This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013TA1213(14)
Report on the annual accounts of the European Chemicals Agency for the financial year 2012, together with the Agency’s replies
Ziņojums par Eiropas Ķīmisko vielu aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildēm
Ziņojums par Eiropas Ķīmisko vielu aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildēm
OV C 365, 13.12.2013, p. 97–105
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.12.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 365/97 |
ZIŅOJUMS
par Eiropas Ķīmisko vielu aģentūras 2012. finanšu gada pārskatiem ar Aģentūras atbildēm
2013/C 365/14
IEVADS
1. |
Eiropas Ķīmisko vielu aģentūru (turpmāk tekstā – “Aģentūra”, arī “ECHA”), kura atrodas Helsinkos, izveidoja ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (1). Tās galvenie uzdevumi ir nodrošināt cilvēku veselības un vides augsta līmeņa aizsardzību, kā arī vielu brīvu apriti iekšējā tirgū, reizē veicinot konkurenci un novatorismu. Aģentūra arī veicina alternatīvu metožu izstrādi ar vielām saistīto risku novērtēšanai (2). |
TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA
2. |
Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu tiešās pārbaudes un Aģentūras pārraudzības un kontroles sistēmu galveno kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze. |
TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA
3. |
Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 287. pantu Palāta revidēja:
|
Vadības atbildība
4. |
Saskaņā ar 33. un 43. pantu Komisijas Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 (5) vadība ir atbildīga par Aģentūras gada pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī par pakārtoto darījumu likumību un pareizību.
|
Revidenta atbildība
5. |
Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (7) sagatavot deklarāciju par gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Palāta veic revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Aģentūras gada pārskatos nav sniegtas būtiski nepareizas ziņas un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi. |
6. |
Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Izraudzītās procedūras ir atkarīgas no revidenta profesionālā sprieduma, kurš balstās uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir sniegtas būtiski nepareizas ziņas vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Eiropas Savienības juridiskais regulējums. Novērtējot minēto risku, revidents ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, kā arī pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai, un pēc tam izstrādā konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu. |
7. |
Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu tās ticamības deklarāciju. |
Atzinums par pārskatu ticamību
8. |
Palāta uzskata, ka Aģentūras gada pārskati visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Aģentūras finanšu stāvokli 2012. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmas minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Aģentūras finanšu noteikumi un Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi. |
Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību
9. |
Palāta uzskata, ka 2012. gada 31. decembrī slēgtā gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi. |
10. |
Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem. |
KOMENTĀRI PAR IEKŠĒJĀS KONTROLES MEHĀNISMIEM
11. |
Fiziskās inventarizācijas rezultāti norāda uz nopietnām nepilnībām pamatlīdzekļu glabāšanā un izsekošanā. Nav izsekošanas procedūras programmatūrai un iekšējām sastāvdaļām (uzskaitītas 2 370 no 5 878 IKT pamatlīdzekļu vienībām). Turklāt 306 vienības nebija iespējams atrast, tostarp 93 klēpjdatorus un 29 datorus. |
KOMENTĀRI PAR BUDŽETA PĀRVALDĪBU
12. |
2012. gada budžeta izpildes līmenis I un II sadaļā bija apmierinošs. Kaut arī III sadaļā bija augsts (50 %) uzņemto saistību pārnesumu līmenis (11,3 miljoni EUR), tā galvenie iemesli ir nozīmīgu IT izstrādes projektu (3,7 miljoni EUR) daudzgadu raksturs, vielu novērtēšana, kuras reglamentētais gada termiņš ir n+1 gada februāris (1,8 miljoni EUR), tulkojumi, kas līdz gada beigām vēl nebija iesniegti (1,3 miljoni EUR), un divu jaunu pasākumu – Biocides (1,2 miljoni EUR) un PIC (1,3 miljoni EUR) – sākšana gada otrajā pusē. |
IEPRIEKŠĒJĀ GADĀ FORMULĒTO KOMENTĀRU PĒCPĀRBAUDE
13. |
Pārskats par koriģējošiem pasākumiem, kas veikti saistībā ar Palātas komentāriem, kuri formulēti iepriekšējā gadā, ir izklāstīts I pielikumā. |
Šo ziņojumu 2013. gada 9. jūlija sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Dr. Louis GALEA.
Revīzijas palātas vārdā –
priekšsēdētājs
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.
(2) Aģentūras kompetence un darbības ir apkopotas II pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.
(3) Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, tīro aktīvu izmaiņu pārskats un kopsavilkums par svarīgākajām grāmatvedības metodēm un citi paskaidrojumi.
(4) Tajos ietilpst budžeta izlietojuma pārskats un budžeta izlietojuma pārskata pielikums.
(5) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
(6) Komisijas galvenā grāmatveža pieņemtie grāmatvedības noteikumi balstās uz Starptautiskās Grāmatvežu federācijas pieņemtajiem starptautiskajiem publiskā sektora grāmatvedības standartiem (IPSAS) vai, ja nepieciešams, uz Starptautisko grāmatvedības standartu padomes izdotajiem starptautiskajiem grāmatvedības standartiem (IAS) / starptautiskajiem finanšu pārskatu sagatavošanas standartiem (IFRS).
(7) Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 185. panta 2. punkts (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).
I PIELIKUMS
Iepriekšējā gadā formulēto komentāru pēcpārbaude
Gads |
Palātas komentārs |
Koriģējošā pasākuma statuss (Ieviests / ieviešana ir sākta / ieviešana nav sākta / neattiecas) |
2011 |
Aģentūras budžets 2011. gadā bija 93,2 miljoni EUR, no kuriem 14,9 miljonus EUR (16 %) pārnesa uz 2012. gadu. Pārnesumi, kas attiecās uz III sadaļu (“Pamatdarbības izdevumi”), bija 11,5 miljoni EUR (55 %). Pārnesuma līmenis ir pārāk augsts un ir pretrunā gada pārskata principam. |
Ieviešana ir sākta |
2011 |
Jaunākās, 2011. gadā veiktās, krājumu inventarizācijas rezultāti liecina par dažiem trūkumiem, konkrēti, ļoti maz pārbaudīja IKT pamatlīdzekļu summas. Aģentūrai nav oficiālas politikas pamatlīdzekļu inventarizācijai. |
Ieviešana ir sākta |
2011 |
Izmaksas, kas saistītas ar jau izmantojamiem IKT projektiem, Aģentūra uzskaita kā izdevumus, nevis kā pamatlīdzekļus. |
Ieviests |
2011 |
Palāta konstatēja trūkumus darbā pieņemšanas procedūrās. Nav pierādījumu tam, ka pirms pieteikumu izskatīšanas Aģentūra būtu izstrādājusi kritērijus kandidātu virzībai no viena procedūras posma uz citu vai jautājumus intervijām vai rakstiskajiem pārbaudījumiem. Interešu deklarācijas nebija pienācīgas, lai varētu noteikt un novērst atlases komisijas locekļu interešu konfliktus. Vienā gadījumā atlases procedūra neatbilda noteikumiem, jo darbinieku pieņēma tādā amatā, kurš nebija izsludināts publikācijā par vakanci. |
Ieviests |
II PIELIKUMS
Eiropas Ķīmisko vielu aģentūra (Helsinki)
Kompetence un darbības
Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu |
Informācijas vākšana
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aģentūras kompetence (Kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1907/2006 (REACH regula), Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1272/2008 (Vielu un maisījumu klasificēšana, marķēšana un iepakošana), Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 528/2012 (Biocīdo produktu regula) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 649/2012 (iepriekš norunāta piekrišana) |
Mērķi
Uzdevumi
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pārvaldība |
Valde Valdē darbojas viens pārstāvis no katras dalībvalsts (izvirzītos locekļus amatā ieceļ Padome) un, lielākais, seši Komisijas iecelti pārstāvji, tostarp trīs personas bez balsstiesībām, kuras pārstāv ieinteresētās personas, kā arī divas Eiropas Parlamenta ieceltas neatkarīgas personas. (REACH regulas 79. pants). Uzdevumi REACH regulas 78. pants un aģentūru pamata finanšu regula. Valde pieņem gada un daudzgadu darba programmas, Aģentūras galīgo budžetu, vispārējo pārskatu un iekšējo reglamentu, kā arī ieceļ izpilddirektoru un pār viņu īsteno disciplinārās pilnvaras. Valde turklāt ieceļ Apelācijas padomes locekļus un komiteju locekļus. Izpilddirektors Uzdevumi REACH regulas 83. pants Komitejas Aģentūrā izveidotas trīs zinātniskas komitejas (Riska novērtēšanas komiteja, Dalībvalstu komiteja un Sociālās un ekonomiskās analīzes komiteja). Uzdevumi REACH regulas 76. panta 1. punkta c)–e) apakšpunkts Ieviešanas informācijas apmaiņas forums Uzdevumi REACH regulas 76. panta 1. punkta f) apakšpunkts Sekretariāts Uzdevumi REACH regulas 76. panta 1. punkta g) apakšpunkts Apelācijas padome Uzdevumi REACH regulas 76. panta 1. punkta h) apakšpunkts Ārējā revīzija Eiropas Revīzijas palāta Iekšējā revīzija Eiropas Komisijas Iekšējās revīzijas dienests (IRD) Budžeta izpildes apstiprinātājiestāde Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma (REACH Regulas 97. panta 10. punkts) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aģentūrai pieejamie resursi 2012. gadā (2011. g.) |
Budžets (tostarp budžeta grozījumi)
Darbinieku skaits 2012. gada 31. decembrī
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Produkti un pakalpojumi 2012. gadā (2011. g.) |
Aģentūras darba programma bija iedalīta turpmāk minētajās 16 darbībās. Reģistrācija, sākotnējā reģistrācija un datu kopīga lietošana
Izvērtēšana
Riska pārvaldība
Klasifikācija un marķēšana
Konsultācijas un palīdzība
Zinātniskās IT sistēmas
Padomi zinātniskos un tehniskos jautājumos ES iestādēm un struktūrām
Komitejas un forums
Apelācijas padome
Komunikācija
Starptautiskā sadarbība
Pārvaldība
Finanses, iepirkumi un uzskaite
Cilvēkresursi un korporatīvie pakalpojumi
Informācijas un komunikācijas tehnoloģija
Biocīdi
PIC
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avots: Aģentūras sniegtā informācija. |
AĢENTŪRAS ATBILDES
11. |
2012. gada jūlijā sāka darboties jauna ABAC Assets versija (2.7.2), un ar to ir atvieglota iekšējo sastāvdaļu izsekošana, kam nav iespējama fiziska piekļuve. Tomēr šajā procesā ir iesaistīts apjomīgs roku darbs, un to nav bijis iespējams pabeigt līdz 2012. gada pamatlīdzekļu inventarizācijai. Aģentūra apstiprina, ka pamatlīdzekļu inventarizācijas pārvaldība tiks pastiprināta. Tāpēc 2013. gadā inventāra faktiskā stāvokļa pārbaude tiks veikta agrāk, lai būtu pietiekami ilgs laiks visu pamatlīdzekļu atbilstošai analīzei un pilnīgai izsekošanai. Tai pašā laikā ir uzsākts projekts ar mērķi izveidot licenču vadības programmatūras sistēmu, ar kuras palīdzību nodrošināt atbilstošu nemateriālo pamatlīdzekļu uzraudzību. |
12. |
Aģentūra pateicas par šo Palātas secinājumu un turpinās gādāt par to, lai ir sniegts III sadaļas pārnesumu darījumu pamatojums. |