This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0821(01)
Information Notice — Public Consultation — Geographical indications from Vietnam
Informatīvs paziņojums – sabiedriskā apspriešana – Vjetnamas iesniegtās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes
Informatīvs paziņojums – sabiedriskā apspriešana – Vjetnamas iesniegtās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes
OV C 274, 21.8.2014, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.8.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 274/7 |
INFORMATĪVS PAZIŅOJUMS – SABIEDRISKĀ APSPRIEŠANA
Vjetnamas iesniegtās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes
(2014/C 274/08)
Saistībā ar patlaban notiekošajām sarunām par brīvās tirdzniecības nolīgumu (BTN) starp ES un Vjetnamu Vjetnamas iestādes ir iesniegušas lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu (ĢIN) sarakstus, kas pievienoti pielikumā. Eiropas Komisija pašlaik izvērtē, vai saskaņā ar nolīgumu šīs ĢIN ir jāaizsargā kā ĢIN TRIPS nolīguma 22. panta 1. punkta nozīmē.
Komisija aicina ikvienu dalībvalsti vai trešo valsti, vai ikvienu pamatoti ieinteresētu fizisko vai juridisko personu, kas veic uzņēmējdarbību vai ir pastāvīgais iedzīvotājs dalībvalstī vai trešā valstī, attiecīgā gadījumā celt iebildumus pret šādu aizsardzību, iesniedzot pienācīgi pamatotu paziņojumu.
Paziņojumi par iebildumiem Komisijai jāsaņem divu mēnešu laikā no šā paziņojuma publicēšanas dienas. Paziņojumi par iebildumiem jānosūta elektroniski uz šādu adresi: AGRI-A2-GI@ec.europa.eu
Paziņojumi par iebildumiem tiks izskatīti vienīgi tad, ja tie būs saņemti minētajā termiņā un ja tajos būs norādīts, ka ierosinātā nosaukuma aizsardzība var izraisīt šādas sīkāk aprakstītas situācijas:
a) |
nosaukums ir pretrunā augu šķirnes vai dzīvnieku šķirnes nosaukumam un tāpēc var maldināt patērētāju par produkta patieso izcelsmi; |
b) |
nosaukums ir pilnīgs vai daļējs homonīms nosaukumam, kurš Savienībā jau ir aizsargāts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Regulu (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (1), vai ir iekļauts Savienības noslēgtajos nolīgumos ar vienu no turpmāk minētajām valstīm: — Šveice: Padomes un attiecībā uz Nolīgumu par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību arī Komisijas 2002. gada 4. aprīļa Lēmums 2002/309/EK, Euratom par septiņu nolīgumu noslēgšanu ar Šveices Konfederāciju (2) un jo īpaši Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīguma par tirdzniecību ar lauksaimniecības produktiem 7. pielikums, — Koreja: Padomes 2010. gada 16. septembra Lēmums 2011/265/ES par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Brīvās tirdzniecības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Korejas Republiku, no otras puses (3), — Centrālamerika: Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses (4), — Kolumbija un Peru: Tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Kolumbiju un Peru, no otras puses (5), — Melnkalne: Padomes 2007. gada 15. oktobra Lēmums 2007/855/EK, lai parakstītu un noslēgtu Pagaidu nolīgumu par tirdzniecību un ar tirdzniecību saistītiem jautājumiem starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses (6), — Bosnija un Hercegovina: Padomes 2008. gada 16. jūnija Lēmums 2008/474/EK par to, lai noslēgtu Pagaidu nolīgumu par tirdzniecību un ar tirdzniecību saistītiem jautājumiem starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses (7), 6. protokols, — Serbija: Padomes 2008. gada 29. aprīļa Lēmums 2010/36/EK par to, lai parakstītu un noslēgtu Pagaidu nolīgumu par tirdzniecību un ar tirdzniecību saistītiem jautājumiem starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Serbiju, no otras puses (8), — Moldova: Padomes 2012. gada 3. decembra Lēmums 2013/7/ES par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (9), — Gruzija: Padomes 2012. gada 14. februāra Lēmums 2012/164/ES par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (10); |
c) |
nosaukums, ņemot vērā preču zīmes reputāciju, atpazīstamību un lietošanas ilgumu, var maldināt patērētāju par produkta patieso identitāti; |
d) |
nosaukuma reģistrācija var apdraudēt pilnīgi vai daļēji identiska nosaukuma vai preču zīmes pastāvēšanu vai tādu produktu pastāvēšanu, kas likumīgi tirgoti vismaz piecus gadus pirms šā paziņojuma publicēšanas dienas; |
e) |
ja minētajos paziņojumos par iebildumiem sniegta sīkāka informācija, no kuras iespējams secināt, ka nosaukums, kura aizsardzība ir pieprasīta, uzskatāms par parastu nosaukumu. |
Iepriekš minētos kritērijus izvērtē attiecībā uz Savienības teritoriju, kas intelektuālā īpašuma tiesību gadījumā nozīmē vienīgi teritoriju vai teritorijas, kur minētās tiesības ir aizsargātas. Šo nosaukumu aizsardzība Eiropas Savienībā ir iespējama ar nosacījumu, ka sekmīgi tiek pabeigtas minētās sarunas un tiek pieņemts attiecīgs tiesību akts.
Lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu saraksts (11)
Vjetnamā reģistrētais nosaukums |
Apraksts |
|
Tēja |
|
Kafijas pupiņas |
|
Greipfrūti (pomelo) |
|
Pūķaugļi |
|
Zvaigžņainā anīsa sēklas |
|
Ličijas |
|
Zivju ekstrakts |
|
Rīsi |
|
Apelsīni |
|
Tēja |
|
Rīsi |
|
Ličijas |
|
Mango |
|
Banāni |
|
Kanēļkoka miza |
|
Garneļu pasta |
|
Hurmas bez kauliņa |
|
Greipfrūti (pomelo) |
|
Rīsi |
|
Ēdamie kastaņi |
|
Anonas |
|
Kanēļkoka miza |
|
Vīnogas |
|
Greipfrūti (pomelo) |
|
Hurmas bez kauliņa |
|
Tanžerīni |
|
Mango |
|
Piparmētru medus |
|
Greipfrūti (pomelo) |
|
Smalcinātas sēpijas |
|
Sāls |
|
Greipfrūti (pomelo) |
|
Aprikozes ziedi |
|
Rīsi |
|
Gliemenes |
|
Hrizofilas augļi |
|
Apelsīni |
(1) OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.
(2) OV L 114, 30.4.2002., 1. lpp.
(3) OV L 127, 14.5.2011., 1. lpp.
(4) OV L 346, 15.12.2012., 3. lpp.
(5) OV L 354, 21.12.2012., 3. lpp.
(6) OV L 345, 28.12.2007., 1. lpp.
(7) OV L 169, 30.6.2008., 10. lpp.
(8) OV L 28, 30.1.2010., 1. lpp.
(9) OV L 10, 15.1.2013., 3. lpp.
(10) OV L 93, 30.3.2012., 1. lpp.
(11) Saraksts, ko saistībā ar patlaban notiekošajām sarunām iesniegušas Vjetnamas iestādes un kas reģistrēts Vjetnamā.