistrē centrālā pārkāpumu datubāzē, kas aprakstīta turpmāk.
Pārkāpumu reģistrā ir tiesību aktu pārkāpumi mežsaimniecības un citās LD relevantās jomās. Atbilstīgus pārkāpumu reģistrus un saistīto korektīvo pasākumu reģistrus ievada attiecīgajās datubāzēs, kas attiecas uz OCS datubāzē reģistrēto pārkāpumu izskatīšanu, un ņem vērā verifikācijas procesā pirms FLEGT licences izdošanas.
11.2.1.
Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāze
Šo datubāzi, kurā pastāvīgi atjaunina un integrē ar mežu saistītus tiesību aktu pārkāpumus, ko valsts mērogā pieļāvušas organizācijas un mājsaimniecības, izmanto, lai novērtētu visu organizāciju un mājsaimniecību, ne tikai to galveno biroju, likumīgo atbilstību, arī citos reģionos, kur tās ir iesaistītas mežsaimniecībā un darījumdarbībās.
Šo datubāzi pārvalda centrālā FPD; pateicoties uz internetu balstītai platformai, tā ir savienota ar provinces FPD visā valstī.
11.2.2.
Citu valdības aģentūru datubāzes pārkāpumu uzskaitei
Informāciju par neatbilstībām un pārkāpumiem, kas tiek glabāta citu verificētāju struktūru pārvaldītajos portālos vai datubāzēs, ņem vērā OCS novērtēšanas procesā, kā aprakstīts arī 12.2.6. iedaļā.
12.
DATU PĀRVALDĪBA UN UZGLABĀŠANA
VNTLAS datu pārvaldības un uzglabāšanas sistēma ir atspoguļota šā pielikuma 6. attēlā.
12.1.
VNTLAS datubāzes
VNTLAS ietver trīs centralizētas datubāzes un saistītās pārvaldības informācijas sistēmas:
i)
Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāze, ko pārvalda centrālā FPD,
ii)
OCS datubāze, ko pārvalda centrālā FPD, un
iii)
FLEGT licencēšanas datubāze, ko pārvalda licenču izdevēja iestāde.
Papildus tam VNTLAS ietver citas vietēja līmeņa datubāzes, tostarp:
i)
Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāze, ko pārvalda vietējā FPD, un
ii)
pārkāpumu datubāzes, ko vietējā līmenī pārvalda citas verificētājas struktūras, kas iesaistītas VNTLAS īstenošanā.
12.2.
Datu pārvaldības un uzglabāšanas pienākumi
Datu pārvaldības pienākumi ir aprakstīti saskaņā ar numurējumu šā pielikuma 6. attēlā.
12.2.1.
Organizāciju un mājsaimniecību pienākumi
[A]
Visām organizācijām un mājsaimniecībām ir pienākums sagatavot un uzglabāt statiskus un dinamiskus verifikatorus, kā noteikts II pielikumā. Koka izstrādājumu dokumentācijas dokumenti, tostarp iepakojuma satura saraksti, pārdošanas rēķini un citi verifikatori, ir jāglabā piecus gadus.
[B]
Visām VNTLAS piegādes ķēdē iesaistītajām organizācijām ir pienākums iesniegt regulāras piegādes ķēdes deklarācijas un ziņojumus provinces FPD, kā aprakstīts 6.4. iedaļā.
[C]
Visām VNTLAS piegādes ķēdē iesaistītajām organizācijām ir pienākums sniegt informāciju, iesniedzot pašnovērtējumu OCS satvarā.
[D]
Visiem eksportētājiem ir pienākums iesniegt licenču izdevējai iestādei koka izstrādājumu dokumentācijai vajadzīgos dokumentus, kā aprakstīts šā pielikuma 7. iedaļā, un informāciju, kas prasīta FLEGT licences pieteikuma veidlapā (Savienības tirgum), kā aprakstīts šā pielikuma 8. iedaļā un šā nolīguma IV pielikumā.
12.2.2.
Provinces FPD pienākumi
[E]
Provinces FPD ir pienākums reģistrēt un uz neierobežotu laiku arhivēt piegādes ķēdes kontroles verifikatorus par kokmateriāliem no iekšzemes avotiem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem pēc to lietas izskatīšanas, kā aprakstīts 6. iedaļā un 2. papildinājumā.
[F]
Provinces FPD ir pienākums sagatavot konsolidētus periodiskus ziņojumus par organizāciju piegādes ķēdes ielaides/izlaides ziņojumiem, kā aprakstīts 6.6.2. iedaļā.
[G]
Provinces FPD ir pienākums uzturēt pārkāpumu reģistru un izskatīt Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumus, administratīvās sankcijas vai piemērojamo tiesvedību un ziņojumu sniegšanu pārkāpumu datubāzei, kuru pārvalda centrālā FPD, kā aprakstīts 11.2.1. iedaļā.
[H]
Provinces FPD ir pienākums saņemt organizāciju reģistrāciju un pašnovērtējumus OCS vajadzībām, novērtēt organizāciju riska kategorijas statusu, īstenot verifikācijas uzdevumus un ziņot OCS datubāzei, ko uztur centrālā FPD, kā aprakstīts 5. iedaļā.
[I]
Provinces FPD ir pienākums verificēt eksportam paredzētos sūtījumus, kam jāveic fiziskas pārbaudes, kuru rezultātus reģistrē protokola veidlapā un glabā saskaņā ar noteikumiem.
12.2.3.
Citu pašvaldības aģentūru pienākumi
[J]
Citām pašvaldības aģentūrām ir pienākums sagatavot, pārbaudīt un apstiprināt verifikatorus saskaņā ar II pielikumu, kā aprakstīts 4.1. un 4.2. iedaļā un šā pielikuma 1.A un 1.B papildinājumā, un arhivēt un ziņot par atbilstību un pārkāpumiem, ko nosaka katrs no verifikatoriem katrā no sadaļām.
Provinces FPD sadarbojas ar citām pašvaldības aģentūrām saistībā ar informāciju par organizāciju atbilstību un pārkāpumiem OCS satvarā.
12.2.4.
Centrālās FPD pienākumi
[K]
Centrālajai FPD ir pienākums, pamatojoties uz provinces FPD sniegto informāciju, valsts līmenī pārvaldīt Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāzi, kurā ir informācija par tiesību aktu un administratīvajiem pārkāpumiem un sankcijām mežsaimniecības nozarē, kā aprakstīts 11.2.1. iedaļā.
Centrālā FPD publisko periodisku informāciju par mežsaimniecības un kokmateriālu tirdzniecības pārkāpumiem, kā noteikts VIII pielikuma 2.5. iedaļā.
[L]
Centrālajai FPD ir pienākums pārvaldīt OCS datubāzi, kā arī inspicēt un uzraudzīt, kā provinces FPD īsteno OCS. Informāciju pastāvīgi atjaunina, kā aprakstīts 5.2. iedaļā, un FPD tīmekļa vietnē publisko sarakstu ar organizācijām katrā riska kategorijas statusā.
12.2.5.
Licenču izdevējas iestādes pienākumi
[M]
Licenču izdevējai iestādei ir pienākums pārvaldīt FLEGT licencēšanas datubāzi, tostarp izdotās FLEGT licences un noraidītos pieteikumus, kā aprakstīts šā pielikuma 8. iedaļā un IV pielikumā.
12.2.6.
Centrālās valdības aģentūru pienākumi
[N]
OCS klasifikācijas un verifikācijas sistēmā apsver citu valdības aģentūru uzturētajos portālos/datubāzēs glabātās informācijas izmantošanu.
13.
INSTITUCIONĀLĀ ATTĪSTĪBA VNTLAS ĪSTENOŠANAS NOLŪKĀ
Vjetnamas valdība izdod atbilstīga formāta tiesību aktus, kas reglamentē VNTLAS īstenošanu. Minētos tiesību aktus izdod pirms VNTLAS operatīvās gatavības neatkarīga izvērtējuma, kas jāveic AĪK, kā aprakstīts šā nolīguma VII pielikumā.
Vjetnamas Mežsaimniecības administrācija sagatavo detalizētas VNTLAS īstenošanas vadlīnijas un verifikācijas rokasgrāmatas gan organizācijām, gan mājsaimniecībām, kā arī verificētājām iestādēm. Minētās vadlīnijas un rokasgrāmatas publicē un publiski izplata pirms VNTLAS operatīvās gatavības neatkarīga izvērtējuma. Nolīguma īstenošanas gaitā AĪK kopīgi pārskata īstenošanas vadlīnijas un verifikācijas rokasgrāmatas, kā arī jebkādus to grozījumus un sniedz savus komentārus.
Lai īstenotu VNTLAS, verificētājām iestādēm, mājsaimniecībām un organizācijām, pašvaldības iestādēm un citām VNTLAS īstenošanā iesaistītajām aģentūrām nodrošina publisku informāciju, spēju veidošanu un apmācību.
Prioritātes turpmākai VNTLAS īstenošanas spēju veidošanai ietver:
−
pārvaldības informācijas sistēmu un datubāzu pilnīgu izveidi organizāciju klasifikācijas sistēmas un uz risku balstītas verifikācijas, kā arī FLEGT licencēšanas vajadzībām;
−
turpmāku spēju veidošanu VNTLAS piegādes ķēdes kontroles mehānismu pilnveidei un īstenošanai;
−
attiecīgo tehnisko aģentūru un muitas iestādes tehniskās spējas identificēt sugas, lai veiktu uz risku balstītu kokmateriālu importa verifikāciju.
14.
APVIENOTĀ ĪSTENOŠANAS KOMITEJA
Lai atvieglotu šā nolīguma pārvaldību, uzraudzību un izskatīšanu, Puses saskaņā ar šā nolīguma 18. pantu izveido Apvienoto īstenošanas komiteju (AĪK).
AĪK vispārējās funkcijas šā nolīguma pārvaldībā, uzraudzībā un izskatīšanā, kā arī konkrētās funkcijas, kas saistītas ar VNTLAS, ir aprakstītas IX pielikumā.
6. attēls. VNTLAS datu pārvaldība un uzglabāšana
1.A papildinājums
LIKUMĪGUMA VERIFIKATORU SAGATAVOŠANA, VERIFIKĀCIJA UN APSTIPRINĀŠANA ORGANIZĀCIJĀM
Skaidrojums:
Meža aizsardzības aģentūras visos līmeņos – apzīmē centrālās, provinces, rajona un komunālās meža aizsardzības aģentūras.
Vietējās meža aizsardzības aģentūras – apzīmē provinces, rajona un komunālās meža aizsardzības aģentūras.
I PRINCIPS. VIETĒJO KOKMATERIĀLU IEGUVE ATBILST NOTEIKUMIEM PAR ZEMES IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, MEŽA IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, PĀRVALDĪBU, VIDI UN SABIEDRĪBU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti dabiskajos mežos
|
1.1. rādītājs: Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa (DARD)
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
1.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Provinces tautas komiteja (PC), rajona PC teritorijai, kas mazāka par 100 ha
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 16. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
|
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51% no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.3. rādītājs. Apstiprināts ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāns – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.3.1. Lēmums par ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāna apstiprināšanu
|
Meža īpašnieks vai meža īpašnieka nolīgta konsultāciju aģentūra
|
Provinces DARD
|
11. pants, Apkārtraksts 38/2014/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.4.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
Meža īpašnieks vai meža īpašnieka nolīgta konsultāciju aģentūra
|
Provinces DARD
|
22. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
Meža īpašnieks vai meža īpašnieka nolīgta konsultāciju aģentūra
|
Provinces DARD
|
21. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.3. Mežizstrādei atzīmēto koku saraksts
|
Meža īpašnieks vai meža īpašnieka nolīgta konsultāciju aģentūra
|
Provinces DARD
|
14. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.4. Protokols par mežizstrādes projekta novērtējumu uz vietas
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces DARD
|
24. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.5. Lēmums par mežizstrādes projekta apstiprināšanu
|
Provinces DARD Funkcionālā nodaļa
|
Provinces DARD
|
25. pants, Apkārtraksts 87/2009/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.6. Mežizstrādes atļauja
|
Provinces DARD Funkcionālā nodaļa
|
Provinces DARD
|
4. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.7. Iegūto kokmateriālu pieņemšanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras un meža īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
4. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.5. rādītājs. Attiecībā uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kam nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 1.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.6.1. Kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.7. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.7.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, ko īsteno dabiskajos saimnieciskajos mežos un kas ietver kailcirti vismaz 50 ha koncentrētā teritorijā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC, nozares ministrija
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.7.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, ko īsteno dabiskajos saimnieciskajos mežos un kas ietver kailcirti koncentrētā teritorijā, kas ir mazāka par 50 ha
|
|
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces DARD
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
2.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Provinces PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
32., 33., 34. un 35. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.3.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC, nozares ministrija
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.3.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Rajona PC
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Provinces DARD meža īpašniekam no šīs provinces; Nozares vadošās aģentūras meža īpašniekam, kas nav no šīs provinces
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Provinces DARD meža īpašniekam no šīs provinces; Nozares vadošās aģentūras meža īpašniekam, kas nav no šīs provinces
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.3. Mežizstrādes atļauja
|
Provinces DARD Funkcionālā nodaļa meža īpašniekam no šīs provinces; Nozares vadošā aģentūra meža īpašniekam, kas nav no šīs provinces
|
Provinces DARD meža īpašniekam no šīs provinces; Nozares vadošās aģentūras meža īpašniekam, kas nav no šīs provinces
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 2.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
3.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
Dabas resursu un vides nodaļa
|
Valdība, ministrijas, provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces DARD
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
3.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Dabas resursu un vides nodaļa
|
Valdība, provinces PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Provinces PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Provinces vides un dabas resursu nodaļa
|
Provinces PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
3.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.3. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības tiesību aktu noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
3.3.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC, nozares ministrija
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.3.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
|
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.4.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
6. panta 1.b punkts, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 3.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskās mežiem klātās teritorijās, kuru izmantojums no meža zemes izmantojuma ir pārveidots citā zemes izmantojumā
|
4.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantojuma pārveidošanu no meža izmantojuma citā izmantojumā, vides aizsardzību un meža nolīšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Lēmums par meža nolīšanas kompensācijas pasākuma apstiprināšanu, tostarp pārveidotās meža teritorijas karte, pārveidotā meža statuss
|
Uzņēmumu vai to nolīgto konsultāciju aģentūru pausta apņemšanās
|
Rajona vai komunālā PC
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Lēmums par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC, nozares ministrija
|
3. pants, rezolūcija Nr. 49; 29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.3. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma vai vides aizsardzības plāna apstiprināšanu
|
|
|
|
|
|
|
4.1.3.1. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu projektiem, kas pārveido meža izmantošanas mērķus: aizsargmežiem un īpaša izmantojuma mežiem 5 ha vai vairāk; dabiskajiem mežiem 10 ha vai vairāk; pārējiem mežu veidiem 50 ha vai vairāk
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC, nozares ministrija
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.3.2. Vides aizsardzības plāns projektiem, kas izmaina teritorijas zemes izmantošanas mērķi no meža izmantojuma uz citu izmantojumu, – attiecībā uz teritorijām, kuras ir mazākas par 4.1.3.1. punktā norādītajām
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Rajona PC
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Provinces DARD
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 4.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra attiecībā uz dabisko mežu kokmateriāliem; meža īpašnieks vai mežsaimniecības struktūra attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos, vienlaikus īstenojot mežkopības pasākumus, zinātniskos pētījumus un apmācības
|
5.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Valdība, ministrijas, provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces DARD
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
5.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Provinces PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Valdība, provinces PC
|
32., 33., 34. un 35. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
5.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.3. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem pirms atļaujas saņemšanas cirtei pēc dabiskiem traucējumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.3.1. Mežkopības projekts
|
Meža īpašnieks
|
Kompetentās iestādes
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.2. Apmācību plāns
|
Apmācības veicējs
|
Nozares aģentūras
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.3. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
Izpētes veicējs
|
Nozares aģentūras
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.4.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Meža īpašnieks
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.5. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai konsultāciju aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.6. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 5.5. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.6.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra attiecībā uz dabisko mežu kokmateriāliem; meža īpašnieks vai mežsaimniecības struktūra attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Valdība, ministrijas, provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces DARD
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
6.1.2. Lēmums par meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Provinces PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Valdība, provinces PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
6.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Provinces DARD
|
9. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža nodaļas aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējā meža nodaļas aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 6.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem plantāciju mežos
|
7.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
7.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Valdība, ministrijas, provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Provinces DARD
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
7.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
7.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
7.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Provinces DARD
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
7.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
7.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājam)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža nodaļas aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējā meža nodaļas aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 7.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par gumijkoka ieguvi
|
8.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Valdība, ministrijas, provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Komunālā PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
8.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 102. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Komunālā PC
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Valdība, provinces PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Komunālā PC
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra
|
Provinces PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Komunālā PC
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
|
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02. CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Komunālā PC
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
|
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Komunālā PC
|
3. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
8.2. rādītājs. Mežizstrādei vajadzīgais juridiskais statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.2.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un iegūto koka izstrādājumu apjomu
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Komunālā PC
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Apkārtraksts 40/2012/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
II PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KONFISCĒTU KOKMATERIĀLU LIETAS IZSKATĪŠANU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu konfiscēto kokmateriālu dokumentu arhivēšanu, kuru lieta ir izskatīta
|
1.1. rādītājs: Atbilstība noteikumiem par konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
35. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
46. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.3. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.4. Meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
Izsoļu organizācija vai Kokmateriālu izsoļu padome
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Attiecībā uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN, 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
III PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs: Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par muitas procedūrām – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Importētu koka izstrādājumu deklarācija
|
Importētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
Eksportētāji
|
Eksportētāji
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.4. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
Transporta aģentūras
|
Transporta aģentūras
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Importēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Eksportētāji
|
Eksportētāji
|
10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem
|
|
|
|
|
|
|
1.1.6.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
Organizācijas eksportētājvalstī
|
CITES vadošā iestāde eksportētājvalstī
|
Dekrēts Nr. 82/2006/ND-CP; 5. pants, Dekrēts Nr. 98/2011/ND-CP; Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
III iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6.2. FLEGT licence
|
FLEGT licenču izdevēja iestāde eksportētājvalstī
|
Muitas dienesti eksportētājvalstī
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.6.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
Importētāji
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) ir vajadzīgs viens no turpmāk norādītajiem verifikatoriem
|
|
|
|
|
|
|
1.1.7.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
Organizācijas eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.2. Likumīgas mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
Attiecīgās iestādes eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
Organizācijas un/vai attiecīgās iestādes eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu un meža zīmogāmura zīmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Augu karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
Importētāji
|
Vjetnamas augu karantīnas iestādes
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 7. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m ir jābūt zīmogāmura zīmēm vai citām īpašām eksportētājvalstu zīmēm; pretējā gadījumā jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu (centrālās, provinces, rajona) meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Importētāji
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu (centrālās, provinces, rajona) meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
IV PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU TRANSPORTĒŠANU UN TIRDZNIECĪBU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par uzņēmumu uzņēmējdarbības veikšanu
|
1.1. rādītājs: Iegūts juridisks statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.3. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti galvenajā cirtē, mežizstrādē pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanā pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Komunālā PC attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no mājsaimniecībām; vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no organizācijām
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti no koncentrētiem plantāciju mežiem, piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem
|
3.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.2. rādītājs. Uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 42/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par importētu, iekšzemē neapstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību
|
4.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.2. rādītājs. Uz importētiem apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, ja uz tiem nav eksportētājvalstu zīmogāmura zīmes vai īpašas zīmes, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu konfiscētu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību, kuru lieta ir izskatīta
|
5.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus) no dabisko mežu kokmateriāliem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta
|
6.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras uzņēmumiem, kas nav pienācīgi atbilstīgi
|
17. un 26. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ieskaitot sagarumotus apaļkokus), kas iegūti no koncentrētiem plantāciju mežiem, piemājas dārziem un izklaidus augošiem kokiem
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 42/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu un koka izstrādājumu iekšējo transportēšanu provinces robežās
|
8.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.1.1. Iekšējā piegādes pavadzīme
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
8.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 7. un 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
9. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu un koka izstrādājumu iekšējo transportēšanu starp provincēm
|
9.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
9.1.1. Iekšējā piegādes pavadzīme
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
9.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
18. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
9.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
9.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
9.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
10. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju
|
10.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
10.1.1. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
10.1.2. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
2. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
10.1.3. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
10.1.4. Atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – viens vai vairāki papildu dokumenti (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
V PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU APSTRĀDI (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par uzņēmumu uzņēmējdarbības veikšanu
|
1.1. rādītājs: Ir juridisks statuss – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Uzņēmuma reģistrācijas apliecība
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
Provinces uzņēmumu reģistra nodaļa
|
28. un 29. pants, 2014. gada Uzņēmumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (ārvalstu ieguldītājiem vai uzņēmumiem, kuros 51 % no statūtkapitāla pieder ārvalstu ieguldītājiem)
|
Provinces plānošanas un ieguldījumu nodaļa
|
Provinces PC
|
36. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.3. Ieguldījumu reģistrācijas apliecība (uzņēmumam, kas darbojas industriālajos parkos un eksporta ražošanas zonās)
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
Industriālo parku un eksporta ražošanas zonu valde
|
39. pants, Dekrēts Nr. 108/2006/ND-CP; 13. pants, 2005. gada Ieguldījumu likums; 74. pants, 2014. gada Ieguldījumu likums
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
24. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Kokmateriālu apstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu dabisko mežu kokmateriālu un šķeldu apstrādes iekārtām ar jaudu no 3000 m3 izstrādājumu/gadā vai vairāk
|
Uzņēmums vai ārpakalpojumu sniedzējs-kvalificēts konsultants
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.2. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu saplākšņa apstrādes iekārtām ar jaudu no 100 000 m3 izstrādājumu/gadā vai vairāk
|
Uzņēmums vai ārpakalpojumu sniedzējs-kvalificēts konsultants
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.3. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mēbeļu ražošanas iekārtām ar noliktavu un ražotņu kopējo platību 10 000 m2 vai vairāk
|
Uzņēmums vai ārpakalpojumu sniedzējs-kvalificēts konsultants
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Nozares ministrija / provinces PC
|
24. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
1.2.4. Vides aizsardzības plāns sadalījumā pa kokmateriālu, saplākšņa un kokskaidu plātņu apstrādes iekārtām, uz kurām neattiecas vidiskās ietekmes novērtējums, kas prasīts pie 1.2.1., 1.2.2. un 1.2.3. verifikatora
|
Uzņēmums vai ārpakalpojumu sniedzējs-kvalificēts konsultants
|
Rajona PC vai komunālā PC, ja to pilnvarojusi rajona PC
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Rajona vai komunālā PC
|
24. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
1.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.3.1. Apstiprināts ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumu projekts
|
Organizācijas
|
Provinces ugunsdrošības un ugunsdzēsības policija
|
15. pants un 4. pielikums, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
Organizāciju vadītājs, rajona PC priekšsēdētājs, ugunsdrošības un ugunsdzēsības policija
|
18. pants, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
1.4. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ievešanas un izvešanas uzraudzības žurnāliem– ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.4.1. Ievešanas un izvešanas uzraudzības reģistri
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks / vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz dabisko mežu kokmateriāliem
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādājamo kokmateriālu likumīgu izcelsmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, ko organizācija pati ir izcirtusi savos mežos, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz dabisko mežu kokmateriāliem; kokmateriālu īpašnieks attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no organizācijām, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Organizācijas, kas iepirkušas kokmateriālus
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Organizācijas, kas iepirkušas kokmateriālus
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz dabisko mežu kokmateriāliem, importētiem kokmateriāliem, konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta izskatīta; kokmateriālu īpašnieks attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no mājsaimniecībām, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz apstrādātiem kokmateriāliem no dabiskajiem mežiem, importētiem kokmateriāliem, konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta; komunālā PC attiecībā uz neapstrādātiem kokmateriāliem no dabiskajiem mežiem; mājsaimniecības attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, kā arī uz importētiem kokmateriāliem bez zīmogāmura zīmēm vai eksportētājvalstu īpašām zīmēm un uz konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Uz mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem un uz sazāģētiem konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, bet kas nav tālāk apstrādāti, ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, un kas iegūti dabiskajos mežos, kā arī uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kuri iegūti plantāciju mežos, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.5.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Kokmateriālu īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.5.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
VI PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR EKSPORTU (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīga eksporta dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Piemērojamajiem noteikumiem atbilstoša muitošanas deklarācija par eksportētajiem koka izstrādājumiem (oriģināls)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Robežu muitas dienesti
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.4. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz importētiem kokmateriāliem, apstrādātiem dabisko mežu kokmateriāliem, konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta; kokmateriālu īpašnieks attiecībā uz plantāciju kokmateriāliem
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Vjetnamas CITES vadošās iestādes atļauja koka izstrādājumiem saskaņā ar CITES II papildinājumu
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
8. pants, Apkārtraksts 04/2015/TT-BTC; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. FLEGT licence ES tirgum
|
FLEGT licenču izdevēja iestāde
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
Vjetnamas karantīnas iestādes
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
8. un 12. pants, Dekrēts Nr. 02/2007/ND-CP; 1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT 10. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
VII PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR NODOKĻIEM UN DARBINIEKIEM (ORGANIZĀCIJAS)
|
Kritērijs
Rādītājs
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskā atsauce
|
Pārbaudīja
|
Juridiska atsauce pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par nodokļiem
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par nodokļu deklarāciju, reģistrāciju un maksājumiem
|
|
1.1.1. Organizācija, persona vai uzņēmums nav iekļauts publiskajā nodokļu riska sarakstā
|
Nodokļu apakšnodaļa, Nodokļu nodaļa, Nodokļu galvenā nodaļa
|
Nodokļu galvenā nodaļa
|
70. pants, Apkārtraksts 156/2013/TT-BTC; Nodokļu galvenās nodaļas dokuments 815/TCT-KK
|
Nodokļu galvenā nodaļa
|
70. pants, Apkārtraksts 156/2013/TT-BTC; Nodokļu galvenās nodaļas dokuments 815/TCT-KK
|
2. kritērijs. Atbilstība Darba kodeksam
|
2.1. rādītājs. Darba līgums starp uzņēmumiem un darbiniekiem
|
|
2.1.1. To vārdi un uzvārdi ir uzskaitīti organizāciju algu sarakstā
|
Darba devēji
|
Darba devēji un darbinieki
|
15., 16. un 17. pants, 2012. gada Darba kodekss
|
Provinces darba, personu ar invaliditāti un sociālo lietu nodaļa
|
238. pants, 2012. gada Darba kodekss
|
2.2. rādītājs. Darbinieki ir uzņēmuma arodbiedrības biedri
|
|
2.2.1. To vārdi un uzvārdi ir uzskaitīti arodbiedrības biedranaudas maksājumu sarakstā
|
Darba devēji
|
Darba devēji
|
5. pants, 2012. gada Arodbiedrību likums
|
Organizāciju arodbiedrību pārbaudes komiteja
|
39. un 40. pants, Vjetnamas 2013. gada arodbiedrību noteikumi
|
2.3. rādītājs. Īstenošanas noteikumi par darba drošību un higiēnu
|
|
2.3.1. Uzņēmumiem ir izstrādāts darba higiēnas plāns
|
Darba devēji
|
Darba devēji un darbinieki
|
148. pants, 2012. gada Darba kodekss
|
Provinces darba, personu ar invaliditāti un sociālo lietu nodaļa
|
89. pants, 2015. gada Likums par arodveselību un drošību darbā
|
3. kritērijs. Atbilstība Sociālās apdrošināšanas likumam un Veselības apdrošināšanas likumam
|
3.1. rādītājs. Ir sociālās apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir viens mēnesis vai vairāk
|
|
3.1.1. Publiska informācija par sociālās apdrošināšanas iemaksām
|
Darba devēji
|
Darba devēji
|
2. un 21. pants, 2014. gada Sociālās apdrošināšanas likums
|
Vjetnamas sociālā apdrošināšana, provinces sociālā apdrošināšana
|
4. pants, Dekrēts Nr. 21/2016/ND-CP
|
3.2. rādītājs. Ir veselības apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir trīs mēneši vai vairāk
|
|
3.2.1. Organizācijas algu saraksts, lai pierādītu veselības apdrošināšanas iemaksas
|
Darba devēji
|
Darba devēji
|
12. pants, 2008. gada Veselības apdrošināšanas likums; 1. pants, Likums par grozījumiem un papildinājumiem vairākos 2014. gada Veselības apdrošināšanas likuma pantos
|
Vjetnamas sociālā apdrošināšana, provinces sociālā apdrošināšana
|
4. pants, Dekrēts Nr. 21/2016/ND-CP
|
3.3. rādītājs. Ir bezdarba apdrošināšanas reģistri par darbiniekiem, kuru darba līguma ilgums ir pilni trīs mēneši vai vairāk
|
|
3.3.1. Organizācijas algu saraksts, lai pierādītu ikmēneša bezdarba apdrošināšanas iemaksas
|
Darba devēji
|
Darba devēji
|
52. pants, 2013. gada Likums par nodarbinātību
|
Vjetnamas sociālā apdrošināšana, provinces sociālā apdrošināšana
|
59. pants, Likums par nodarbinātību
|
1.B papildinājums
LIKUMĪGUMA VERIFIKATORU SAGATAVOŠANA, VERIFIKĀCIJA UN APSTIPRINĀŠANA MĀJSAIMNIECĪBĀM
Skaidrojums:
Meža aizsardzības aģentūras visos līmeņos – apzīmē centrālās, provinces, rajona un komunālās meža aizsardzības aģentūras.
Vietējās meža aizsardzības aģentūras – apzīmē provinces, rajona un komunālās meža aizsardzības aģentūras.
I PRINCIPS. VIETĒJO KOKMATERIĀLU IEGUVE ATBILST NOTEIKUMIEM PAR ZEMES IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, MEŽA IZMANTOŠANAS TIESĪBĀM, PĀRVALDĪBU UN VIDI (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja vai apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Provinces tautas komiteja (PC), Rajona PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
1.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
|
|
|
1.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
|
|
1.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
|
|
1.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
|
|
1.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
|
|
|
1.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNNPTNT
|
|
|
|
1.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
|
|
|
1.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā;
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
|
|
1.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
|
|
|
1.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem meža tiesiskajiem valdītājiem
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005
|
|
|
1.2. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem, kā noteikts tiesību aktos, – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
1.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.2.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
|
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.3.1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Rajona PC
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.3.2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes projektētājs
|
Rajona PC
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.3.3. Mežizstrādes atļauja
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Rajona PC
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 1.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par galveno cirti, mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
2.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Provinces PC, rajona PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
2.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.7. Mežsaimniecības reģistrs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.8. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.9. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
Komunālā PC
|
Komunālā PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
2.1.10. Meža aizsardzības līgumi ar citiem meža tiesiskajiem valdītājiem
|
|
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995/ND-CP; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
2.2. rādītājs. Mežizstrāde atbilst vides aizsardzības noteikumiem, kā noteikts tiesību aktos, – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
2.2.1. Lēmums par vidiskās ietekmes novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti 200 ha lielā vai lielākā koncentrētā mežizstrādes teritorijā
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Vides aizsardzības plāns mežizstrādes projektiem, kas ietver kailcirti koncentrētā mežizstrādes teritorijā, kas ir mazāka par 200 ha
|
|
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
Meža īpašnieks
|
Rajona PC
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-NNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 2.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskās meža teritorijās, kuru izmantojums no meža zemes izmantojuma ir pārveidots citā zemes izmantojumā
|
3.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantojuma pārveidošanu no meža izmantojuma citā izmantojumā, vides aizsardzību un meža nolīšanu – ir vajadzīgi visi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Lēmums par meža nolīšanas kompensācijas pasākuma apstiprināšanu, tostarp pārveidotās meža teritorijas karte, pārveidotā meža statuss
|
Rajona padome meža nolīšanas kompensāciju jautājumos
|
Rajona PC
|
29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP; 8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Lēmums par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa / Dabas resursu un vides nodaļa
|
Provinces PC
|
3. pants, Rezolūcija Nr. 49; 29. pants, Dekrēts Nr. 23/2006/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.3. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma vai vides aizsardzības plāna apstiprināšanu
|
|
|
|
|
|
|
3.1.3.1. Lēmums par vidiskā novērtējuma ziņojuma apstiprināšanu projektiem, kas pārveido meža izmantošanas mērķus: aizsargmežiem no 5 ha vai vairāk; dabiskajiem mežiem no 10 ha vai vairāk; pārējiem mežu veidiem no 50 ha vai vairāk
|
Novērtēšanas padome vai atbilstīga novērtēšanas organizācija
|
Provinces PC
|
12. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.3.2. Vides aizsardzības plāns projektiem, kas izmaina teritorijas zemes izmantošanas mērķi teritorijām, kuras ir mazākas par 4.1.3. punktā norādītajām
|
|
|
18. pants, Dekrēts Nr. 18/2015/ND-CP
|
|
|
3.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.2.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks vai konsultāciju aģentūra
|
Rajona PC
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.4. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 3.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
3.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādi pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos, vienlaikus īstenojot mežkopības pasākumus, zinātniskos pētījumus un apmācības
|
4.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Provinces un rajona PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
4.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
4.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem meža tiesiskajiem valdītājiem
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
4.2. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem pirms atļaujas saņemšanas cirtei pēc dabiskiem traucējumiem – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
4.2.1. Mežkopības projekta dokumentācija
|
Meža īpašnieks
|
Kompetentā iestāde
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.2. Apmācību plāns
|
Meža īpašnieks
|
Kompetentā iestāde
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.3. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
Meža īpašnieks
|
Kompetentā iestāde
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.3.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
8. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.5. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 4.4. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
4.5.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
5.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
5.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Provinces PC/ rajona PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
5.1.2. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.3. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.4. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.5. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.6. Lēmums par meža nodošanu lietošanā kopā ar zemes nodošanu lietošanā, zemes noma (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.7. Lēmums par meža nodošanu lietošanā
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Rajona PC
|
II iedaļa, Apkārtraksts 38/2007/TT-BNN
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.8. Mežsaimniecības reģistrs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.9. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.10. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
|
Komunālā PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
5.1.11. Meža aizsardzības līgumi ar citiem meža tiesiskajiem valdītājiem
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
5.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.2.1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
Meža īpašnieks
|
Rajona PC dabisko mežu gadījumā; komunālā PC plantāciju mežu gadījumā
|
9. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.4. rādītājs. Kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 5.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
5.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par celmu, sakņu un zaru savākšanu pēc dabiskiem traucējumiem plantāciju mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
6.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Provinces PC un rajona PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
6.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Konsultāciju aģentūra, mežsargs
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.5. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un meža nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz 2004. gada 1. jūlijam)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP; 9., 12. un 17. pants, Dekrēts Nr. 163/1999/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.6. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā un zemes nomu (no 2011. gada līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
5., 9. un 11. pants, Apkārtraksts 07/2011/TTLT-BNNPTNT-BTNMT
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.7. Mežsaimniecības reģistrs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Rajona PC
|
5., 13. un 14. pants, Dekrēts Nr. 02/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.8. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.9. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
|
Komunālā PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
6.1.10. Meža aizsardzības līgumi ar citiem turētājiem
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
Meža īpašnieks un līgumslēdzējs
|
5. pants, Dekrēts Nr. 01/1995/ND-CP; 8. pants, Dekrēts Nr. 135/2005/ND-CP
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
6.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.2.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
6. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.3. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.3.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.3.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.4. rādītājs. Kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 6.3. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
6.4.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu ieguvi no stādījumiem piemājas dārzos, lauku saimniecībās un no izklaidus augošiem kokiem
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumam par mežizstrādes dokumentiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.1.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
Meža īpašnieks
|
Komunālā PC
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm, kas iegūti plantāciju mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Meža īpašnieks
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
7.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7.3. rādītājs. Iegūtie kokmateriāli, kuriem nav vajadzīga meža zīmogāmura zīme, kas prasīta 7.2. rādītājā, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
7.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
8. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par gumijkoka ieguvi
|
8.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par zemes izmantošanas tiesībām un meža izmantošanas tiesībām – ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem dokumentiem
|
|
8.1.1. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (pirms 1993. gada 15. oktobra)
|
|
Rajona PC/ provinces PC
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
Pirms 1993. gada nebija īpašu tiesību aktu par zemes nodošanu lietošanā
|
|
8.1.2. Zemes izmantošanas tiesību sertifikāts (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
48., 49. un 51. pants, 2003. gada Zemes likums; 100. un 101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
8.1.3. Lēmums par zemes nodošanu lietošanā (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
32., 33. un 34. pants, 2003. gada Zemes likums; 53., 54. un 55. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
8.1.4. Lēmums par zemes nomu (no 1993. gada 15. oktobra līdz šim brīdim)
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
35. pants, 2003. gada Zemes likums; 56. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
8.1.5. Viens no dokumentu veidiem, kas attiecas uz zemes izmantošanas tiesībām, kā noteikts 2013. gada Zemes likuma 100. pantā
|
|
|
100. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
|
8.1.6. Komunālās tautas komitejas apstiprinājums, ka zeme tiek pašlaik izmantota un ka uz to neattiecas nekādi strīdi saistībā ar gadījumiem, kurus reglamentē 2013. gada Zemes likuma 101. pants
|
Rajona līmeņa zemes nodaļa
|
Rajona PC
|
101. pants, 2013. gada Zemes likums
|
Lauksaimniecības un lauku attīstības nodaļa
|
|
8.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par mežizstrādes dokumentu arhivēšanu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
8.2.1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
Meža īpašnieks
|
|
7. pants, Apkārtraksts Nr. 21/2016/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
8.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks
|
Vietējā meža aizsardzības aģentūra
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Apkārtraksts 40/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
2. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
II PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KONFISCĒTU KOKMATERIĀLU LIETAS IZSKATĪŠANU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu konfiscēto kokmateriālu dokumentu arhivēšanu, kuru lieta ir izskatīta
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
Profesionāls izsoļu centrs vai izsoļu nams, vai rajona līmeņa izsoļu padome
|
Profesionāls izsoļu centrs vai izsoļu nams, vai rajona līmeņa izsoļu padome
|
35. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
|
|
1.1.2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
Profesionāls izsoļu centrs vai izsoļu nams, vai rajona līmeņa izsoļu padome
|
Profesionāls izsoļu centrs vai izsoļu nams, vai rajona līmeņa izsoļu padome
|
46. pants, Dekrēts Nr. 17/2010/ND-CP
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
|
|
1.1.3. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
|
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
|
|
1.1.4. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
|
1.2. rādītājs. Attiecībā uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm uz koka izstrādājumiem jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN, 1. pants, Lēmums Nr. 107/2007/QD-BNN
|
|
|
|
III PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība tiesību aktu noteikumiem par muitas procedūrām – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Importētu koka izstrādājumu deklarācija
|
Importētāji
|
Robežu muitas dienests
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
Eksportētāji
|
Eksportētāji
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.4. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
Transporta aģentūras
|
Transporta aģentūras
|
16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Importēto koka izstrādājumu iepakojuma satura saraksts
|
Eksportētāji
|
Eksportētāji
|
10. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem
|
|
|
|
|
|
|
1.1.6.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
Organizācijas eksportētājvalstī
|
CITES vadošā iestāde eksportētājvalstī
|
Dekrēts Nr. 82/2006/ND-CP; 5. pants, Dekrēts Nr. 98/2011/ND-CP; Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6.2. FLEGT licence
|
FLEGT licenču izdevēja iestāde eksportētājvalstī
|
Muitas dienesti eksportētājvalstī
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.6.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
Importētāji
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) ir vajadzīgs viens no turpmāk norādītajiem verifikatoriem
|
|
|
|
|
|
|
1.1.7.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
Organizācijas eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.2. Likumīgas mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
Attiecīgās iestādes eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.7.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
Organizācijas un/vai attiecīgās iestādes eksportētājvalstī
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu un meža zīmogāmura zīmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Augu karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
Importēto kokmateriālu īpašnieks
|
Vjetnamas augu karantīnas iestāde
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 7. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
2.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m ir jābūt eksportētājvalstu meža zīmogāmura zīmēm vai citām īpašām zīmēm; pretējā gadījumā jāizvieto meža zīmogāmura zīmes atbilstīgi noteikumiem – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu (centrālās, provinces, rajona) meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Importētāji
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu (centrālās, provinces, rajona) meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
IV PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU TRANSPORTĒŠANU UN TIRDZNIECĪBU (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu, tirdzniecību no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem iekšzemes dabiskajos mežos
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2.1. Iepakojuma satura saraksts (ja kokmateriālus iegādājas no mājsaimniecībām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Komunālā PC
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.1.2.2. Iepakojuma satura saraksts (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
12. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
1.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
1.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu kokmateriālu transportēšanu un tirdzniecību, kas iegūti no koncentrētiem plantāciju mežiem, piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
13. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, un uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par importētu, iekšzemē neapstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību
|
3.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
14. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
3.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, uz kuriem nav eksportētājvalstu meža zīmogāmura zīmju vai citu īpašu zīmju, jāizvieto Vjetnamas meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
3.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
3.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu neapstrādātu konfiscētu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību, kuru lieta ir izskatīta
|
4.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
16. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
4.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
4.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
4.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ietverot sagarumotus apaļkokus), kas iegūti no dabisko mežu kokmateriāliem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta
|
5.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
5.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25cm un garumu ≥ 1 m jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
5.2.1. Izvietoto meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
5.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par tādu apstrādātu kokmateriālu un koka izstrādājumu transportēšanu un tirdzniecību (ietverot sagarumotus apaļkokus), kas iegūti koncentrētos plantāciju mežos
|
6.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.1.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija (ja kokmateriālus iegādājas no organizācijām)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.1.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
17. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
6.2. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25cm un garumu ≥ 1 m ir jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
6.2.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
6.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
7. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju
|
7.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu koka izstrādājumu dokumentāciju, kas vajadzīga, lai veiktu eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
7.1.1. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
7.1.2. Pārdošanas rēķins
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
7.1.3. Eksportēšanai paredzēto meža produktu iepakojuma satura saraksts
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
7.1.4. Atkarībā no konkrētiem dažādu kokmateriālu avotu piegādes ķēdes posmiem – viens vai vairāki papildu dokumenti (piemēram, meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols), kuri apliecina šādā sūtījumā esošo kokmateriālu likumīgumu
|
Eksportētāji
|
Robežu muitas dienesti
|
|
Robežu muitas dienesti
|
Ir jāizstrādā tiesību akti
|
|
V PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR KOKMATERIĀLU APSTRĀDI (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par kokmateriālu apstrādes iekārtām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
1.1.1. Apstiprināts ugunsdrošības un ugunsdzēsības pasākumu projekts
|
Mājsaimniecības
|
Provinces ugunsdrošības un ugunsdzēsības policija
|
15. pants un 4. pielikums, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
Organizāciju vadītājs, rajona PC priekšsēdētājs, ugunsdrošības un ugunsdzēsības policija
|
18. pants, Dekrēts Nr. 79/2014/ND-CP
|
1.2. rādītājs. Atbilstība noteikumam par drošību un higiēnu – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais
|
|
1.2.1. Ir ieviesti drošības un higiēnas noteikumi
|
Ģimenes uzņēmumi
|
Funkcionālā darba drošības un higiēnas aģentūra
|
2012. gada Darba kodekss IX nodaļa, 1. klauzulas 137. un 138. pants, Darba kodekss 10/2012/QH 13
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
4. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par apstrādājamo kokmateriālu likumīgu izcelsmi
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iegūti mājsaimniecību mežos, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Iepakojuma satura saraksts
|
|
|
|
|
|
|
2.1.1.1. Dabiskajos mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Komunālā PC
|
12. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.1.1.2. Plantāciju mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT;
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.2. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no organizācijām, – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.2.1. Rēķins, ko pieprasa Finanšu ministrija
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
Kokmateriālu īpašnieki
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT;
1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2. Iepakojuma satura saraksts
|
|
|
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT; 1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
|
|
|
|
2.2.2.1. Dabiskajos mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
12. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2.2. Plantāciju mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT;
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2.3. Importētu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
14. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.2.2.4. Tādu konfiscētu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts, kuru lieta ir izskatīta
|
Kokmateriālu pārdevēji
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
16. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.3. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu kokmateriālu dokumentāciju attiecībā uz kokmateriāliem, kas iepirkti no mājsaimniecībām, – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.3.1. Iepakojuma satura saraksts
|
|
|
|
|
|
|
2.3.1.1. Dabiskajos mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras attiecībā uz apstrādātiem kokmateriāliem; komunālā PC attiecībā uz neapstrādātiem kokmateriāliem
|
12. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.3.1.2. Plantāciju mežos iegūtu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
1. pants, Apkārtraksts 40/2015/TT-BNNPTNT
20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.3.1.3. Importētu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
14. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.3.1.4. Tādu konfiscētu kokmateriālu iepakojuma satura saraksts, kuru lieta ir izskatīta
|
Kopienas, mājsaimniecības, privātpersonas
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
16. un 20. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
2.4. rādītājs. Uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m, kas iegūti dabiskajos mežos, un uz kokmateriāliem no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām, kas iegūti plantāciju mežos, kā arī uz importētiem kokmateriāliem bez eksportētājvalstu meža zīmogāmura zīmēm vai citām īpašām zīmēm un uz konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, jāizvieto meža zīmogāmura zīmes – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
2.4.1. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
2.4.2. Iepakojuma satura saraksts
|
Meža īpašnieks vai mežizstrādes veicējs
|
Vietējās meža aizsardzības aģentūras
|
7. un 8. pants, Lēmums Nr. 44/2006/QD-BNN; 9. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Visu līmeņu meža aizsardzības aģentūras
|
3. iedaļa, III nodaļa, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
|
VI PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR MUITAS EKSPORTA PROCEDŪRĀM (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par muitas procedūrām
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par likumīgu eksporta dokumentāciju – ir vajadzīgi turpmāk nosauktie dokumenti
|
|
1.1.1. Piemērojamajiem noteikumiem atbilstoša muitošanas deklarācija par eksportētajiem koka izstrādājumiem (oriģināls)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Robežu muitas dienests
|
24. pants, 2014. gada Muitas likums; 25. pants, Dekrēts Nr. 08/2015/ND-CP; 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.2. Pārdošanas līgums vai līdzvērtīgs dokuments
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.3. Pārdošanas rēķins (ja eksportētajiem kokmateriāliem un koka izstrādājumiem piemēro izvedmuitas nodokli)
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
|
1.1.4. Iepakojuma satura saraksts
|
|
|
5. pants, Apkārtraksts Nr. 01/2012/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.5. Vjetnamas CITES vadošās iestādes atļauja koka izstrādājumiem, uz kuriem attiecas CITES II papildinājums
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
8. pants, Apkārtraksts 04/2015/TT-BNNPTNT 16. pants, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
Robežu muitas dienesti
|
3. iedaļa, Apkārtraksts 38/2015/TT-BTC
|
|
1.1.6. FLEGT licence ES tirgum
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
Vjetnamas CITES vadošā iestāde
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
Robežu muitas dienesti
|
Izdos Vjetnamas valdība
|
2. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu
|
2.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par augu karantīnu attiecībā uz kokmateriāliem un koka izstrādājumiem – ir vajadzīgs turpmāk nosauktais dokuments
|
|
2.1.1. Karantīnas sertifikāts apaļkokiem, zāģmateriāliem, paliktņiem un zāģskaidām
|
Vjetnamas karantīnas iestādes
|
Robežu muitas dienesti; FPD
|
1. pants, Apkārtraksts 30/2014/TT-BNNPTNT; 10. pants, Apkārtraksts 33/2014/TT-BNNPTNT
|
Robežu muitas dienests
|
Dekrēts Nr. 154/2005/ND-CP, Apkārtraksts 194/2010/TT-BTC
|
|
VII PRINCIPS. ATBILSTĪBA NOTEIKUMIEM PAR APLIKŠANU AR NODOKĻIEM (MĀJSAIMNIECĪBAS)
|
Kritērijs
Rādītāji
|
Verifikatori
|
Sagatavoja
|
Apstiprināja/apliecināja
|
Verifikatoru juridiskās atsauces
|
Pārbaudīja
|
Juridiskas atsauces pārbaudes veikšanai
|
1. kritērijs. Atbilstība noteikumiem par nodokļiem
|
1.1. rādītājs. Atbilstība noteikumiem par nodokļu deklarāciju, reģistrāciju un maksājumiem
|
|
1.1.1. Organizācijas vai personas, vai uzņēmumi nav iekļauti publiskajā nodokļu riska sarakstā
|
Kokmateriālu īpašnieks
|
Nodokļu iestāde
|
70. pants, Apkārtraksts 156/2013/TT-BTC; Nodokļu galvenās nodaļas dokuments 815/TCT-KK
|
Nodokļu iestāde
|
Apkārtraksts 28/2011/TT-BTC; Muitas galvenās nodaļas Lēmums Nr. 694/QD-TCHQ
|
2. papildinājums
PIEGĀDES ĶĒDES KONTROLE
Ievads
Šajā papildinājumā ir sešas tabulas, kurās aprakstīts koka izstrādājumu dokumentācijas saturs katrā piegādes ķēdes kritiskajā kontrolpunktā un arhivēšanas prasības, kas piemērojamas organizācijām un mājsaimniecībām, kā arī meža aizsardzības aģentūrām (FPD).
Organizāciju gadījumā:
−
1. tabula. Par kokmateriālu avotiem apkopotās informācijas pārvaldība organizāciju gadījumā – piegādes ķēdes ievešanas punkti;
–
2. tabula. Par apritē esošiem kokmateriāliem apkopotās informācijas pārvaldība, ko veic VNTLAS satvarā pēc ievešanas punktiem piegādes ķēdē attiecībā uz kokmateriāliem no dabiskajiem mežiem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, organizāciju gadījumā;
–
3. tabula. Par apritē esošiem kokmateriāliem apkopotās informācijas pārvaldība, ko veic VNTLAS satvarā pēc ievešanas punktiem piegādes ķēdē attiecībā uz kokmateriāliem no koncentrētiem plantāciju mežiem, dārziem, lauku saimniecībām, izklaidus augošiem kokiem un gumijkokiem organizāciju gadījumā.
Mājsaimniecību gadījumā:
–
4. tabula. Par kokmateriālu avotiem apkopotās informācijas pārvaldība mājsaimniecību gadījumā – piegādes ķēdes ievešanas punkti;
–
5. tabula. Par apritē esošiem kokmateriāliem apkopotās informācijas pārvaldība, ko veic VNTLAS satvarā pēc ievešanas punktiem piegādes ķēdē attiecībā uz kokmateriāliem no dabiskajiem mežiem, importētiem kokmateriāliem un konfiscētiem kokmateriāliem, kuru lieta ir izskatīta, mājsaimniecību gadījumā;
–
6. tabula. Par apritē esošiem kokmateriāliem apkopotās informācijas pārvaldība, ko veic VNTLAS satvarā pēc ievešanas punktiem piegādes ķēdē attiecībā uz kokmateriāliem no koncentrētiem plantāciju mežiem, dārziem, lauku saimniecībām, izklaidus augošiem kokiem un gumijkokiem mājsaimniecību gadījumā.
Koka izstrādājumu dokumentācija ir būtisks VNTLAS elements. Saskaņā ar valdības noteikumiem koka izstrādājumu dokumentācija gan organizācijām, gan mājsaimniecībām būtu jāsagatavo katrā piegādes ķēdes kritiskajā kontrolpunktā. Koka izstrādājumu dokumentācija ietver dokumentu kopumu, kas palīdz pierādīt attiecīgās koka izstrādājumu partijas likumīgo atbilstību.
Kā izklāstīts V pielikuma 6. iedaļā, VNTLAS piegādes ķēdē ir šādi kritiskie kontrolpunkti.
1.
VNTLAS ienākošo kokmateriālu avoti;
1.a.
kokmateriāli no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos (organizācijas);
1.b.
kokmateriāli no mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.c.
kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.d.
kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos (organizācijas un mājsaimniecības);
1.e(1).
gumijkoks (organizācijas);
1e(2).
gumijkoks; kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem (mājsaimniecības);
1.f.
konfiscēti kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta (organizācijas un mājsaimniecības);
1.g.
importēti kokmateriāli (organizācijas un mājsaimniecības);
2.
koka izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecības darījums;
3.
koka izstrādājumu otrā transportēšana un tirdzniecības darījums;
4.
jebkāda nākamā (n) izstrādājumu transportēšana un tirdzniecība;
5.
apstrādes vieta;
6.
eksports.
Saskaņā ar VNTLAS koka izstrādājumu dokumentāciju var pārbaudīt dažādās situācijās:
–
apstiprinot, sertificējot un pārbaudot verifikatorus: kā noteikts V pielikuma I papildinājumā, FPD un citas verificētājas struktūras apstiprina, sertificē un pārbauda koka izstrādājumu dokumentācijas dokumentus;
–
OCS novērtējums: organizāciju klasifikācijas sistēmas kontekstā regulāri novērtē organizāciju likumīgo atbilstību. OCS novērtējumu biežumu nosaka, balstoties uz organizāciju riska kategoriju (1. vai 2. kategorija). Dokumentiem, kas organizācijām ir jāiekļauj koka izstrādājumu dokumentācijā, veic pārbaudes (līdz pat pieciem arhivēšanas gadiem);
–
pienācīga pārbaude: organizācijas un mājsaimniecības atbild par informācijas pareizību un visu kokmateriālu avotu likumīgumu, tas attiecas arī uz kokmateriāliem no iekšzemes avotiem. Koka izstrādājumu dokumentācija ir viens no galvenajiem informācijas avotiem, kas dod organizācijām un mājsaimniecībām iespēju īstenot pienācīgu pārbaudi koka izstrādājumu darījumu kontekstā.
Turklāt koka izstrādājumu dokumentācija ir pamatā organizāciju mēneša vai ceturkšņa ziņojumiem par kokmateriālu ielaidi un izlaidi un dod iespēju nodrošināt atbilstību prasībām par ziņošanu attiecīgajām valdības aģentūrām, kā noteikts tiesību aktos un noteikumos, un veikt uz tilpumu balstītu salīdzināšanu.
Kā parādīts 1. attēlā, visos piegādes ķēdes darījumu posmos kokmateriālu pārdevējs sagatavo iepakojuma satura sarakstu kokmateriālu partijai, kas tiek pārdota. Iepakojuma satura sarakstu nosūta kokmateriālu pircējam, kurš to arhivē, savukārt kokmateriālu pārdevējs arhivē iepakojuma satura saraksta kopiju:
–
1. iepakojuma satura sarakstu sagatavo pirmais kokmateriālu partijas īpašnieks piegādes ķēdes ievešanas punktos VNTLAS satvarā (t. i., mežizstrāde, imports, konfiscēti kokmateriāli utt.) un arhivē pirmais īpašnieks;
–
2. iepakojuma satura sarakstu sagatavo pirmais kokmateriālu īpašnieks, kas kokmateriālu partiju pārdod otrajam īpašniekam. 2. iepakojuma satura sarakstu pievieno kokmateriālu partijai, ko nosūta otrajam īpašniekam. Otrais īpašnieks arhivē 2. iepakojuma satura sarakstu, savukārt pirmais īpašnieks patur 2. iepakojuma satura saraksta kopiju;
–
3. iepakojuma satura sarakstu sagatavo otrais kokmateriālu īpašnieks, kas kokmateriālu partiju pārdod trešajam īpašniekam, 3. iepakojuma satura sarakstu pievieno kokmateriālu partijai, ko nosūta trešajam īpašniekam, Trešais īpašnieks arhivē 3. iepakojuma satura sarakstu, savukārt otrais īpašnieks patur 3. iepakojuma satura saraksta kopiju;
–
nākamajos darījumos piegādes ķēdē ievēro līdzīgu procedūru.
1. TABULA. PAR KOKMATERIĀLU AVOTIEM APKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA ORGANIZĀCIJU GADĪJUMĀ
IEVEŠANAS PUNKTI PIEGĀDES ĶĒDĒ
Nr.
|
Kokmateriālu ievešanas punkts
|
Pienākums pārvaldīt un arhivēt informāciju koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē kokmateriālu īpašniekam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
1.a
|
Kokmateriāli no galvenās cirtes iekšzemes dabiskajos mežos
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums (oriģināls)
|
|
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte (oriģināls)
|
|
|
3. Mežizstrādei atzīmēto koku saraksts
|
3. Mežizstrādei atzīmēto koku saraksts (oriģināls)
|
|
|
4. Protokols par mežizstrādes projekta novērtējumu uz vietas
|
4. Protokols par mežizstrādes projekta novērtējumu uz vietas (oriģināls)
|
|
|
5. Lēmums par mežizstrādes projekta apstiprināšanu
|
5. Lēmums par mežizstrādes projekta apstiprināšanu (oriģināls)
|
|
|
6. Mežizstrādes atļauja
|
6. Mežizstrādes atļauja (oriģināls)
|
|
|
7. Iegūto kokmateriālu pieņemšanas protokols
|
7. Iegūto kokmateriālu pieņemšanas protokols (oriģināls)
|
|
|
8. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm)
|
8. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm) (oriģināls)
|
|
|
9. 1. iepakojuma satura saraksts
|
9. Iepakojuma satura saraksts (oriģināls)
|
1.b
|
Kokmateriāli no mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
|
|
2. Viens no turpmāk norādītajiem dokumentiem (saskaņā ar likumīguma definīciju I principa 4. un 5. kritērijā):
|
2. Viens no turpmāk norādītajiem dokumentiem:
|
|
|
2.1. Apstiprināti oficiāli dokumenti par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
2.1. Apstiprināti oficiāli dokumenti par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā (oriģināls)
|
|
|
2.2. Mežkopības projekts
|
2.2. Mežkopības projekts
|
|
|
2.3. Apmācību plāns
|
2.3. Apmācību plāns
|
|
|
2.4. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
2.4. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
|
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm)
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm) (oriģināls)
|
|
|
4. 1. iepakojuma satura saraksts
|
4. Iepakojuma satura saraksts (oriģināls)
|
1.c
|
Kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPD neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums (kopija)
|
|
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte (kopija)
|
|
|
3. Mežizstrādes atļauja
|
3. Mežizstrādes atļauja (kopija)
|
|
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
|
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts (pašapliecināts)
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts (kopija)
|
1.d
|
Kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu (kopija)
|
|
|
2. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
2. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
|
|
3. 1. iepakojuma satura saraksts (pašapliecināts)
|
3. 1. iepakojuma satura saraksts (kopija)
|
1e(1)
|
Gumijkoks
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu (kopija)
|
|
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts (pašapliecināts)
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts (kopija)
|
1.f
|
Konfiscēti kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta
|
1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu (kopija)
|
|
|
2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts (oriģināls)
|
|
|
3. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem
|
3. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem (kopija)
|
|
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm)
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm) (oriģināls)
|
|
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts
|
5. Iepakojuma satura saraksts (oriģināls)
|
1.g
|
Importēti kokmateriāli
|
1. Muitas deklarācija par importētiem koka izstrādājumiem
|
1. Muitas deklarācija par importētiem koka izstrādājumiem (kopija)
|
|
|
2. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts (kopija)
|
|
|
3. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
3. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem (kopija):
|
|
|
|
3.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
|
|
|
3.2. FLEGT licence
|
|
|
|
3.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
|
|
4. 1. iepakojuma satura saraksts
|
4. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem (kopiju)
|
|
|
|
4.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
|
|
|
4.2. Mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
|
|
5. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
5.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
|
|
|
5.2. FLEGT licence
|
|
|
|
5.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
|
|
|
6. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
6.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
|
|
|
6.2. Mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
|
|
|
6.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
|
2. TABULA. PAR APRITĒ ESOŠIEM KOKMATERIĀLIEM APKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA, KO VEIC VNTLAS SATVARĀ PĒC IEVEŠANAS PUNKTIEM PIEGĀDES ĶĒDĒ ATTIECĪBĀ UZ KOKMATERIĀLIEM NO DABISKAJIEM MEŽIEM, IMPORTĒTIEM KOKMATERIĀLIEM UN IZSKATĪTIEM KONFISCĒTIEM KOKMATERIĀLIEM ORGANIZĀCIJU GADĪJUMĀ
Nr.
|
Kritiskais kontrolpunkts
|
Pienākums pārvaldīt un arhivēt dokumentus koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē pārdevējam (oriģināls/kopija, piecus gadus)
|
Dokuments ir jāarhivē pircējam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
B.1
|
Izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecība
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.2
|
Izstrādājumu otrā vai nākamā transportēšana un tirdzniecība
|
1. Rēķins Nr. 1 vai rēķins (n) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 2 vai rēķins (n+1) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 1 vai rēķins (n) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
2. Rēķins Nr. 2 vai rēķins (n+1) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
3. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
|
4. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
B.3
|
Apstrādes vieta
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
1. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
2. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
|
4. Meža produktu ielaides un izlaides uzraudzības žurnāli
|
|
|
B.4
|
Eksports
|
|
Koka izstrādājumu dokumentācija ir pie importētāja galamērķa valstī
|
1. un 2. kategorijas organizācijām:
|
|
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija
|
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija – kopija
|
|
|
|
|
2. kategorijas organizācijām:
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
|
5. FLEGT licence (ja notiek eksports uz ES tirgu)
|
|
|
3. TABULA. PAR APRITĒ ESOŠIEM KOKMATERIĀLIEM APOKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA, KO VEIC VNTLAS SATVARĀ PĒC IEVEŠANAS PUNKTIEM PIEGĀDES ĶĒDĒ ATTIECĪBĀ UZ KOKMATERIĀLIEM NO KONCENTRĒTIEM PLANTĀCIJU MEŽIEM, DĀRZIEM, LAUKU SAIMNIECĪBĀM, IZKLAIDUS AUGOŠIEM KOKIEM UN GUMIJKOKIEM ORGANIZĀCIJU GADĪJUMĀ
Nr.
|
Kritiskais kontrolpunkts
|
Pienākums pārvaldīt un arhivēt dokumentus koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē pārdevējam (oriģināls/kopija, piecus gadus)
|
Dokuments ir jāarhivē pircējam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
B.1
|
Izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecība
|
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 1 saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.2
|
Izstrādājumu otrā vai nākamā transportēšana un tirdzniecība
|
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. Rēķins Nr. 1 vai rēķins (n) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 2 vai rēķins (n+1) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. Rēķins Nr. 1 vai rēķins (n) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
2. Rēķins Nr. 2 vai rēķins (n+1) saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
3. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
3. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
|
4. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
B.3
|
Apstrādes vieta
|
|
|
1. kategorijas gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
|
2. kategorijas gadījumā:
|
|
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
1. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – oriģināls
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
2. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
|
|
4. Meža produktu ielaides un izlaides uzraudzības žurnāli
|
|
|
B.4
|
Eksports
|
|
|
1. un 2. kategorijas organizācijām:
|
|
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija
|
Koka izstrādājumu dokumentācija ir pie importētāja galamērķa valstī
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija – kopija
|
|
|
|
|
2. kategorijas organizācijām:
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
|
5. FLEGT licence (ja notiek eksports uz ES tirgu)
|
|
|
4. TABULA. PAR KOKMATERIĀLU AVOTIEM APKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA PIEGĀDES ĶĒDES IEVEŠANAS PUNKTOS MĀJSAIMNIECĪBU GADĪJUMĀ
Nr.
|
Kokmateriālu ievešanas punkts
|
Informācijas pārvaldības un arhivēšanas pienākums koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē kokmateriālu īpašniekam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
1.b
|
Kokmateriāli no mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem dabiskajos mežos
|
1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
1. Izcērtamo kokmateriālu saraksts
|
|
|
2. Viens no turpmāk norādītajiem dokumentiem (saskaņā ar likumīguma definīciju I principa 4. un 5. kritērijā):
|
2. Viens no turpmāk norādītajiem dokumentiem:
|
|
|
2.1. Apstiprināti oficiāli dokumenti par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā
|
2.1. Apstiprināti oficiāli dokumenti par meža zemes izmantojuma pārveidošanu citā zemes izmantojumā – oriģināls
|
|
|
2.2. Mežkopības projekts
|
2.2. Mežkopības projekts
|
|
|
2.3. Apmācību plāns
|
2.3. Apmācību plāns
|
|
|
2.4. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
2.4. Zinātnisko pētījumu priekšlikums
|
|
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm)
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm) – oriģināls
|
|
|
4. 1. iepakojuma satura saraksts
|
4. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1.c
|
Kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos aizsargmežos
|
|
1. veida organizāciju gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. veida organizāciju gadījumā: FPA veic arhivēšanu
|
|
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums – oriģināls
|
1. Mežizstrādes projekta paziņojums
|
|
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte – oriģināls
|
2. Mežizstrādes teritorijas karte
|
|
|
3. Mežizstrādes atļauja – oriģināls
|
3. Mežizstrādes atļauja
|
|
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām) – oriģināls
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
|
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts (pašapliecināts)
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
1.d
|
Kokmateriāli no galvenās cirtes, mežizstrādes pēc dabiskiem traucējumiem un savākšanas pēc dabiskiem traucējumiem stādītos saimnieciskajos mežos
|
|
1. veida organizāciju gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. veida organizāciju gadījumā: FPA veic arhivēšanu
|
|
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu – oriģināls
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
|
|
2. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām) – oriģināls
|
2. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
|
|
3. 1. iepakojuma satura saraksts (pašapliecināts)
|
3. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
1e(2)
|
Gumijkoks; kokmateriāli no piemājas dārziem, lauku saimniecībām un izklaidus augošiem kokiem
|
|
1. veida organizāciju gadījumā: FPA neveic arhivēšanu
|
|
|
|
2. veida organizāciju gadījumā: FPA veic arhivēšanu
|
|
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu – oriģināls
|
1. Ziņojums par mežizstrādes vietu un apjomu
|
|
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts
|
|
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām) – oriģināls
|
3. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm no retām, vērtīgām un apdraudētām koku sugām)
|
1.f
|
Konfiscēti kokmateriāli, kuru lieta ir izskatīta
|
1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu
|
1. Pārdošanas līgums / pirkuma un pārdošanas līgums par izsolei nodotu īpašumu – kopija
|
|
|
2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts
|
2. Izsolīta īpašuma īpašumtiesību vai izmantošanas tiesību sertifikāts – oriģināls
|
|
|
3. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem
|
3. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm)
|
4. Meža zīmogāmura zīmju izvietošanas protokols (uz apaļkokiem ar resgaļa caurmēru ≥ 25 cm un garumu ≥ 1 m un mežā sazāģētiem vai brusotiem kokmateriāliem ar garumu ≥ 1 m, biezumu ≥ 5 cm un platumu ≥ 20 cm) – oriģināls
|
|
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts
|
5. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1.g
|
Importēti kokmateriāli
|
1. Muitas deklarācija par importētiem koka izstrādājumiem
|
1. Muitas deklarācija par importētiem koka izstrādājumiem – kopija
|
|
|
2. Komercdarījumu gadījumā – pārdošanas rēķins
|
2. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
3. Kravaszīme (vai cits līdzvērtīgs nosūtīšanas dokuments saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem)
|
3. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem – kopija:
|
|
|
|
3.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
|
|
|
3.2. FLEGT licence
|
|
|
|
3.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
|
|
4. 1. iepakojuma satura saraksts
|
4. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem – kopija:
|
|
|
|
4.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
|
|
|
4.2. Mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
|
|
|
4.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
|
|
5. Atkarībā no importēto kokmateriālu avotiem ir vajadzīgs viens no turpmāk nosauktajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
5.1. Eksportētājvalsts CITES atļauja tādu kokmateriālu gadījumā, uz kuriem attiecas CITES I, II un III papildinājums
|
|
|
|
5.2. FLEGT licence
|
|
|
|
5.3. Pašdeklarācija, kas pierāda kokmateriālu likumīguma pienācīgu pārbaudi
|
|
|
|
6. Atkarībā no riska kategorijas (noteiktas V pielikuma 2. tabulā) pašdeklarācijai pievieno vienu no turpmāk norādītajiem verifikatoriem:
|
|
|
|
6.1. Brīvprātīga sertifikācija vai VNTLAS atzītas valsts sertifikācijas shēmas
|
|
|
|
6.2. Mežizstrādes dokuments, kas atbilst ieguves valsts tiesību aktiem un noteikumiem (HS 4403, 4406, 4407)
|
|
|
|
6.3. Alternatīva papildu dokumentācija, kas pierāda kokmateriālu likumīgumu saskaņā ar ieguves valsts tiesību aktiem (ja ieguves valstī primārajiem izstrādājumiem mežizstrādes dokuments nav nepieciešams vai ja importētāji nevar saņemt mežizstrādes dokumentu par kompleksiem izstrādājumiem)
|
|
5. TABULA. PAR APRITĒ ESOŠIEM KOKMATERIĀLIEM APKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA, KO VEIC VNTLAS SATVARĀ PĒC IEVEŠANAS PUNKTIEM PIEGĀDES ĶĒDĒ ATTIECĪBĀ UZ KOKMATERIĀLIEM NO DABISKAJIEM MEŽIEM, IMPORTĒTIEM KOKMATERIĀLIEM UN KONFISCĒTIEM KOKMATERIĀLIEM, KURU LIETA IR IZSKATĪTA, MĀJSAIMNIECĪBU GADĪJUMĀ
Nr.
|
Kritiskais kontrolpunkts
|
Pienākums pārvaldīt un arhivēt dokumentus koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē pārdevējam (oriģināls/kopija, piecus gadus)
|
Dokuments ir jāarhivē pircējam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
B.1
|
Izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecība
|
1. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.2
|
Izstrādājumu otrā vai nākamā transportēšana un tirdzniecība
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.3
|
Apstrādes vieta
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
1. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija – kopija
|
|
|
2. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.4
|
Eksports
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija
|
Koka izstrādājumu dokumentācija ir pie importētāja galamērķa valstī
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija – kopija
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
|
5. FLEGT licence (ja notiek eksports uz ES tirgu)
|
|
|
6. TABULA. PAR APRITĒ ESOŠIEM KOKMATERIĀLIEM APKOPOTĀS INFORMĀCIJAS PĀRVALDĪBA, KO VEIC VNTLAS SATVARĀ PĒC IEVEŠANAS PUNKTIEM PIEGĀDES ĶĒDĒ ATTIECĪBĀ UZ KOKMATERIĀLIEM NO KONCENTRĒTIEM PLANTĀCIJU MEŽIEM, DĀRZIEM, LAUKU SAIMNIECĪBĀM, IZKLAIDUS AUGOŠIEM KOKIEM UN GUMIJKOKIEM MĀJSAIMNIECĪBU GADĪJUMĀ
Nr.
|
Kritiskais kontrolpunkts
|
Pienākums pārvaldīt un arhivēt dokumentus koka izstrādājumu dokumentācijas satvarā
|
|
|
Dokumenti ir jāarhivē pārdevējam (oriģināls/kopija, piecus gadus)
|
Dokuments ir jāarhivē pircējam (oriģināls, piecus gadus)
|
Dokumenti ir jāarhivē Meža aizsardzības aģentūrai (oriģināls/kopija uz neierobežotu laiku)
|
B.1
|
Izstrādājumu pirmā transportēšana un tirdzniecība
|
1. 1. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 1. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.2
|
Izstrādājumu otrā vai nākamā transportēšana un tirdzniecība
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. 2. iepakojuma satura saraksts vai (n) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. 3. iepakojuma satura saraksts vai (n+1) iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.3
|
Apstrādes vieta
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
1. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
1. B.1 vai B.2 koka izstrādājumu dokumentācija
|
|
|
2. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
2. Iepakojuma satura saraksts – oriģināls
|
B.4
|
Eksports
|
|
Koka izstrādājumu dokumentācija ir pie importētāja galamērķa valstī
|
|
|
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija
|
|
1. B.1 vai B.2, vai B.3 koka izstrādājumu dokumentācija – kopija
|
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
2. Rēķins saskaņā ar Finanšu ministrijas noteikumiem – kopija
|
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
3. Iepakojuma satura saraksts – kopija
|
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
4. Papildu dokumenti atkarībā no konkrētiem piegādes posmiem (sk. V pielikuma 7.1.1. iedaļu)
|
|
|
5. FLEGT licence (ja notiek eksports uz ES tirgu)
|
|
|
3. papildinājums
IMPORTĒTU KOKMATERIĀLU AVOTU PAŠDEKLARĀCIJAS STANDARTA VEIDLAPA
Šī ir divvalodu (angļu un vjetnamiešu valodas) standarta veidlapa, ko aizpilda vjetnamiešu valodā.
Šī pašdeklarācija ir vajadzīga visiem importētajiem kokmateriālu sūtījumiem, kuriem nav CITES atļaujas vai FLEGT licences vai līdzvērtīgas eksporta licences, kas attiecas uz visu sūtījumu no eksportētājvalsts, kura ir noslēgusi VPA ar Savienību un kurā ir ieviesta un darbojas FLEGT licencēšanas sistēma. Pašdeklarāciju iesniedz kopā ar vajadzīgajiem muitas dokumentiem. To aizpilda saskaņā ar piemērojamajiem Vjetnamas tiesību aktiem un VNTLAS īstenošanas vadlīnijām.
Šis dokuments attiecas gan uz organizācijām, gan mājsaimniecībām, kas Vjetnamā importē kokmateriālus (turpmāk “importētājs”), un tā mērķis ir nodrošināt to, ka importētie kokmateriāli ir iegūti, ražoti un eksportēti likumīgi saskaņā ar attiecīgajiem ieguves valsts tiesību aktiem.
A.
General information
1.
Name and address of importer:
2.
Name and address of exporter:
3.
Goods description:
4.
HS code:
5.
Species scientific name:
6.
Species trade name:
7.
Goods quantity (m3 / kg / pieces / packaging):
8.
Bill of lading number (B / L):
9.
Invoice number:
10.
Packing list reference (if available):
11.
Exporting country:
12.
Country of harvest:
B.
Risk status of imported shipment
According to the status of the shipment, please check the applicable box below:
❑ B1. Lowrisk species and of lowrisk geographic origin – no additional documentation required; go to Section D below.
❑ B2. Highrisk species and/or of highrisk geographic origin – additional documentation required; go to Section C and Section D below.
C.
Additional documentation
C1.
Primary products (e.g. HS Codes 4403, 4406, 4407)
If the timber products are made from highrisk species and/or are of highrisk geographic origin (B2), please attach to this selfdeclaration form one of the following verifiers for legal harvesting:
C1.1
Voluntary certification or national certification scheme recognised by the VNTLAS:
Certification scheme (name and type)
|
Certificate claim number
|
Validity until
|
|
|
|
C1.2
Harvesting permit/document:
Type of document
|
Document reference/number
|
Issue date
|
Issuing authority/entity
|
Comments
|
|
|
|
|
|
C1.3
Where the country of harvest does not require a harvesting document for the forest area this product is originating from, please provide the following additional information:
Type of document
|
Document reference/number
|
Issue date
|
Issuing entity
|
Comments
|
Country of harvest:
|
|
Name and address of supplier:
|
|
Reason the harvesting document is not required:
|
|
❑
Separate sheet with details of the species and volumes attached
C1.4 Where the harvesting document for this product is not available, please provide the following additional information:
Type of alternative to harvesting document
|
Document reference number
|
Issue date
|
Issuing entity
|
Comments
|
Country of harvest:
|
|
Name and address of supplier:
|
|
Reason the harvesting document is not available
|
|
❑
Separate sheet with details of the species and volumes attached
C2.
Complex products (e.g. HS Chapters 44 and 94 excluding HS Codes 4403, 4406 and 4407)
If the timber products are made from highrisk species and/or are of highrisk geographic origin (B2), please attach to this selfdeclaration form one of the following verifiers for timber legality:
C2.1
Voluntary certification or national certification scheme recognised by the VNTLAS:
Certification scheme (name and type)
|
Certificate claim number
|
Valid until
|
|
|
|
C2.2
Where the harvesting permit/document is not available:
Type of document demonstrating legality
|
Document reference number
|
Issue date
|
Issuing entity
|
Comments
|
Where the product came from:
|
|
Name and address of supplier/exporter:
|
|
Alternative additional documentation demonstrating legality of timber in accordance with the legislation of the country of harvest:
|
|
❑
Separate sheet with details of the species and volumes attached
D.
Additional measures by the importer to mitigate any risk related to the legality of the timber in accordance with the relevant legislation in the country of harvest:
D 1.1
Information on legal requirements for timber export in the country of harvest
Identify any legal requirements (e.g. export bans, export licensing requirements, etc.) for timber export applicable to particular product or species per country of harvest for each product
Product, species and country of harvest
|
Legal requirements for timber export
|
Evidence of compliance
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D 1.2
Risk identification and mitigation
Identify any risk of illegally harvested and traded timber related to the shipment in accordance with the relevant legislation in the country of harvest and indicate mitigation measures applied. Continue on a separate sheet if necessary.
Risks identified
|
Mitigation measures applied
|
|
|
|
|
|
|
Declaration by the importer: I declare that the information given in this form is true, complete and accurate.
Signed:
Dated:
________________
VI PIELIKUMS
NEATKARĪGĀ IZVĒRTĒJUMA
DARBA UZDEVUMS
1.
Neatkarīgā izvērtējuma mērķis un tvērums
Neatkarīgo izvērtējumu veic saskaņā ar šā nolīguma 10. pantu.
Neatkarīgo izvērtējumu veic trešā persona (turpmāk “neatkarīgais izvērtētājs”).
Neatkarīgais izvērtētājs atskaitās Vjetnamai un Savienībai ar IX pielikumā aprakstītās Apvienotās īstenošanas komitejas (AĪK) starpniecību.
Neatkarīgā izvērtējuma mērķis ir novērtēt Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) un FLEGT licencēšanas sistēmas īstenošanu, efektivitāti un ticamību, kā noteikts IV un V pielikumā.
Neatkarīgā izvērtējuma tvērumā ietilpst šādi uzdevumi:
i)
attiecībā uz verifikāciju VNTLAS satvarā:
−
novērtēt VNTLAS īstenošanu, efektivitāti un ticamību saskaņā ar šo nolīgumu, piemērojamo tiesisko regulējumu un VNTLAS īstenošanas vadlīnijām;
−
novērtēt piegādes ķēdes kontroli un VNTLAS datu pārvaldības sistēmu;
−
novērtēt organizāciju klasifikācijas sistēmu un uz risku balstītas verifikāciju;
−
novērtēt eksportēšanai nepieciešamo verifikāciju saskaņā ar V pielikumu;
ii)
attiecībā uz FLEGT licencēšanas shēmu:
−
novērtēt FLEGT licencēšanas shēmas, tostarp datu pārvaldības sistēmas, īstenošanu, efektivitāti un ticamību saskaņā ar VNTLAS īstenošanas vadlīnijām;
−
sniegt informāciju par FLEGT licencēm koka izstrādājumu tirdzniecībai ar Savienību (kvalitatīvi un kvantitatīvi kritēriji), tostarp par to izstrādājumu brīvu apriti Savienības tirgū, uz kuriem attiecas FLEGT licences, jo īpaši izmantojot Starptautiskās Tropu kokmateriālu organizācijas (ITTO) īstenotā neatkarīgas tirgus uzraudzības (IMM) projekta ziņojumus;
−
novērtēt koordināciju starp licenču izdevēju iestādi un Savienības dalībvalstu kompetentajām iestādēm;
iii)
identificēt, dokumentēt un paziņot jebkādas neatbilstības un nepilnības sistēmā, kā arī ierosināt uzlabošanas pasākumus;
iv)
novērtēt to uzlabošanas pasākumu īstenošanas efektivitāti, kādus AĪK noteikusi saistībā ar neatbilstībām un nepilnībām sistēmā;
v)
novērtēt eksportēšanai uz Savienības tirgu paredzēto koka izstrādājumu ražošanas un tirdzniecības statistikas datu tvērumu un pareizību;
vi)
pēc AĪK pieprasījuma veikt citus pētījumus, lai nodrošinātu papildu pamatojumu neatkarīgajam izvērtējumam.
2.
Neatkarīgā izvērtētāja pilnvaras un izvērtēšanas metodika
Neatkarīgās izvērtēšanas metodika atbilst labākajai starptautiskajai praksei saskaņā ar ISO 19011, ISO 17021 vai līdzvērtīgu standartu.
Neatkarīgās izvērtēšanas metodiku apstiprina AĪK.
Neatkarīgajam izvērtētājam ir publiski pieejamas un dokumentētas procedūras izvērtējumu veikšanai.
Neatkarīgo izvērtējumu veic, izmantojot uz pierādījumiem balstītas metodes. Visi izvērtējuma rezultāti un konstatējumi ir pilnībā dokumentēti un pamatoti.
Metodika ietver attiecīgo dokumentu, darbības procedūru un par VNTLAS īstenošanu atbildīgo aģentūru reģistrētās informācijas atbilstošas pārbaudes, tostarp operatoru pārbaudes uz vietas un izlases veida pārbaudes.
Izvērtējuma metodikas pamatā ir informācija no šādiem avotiem:
−
ražotņu apmeklējumi, kas aptver visus piegādes ķēdes posmus, intervijas un verificētājas iestādes, licenču izdevējas iestādes, organizāciju un mājsaimniecību, kā arī to piegādātāju elektroniska un papīra formāta dokumentācija; kā arī citu verificētāju iestāžu informācija, kas minēta šīs iedaļas pēdējos divos punktos;
−
organizāciju un privātpersonu informācija un sūdzības par VNTLAS un FLEGT licencēšanas shēmas darbību;
−
Savienības dalībvalstu kompetento iestāžu intervijas un ziņojumi;
−
informācija no VNTLAS pārvaldības informācijas sistēmām: i) pārkāpumu datubāzes, tostarp informācija par konfiscētiem kokmateriāliem, ii) organizāciju klasifikācijas sistēmas datubāzes, iii) FLEGT licencēšanas datubāzes un iv) piegādes ķēdes kontroles un saistītās pārbaudes;
−
iekšējo inspekciju publiski ziņojumi saistībā ar VNTLAS īstenošanu saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktu noteikumiem;
−
informācija no neatkarīgu organizāciju un plašsaziņas līdzekļu publikācijām saistībā ar VNTLAS;
−
publiska informācija, kas minēta VIII pielikumā;
−
citi informācijas avoti, ko ierosinājusi AĪK.
Neatkarīgais izvērtētājs izstrādā sistēmu, kurā tiek saņemtas, apkopotas un paziņotas sūdzības un apsūdzības par VNTLAS un FLEGT licencēšanas shēmas darbību. Sūdzību pārvaldības sistēmu apstiprina AĪK.
Neatkarīgajam izvērtētājam ir par tā izvērtēšanas darbībām iesniegto sūdzību un apsūdzību saņemšanas mehānisms.
Iepriekš aprakstītie sūdzību un apsūdzību mehānismi ļauj iesniegt apsūdzību, nenorādot apsūdzētāja nosaukumu vai vārdu, uzvārdu un adresi, ar nosacījumu, ka šādas apsūdzības ir skaidras un ietver konkrētus pierādījumus saistībā ar korupciju vai tiesību aktu pārkāpumiem. Visus identificētos apsūdzētājus aizsargā. Šie mehānismi nodrošina sūdzību un apsūdzību saņemšanas konfidencialitāti.
Izvērtēšanas procedūras nosaka, kā neatkarīgais izvērtētājs reģistrē un izmanto no attiecīgajām ieinteresētajām personām, jo īpaši NVO, mežsaimniecības apvienībām, uzņēmumiem, arodbiedrībām, vietējās sabiedrības un meža apgabalu iedzīvotājiem saņemto informāciju.
Abas puses nodrošina, ka neatkarīgajam izvērtētājam ir brīva piekļuve visiem attiecīgajiem datiem un informācijai savu pilnvaru satvarā, kā to reglamentē katra no pusēm.
Vjetnamā neatkarīgais izvērtētājs ir pilnvarots piekļūt verificētājai iestādei (kā noteikts V pielikuma 2.2.3. iedaļā), licenču izdevējai iestādei (kā aprakstīts IV pielikumā) un organizācijām un mājsaimniecībām (kā noteikts V pielikuma 2.2.1. iedaļā) kopā ar to piegādes ķēdēm. Verificētāja iestāde sekmē šādu piekļuvi.
Ja neatkarīgajam izvērtētājam saistībā ar VNTLAS vai FLEGT licencēšanu ir vajadzīga informācija no citām Vjetnamas valdības aģentūrām vai verificētājām struktūrām (kā noteikts V pielikuma 2.2.2. un 2.2.3. iedaļā), neatkarīgais izvērtētājs informē verificētāju iestādi (Meža aizsardzība nodaļu) un piekļūst citām valdības aģentūrām vai verificētājām struktūrām. Verificētāja iestāde sekmē šādu piekļuvi.
3.
Prasības attiecībā uz spējām
Neatkarīgajam izvērtētājam ir spējas un zināšanas revīziju un izvērtējumu veikšanā un mežsaimniecībā.
Neatkarīgajam izvērtētājam:
−
nav interešu konflikta, kas izriet no kādām organizatoriskām vai komerciālām attiecībām, kā noteikts ISO 17021, ISO 17065 vai līdzvērtīgā standartā;
−
nav tiešas iesaistes meža apsaimniekošanā, kokmateriālu apstrādē, kokmateriālu tirdzniecībā vai regulējuma noteikšanā Vjetnamas mežsaimniecības jomā;
−
ir sava kvalitātes kontroles sistēma, kā noteikts ISO 17021, ISO 17065 vai līdzvērtīgā standartā;
−
ir pieredze kvalitātes vadības sistēmu revīziju veikšanā, un
−
ir norīkoti darbinieki ar apliecinātām revīziju un izvērtējumu veikšanas zināšanām un pieredzi meža apsaimniekošanā, kokmateriālu apstrādē, kokmateriālu ieguvē, izsekojamības un piegādes ķēdes kontrolē, kokmateriālu eksportēšanā un starptautiskajos tirgos, tostarp Savienības tirgū.
Iepriekšēja revīziju un izvērtējumu veikšanas pieredze Vjetnamā vai citās kokmateriālu ražotājvalstīs būtu priekšrocība.
Neatkarīgais izvērtētājs ir organizācija, kam Vjetnamā ir juridisks statuss.
Neatkarīgais izvērtētājs var būt organizācija, kas oficiāli reģistrēta Vjetnamā vai ārvalstīs. Ja izraudzītais neatkarīgais izvērtētājs ir ārvalstīs reģistrēta organizācija, tas noslēdz partnerību ar Vjetnamas partneri un/vai uz līguma īstenošanas laiku tam Vjetnamā ir pārstāvniecība, kura funkcionē kā kontaktpunkts visām pusēm.
4.
Prasības par ziņošanu
Neatkarīgais izvērtētājs sniedz ziņojumus AĪK saskaņā ar ziņošanas regulējumu un grafiku, kas ir jāizstrādā uzdevuma īstenošanas sākumā un par ko jāvienojas ar AĪK.
Ziņošanas regulējumā un grafikā ir šādi elementi:
1.
sākotnējais ziņojums;
2.
gada izvērtēšanas ziņojumi (tostarp galvenie ziņojumi un kopsavilkuma ziņojumi), kuros atspoguļoti neatkarīgā izvērtējuma galvenie rezultāti un konstatējumi.
Turklāt neatkarīgajam izvērtētājam var lūgt sagatavot un sniegt prezentācijas AĪK, kā arī pēc AĪK pieprasījuma sniegt papildu informāciju, lai padziļināti pamatotu vai paskaidrotu savus konstatējumus.
5.
Īstenošanas organizēšana
Neatkarīgo izvērtējumu veic ik pēc sešiem mēnešiem pirmajā gadā, kad sākas FLEGT licenču izdošana, un divos nākamajos gados pāriet uz divpadsmit mēnešu intervāliem. Pēc pirmajiem trim gadiem AĪK sagatavo ieteikumu par izvērtējuma biežumu nākamajos gados.
Pēc AĪK pieprasījuma var pasūtīt papildu neatkarīgo izvērtējumu konkrēta uzdevuma īstenošanai.
Neatkarīgo izvērtētāju ieceļ Vjetnama, pēc apspriešanās ar Savienību AĪK satvarā.
Vjetnama un Savienība vienojas par neatkarīgā izvērtējuma konstatējumiem.
6.
Konfidencialitāte un ziņojumu publicēšana
Neatkarīgais izvērtētājs atbild par to organizāciju un privātpersonu sniegto datu un informācijas konfidencialitāti, ar kurām notiek sazināšanās izvērtēšanas gaitā.
Neatkarīgais izvērtētājs nepublisko un neizplata izvērtējuma rezultātus un ziņojumus, ja vien to neatļauj AĪK.
AĪK publicē kopsavilkuma ziņojumu un protokolus no AĪK sanāksmēm, kurās izskatīti neatkarīgā izvērtētāja ziņojumi.
________________
VII PIELIKUMS
VJETNAMAS KOKMATERIĀLU
LIKUMĪGUMA NODROŠINĀŠANAS
SISTĒMAS DARBĪBAS GATAVĪBAS
NOVĒRTĒŠANAS KRITĒRIJI
Novērtējuma mērķis
Šis nolīgums aptver Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) izstrādi un īstenošanu nolūkā nodrošināt kokmateriālu likumīgumu, kā noteikts V pielikumā.
Šajā pielikumā ir noteikti kritēriji VNTLAS darbības gatavības novērtēšanai saskaņā ar šā nolīguma 12. pantu.
Pirms sāk īstenot FLEGT licencēšanas sistēmu attiecībā uz kokmateriālu eksportu no Vjetnamas uz Savienību, neatkarīgi novērtē visus VNTLAS elementus saistībā ar to tehniskajiem aspektiem.
Vjetnama un Savienība par neatkarīgā tehniskā novērtējuma darba uzdevumu vienojas Apvienotajā īstenošanas komitejā (AĪK). Šajā pielikumā noteiktie novērtējuma kritēriji ir minētā darba uzdevuma pamatā.
Novērtējuma mērķis ir šāds:
–
izskatīt VNTLAS, kas aprakstīta šajā nolīgumā, un to, kā tā darbosies;
–
novērtēt VNTLAS darbības gatavību, arī to, vai FLEGT licencēšanas sistēmas pamatā esošie pasākumi atbilstīgi pilda savas funkcijas;
–
novērtēt, vai piegādes ķēdē esošās organizācijas un mājsaimniecības ir gatavas īstenot VNTLAS;
–
novērtēt aspektus, kas saistīti ar attiecīgo verificētāju struktūru spējām verifikācijas, licencēšanas, datu pārvaldības un informācijas sistēmu jomā, un
–
izskatīt visus VNTLAS pārskatīšanas gadījumus, par ko puses vienojušās pēc šā nolīguma parakstīšanas.
Novērtējuma īstenošanas metodika
VNTLAS tiek novērtēta saskaņā ar pakāpenisku pieeju, kas paredz novērtējuma gaitā apzināto VNTLAS trūkumu un nepilnību pakāpenisku risināšanu, plānoti īstenojot korektīvus pasākumus.
Novērtēšanas kritēriji
1. daļa
Likumīguma definīcija
Likumīgi iegūti kokmateriāli ir definēti šā nolīguma 2. panta j) punktā. Likumīgi iegūtu kokmateriālu definīcija (turpmāk “likumīguma definīcija” vai “LD”) ir skaidra, objektīvi verificējama un praktiski īstenojama un atsaucas vismaz uz aktuālajiem noteikumiem šādās jomās:
–
ieguves tiesības – piešķirtas tiesības iegūt kokmateriālus, arī atbilstība tiesību aktiem un procedūrām attiecībā uz meža zemes nodošanu lietošanā un meža izmantošanas un zemes izmantošanas tiesībām;
–
mežsaimnieciskas darbības – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz meža apsaimniekošanu un kokmateriālu apstrādi, arī atbilstība attiecīgajiem vides tiesību aktiem un darba tiesībām;
–
nodokļi un maksas – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz nodokļiem, honorāriem un maksām, kas ir tiešā veidā saistītas ar kokmateriālu ieguvi un tirdzniecību;
–
tirdzniecība un muita – atbilstība tiesību aktu prasībām attiecībā uz tirdzniecības un muitas procedūrām.
Galvenie jautājumi saistībā ar attiecīgajiem tiesību aktiem un noteikumiem.
1.1.1.
Vai tiesību aktu noteikumi ir skaidri identificēti LD?
1.1.2.
Vai ir skaidrs, kuri tiesību akti un konkrētie noteikumi attiecas uz katru LD principu, kritēriju un rādītāju?
1.1.3.
Vai ir norādīti principi, kritēriji un rādītāji, kas ļauj noteikt atbilstību katram LD elementam?
1.1.4.
Vai verifikatori, ko izmanto, lai verificētu atbilstību katram LD principam un kritērijam, balstās uz dokumentētām juridiskām atsaucēm?
1.1.5.
Vai verifikatori ir skaidri, objektīvi un praktiski piemērojami?
1.1.6.
Vai visu attiecīgo ieinteresēto personu un verificētāju struktūru lomas un pienākumi ir skaidri noteikti katrā verifikatorā?
1.1.7.
Vai LD aptver ar VNTLAS saistīto pašreizējo tiesību aktu un noteikumu galveno saturu? Ja nē, kāpēc daļa satura nav atspoguļota LD?
1.1.8.
Vai attiecīgo tiesību aktu noteikumu saturs ir ņemts vērā, iesaistot ieinteresētās personas LD izstrādē?
1.1.9.
Vai ieteikumi, ko ieinteresētās personas ir ierosinājušas šādas apspriešanās laikā, ir iekļauti LD?
1.1.10.
Vai LD matrica tika pielāgota pēc šā nolīguma parakstīšanas? Vai ir noteikti verifikatori, lai nodrošinātu šādu pielāgojumu verifikāciju?
Ja pēc šā nolīguma parakstīšanas LD tiek izdarīti grozījumi, galvenie papildu jautājumi ir šādi.
1.2.1.
Vai ar attiecīgajām ieinteresētajām personām ir notikusi apspriešanās par grozījumiem, un vai to ieteikumi ir ņemti vērā?
1.2.2.
Vai ir skaidrs, kuri tiesību akti un konkrētie noteikumi attiecas uz katru jauno LD elementu? Vai ir precizēti kritēriji un rādītāji, kas ļauj noteikt atbilstību katram LD aspektam? Vai kritēriji un rādītāji ir skaidri, objektīvi un praktiski piemērojami?
1.2.3.
Vai ir definēti rādītāji un kritēriji šo izmaiņu verifikācijai? Vai verifikatoros ir skaidri noteiktas attiecīgo ieinteresēto personu un verificētāju struktūru lomas un pienākumi?
2. daļa
Piegādes ķēdes kontrole
Piegādes ķēdes kontroles sistēmai ir jābūt uzticamai tādā aspektā kā koka izstrādājumu izcelsmes izsekošana piegādes ķēdē no ieguves vai importēšanas līdz eksportēšanas brīdim. Ne vienmēr kokmateriālu, kokmateriālu sūtījuma vai koka izstrādājuma izcelsme no eksportēšanas brīža ir jāizseko atpakaļ līdz izcelsmes mežam; tomēr ir vajadzīga detalizēta izsekojamība no importēšanas brīža vai ieguves vietas līdz pirmajai iekārtai, kurā kokmateriāli sajaucas (piemēram, apstrādes iekārtai).
2.1.
Kokmateriālu izmantošanas tiesības
Ir skaidri norobežoti apgabali, kuros piešķirtas meža zemes izmantošanas tiesības, un šādu tiesību turētāji. Ir skaidri noteiktas konfiscētu kokmateriālu izmantošanas tiesības. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
2.1.1.
Vai kontroles sistēma nodrošina, ka piegādes ķēdē var ienākt tikai tādi kokmateriāli, kas iegūti zemē, kura ir nepārprotami nodota lietošanā saskaņā ar LD?
2.1.2.
Vai kontroles sistēma nodrošina, ka konfiscēti kokmateriāli piegādes ķēdē var ienākt tikai saskaņā ar paredzētajiem nosacījumiem?
2.1.3.
Vai kontroles sistēma nodrošina, ka mežizstrādes organizācijām un mājsaimniecībām ir piešķirtas šādu mežu izmantošanas tiesības?
2.1.4.
Vai ir publiskotas izmantošanas tiesību piešķiršanas procedūras un informācija par minētajām tiesībām, kā arī par to atbilstošajiem turētājiem?
2.2.
Piegādes ķēdes kontrole
Ir izstrādāti efektīvi mehānismi un procedūras, lai kontrolētu kokmateriālu un koka izstrādājumu plūsmas piegādes ķēdē no ieguves vai importēšanas brīža līdz galīgās pārdošanas brīdim Vjetnamā vai eksportēšanai. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
2.2.1.
Vai VNTLAS ir noteikti un aprakstīti visi piegādes ķēdes kritiskie kontrolpunkti?
2.2.2.
Vai kontroles pasākumi a) nosaka un dokumentē kokmateriālu izcelsmi, un b) novērš nezināmas izcelsmes kokmateriālu iejukšanu piegādes ķēdē?
2.2.3.
Kuras aģentūras atbild par kokmateriālu plūsmu kontroli? Vai šīm aģentūrām pietiek darbinieku un resursu, lai īstenotu šos kontroles pasākumus?
2.2.4.
Vai organizāciju, mājsaimniecību un Meža aizsardzības nodaļas arhivētā informācija katrā kontrolpunktā atbilst V pielikuma 2. papildinājumam?
2.2.5.
Vai tiek apkopota un saskaņota informācija no organizāciju mēneša un ceturkšņa ziņojumiem, lai nodrošinātu atbilstību 2.3.4., 2.3.5., 3.4.5. un 3.4.6. punkta prasībām?
2.3.
Daudzumi
Pastāv stabili un efektīvi mehānismi, kas katrā piegādes ķēdes posmā ļauj izmērīt un reģistrēt kokmateriālu vai koka izstrādājumu daudzumus, kā arī pirms mežizstrādes veikt ticamas aplēses par augošo krāju katrā mežizstrādes vietā. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
2.3.1.
Vai kontroles sistēma spēj nodrošināt kvantitatīvus datus par ielaidi un izlaidi piegādes ķēdes kritiskajos kontrolpunktos?
2.3.2.
Vai informācijas sistēmu funkcija piegādes ķēdes likumīguma verifikācijai ir skaidri noteikta?
2.3.3.
Kādām aģentūrām ir uzdots ievadīt šos kvantitatīvos datus kontroles sistēmā? Kā tiek kontrolēta datu kvalitāte?
2.3.4.
Vai kvantitatīvie dati tiek reģistrēti tā, lai tos būtu iespējams laikus salīdzināt ar iepriekšējiem un turpmākajiem piegādes ķēdes kritiskajiem kontrolpunktiem?
2.3.5
Vai kontroles sistēma ļauj salīdzināt kokmateriālu daudzumus atbilstīgi valsts standartiem vai starptautiskajiem standartiem (attiecīgā gadījumā)?
2.3.6.
Vai darbinieki, kas atbild par kontroles sistēmu, ir pienācīgi apmācīti?
2.3.7.
Kurus piegādes ķēdes kontroles sistēmas datus var publiskot? Kā ieinteresētās personas var piekļūt šiem datiem?
2.4.
Importēti koka izstrādājumi
Ir tiesību akti, kontroles pasākumi un procedūras, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu, ka importētie kokmateriāli atbilst ieguves valsts attiecīgajiem tiesību aktiem. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
2.4.1.
Kā likumīgu kokmateriālu un koka izstrādājumu imports tiek atspoguļots piegādes ķēdes kontrolē?
2.4.2.
Kā var nodrošināt importēto kokmateriālu un koka izstrādājumu izsekojamību? Vai kokmateriālus un koka izstrādājumus ir iespējams verificēt visā piegādes ķēdē?
2.4.3.
Ja tiek izmantoti importēti kokmateriāli – vai FLEGT licencē ir iespējams identificēt ieguves valsti, arī kompleksu izstrādājumu sastāvdaļām?
2.4.4.
Kādi pierādījumi ir nepieciešami, lai pierādītu, ka importēti kokmateriāli un koka izstrādājumi ieguves valstī ir saražoti likumīgi?
2.4.5.
Vai darbojas pašdeklarācija? Vai tā ļauj reģistrēt pienācīgu pārbaudi, kas jāīsteno importētājiem, ietverot dokumentāciju par atbilstību ieguves valsts attiecīgajiem tiesību aktiem, nelikumības riska analīzi un – attiecīgā gadījumā – atbilstošus riska mazināšanas pasākumus?
2.4.6.
Vai darbojas procedūras, kas vajadzīgas, lai sugu riska un ģeogrāfiskā riska kritērijus piemērotu attiecībā uz importu?
2.4.7.
Vai muitas iestādes un FPD ir gatavas pašdeklarācijas faktiskai īstenošanai?
2.4.8.
Vai VNTLAS uz riska analīzi balstītā pieeja importētu kokmateriālu likumīguma novērtēšanai ir piemērojama un efektīva?
2.4.9.
Vai verificētāju struktūru koordinācija darbojas pienācīgi, lai nodrošinātu, ka Vjetnamā tiek importēti tikai likumīgi kokmateriāli? Vai verificētāju struktūru rīcībā ir pietiekami resursi?
3. daļa
Verifikācija
Verifikācija garantē pienācīgu kontroli ar mērķi nodrošināt kokmateriālu likumīgumu. Verifikācijai ir jābūt efektīvai, lai nodrošinātu, ka tiek konstatēta jebkāda neatbilstība LD prasībām mežā vai piegādes ķēdē un ka laikus tiek īstenota rīcība šīs problēmas atrisināšanai. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
3.1.
Verificētājas aģentūras
3.1.1.
Vai valdība verifikācijas darbību veikšanai ir norīkojusi vienu vai vairākas aģentūras? Vai šādu aģentūru pilnvaras un pienākumi ir skaidri un publiski noteikti?
3.1.2.
Vai VNTLAS iesaistītajām verificētājām struktūrām (verificētājai iestādei un citām verificētājām struktūrām) ir pietiekami resursi, lai īstenotu LD verifikācijas darbības un kokmateriālu piegādes ķēžu uzraudzības sistēmas?
3.1.3.
Vai meža aizsardzības aģentūrām visos līmeņos ir pietiekami resursi, lai īstenotu kokmateriālu likumīguma verifikāciju?
3.1.4.
Vai verificētājām struktūrām ir pārvaldības sistēma, kas atbilst šādām prasībām:
−
3.1.4.1:
verificētājas struktūras ir pilnvarotas veikt inspekcijas uz vietas, ja tas ir vajadzīgs, lai nodrošinātu sistēmas efektivitāti un ticamību;
−
3.1.4.2:
verificētājām struktūrām ir pietiekami resursi, lai veiktu inspekcijas uz vietas, ja tas ir vajadzīgs, lai nodrošinātu sistēmas uzticamību un efektivitāti;
−
3.1.4.3:
visiem darbiniekiem ir prasmes un pieredze, kas vajadzīga, lai nodrošinātu efektīvu verifikāciju;
−
3.1.4.4:
iekšējā kontrole un inspekcija tiek pienācīgi dokumentēta;
−
3.1.4.5:
tiek veikta iekšējā kontrole un inspekcija;
−
3.1.4.6:
iekšējā kontrole un inspekcija nodrošina, ka sistēma atbilstīgi pilda savas funkcijas;
−
3.1.4.7:
ir ieviesti interešu konfliktu kontroles mehānismi;
−
3.1.4.8:
ir nodrošināta sistēmas pārredzamība saskaņā ar šo nolīgumu;
−
3.1.4.9:
sūdzību pārvaldības sistēma ir publiski pieejama;
−
3.1.4.10:
ir izstrādātas un tiek izmantotas verifikācijas metodes;
−
3.1.4.11:
verificētāju struktūru pilnvaras ir skaidras un publiskotas.
3.2.
Uz LD balstīta verifikācija
Lai noteiktu verifikācijas tvērumu, ir vajadzīga skaidra likumīguma definīcija. Verifikācijas metodika ir dokumentēta un nodrošina, ka šis process ir sistemātisks, pārredzams, balstīts uz pierādījumiem, tiek veikts regulāri un aptver visu, kas ietverts LD tvērumā. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
3.2.1.
Vai verifikācijas metodika aptver visas LD prasības, tostarp pārbaudes par atbilstību visiem rādītājiem?
3.2.2.
Vai verifikācijas darbības ietver dokumentācijas, reģistru un lauka darbu pārbaudes (tostarp nepaziņotus verifikācijas apmeklējumus)?
3.2.3.
Vai organizāciju klasifikācijas sistēma (OCS) darbojas tā, kā plānots?
3.2.4.
Vai verifikācijas darbības aptver šādas prasības:
−
3.2.4.1:
uz risku balstīto pieeju dokumentē, izmantojot vispusīgas un praktiskas procedūras;
−
3.2.4.2:
uz risku balstītā pieeja efektīvi atbalsta uz LD balstīto verifikāciju;
−
3.2.4.3:
verifikācijas vajadzībām apkopo būtisku un uzticamu informāciju no ieinteresētajām personām;
−
3.2.4.4:
verifikācijas darbību reģistri tiek kārtoti tā, lai iekšējās inspekcijas aģentūrām un neatkarīgajam izvērtētājam būtu iespējams veikt uzraudzību;
−
3.2.4.5:
ir skaidri noteiktas informācijas sistēmu funkcijas uz LD balstītas verifikācijas satvarā;
−
3.2.4.6:
verifikācijas rezultāti tiek publiskoti;
−
3.2.4.7:
ārējās ieinteresētās personas var piekļūt informācijai par verifikācijas rezultātiem.
3.3.
Brīvprātīgu sertifikācijas shēmu, brīvprātīgu pienācīgas pārbaudes sistēmu un valsts sertifikācijas shēmu atzīšana
Pastāv brīvprātīgu sertifikācijas shēmu un valsts sertifikācijas shēmu atzīšanas procedūras, ko validējusi AĪK. Atzīšanas procedūras ir pamatā papildu verifikatoram, lai veiktu kokmateriālu importa verifikāciju, kas balstīta uz riska analīzi, un Vjetnama tās kopā ar brīvprātīgām pienācīgas pārbaudes sistēmām OCS satvarā var uzskatīt par vienotu kritēriju. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
3.3.1.
Vai ir procedūras brīvprātīgu sertifikācijas shēmu, brīvprātīgu pienācīgas pārbaudes sistēmu un valsts sertifikācijas shēmu atzīšanai? Vai tās ir publiski pieejamas?
3.3.2.
Vai kādas shēmas vai sistēmas jau ir atzītas? Vai tas, kā atzītās shēmas un sistēmas ņem vērā importa verifikācijā un, iespējams, OCS, palīdz nodrošināt likumīgumu?
3.4.
Piegādes ķēdes kontrolei izveidotās sistēmas verifikācija
Tiek skaidri noteikts verifikācijas tvērums, un tas aptver visu piegādes ķēdi no ieguves vai importēšanas līdz galīgās pārdošanas punktam Vjetnamā vai eksportēšanai, arī attiecībā uz konfiscētiem kokmateriāliem. Verifikācijas metodika ir dokumentēta un nodrošina, ka šis process ir sistemātisks, pārredzams, balstīts uz pierādījumiem, tiek veikts ar regulāriem intervāliem un aptver visu, kas iekļauts tvērumā, tostarp datu regulāru un tūlītēju salīdzināšanu starp visiem piegādes ķēdes posmiem. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
3.4.1.
Vai verificētāju struktūru funkcijas ir skaidri noteiktas un tiek pildītas?
3.4.2.
Vai verifikācijas metodika ietver visu, kas vajadzīgs, lai kontrolētu piegādes ķēdi? Vai verifikācijas metodikā tas ir skaidri noteikts? Vai ir papildu instrumenti, kas atbalsta piegādes ķēdes kontroli?
3.4.3.
Vai ir pierādījumi, lai atspoguļotu piegādes ķēdes kontroles verifikāciju?
3.4.4.
Kura aģentūra atbild par verifikācijas datiem? Vai šai aģentūrai pietiekami daudz darbinieku un resursu, lai īstenotu datu pārvaldības darbības?
3.4.5.
Vai ir metodes, lai novērtētu salīdzinājumu starp augošās krājas / importēto kokmateriālu apjomu un to kokmateriālu apjomu, kas nonāk apstrādes iekārtās / galīgās pārdošanas punktā Vjetnamā vai eksporta punktos?
3.4.6.
Vai ir metodes, lai novērtētu salīdzinājumu starp materiālu ielaidi un izstrādājumu izlaidi kokzāģētavās vai ražotnēs?
3.4.7.
Vai ir ieviestas metodes, lai nodrošinātu koka izstrādājumu konsekventu marķēšanu un numurēšanu?
3.4.8.
Vai visā piegādes ķēdē veic katra izstrādājuma vai sūtījuma izsekojamības verifikāciju?
3.4.9.
Vai organizācijas un mājsaimniecības koka izstrādājumu darījumu satvarā verificē koka izstrādājumu dokumentācijas likumīgumu, derīgumu un atbilstību, tostarp saistību ar kokmateriāliem, lai nodrošinātu, ka Vjetnamā iegūtie koka izstrādājumi ir likumīgi?
3.4.10.
Vai uz riska analīzi balstītā pieeja VNTLAS īstenošanai efektīvi palīdz kontrolēt piegādes ķēdi?
3.4.11.
Kādu tehnoloģiju un informācijas sistēmu izmanto, lai arhivētu, verificētu un reģistrētu datus? Vai ir ieviesta datu nodrošināšanas sistēma?
3.4.12.
Vai piegādes ķēdes kontroles verifikācijas rezultātus publiskos? Kā ieinteresētās personas var piekļūt šai informācijai?
3.5.
Neatbilstība
Pastāv atbilstošs un efektīvs mehānisms korektīvas rīcības pieprasīšanai un piemērošanai neatbilstību atklāšanas gadījumā. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
3.5.1.
Vai verifikācijas sistēma vai citas sistēmas paredz iepriekš minēto prasību?
3.5.2.
Vai ir pieejama dokumentācija, kurā noteiktas metodes neatbilstību un to seku izskatīšanai FLEGT licencēšanas satvarā?
3.5.3.
Vai verifikācijas sistēma spēj pienācīgi identificēt neatbilstību gadījumus?
3.5.4.
Vai ir ieviesti mehānismi, tostarp pārkāpumu datubāze, lai izskatītu neatbilstības?
3.5.5.
Vai pārkāpumus ņem vērā OCS novērtējumos, ko reģistrē pārkāpumu datubāzē?
3.5.6.
Vai sistēma ļaus kārtot atklāto neatbilstību un korektīvo darbību uzskaiti? Kā tiks izvērtēta korektīvo darbību efektivitāte?
3.5.7.
Vai eksporta verifikācijas procesā notiek ieskatīšanās pārkāpumu datubāzē? Vai pārkāpumu datubāzē iekļauto informāciju izmanto eksporta verifikācijas procesā?
3.5.8.
Vai eksportējamo koka izstrādājumu fiziskas pārbaudes veic atbilstoši izlases īpatsvaram, par kādu panākta vienošanās?
3.5.9.
Kādu informāciju, kas attiecas uz neatbilstībām, var publiskot?
3.5.10.
Vai sankcijas, ko piemēro neatbilstību gadījumā, ir atbilstīgas, samērīgas un atturošas?
4. daļa
Licencēšana
Vjetnamas valdība visus ar FLEGT licencēšanu saistītos pienākumus ir uzticējusi licenču izdevējai iestādei. FLEGT licenci izdod katram eksporta sūtījumam. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
4.1.
Licenču izdevēja iestāde
4.1.1.
Kurām aģentūrām ir uzticēta FLEGT licencēšana?
4.1.2.
Vai licenču izdevējas iestādes un tās FLEGT licencēšanā iesaistīto darbinieku pienākumi ir skaidri noteikti un publiskoti?
4.1.3.
Vai ir skaidri noteiktas licenču izdevējas iestādes prasības un iekšējās kontroles sistēmas izstrāde, lai īstenotu licenču izdevējas iestādes darbinieku licencēšanas funkcijas?
4.1.4.
Vai licenču izdevējai iestādei ir atbilstīgi resursi un ieviestas sistēmas, kas vajadzīgas, lai īstenotu uzdevumus?
4.2.
Licencēšanas procedūras
4.2.1.
Vai licenču izdevēja iestāde ir noteikusi licencēšanas procedūras? Vai šīs procedūras, arī piemērojamās maksas, ir publiski pieejamas?
4.2.2.
Vai ir skaidri noteikta licencēšanas datubāzes funkcija un tās ieguldījums FLEGT licencēšanas procesā?
4.2.3.
Kādi pierādījumi parādīs, ka licencēšanas procedūras ir pienācīgi ievērotas?
4.2.4.
Vai tiek kārtota pilnīga uzskaite par piešķirtajām un noraidītajām licencēm? Vai šāda uzskaite skaidri atspoguļo pierādījumus, kas ir licencēšanas pamatā?
4.3.
Uz sūtījumu balstīta licencēšana
4.3.1.
Vai valdības piegādes ķēdes kontroles sistēma nodrošina eksporta sūtījuma likumīgumu?
4.3.2.
Vai licencēšanas prasības ir skaidri noteiktas un paziņotas eksportētājām organizācijām / mājsaimniecībām/ privātpersonām un saistītajām ieinteresētajām personām?
4.3.3.
Kāda licencēs ietvertā informācija tiek publiskota?
4.4.
Jautājumi par izdotajām FLEGT licencēm
Ir ieviests atbilstīgs mehānisms, ar kuru izskatāmi jautājumi par FLEGT licencēm, kurus iesniegušas Savienības kompetentās iestādes, kā noteikts III pielikumā. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
4.4.1.
Vai Savienības dalībvalstu kompetentās iestādes var saņemt skaidrojumus par Vjetnamā izdotajām FLEGT licencēm?
4.4.2.
Vai ir izstrādātas skaidras procedūras saziņai starp Savienības dalībvalstu kompetentajām iestādēm un licenču izdevēju iestādi?
4.4.3.
Vai pastāv kanāli, kurus citas valsts vai starptautiskās ieinteresētās personas varētu izmantot, lai uzdotu jautājumus par izdotajām FLEGT licencēm?
5. daļa
Neatkarīgs izvērtējums
Neatkarīgais izvērtējums ir funkcija, kas ir nošķirta no Vjetnamas meža apsaimniekošanas un regulatīvo aģentūru funkcijām. Neatkarīgo izvērtējumu īsteno, lai, pārbaudot visus VNTLAS aspektus, nodrošinātu FLEGT licencēšanas sistēmas darbību un ticamību. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
5.1.
Īstenošanas organizēšana
Neatkarīgo izvērtētāju ieceļ saskaņā ar turpmāk aprakstītajām prasībām.
5.1.1.
Iecelšana. Vai Vjetnama ir oficiāli iecēlusi neatkarīgo izvērtētāju vai īsteno neatkarīgā izvērtētāja iecelšanas procesu? Vai neatkarīgo izvērtētāju iecēla vai iecels saskaņā ar pārredzamu mehānismu un vai par šo iecelšanu ir izstrādāti skaidri un publiski pieejami noteikumi?
5.1.2.
Neatkarība. Vai, lai nepieļautu interešu konfliktus, ir skaidri nošķirtas a) meža resursu reglamentēšanā un apsaimniekošanā iesaistītās organizācijas un privātpersonas, un b) organizācijas un privātpersonas, kas īsteno neatkarīgo izvērtējumu?
5.1.3.
Kompetence. Vai neatkarīgajam izvērtētājam ir jāstrādā saskaņā ar kvalitātes kontroles sistēmu? Vai ir pieņemta metodika neatkarīgā izvērtējuma veikšanai?
5.1.4.
Strīdu izšķiršanas mehānisma izveide. Vai neatkarīgajam izvērtētājam ir jābūt mehānismam, kas dod iespēju saņemt un izskatīt sūdzības par tā izvērtēšanas darbībām?
6. daļa
Sūdzību izskatīšanas mehānisms
Pastāv atbilstīgs mehānisms no VNTLAS īstenošanas izrietošo sūdzību un strīdu izskatīšanai. Šis mehānisms ļauj izskatīt jebkuru sūdzību, kas attiecas uz VNTLAS darbību. Turpmāk uzskaitīti galvenie jautājumi.
6.1.1.
Vai ir izstrādāta dokumentēta sūdzību izskatīšanas procedūra, kas pieejama visām ieinteresētajām personām?
6.1.2.
Vai ir noteikta skaidra kārtība, kādā sūdzības tiek saņemtas, dokumentētas, nodotas izskatīšanai augstākā līmenī (ja nepieciešams) un atbildētas?
________________
VIII PIELIKUMS
INFORMĀCIJAS PUBLISKOŠANA
1.
Ievads
Puses ir apņēmušās nodrošināt, ka galveno ar mežsaimniecību saistīto informāciju dara pieejamu sabiedrībai.
Šajā pielikumā ir iezīmēts ceļš uz šo mērķi, nosakot, kāda mežsaimniecības informācija jādara pieejama sabiedrībai, kuras struktūras atbild par šīs informācijas pieejamību un kādus mehānismus šim nolūkam var izmantot.
Mērķis ir nodrošināt, ka:
i)
Apvienotās īstenošanas komitejas (AĪK) darbības šā nolīguma īstenošanā ir pārredzamas un saprotamas;
ii)
ir mehānisms, kas ļauj nolīguma pusēm, kā arī attiecīgajām ieinteresētajām personām piekļūt svarīgākajai ar mežsaimniecību saistītajai informācijai;
iii)
neatkarīgas uzraudzības īstenošanai vajadzīgās informācijas pieejamība nostiprina Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) darbību; un
iv)
ir sasniegti nolīguma vispārējie mērķi.
Informācijas publiska pieejamība un apņemšanās sekmēt ieinteresēto personu piekļuvi šai informācijai būtiski palīdz nostiprināt Vjetnamas meža pārvaldību.
2.
Informācija, ko publiskos Vjetnama
2.1.
Juridiskā informācija
–
Šā nolīguma teksts, tā pielikumi un jebkādi grozījumi.
–
Visi attiecīgie tiesību akti, kas minēti likumīguma definīcijā, kura izklāstīta II pielikumā, un VNTLAS, kas izklāstīta V pielikumā, un jebkādi to grozījumi.
–
Starptautiskās konvencijas un nolīgumi, ko Vjetnama parakstījusi un ratificējusi un kas attiecas uz šo nolīgumu.
2.2.
Informācija par meža zemes izmantošanas plānošanu un meža zemes nodošanu lietošanā
–
Valsts un provinču plānošanas dati un kartes par trīs mežu kategorijām (īpaša izmantojuma meži, aizsargmeži un saimnieciskie meži).
–
Provinču meža aizsardzības un attīstības plāni un kartes (papīra formātā).
–
Periodiski dati par meža zemes nodošanu lietošanā, meža nomu un meža zemes teritoriju, kas piešķirta ar zemes izmantošanas tiesību sertifikātiem.
–
Pēc pieprasījuma un saskaņā ar nediskriminējošu un neapgrūtinošu procedūru, kas ļauj izteikt šādu pieprasījumu, dara pieejamu attiecīgo informāciju, kura attiecas uz meža zemes nodošanas lietošanā sertifikātiem un meža nomas līgumiem un ir atbildīgo vietējo iestāžu rīcībā.
–
Dati par mežiem klātas zemes teritoriju, kas pārveidota citos zemes izmantojumos, tostarp tās atrašanās vieta, un rīcībpolitika meža aizstāšanas jautājumos.
–
Meža zemes teritorija, uz ko attiecas meža aizsardzības līgumi.
2.3.
Informācija par meža apsaimniekošanu
–
Dati par mežiem klātās teritorijas (dabiskie meži un plantāciju meži) un izklaidus augošo koku skaita ikgadējām izmaiņām valsts un provinces līmenī.
–
Saraksts un atrašanās vietas kartes attiecībā uz teritorijām, kurās notiek sertificēta meža apsaimniekošana, ko atzinušas starptautiskas organizācijas.
–
Apstiprināti ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas plāni.
–
Lēmumi par vidiskās ietekmes novērtējumu (IVN) ziņojumu apstiprināšanu Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrijā (MARD), ietverot galīgos IVN ziņojumus par meža projektiem.
–
MARD komentāri par IVN ziņojumiem projektiem, kuri skar mežu resursus.
2.4.
Informācija par kokmateriālu ražošanu iekšzemē
–
Dati par kokmateriālu ražošanas apjomu un tā pieaugumu.
–
Dati par kokmateriālu ieguves apjomu – meža plantācijas, izklaidus augoši koki, gumijkoku plantāciju likvidēšana (ja dati ir pieejami) un mežizstrāde pēc dabiskiem traucējumiem.
2.5.
Informācija no 2004. gada Likuma par meža aizsardzību un attīstību pārkāpumu datubāzes un informācija par kokmateriālu tirdzniecības pārkāpumiem no citu valdības aģentūru uzturētām pārkāpumu datubāzēm
–
Periodiski dati par meža tiesību aktu pārkāpumu gadījumu skaitu rajona, provinces un valsts līmenī saistībā ar meža iznīcināšanu, meža produktu nelikumīgu izmantošanu, meža ugunsdrošības noteikumu pārkāpumiem, meža zemes izmantošanas noteikumu pārkāpumiem, meža produktu nelikumīgu iegādi un tirdzniecību un meža produktu apstrādes noteikumu pārkāpumiem.
–
Periodiski dati par meža tiesību aktu pārkāpumu gadījumu skaitu rajona, provinces un valsts līmenī un par tiesiskās reakcijas rezultātiem, ietverot administratīvos sodus un krimināllietas.
–
Periodiska informācija par pārkāpumiem sadalījumā pa organizācijām un privātpersonām, pārkāpuma veidiem un norises vietām.
–
Periodiski dati par konfiscēto kokmateriālu daudzumu un veidu sadalījumā pa konfiskācijām un izsolēm.
2.6.
Informācija par apstrādi
–
Oficiāli reģistrētu kokmateriālu un meža produktu apstrādes un eksporta struktūru skaits un saraksts atkarībā no ģeogrāfiskā sadalījuma (reģions) un uzņēmuma veida (iekšzemes un ārvalstu uzņēmumi).
–
To kokmateriālu un meža produktu apstrādes un eksporta uzņēmumu saraksts, kas ir saņēmuši pārraudzības ķēdes un/vai ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas sertifikātus.
–
Periodiski atjaunināts organizāciju saraksts katrā riska kategorijā no organizāciju klasifikācijas sistēmas, kā noteikts V pielikuma 5. iedaļā.
2.7.
Informācija par ieguldījumiem un ieņēmumiem
–
Gada dati par meža nozares ieņēmumiem.
–
Gada dati par maksājumiem par vidiskajiem pakalpojumiem.
–
Gada dati par valsts budžeta ieguldījumu meža aizsardzības un attīstības plānos.
–
Ikgadējās zemes cenas, ko centrālās iestādes pārraudzībā noteikušas provinču un pilsētu tautas komitejas.
2.8.
Informācija par tirdzniecību
–
Gada dati par importēto un eksportēto kokmateriālu un koka izstrādājumu vērtību sadalījumā pa HS kodiem un izcelsmes un galamērķa valstīm, ietverot tranzīta kokmateriālus un koka izstrādājumus.
–
Informācija par CITES atļauto koku sugu importu un eksportu.
2.9.
Informācija par VNTLAS
–
Noteikumi un procedūras par visu VNTLAS elementu īstenošanu un saistītās īstenošanas vadlīnijas, rokasgrāmatas un metodikas.
–
Noteikumi un procedūras par FLEGT licenču izdošanu, atsaukšanu un pārvaldību.
–
Saraksts ar FLEGT licenču izdevējas iestādes birojiem un filiālēm Vjetnamā, tostarp to kontaktinformācija.
–
Saraksts ar saprašanās memorandiem un divpusējiem nolīgumiem starp Vjetnamu un citām valstīm mežsaimniecības un kokmateriālu tirdzniecības un likumīguma jomā.
–
Saprašanās memorandi un nolīgumi starp Vjetnamu un citām valstīm mežsaimniecības un kokmateriālu tirdzniecības un likumīguma jomā, ja vien tas nav pretrunā šādu saprašanās memorandu un nolīgumu konfidencialitātes noteikumiem.
–
Izraudzītā neatkarīgā izvērtētāja nosaukums vai vārds, uzvārds un kontaktinformācija.
–
Iekšējo inspekciju publiski ziņojumi saistībā ar VNTLAS īstenošanu saskaņā ar Vjetnamas tiesību aktu noteikumiem.
3.
Informācija, ko publiskos Savienība
–
Šā nolīguma teksts, tā pielikumi un jebkādi grozījumi.
–
Vjetnamā izdoto FLEGT licenču skaits, ko saņēmušas Savienības dalībvalstu kompetentās iestādes.
–
No Vjetnamas Savienībā importēto kokmateriālu un atvasināto koka izstrādājumu gada daudzumi un vērtība.
–
Savienībā importēto kokmateriālu un atvasināto koka izstrādājumu kopējais daudzums un vērtība dalījumā pa valstīm, ar FLEGT licencēm un bez tām.
–
Visi pieejamie ziņojumi no Starptautiskās Tropu kokmateriālu organizācijas (ITTO) īstenotā neatkarīgas tirgus uzraudzības (IMM) projekta.
–
Atjaunināta informācija par Savienības noteikumiem saistībā ar kokmateriālu tirdzniecību un par finansiālo un tehnisko atbalstu šā nolīguma īstenošanai Vjetnamā.
–
To Savienības dalībvalstu kompetento iestāžu saraksts un kontaktinformācija, kas atbild par FLEGT un Savienības kokmateriālu regulējumu.
4.
Informācija, ko publicēs Apvienotā īstenošanas komiteja (AĪK)
4.1.
AĪK sanāksmju protokoli un lēmumu kopsavilkumi
4.2.
AĪK gada ziņojumi, jo īpaši šāda informācija:
–
Vjetnamas izdoto FLEGT licenču skaits;
–
noraidīto FLEGT licenču pieteikumu skaits;
–
to kokmateriālu un koka izstrādājumu gada daudzums un vērtība, kas no Vjetnamas eksportēti uz Savienību FLEGT licencēšanas sistēmas satvarā, sadalījumā pa atbilstošajām HS pozīcijām un pa Savienības dalībvalstīm, kurās veikts imports;
–
šā nolīguma mērķu sasniegšanā paveiktais un jautājumi, kas saistīti ar tā īstenošanu;
–
Vjetnamā importēto kokmateriālu un koka izstrādājumu daudzums;
–
pieeja un pasākumi, kas īstenoti, lai nepieļautu nelikumīgi iegūtu koka izstrādājumu importēšanu Vjetnamā nolūkā saglabāt FLEGT licencēšanas sistēmas integritāti;
–
neatbilstība FLEGT licencēšanas sistēmai un pasākumi, kas īstenoti, lai šādu neatbilstību novērstu;
–
kokmateriālu un koka izstrādājumu daudzumi, ko valstis importējušas Savienībā FLEGT licencēšanas sistēmas satvarā, sadalījumā pa atbilstošajām HS pozīcijām un pa Savienības dalībvalstīm, kurās veikts imports;
–
to FLEGT licenču skaits, ko Savienība saņēmusi no Vjetnamas;
–
informācija par gadījumiem, kad starp licenču izdevēju iestādi un Savienības dalībvalstu kompetentajām iestādēm bija nepieciešami precizējumi attiecībā uz koka izstrādājumiem, un par to daudzumiem.
AĪK novērtēs un ziņos par papildu spēju veidošanas vajadzībām un publiskas informācijas izmantošanu, lai īstenotu šo pielikumu.
4.3.
Informācija par neatkarīgo izvērtējumu
–
Neatkarīgā izvērtējuma darba uzdevums.
–
Neatkarīgā izvērtētāja dokumentētās izvērtējumu veikšanas procedūras.
–
Neatkarīgā izvērtējuma publiski kopsavilkuma ziņojumi.
4.4.
AĪK darbības īstenošanas procedūras
4.5.
Pārskats par darbībām, kas veiktas, lai īstenotu šo nolīgumu
5.
Mehānismi un līdzekļi, ar ko piekļūst informācijai
Šis pielikums atbilst Vjetnamas spēkā esošajiem tiesību aktiem par informācijas atklāšanu un sniegšanu, ko reglamentē: premjerministra Lēmums Nr. 25/2013/QD-TTg par noteikumu izsludināšanu attiecībā uz paziņojumiem un par informācijas sniegšanu presei; valdības Dekrēts Nr. 43/2011/ND-CP par informācijas un sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu tiešsaistē valsts aģentūru tīmekļa vietnēs vai portālos; Nacionālās asamblejas Pastāvīgās komitejas Rīkojums Nr. 30/2000/PL-UBTVQH10 par valsts noslēpumu aizsardzību; Likums Nr. 17/2008/QH12 par tiesību aktu izsludināšanu; Likums Nr. 14/2012/QH13 par tiesību aktu popularizēšanu un juridisko izglītošanu; un citi turpmāki iespējamie grozījumi un pārskatītās redakcijas.
Iepriekš minētā informācija ir pieejama:
–
Vjetnamas valdības, Vjetnamas Mežsaimniecības administrācijas, Muitas galvenās nodaļas, Galvenās statistikas pārvaldes, Nodokļu galvenās nodaļas, provinču valdību, VNTLAS aģentūras (Meža aizsardzības nodaļas), kokmateriālu ražotāju un apstrādātāju asociāciju un Savienības tīmekļa vietnēs un portālos;
–
Vjetnamas Mežsaimniecības administrācijas un Savienības delegācijas Vjetnamā birojos, kas atbild par šā nolīguma uzraudzību;
–
abu pušu preses konferencēs;
–
abu pušu sagatavotos bukletos, apkārtrakstos un plašsaziņas līdzekļu publikācijās.
6.
Informācijas atklāšanas kārtība
Vjetnama un Savienība noteiks kontaktpunktus un izstrādās konkrētas vadlīnijas par šā pielikuma īstenošanu.
________________
IX PIELIKUMS
APVIENOTĀS ĪSTENOŠANAS KOMITEJAS FUNKCIJAS
Apvienotā īstenošanas komiteja (AĪK) ir struktūra, kas izveidota saskaņā ar šā nolīguma 18. pantu.
Puses izveido AĪK trīs mēnešu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā saskaņā ar tā 25. pantu.
AĪK konkrētās funkcijas un uzdevumi attiecas uz šā nolīguma īstenošanas pārvaldību, uzraudzību un izskatīšanu, tostarp uz neatkarīgā izvērtējuma pārvaldību.
AĪK funkcijas un uzdevumi ir šādi.
1.
Šā nolīguma pārvaldība
a)
Veikt neatkarīgu novērtējumu par Vjetnamas kokmateriālu likumīguma nodrošināšanas sistēmas (VNTLAS) gatavību darbam saskaņā ar VII pielikumā aprakstītajiem kritērijiem. Novērtējumā nosaka, vai VNTLAS atbilstīgi pilda savas funkcijas.
b)
Saņemt pušu paziņojumus, kad tās ir īstenojušas FLEGT licencēšanas sistēmas darbības sākšanai vajadzīgos sagatavošanās darbus, un, pamatojoties uz iepriekš minēto neatkarīgo novērtējumu, ierosināt FLEGT licencēšanas sistēmas darbības sākšanas dienu, lai puses to apstiprinātu saskaņā ar šā nolīguma 12. pantu.
c)
Sekmēt dialogu un informācijas apmaiņu starp pusēm par šā nolīguma īstenošanas gaitu un izskatīt jebkuru jautājumu, ko iesniegusi kāda no pusēm, kā arī noteikt jebkādas vajadzīgās turpmākās darbības.
d)
Saņemt jebkuras puses paziņojumus, ja tām ir aizdomas vai ja tās ir atklājušas pierādījumus par FLEGT licencēšanas sistēmas apiešanu vai pārkāpumiem, un noteikt vajadzīgās turpmākās darbības saskaņā ar šā nolīguma 11. pantu.
e)
Censties risināt jebkādus strīdus saistībā ar šā nolīguma piemērošanu vai interpretāciju saskaņā ar šā nolīguma 22. pantu.
f)
Saņemt un izskatīt jebkuras puses priekšlikumus par šā nolīguma vai tā pielikumu grozījumiem, sniegt pusēm ieteikumus par jebkuriem ierosinātajiem grozījumiem un pieņemt šā nolīguma pielikumu grozījumus saskaņā ar šā nolīguma 24. pantu.
g)
Saņemt jebkuras puses paziņojumus par izmaiņām, kas saistītas ar likumīguma definīcijā ietvertajām juridiskajām atsaucēm (II pielikums). Puses vismaz reizi divos gados AĪK satvarā izskata nepieciešamību atjaunināt II pielikumu.
h)
Apstiprināt metodiku brīvprātīgu sertifikācijas shēmu un valsts sertifikācijas shēmu atzīšanai par atbilstīgām VNTLAS prasībām un saņemt informāciju par sistēmām, kuras Vjetnama ir novērtējusi un atzinusi saskaņā ar V pielikuma 2.3. iedaļu.
i)
Pieņemt lēmumu par augsta riska sugu sarakstu, lai kontrolētu kokmateriālu importu saskaņā ar VNTLAS, periodiski izskatīt šo sarakstu un to papildināt saskaņā ar jebkuras puses ieteikumu, kā aprakstīts V pielikuma 6.3.7.4. iedaļā.
j)
Šā nolīguma īstenošanas laikā izskatīt un sniegt komentārus par VNTLAS īstenošanas vadlīnijām un verifikācijas rokasgrāmatām, kā arī uz riska analīzi balstīto pieeju metodiku un kritērijiem, ko paredz VNTLAS.
2.
Šā nolīguma uzraudzība un izskatīšana
a)
Apsvērt un pieņemt kopīgus pasākumus, lai īstenotu šo nolīgumu, un ierosināt un/vai pieņemt jebkādus pasākumus, lai uzlabotu šā nolīguma veikumu.
b)
Uzraudzīt un izskatīt šā nolīguma īstenošanas vispārējo gaitu, tostarp VNTLAS un FLEGT licencēšanas sistēmas darbību, pamatojoties uz neatkarīgā izvērtējuma konstatējumiem un ziņojumiem saskaņā ar šā nolīguma 10. pantu un VI pielikumu.
c)
Uzraudzīt un novērtēt šā nolīguma īstenošanas sociālo, ekonomisko un vidisko ietekmi un lemt par atbilstīgiem pasākumiem jebkādas negatīvas ietekmes mazināšanai.
d)
Noteikt jomas, kurās jāsadarbojas, lai sekmētu šā nolīguma īstenošanu, arī ar ieinteresēto personu devumu.
e)
Pēc vajadzības izveidot palīgstruktūras tā darba īstenošanai, kas vajadzīgs, lai atbalstītu AĪK. Šāds darbs var ietvert, piemēram, ar šā nolīguma īstenošanu saistīto sūdzību saņemšanu un izskatīšanu.
f)
Sagatavot, apstiprināt un publiskot kopīgus gada ziņojumus, savu sanāksmju protokolus un citus dokumentus, kas izriet no tās darba, kā noteikts VIII pielikuma 4. iedaļā.
g)
Pieprasīt veikt iekšējās inspekcijas saistībā ar VNTLAS īstenošanu; un saņemt galīgos konstatējumus no iekšējām inspekcijām attiecībā uz VNTLAS īstenošanu.
3.
Neatkarīgā izvērtējuma pārvaldība
a)
Pamatojoties uz neatkarīgā izvērtējuma darba uzdevumu, kas izklāstīts VI pielikumā, apstiprināt neatkarīgo izvērtētāju, kas Vjetnamai jānorīko pēc apspriešanās ar Savienību.
b)
Apstiprināt sākotnējo ziņojumu, tostarp izvērtējuma grafiku, metodiku un ziņošanas satvaru, ko sagatavojis neatkarīgais izvērtētājs.
c)
Sagatavot vai uzdot AĪK palīgstruktūrām sagatavot konkrētu darba uzdevumu katram neatkarīgā izvērtētāja kārtējam uzdevumam un pēc vajadzības ierosināt jebkādus papildu izvērtēšanas uzdevumus vai pētījumus.
d)
Apstiprināt VNTLAS īstenošanai vajadzīgās sūdzību pārvaldības sistēmas struktūru un par pašu neatkarīgo izvērtējumu saņemto sūdzību pārvaldības mehānismu, kā noteikts VI pielikumā.
e)
Saņemt, izskatīt un sniegt komentārus par visiem neatkarīgā izvērtētāja ziņojumiem.
f)
Vienoties par uzlabošanas pasākumiem, lai, pamatojoties uz neatkarīgā izvērtētāja konstatējumiem vai citiem pierādījumiem, vai ar VNTLAS saistītām sūdzībām, novērstu jebkādas VNTLAS nepilnības vai neatbilstības, un uzraudzīt šādu pasākumu ietekmi.
g)
Publicēt kopsavilkuma ziņojumus un AĪK sanāksmju protokolus par neatkarīgā izvērtētāja ziņojumiem, kā noteikts VI pielikuma 4. iedaļā un VIII pielikumā.
h)
Pēc vajadzības apstiprināt neatkarīgā izvērtētāja līguma pārjaunošanu.
________________