This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XG0322(01)
The following information is brought to the attention of MOHAMMED, Khalid Shaikh (a.k.a. ALI, Salem; a.k.a. BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; a.k.a. HENIN, Ashraf Refaat Nabith; a.k.a. WADOOD, Khalid Adbul), ‘Hizballah Military Wing’ (a.k.a. ‘Hezbollah Military Wing’, a.k.a. ‘Hizbullah Military Wing’, a.k.a. ‘Hizbollah Military Wing’, a.k.a. ‘Hezballah Military Wing’, a.k.a. ‘Hisbollah Military Wing’, a.k.a. ‘Hizbu’llah Military Wing’ a.k.a. ‘Hizb Allah Military Wing’, including the ‘Jihad Council’ (and all units reporting to it, including the External Security Organisation)), ‘POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP)’, ‘POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE-GENERAL COMMAND, (a.k.a. PFLP-General Command)’, ‘FUERZAS ARMADAS REVOLUCIONARIAS DE COLOMBIA’ — ‘FARC’ (‘Revolutionary Armed Forces of Colombia’) — persons, groups and entities included on the list provided for in Article 2(3) of Council Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism (see Annex to Council Implementing Regulation (EU) 2017/150 of 27 January 2017)
Šī informācija ir paredzēta MOHAMMED, Khalid Shaikh (jeb ALI, Salem; jeb BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; jeb HENIN, Ashraf Refaat Nabith; jeb WADOOD, Khalid Adbul), “Hizballah Military Wing” (jeb “Hezbollah Military Wing”, jeb “Hizbullah Military Wing”, jeb “Hizbollah Military Wing”, jeb “Hezballah Military Wing” jeb “Hisbollah Military Wing”, jeb “Hizbu’llah Military Wing” jeb “Hizb Allah Military Wing”, tostarp “Jihad Council” (un visas tās pakļautībā esošās vienības, tostarp Ārējās drošības organizācija)), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTE”), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE-GENERAL COMMAND (jeb PFLP-General Command)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTES VIRSVADĪBA (jeb PFLP Virsvadība)”), “FUERZAS ARMADAS REVOLUCIONARIAS DE COLOMBIA” – “FARC” (“Kolumbijas revolucionārie bruņotie spēki”) – personām, grupām un vienībām, kas iekļautas sarakstā, kurš paredzēts 2. panta 3. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām (sk. Padomes Īstenošanas regulas (ES) 2017/150 (2017. gada 27. janvāris) pielikumu)
Šī informācija ir paredzēta MOHAMMED, Khalid Shaikh (jeb ALI, Salem; jeb BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; jeb HENIN, Ashraf Refaat Nabith; jeb WADOOD, Khalid Adbul), “Hizballah Military Wing” (jeb “Hezbollah Military Wing”, jeb “Hizbullah Military Wing”, jeb “Hizbollah Military Wing”, jeb “Hezballah Military Wing” jeb “Hisbollah Military Wing”, jeb “Hizbu’llah Military Wing” jeb “Hizb Allah Military Wing”, tostarp “Jihad Council” (un visas tās pakļautībā esošās vienības, tostarp Ārējās drošības organizācija)), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTE”), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE-GENERAL COMMAND (jeb PFLP-General Command)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTES VIRSVADĪBA (jeb PFLP Virsvadība)”), “FUERZAS ARMADAS REVOLUCIONARIAS DE COLOMBIA” – “FARC” (“Kolumbijas revolucionārie bruņotie spēki”) – personām, grupām un vienībām, kas iekļautas sarakstā, kurš paredzēts 2. panta 3. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām (sk. Padomes Īstenošanas regulas (ES) 2017/150 (2017. gada 27. janvāris) pielikumu)
OV C 89, 22.3.2017, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 89/16 |
Šī informācija ir paredzēta MOHAMMED, Khalid Shaikh (jeb ALI, Salem; jeb BIN KHALID, Fahd Bin Adballah; jeb HENIN, Ashraf Refaat Nabith; jeb WADOOD, Khalid Adbul), “Hizballah Military Wing” (jeb “Hezbollah Military Wing”, jeb “Hizbullah Military Wing”, jeb “Hizbollah Military Wing”, jeb “Hezballah Military Wing” jeb “Hisbollah Military Wing”, jeb “Hizbu’llah Military Wing” jeb “Hizb Allah Military Wing”, tostarp “Jihad Council” (un visas tās pakļautībā esošās vienības, tostarp Ārējās drošības organizācija)), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTE”), “POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE-GENERAL COMMAND (jeb PFLP-General Command)” (“PALESTĪNAS ATBRĪVOŠANAS TAUTAS FRONTES VIRSVADĪBA (jeb PFLP Virsvadība)”), “FUERZAS ARMADAS REVOLUCIONARIAS DE COLOMBIA” – “FARC” (“Kolumbijas revolucionārie bruņotie spēki”) – personām, grupām un vienībām, kas iekļautas sarakstā, kurš paredzēts 2. panta 3. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 2580/2001 par īpašiem ierobežojošiem pasākumiem, kas terorisma apkarošanas nolūkā vērsti pret konkrētām personām un organizācijām
(sk. Padomes Īstenošanas regulas (ES) 2017/150 (2017. gada 27. janvāris) pielikumu)
(2017/C 89/02)
Šī informācija ir paredzēta minētās personas, grupu un vienību ievērībai, kuras iekļautas Padomes Īstenošanas regulā (ES) 2017/150 (1) minētajā sarakstā.
Padomes Regulā (EK) Nr. 2580/2001 (2) ir paredzēts, ka tiek iesaldēti visi līdzekļi, citi finanšu aktīvi un saimnieciskie resursi, kas pieder attiecīgajai personai, grupām un vienībām, un ka tām netiek tieši vai netieši darīti pieejami nekādi līdzekļi, citi finanšu aktīvi un saimnieciskie resursi.
Padomei ir sniegta jauna informācija, kas attiecas uz minētās personas, grupu un vienību iekļaušanu sarakstā. Izskatījusi šo jauno informāciju, Padome ir attiecīgi grozījusi paskaidrojuma rakstus.
Attiecīgā persona, grupas un vienības var iesniegt lūgumu, lai iegūtu atjauninātos Padomes paskaidrojuma rakstus par iemesliem, kāpēc tās paturētas minētajā sarakstā, nosūtot lūgumu uz šādu adresi:
Council of the European Union (Attn: CP 931 designations) |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu |
Šāds lūgums būtu jāiesniedz līdz 2017. gada 27. martam.
Attiecīgā persona, grupas un vienības jebkurā laikā var iesniegt Padomei lūgumu pārskatīt lēmumu par to iekļaušanu un saglabāšanu minētajā sarakstā, lūgumam pievienojot apliecinošus dokumentus un nosūtot to uz minēto adresi. Minētos lūgumus izskatīs pēc to saņemšanas. Šajā sakarībā attiecīgo personu, grupu un vienību uzmanība tiek vērsta uz to, ka Padome regulāri pārskata sarakstu saskaņā ar Kopējās nostājas 2001/931/KĀDP (3) 1. panta 6. punktu. Lai lūgumus varētu izskatīt nākamajā pārskatīšanas reizē, tie būtu jāiesniedz līdz 2017. gada 12. aprīlim.
Attiecīgās personas, grupu un vienību uzmanība tiek vērsta uz to, ka pastāv iespēja iesniegt pieteikumu attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) kompetentajām iestādēm, kas uzskaitītas regulas pielikumā, lai iegūtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus būtisku vajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem saskaņā ar minētās regulas 5. panta 2. punktu.
(1) OV L 23, 28.1.2017., 3. lpp.
(2) OV L 344, 28.12.2001., 70. lpp.
(3) OV L 344, 28.12.2001., 93. lpp.