Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012TA1215(24)

Ziņojums par Eiropola pensiju fonda 2011. finanšu gada pārskatiem ar Fonda atbildēm

OV C 388, 15.12.2012, p. 142–144 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.12.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 388/142


ZIŅOJUMS

par Eiropola pensiju fonda 2011. finanšu gada pārskatiem ar Fonda atbildēm

2012/C 388/24

IEVADS

1.

Eiropola pensiju fondu (turpmāk tekstā — “Fonds”), kurš atrodas Hāgā, izveidoja ar turpat Hāgā izvietotā Eiropas Policijas biroja (Eiropola) iepriekšējo Nodarbināšanas noteikumu 6. pielikuma 37. pantu. Fonda īstenošanas noteikumi izstrādāti Padomes 1999. gada 12. marta aktā (1) un grozīti ar Padomes 2011. gada 28. jūnija Lēmumu (2). Fonda mērķis ir finansēt un maksāt pensijas darbiniekiem, kas strādāja Eiropolā, pirms tas kļuva par ES aģentūru 2010. gada 1. janvārī.

TICAMĪBAS DEKLARĀCIJU PAMATOJOŠĀ INFORMĀCIJA

2.

Palātas izmantotā revīzijas pieeja ietver analītiskās revīzijas procedūras, darījumu tiešās pārbaudes un Fonda iekšējās kontroles mehānismu novērtēšanu. To papildina citu revidentu darbā gūtie pierādījumi (atbilstīgos gadījumos) un vadības apliecinājumu analīze.

TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA

3.

Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. pantu un Padomes 2011. gada 28. jūnija Lēmuma 10. panta 4. punktu Palāta revidēja Fonda gada pārskatus (3) un šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

Vadības atbildība

4.

Eiropola direktors un Fonda Valde kopīgi atbild par Fonda pārvaldību un par to, lai būtu ieviestas attiecīgās organizatoriskās struktūras, iekšējās vadības un kontroles sistēmas un galīgo pārskatu sagatavošanas procedūras. Fonda Valde ir vienīgā atbildīgā par galīgo pārskatu sagatavošanu bez būtiskām neatbilstībām krāpšanas vai kļūdas dēļ un par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

Revidenta atbildība

5.

Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, Eiropas Parlamentam un Padomei (4) sagatavot deklarāciju par Fonda gada pārskatu ticamību un tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

6.

Palāta veica revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) starptautiskajiem revīzijas standartiem un ētikas kodeksiem un INTOSAI starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka Fonda gada pārskatos nav būtisku neatbilstību un ka tiem pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi.

7.

Revīzija ietver procedūras, ar kurām iegūst revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par tiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Procedūras izraugās revidents, pamatojoties uz profesionālo spriedumu, tostarp uz novērtējumu par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos ir būtiskas neatbilstības vai ka saistībā ar pakārtotajiem darījumiem ir būtiski pārkāpts Fonda juridiskais regulējums. Lai izstrādātu konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras, revidents, novērtējot minēto risku, ņem vērā iekšējās kontroles mehānismus, kuri attiecas uz pārskatu sagatavošanu un patiesu izklāstu, un pārraudzības un kontroles sistēmas, kuras ieviestas pakārtoto darījumu likumības un pareizības nodrošināšanai. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu.

8.

Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu turpmāk sniegtos atzinumus.

Atzinums par pārskatu ticamību

9.

Palāta uzskata, ka Fonda gada pārskati (5) visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Fonda finanšu stāvokli 2011. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmu minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Padomes 1999. gada 12. marta akts, kas grozīts ar Padomes 2011. gada 28. jūnija Lēmumu, kā arī Nīderlandes Finanšu pārskatu sagatavošanas noteikumu 610. direktīva un starptautiskie finanšu pārskatu sagatavošanas standarti (IFRS).

Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību

10.

Palāta uzskata, ka Fonda 2011. gada 31. decembrī slēgtā finanšu gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi.

Uzsvērums

11.

Palāta vērš uzmanību uz Fonda 2011. gada pārskatu 2.6. paskaidrojumu. Fonda Valde pārskatus ir sagatavojusi, pamatojoties uz pieņēmumu par darbības turpināšanu, lai gan 2015. gada 1. jūlijā Fondā vairs nebūs aktīvu dalībnieku. Tuvā nākotnē ir paredzami daudz pensijas kapitāla pārskaitījumu un atlaišanas pabalsta maksājumu, kas ievērojami samazinās Fonda darbības, aktīvus un pensiju saistības. Fonda Valde un Eiropola Valde pašlaik vērtē Fonda nākotnes alternatīvas, un viena no tām ir Fonda likvidēšana drīz pēc 2015. gada 1. jūlija.

12.

Turpmākie komentāri nav pretrunā Palātas sniegtajiem atzinumiem.

CITI KOMENTĀRI

13.

Palāta konstatēja nepilnības procedūrā, ko Eiropols piedāvāja saviem darbiniekiem saistībā ar izstāšanos no Fonda. Kad Birojs 2010. gadā kļuva par pilntiesīgu ES aģentūru, tas lūdza darbiniekus pārtraukt iemaksas Fondā (6) un no tā izstāties. Viņiem piedāvāja vai nu saņemt atlaišanas pabalstu, vai arī pārskaitīt uzkrāto pensijas kapitālu uz citām pensiju shēmām (piemēram, Atalgojuma un individuālo tiesību biroju, valsts pensiju shēmām, privātiem uzņēmumiem), taču nenoteica izvēles izdarīšanas termiņu.

14.

Gada beigās Fonda tīrie finanšu aktīvi bija 16 miljoni EUR, no kuriem 15,98 miljoni EUR atradās vienā bankā.

15.

Valde vēl nav izstrādājusi procedūras, ar kurām katru gadu pārbaudīt pensionāru tiesības, tostarp pierādījumus par to, ka pensijas saņēmējs joprojām ir dzīvs. 2011. gadā sešiem bijušajiem darbiniekiem, kuri saņēma pensiju, lūdza apstiprināt dzīvesvietu, bet tikai viens no viņiem atbildēja.

Šo ziņojumu 2012. gada 5. septembra sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Louis GALEA.

Revīzijas palātas vārdā

priekšsēdētājs

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA


(1)  Dokuments 5397/99 Padomes publiskajā reģistrā: http://register.consilium.europa.eu/).

(2)  OV L 179, 7.7.2011., 5. lpp.

(3)  Pārskatos ietilpst bilance, ieņēmumu un izdevumu pārskats, naudas plūsmas pārskats un paskaidrojumi.

(4)  Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 185. panta 2. punkts (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

(5)  Galīgos gada pārskatus sagatavoja 2012. gada 10. jūlijā, un Palāta tos saņēma 2012. gada 12. jūlijā.

(6)  Tagad piemēro ES Civildienesta noteikumus.


FONDA ATBILDES

13.

Personāls, kas izstājās no Eiropas pensiju fonda (EPF), tika informēts par prasību izvēlēties kādu no dažādām izstāšanās iespējām. Attiecīgajam personālam tika sniegts pārskats par dažādajām iespējām, neskarot finanšu jautājumus, kā arī piedāvāta privāta tikšanās (tostarp par finanšu datiem). Lielākā personāla daļa izvēlējās īpaši organizētu sanāksmi par izstāšanās iespējām.

Eiropols nesaņēma nevienu oficiālu sūdzību no personāla locekļiem par to, ka tie nav pienācīgi informēti par tiesībām, kas saistītas ar pensiju.

14.

Saskaņā ar EPF valdes sanāksmē, kas notika 2011. gada 11. novembrī, panākto vienošanos, kopš 2012. gada sākuma EPF izmanto otras bankas pakalpojumus. 2012. gada 19. jūnija sanāksmē valde arī aicināja meklēt citas bankas, lai sadalītu potenciālo risku.

15.

2012. gada 19. jūnijā EPF valde vienojās par pensionāru tiesību ikgadējo verifikācijas procesu (no 2013. gada).

Saistībā ar gaidāmo 2012. gada procedūru tai pat sanāksmē tika nolemts nosūtīt pensionāriem atgādinājumu, norādot termiņu — viens mēnesis. Ja līdz tam netiks saņemts apstiprinājums, pensijas izmaksa tiks apturēta.


Top