Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0623

    Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2011/013 DK/Flextronics no Dānijas)

    /* COM/2012/0623 final */

    52012PC0623

    Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2011/013 DK/Flextronics no Dānijas) /* COM/2012/0623 final */


    PASKAIDROJUMA RAKSTS

    Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[1] 28. punkts ļauj ar elastīguma mehānisma starpniecību izmantot Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) līdzekļus maksimāli 500 miljonu euro apmērā gadā papildus finanšu shēmas attiecīgajām pozīcijām.

    EGF ieguldījumiem piemērojamie noteikumi ir izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulā (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izveidi[2].

    Dānija 2011. gada 21. decembrī iesniedza pieteikumu EGF/2011/013 DK/Flextronics par EGF finansiālo ieguldījumu pēc darbinieku atlaišanas no darba uzņēmumā Flextronics International Denmark A/S (turpmāk “Flextronics Denmark”) Dānijā.

    Pēc šā pieteikuma rūpīgas pārbaudes Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantu secināja, ka regulā noteiktie finansiālā ieguldījuma saņemšanas nosacījumi ir izpildīti.

    PIETEIKUMA KOPSAVILKUMS UN ANALĪZE

    Pamatdati ||

    EGF atsauces Nr. || EGF/2011/013

    Dalībvalsts || Dānija

    2. pants || c)

    Galvenais uzņēmums || Flextronics International Denmark A/S

    Piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumi || 0

    Pārskata periods || 1.7.2011.–31.10.2011.

    Datums, kad sāk sniegt individualizētos pakalpojumus || 21.3.2012.

    Pieteikuma iesniegšanas datums || 21.12.2011.

    Atlaisto darbinieku skaits pārskata periodā || 216

    Atlaisto darbinieku skaits pirms un pēc pārskata perioda || 87

    Kopējais to atlaisto darbinieku skaits, kuri ir tiesīgi saņemt atbalstu || 303

    To atlaisto darbinieku skaits, kuri varētu piedalīties pasākumos || 153

    Izdevumi par individualizētajiem pakalpojumiem (EUR) || 1 972 381

    Izdevumi par EGF īstenošanu[3] (EUR) || 136 712

    Izdevumi par EGF īstenošanu (%) || 6,48

    Kopējais budžets (EUR) || 2 109 093

    EGF ieguldījums (65 %) (EUR) || 1 370 910

    1.           Pieteikums tika iesniegts Komisijai 2011. gada 21. decembrī, un 2012. gada 23. augustā tika iesniegta papildu informācija.

    2.           Pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta a) punkta nosacījumiem par EGF izmantošanu, un tas tika iesniegts minētās regulas 5. pantā paredzēto 10 nedēļu laikā.

    Saikne starp atlaišanas gadījumiem un nozīmīgām strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos globalizācijas vai pasaules finanšu un ekonomikas krīzes ietekmē

    3.           Dānija apgalvo, ka atlaišana uzņēmumā Flextronics Denmark ir tiešas sekas nozīmīgām strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos tādu pakalpojumu jomā, ko sniedz Flextronics Denmark, t. i., projektēšanas un elektronikas ražošanas pakalpojumi oriģinālo elektronisko iekārtu ražotājiem.

    4.           Flextronics International Denmark A/S (uzņēmuma pilns nosaukums) 2004. gadā tika izveidots kā daļa no Flextronics International Ltd., kas reģistrēts 1990. gadā Singapūrā un izveidojies no sākotnēji ASV uzņēmuma, kas 1969. gadā dibināts t.s. Silīcija ielejā. Saskaņā ar vietnē circuitsassembly.com[4] pieejamo informāciju Flextronics 2011. gadā ieņēmumu griezumā globāli bija otrais lielākais elektronikas ražošanas pakalpojumu (EMS) uzņēmums.

    5.           Nesenajai tendencei, kas raksturīga elektronisko iekārtu ražošanas jomā, proti, pārcelt ražotnes uz Āziju, sekoja arī Flextronics, kad Singapūras galvenajā birojā nolēma slēgt Dānijas uzņēmumu, vienlaikus paplašinot darbību ārpus Eiropas. Flextronics International Ltd. attīstības plānā galvenā uzmanība veltīta milzīgu ražotņu izveidei Dienvidamerikā un Dienvidaustrumāzijā[5].

    6.           Flextronics Denmark bija svarīgs tādu iespiedshēmu plates (PCB) ražotājs, kas ir plaši izmantotas sastāvdaļas jebkādās elektroniskās iekārtās, piemēram, viedkartes, elektroniskās spēles, digitālās kameras, mobilie tālruņi, personālo datoru elektronika utt. Uzņēmums šīs produkcijas ražošanu kā ārpakalpojumu bija uzticējis meitas uzņēmumam Multek, vienam no pazīstamākajiem PCB piegādātājiem pasaulē, nodrošinot standartizētus savienojamības risinājumus elektroniskajā rūpniecībā, tāpēc Flextronics International Ltd. vairs neinteresēja Flextronics Denmark izlaide un attiecīgais Eiropas PCB tirgus.

    7.           Uzņēmums Multek dibināts 1978. gadā, un patlaban tajā nodarbināti vairāk nekā 12 000 darbinieku desmit ražotnēs četros dažādos kontinentos. Eiropā palikuši tikai 420 darbinieki (Rigid PCB Manufacturing-Germany) un ASV – 370, savukārt Ķīnā ražotnes attīstās ļoti strauji (ar 10 900 darbiniekiem), apgādājot plaukstošo elektronikas nozari Dienvidāzijā.

    8.           Japānā un Āzijas un Klusā okeāna reģionā kopā ir lielāks globālā PCB tirgus īpatsvars nekā Indijā un Ķīnā. Galvenais iemesls, kāpēc šo valstu nozīme pieaug, ir elektronikas ražošanas straujā paplašināšanās šajās valstīs, kas lielā mērā saistīts ar darbaspēka un ražošanas izmaksu priekšrocībām[6].

    9.           Ņemot vērā šos apstākļus un sarūkošo elektronikas ražošanas tirgu Eiropā kopumā un īpaši PCB tirgu, galvenajā birojā 2011. gada augustā pieņēma lēmumu par Flextronics Denmark slēgšanu.

    Atlaišanas gadījumu skaita pierādījums un atbilstība 2. panta c) apakšpunkta kritērijiem

    10.         Dānija iesniedza šo pieteikumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta c) apakšpunkta intervences kritērijiem, kuri ar attiecīgās dalībvalsts pienācīgu pamatojumu izņēmuma gadījumos ļauj dalībvalstīm iesniegt pieteikumu par EGF ieguldījumu arī tad, ja a) un b) apakšpunktā izklāstītie intervences kritēriji nav pilnībā izpildīti, bet ja darbinieku atlaišana īpaši negatīvi ietekmēs nodarbinātību un vietējo ekonomiku.

    11.         Pieteikumā minēti 216 atlaišanas gadījumi Flextronics International Denmark A/S četru mēnešu pārskata periodā no 2011. gada 1. jūlija līdz 31. oktobrim un vēl 87 atlaišanas gadījumi ārpus pārskata perioda, taču saistībā ar to pašu kolektīvās atlaišanas procedūru. Visi 303 atlaišanas gadījumi aprēķināti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta otrās daļas pirmo ievilkumu.

    12.         Dānija apgalvo, ka pieteikums ir iesniegts ārkārtas apstākļos, un pamato EGF atbalsta pieprasījumu ar to, cik svarīgs šis darba devējs ir vietējā darba tirgū, kopējo darba tirgus situāciju Skives pašvaldībā, kā arī demogrāfiskajām tendencēm. Flextronics Denmark slēgšana notika pēc vairāku citu svarīgu šīs jomas darba devēju darbības slēgšanas vai pārvietošanas, piemēram, Metallic, Nørhaven, Jamo, Royal Greenland, Bodisen un Danish Crown. Dānijas iestādes apstiprina, ka slēgšanas brīdī Flextronics Denmark bija vissvarīgākais rūpnieciskais darba devējs pašvaldībā.

    13.         Dānijas iestādes arī apgalvo, ka šī lieta ir ārkārtas gadījums, ņemot vērā to, ka Skives pašvaldība ietilpst Midtjylland reģionā, kuru pēdējos divos gados jau negatīvi ietekmēja globalizācija un kuram tika lūgts EGF atbalsts gan 2010. gadā, gan 2012. gadā (EGF/2010/017 un EGF/2012/003). Abos gadījumos tika atlaisti darbinieki Vestas grupā, proti, atlaida 813 darbiniekus laikposmā no 2009. gada jūnija līdz 2010. gada martam un vēl 569 darbiniekus 2012. gadā. Izņemot darbiniekus pašvaldībā Varde (Dienviddānijas reģions), visus pārējos darbiniekus atlaida Midtjylland reģionā, kur atrodas Skives pašvaldība. Tas vēl vairāk ierobežo Flextronics atlaisto darbinieku iespējas darba tirgū.

    14.         Bez ierobežotajām darba tirgus iespējām Skives pašvaldībā bija vērojama skaidrāk izteikta negatīva tendence bezdarba rādītāju ziņā salīdzinājumā ar Midtjylland reģionu un Vestjylland apgabalu kopumā. Pilna laika bezdarba rādītājs 2011. gada novembrī Skivē bija 5,6 %, savukārt 2012. gada martā tas pieauga līdz 7 %, bet attiecīgie rādītāji Midtjylland 2011. gada novembrī bija 5,2 % un 2012. gada martā 6 % (5% un 6% Vestjylland apgabalā tajā pašā pārskata periodā).

    15.         Darbavietu skaits rūpniecībā Skives pašvaldībā 2006.–2011. gada samazinājās par 35 %. 2008.–2010. gadā darbu zaudējušo tur bija ievērojami vairāk (7,5 %) nekā pārējā Dānijā kopumā (4 %) vai jo īpaši Midtjylland reģionā (4,5 %).

    16.         Skives pašvaldībā ir vairāk nekvalificētāku darbinieku (20,1 %) salīdzinājumā ar Dānijā kopumā (18,1 %). Tāpat ir vairāk (35,5 %) darbinieku, kam ir tikai pamatskolas izglītība; attiecīgā rādītājs Dānijai kopumā ir 29,3 %.

    17.         2010. gada darba tirgus rādītāji liecina, ka 2,2 % pašvaldības iedzīvotāju bija bezdarbnieki, 3 % uz laiku nebija darba, bet 20 % bija nodarbināti kā zemas kvalifikācijas darbaspēks un tikai 4,6 % bija nodarbināti kā augsti kvalificēti darbinieki. Atlaišanas Flextronics Denmark uzskatāmas par darba tirgus situācijas tālāku pasliktinājumu Skives darba tirgū jo īpaši attiecībā uz mazkvalificētiem darbiniekiem.

    18.         Dānijas iestādes atsaucas arī uz ievērojamo demogrāfiskās struktūras pasliktināšanos kopš 2006. gada, kad sākās nodarbinātības kritums ražošanā, jo gan jaunāki, gan labāk izglītoti strādājošie devās prom no pašvaldības, izvēloties jaunu darbu citur. Ņemot vērā minētos apstākļus, Dānijas iestādes novērtē turpmāko darba tirgus attīstību kā apdraudētu un tāpēc vēlas paaugstināt Flextronics atlaisto darbinieku kvalifikāciju, lai nodrošinātu tiem attiecīgas darba iespējas Skives pašvaldībā.

    19.         Šajos apstākļos var uzskatīt, ka atlaišanām ir vērā ņemama negatīva ietekme uz aprakstīto ekonomisko situāciju reģionālajā un vietējā līmenī.

    Paskaidrojums par atlaišanas neparedzamību

    20.         Dānijas iestādes apgalvo, ka darbinieku atlaišana bijusi neparedzēta, jo Flextronics Denmark A/S no 2004. gada līdz 2011. gadam attīstījās ļoti labi 2010. gadā uzņēmumā bija nodarbināti 420 darbinieki, un tas bija lielākais rūpnieciskais darba devējs Skives pašvaldībā. 2010. gada pārskatā Flextronics Denmark informēja par pārpalikumu 11,2 miljoniem Dānijas kronu (aptuveni 1,5 miljoni euro).

    21.         Ņemot vērā lieliskos ekonomiskos rādītājus, pilnīgi negaidīts bija galvenā biroja lēmums 2011. gada sākumā sākt atlaist darbiniekus Skivē, jo bija zaudēta interese par Dānijas tirgu. Lai gan vadība centās glābt uzņēmumu, izmantojot jaunu stratēģiju un produkcijas dažādošanu, 2011. gada augustā Flextronics Int. Ltd nolēma slēgt rūpnīcu Skivē.

    To uzņēmumu identifikācija, kuri atlaiž darbiniekus, un darbinieki, kuriem paredzēta palīdzība

    22.         Pieteikums attiecas uz 303 atlaistiem darbiniekiem uzņēmumā Flextronics Denmark, paredzot, ka 153 darbinieki piedalīsies pasākumus.

    23.         To darbinieku iedalījums, kuriem paredzēts sniegt palīdzību

    Kategorija || Skaits || Procenti

    Vīrieši || 72 || 47,06

    Sievietes || 81 || 52,94

    ES pilsoņi || 150 || 98,04

    Personas, kas nav ES pilsoņi || 3 || 1,96

    Vecumā no 15 līdz 24 gadiem || 5 || 3,27

    Vecumā no 25 līdz 54 gadiem || 118 || 77,12

    Vecumā no 55 līdz 64 gadiem || 30 || 19,61

    Vecāki par 64 gadiem || 0 || 0,00

    24.         No darbiniekiem, kuriem paredzēta palīdzība, septiņiem ir ilgstošas veselības problēmas vai invaliditāte.

    25.         Sadalījums pa profesiju kategorijām

    Kategorija || Skaits || Procenti

    Vadītāji || 3 || 1,96

    Vecākie speciālisti || 3 || 1,96

    Speciālisti || 20 || 13,07

    Ierēdņi || 6 || 3,92

    Kvalificēti strādnieki un amatnieki || 10 || 6,54

    Iekārtu un mašīnu operatori || 110 || 71,89

    Vienkāršās profesijas || 1 || 0,65

    26.         Dānija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 7. pantu ir apliecinājusi, ka tā piemēroja sieviešu un vīriešu līdztiesības un nediskriminēšanas politiku un ka tā tiks piemērota arī turpmāk dažādajos īstenošanas posmos jo īpaši saistībā ar piekļuvi EGF līdzekļiem.

    Attiecīgās teritorijas, tās iestāžu un ieinteresēto personu raksturojums

    27.         Skives pašvaldība atrodas lauku apgabalā Midtjylland reģiona ziemeļrietumos. Pēdējos gados pakāpeniski ir samazinājies iedzīvotāju skaits, un 2011. gadā šeit dzīvoja 47 928 iedzīvotāji. Pašvaldība aptver 690,7 km2, un iedzīvotāju blīvums ir 69,5 iedzīvotāji uz vienu km2. Lai gan Skive atrodas attālā Dānija lauku reģionā, rūpniecībai ir bijusi izšķiroša nozīme, jo trīs no desmit privātajā sektorā nodarbinātajiem strādāja rūpniecībā. Taču kopš 2006. gada nozīmīgas rūpniecības nozares ir pārtraukušas darbību un laikposmā no 2008. gada līdz 2010. gadam Skive ir zaudējusi aptuveni 2000 darbavietas rūpniecībā, dažas no tām globalizācijas dēļ. 2011. gada jūnijā 12% 3F locekļu (arodbiedrība, kas pārstāv strādājošos ar zemu kvalifikāciju) bija bez darba. Analīzē, kurā parādīts, kādas kvalifikācijas darbinieki līdz 2020. gadam būs vajadzīgi Midtjylland reģionā, tika noteiktas šādas jaunas izaugsmes jomas: enerģētika un vide, medicīnas/veselības IKT, tūrisms un pārtikas ražošana[7].

    28.         Dānija īstenoja plašu vietējo un reģionālo pašvaldību reformu 2007. gadā, kuras rezultātā pašvaldības iestādēm tika piešķirts vairāk pilnvaru. Tām ir jauni un specifiski pienākumi attiecībā uz nodarbinātību. Pašvaldību līmenī ir izveidoti darba centri, lai pilsoņiem un uzņēmumiem nodrošinātu kopēju piekļuves punktu publiskās nodarbinātības iespējām. Turklāt vietējā, reģionālā un valsts līmenī ir izveidotas nodarbinātības padomes, kas pārstāv ieinteresētās personas darba tirgū.

    29.         Šā pieteikuma vajadzībām galvenā ieinteresētā persona ir Skives pašvaldība. Citas ieinteresētās personas ir minētas 37. punktā.

    Sagaidāmā atlaišanas gadījumu ietekme uz nodarbinātību vietējā mērogā, reģionā vai valstī

    30.         Flextronics Denmark bija lielākais gan augsti kvalificētu, gan zemi kvalificētu darba vietu piedāvātājs pašvaldībā. Flextronics tika slēgts pēc tam, kad iepriekšējos gados tika slēgti vairāki citi ražošanas uzņēmumi, t.i., Metallic Nørhaven Jamo, Royal Greenland, Bodisen and Danish Crown, kuri slēgti vai pārvietoti ārpus reģiona.

    31.         Pēc šādām uzņēmumu slēgšanām labāk izglītotie darbinieki pārcēlās uz citiem rūpniecības reģioniem, savukārt sliktāk izglītotie un mazkvalificētākie cilvēki drīzāk palika reģionā un kļuva par bezdarbniekiem. Aptuveni 190 atlaistajiem darbiniekiem no Flextronics Denmark ir zema kvalifikācija, tāpēc mazkvalificēto darbinieku īpatsvars pašvaldībā, iespējams, palielināsies par aptuveni diviem procentu punktiem.

    32.         Reģiona Midjutland attiecīgās nodarbinātības iestādes 2012. gada maijā publicēja apsekojumu par situāciju darba tirgū, kurā tās skaidri norāda, ka nekvalificētos darbiniekus – gan vīriešus, gan sievietes – apdraud lielāks ilgstošs bezdarbs salīdzinājumā ar citām grupām. Ņemot vērā lielo mazkvalificēto strādnieku īpatsvaru no Flextronics, ir lielāks risks, ka šie darbinieki ilgāk būs bez darba.

    33.         Vietējās iestādes noteica, ka ir tieša saikne starp atlaisto darbinieku izglītības līmeni un demogrāfisko situāciju pašvaldībā, tāpēc tās prognozēja, ka var izveidoties apburtais loks ar zemu izglītības līmeni → bezdarbu → demogrāfiskās situācijas pasliktināšanos, un cenšas to novērst, papildus saviem centieniem izmantojot EGF resursus.

    Saskaņota individualizēto pakalpojumu pakete, kas jāfinansē, un tās paredzamo izmaksu sadalījums, tostarp tās papildināmība ar struktūrfondu finansētiem pasākumiem

    34.         Visi šie Dānijas iestāžu ierosinātie pasākumi ir saistīti, veidojot saskaņotu individualizēto pakalpojumu paketi, kuru mērķis ir darba tirgū atkal integrēt atlaistos darbiniekus.

    – Jau iegūto kvalifikāciju un kompetenču novērtējums kā veids, ar ko saīsināt (jaunas) formālas kvalifikācijas iegūšanu – individuāli vai grupās. Gaidāms, ka šis novērtējums ir īpaši svarīgs nekvalificētiem darbiniekiem.

    – Apmācības un izglītības darbības

    – Attiecībā uz nekvalificētiem darbiniekiem vispārējās izglītības pasākumu apvienojums kā veids, lai iegūtu piekļuvi profesionālajai izglītībai vai pabeigtu profesionālo izglītību; lasīšanas/rakstīšanas prasmju un aritmētikas apmācība; profesionālā apmācība nozarēs ar labām darba iespējām un turpmākās izglītības/profesionālās apmācības kursi, t. i., jaunu nozaru pamata kvalifikācijas un attiecīgo sertifikātu iegūšana

    – Attiecībā uz kvalificētiem darba ņēmējiem (tostarp biroja personālu) dažādi izglītības/pieaugušo izglītības veidi, lai paaugstinātu darbinieku kvalifikācijas līmeni tajā pašā nodarbošanās jomā, piemēram, kvalificēts amatnieks kļūt par tehniķi; īpaši kursi, lai iegūtu papildu prasmes vai sertifikātus un jaunu vispārējo vai profesionālo izglītību ar nolūku mainīt nodarbošanos vai nozari

    – Attiecībā uz vadītājiem, inženieriem un tehniķiem individualizētā paketē paredzēti īpaši kursi, lai iegūtu papildu vai formālu kvalifikāciju piemēram, sertifikātus projektu vadībai un citās radniecīgās jomās.

    Tiek ņemtas vērā atsevišķo darbinieku ilgtermiņa nodarbinātības perspektīvas, tāpēc apmācību un izglītības pasākumus paredzēts koncentrēt – taču neierobežot – nozarēs ar attīstības potenciālu, kā noteikts, veicot jaunākos izvērtējumus.

    – Uzņēmējdarbību jo īpaši atbalsta ar divpakāpju procesu, kas jāīsteno sadarbībā ar vietējo uzņēmējdarbības un tūrisma centru. Pirmais posms šajā procesā ir sākotnējs kurss, kurā izvērtēs iespējamā uzņēmēja potenciālu. Tikai pēc pozitīva iznākuma būs jāīsteno otrais posms; tas ietvers uzņēmējdarbības plāna izstrādi kopā ar individuālām konsultācijām, informatīviem pasākumiem un sanāksmēm ar attiecīgām tīkla grupām.

    – Individuāla iekārtošana darbā. Tā būs paredzēta tādiem darbiniekiem ar profesionālām vai vadības prasmēm, kuriem atbilstošā laikā pēc aiziešanas no Flextronics nebūs izdevies atrast jaunu darbu. Pamatdoma ir palīdzēt cilvēkiem, kuriem jau ir vajadzīgā kvalifikācija, bet kuriem nav izdevies atrast jaunu darbu. Katram darbiniekam palīdzēs profesionāls nodarbinātības konsultants, kurš uz kādu laiku darbosies kā darbinieka konsultants un partneris viņa darba meklējumos. Mērķis ir palīdzēt šiem darbiniekiem iespējami ātri gūt maksimālus panākumus darba meklējumos.

    – Dienas nauda. To katru dienu izmaksās visiem paredzētajiem darbiniekiem, kuri aktīvi piedalās EGF pasākumos. Pabalstus piešķirs uz konkrēta pasākuma ilgumu, un tie būs neatņemama aktīvo darba tirgus pasākumu sastāvdaļa, kuru mērķis ir atlaisto darbinieku nodarbināmība ilgtermiņa perspektīvā, kā arī kvalifikācijas un kompetences uzlabošana.

    35.         Izdevumi par EGF īstenošanu, kas ietverti pieteikumā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. pantu, attiecas uz sagatavošanas un administratīvajiem pasākumiem, pārvaldības, informēšanas un reklāmas pasākumiem, kā arī uz novērtēšanas un kontroles pasākumiem. Izņemot bukletus, vietni un vispārīgas informācijas darbības, tiks vākta informācija par veiksmīgas darbības gadījumiem un laiku pa laikam tos nodos presei un sabiedrībai. Nobeiguma seminārā analizēs EGF atbalstu šajā lietā. Īstenošanas izdevumu īpatsvars (6,48 %) kopējos izdevumos ir lielāks nekā parasti, jo tas ir relatīvi mazs gadījums, lai gan dažas izmaksas absolūtā izteiksmē ir līdzīgas tām, kuras vajadzīgas lielāka gadījuma pārvaldībai. Novērtēšanas izdevumi ietver neatkarīga konsultanta pakalpojumus.

    36.         Individualizētie pakalpojumi, kurus piedāvā Dānijas iestādes, ir aktīvi darba tirgus pasākumi, kas ir piemērotas darbības, kuras definētas Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. pantā. Saskaņā ar Dānijas iestāžu aplēsēm šo pakalpojumu kopējās izmaksas ir EUR 2 109 093, no kuriem izdevumi par individualizētajiem pakalpojumiem sasniedz EUR 1 972 381 un izdevumi par EGF īstenošanu ir EUR 136 712 (6,48 % no kopējās summas). Kopējais no EGF pieprasītais finansējums ir EUR 1 370 910 (65 % no kopējām izmaksām).

    Darbības || Aprēķinātais darbinieku skaits mērķgrupā || Aprēķinātās izmaksas uz vienu darbinieku mērķgrupā (EUR) || Kopējās izmaksas (EGF un valsts līdzfinansējums) (EUR)

    Individualizētie pakalpojumi (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta pirmā daļa)

    Kvalifikācijas un kompetences novērtējums || 110 || 537 || 59 070

    Nekvalificēta darbaspēka vispārējā izglītošana || 50 || 6 040 || 302 000

    Nekvalificēta darbaspēka profesionālā apmācība || 60 || 8 054 || 483 240

    Kvalificēta darbaspēka profesionālā apmācība || 11 || 12 904 || 141 944

    Tehniskie kursi tehniķiem || 20 || 10 738 || 214 760

    Īpaši kursi vadītājiem un inženieriem || 6 || 4 295 || 25 770

    Sagatavošanas kursi nākamajiem uzņēmējiem || 20 || 1 342 || 26 840

    Uzņēmējdarbības plānošana un konsultācijas || 10 || 1 275 || 12 750

    Individuāla iekārtošana darbā || 20 || 1 342 || 26 840

    Dienas nauda || 153 || 4 439 || 679 167

    Individualizēto pakalpojumu starpsumma || || 1 972 381

    EGF īstenošanas izdevumi (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta trešā daļa)

    Sagatavošanas darbības un administrēšana || || 59 866

    Pārvaldība || || 32 886

    Informācija un publicitāte || || 18 792

    Novērtēšana || || 20 134

    Kontroles pasākumi || || 5034

    EGF īstenošanas izdevumu starpsumma || || 136 712

    Kopējās lēstās izmaksas || || 2 109 093

    EGF finansējums (65 % no kopējām izmaksām) || || 1 370 910

    37.         Dānija apliecina, ka iepriekš minētie pasākumi papildina darbības, ko finansē no struktūrfondiem, un ir ieviesti mehānismi, lai novērstu dubultās finansēšanas iespējamību no ES fondiem.

    Datums(-i), kad tika sākti vai kad plānots sākt individualizētos pakalpojumus atlaišanas skartajiem darbiniekiem

    38.         Dānija 2012. gada 21. martā sāka sniegt attiecīgajiem darbiniekiem individualizētos pakalpojumus no saskaņotās paketes, kuru ierosināts līdzfinansēt no EGF. Tāpēc minētajā dienā sākas piemērotības periods palīdzībai, kuru varētu piešķirt no EGF.

    Procedūras apspriedēm ar sociālajiem partneriem

    39.         Pēc paziņojuma par paredzēto Flextronics Denmark slēgšanu nodarbinātības centrs ierosināja izveidot darba grupu. Uzņēmuma pārstāvji, darbinieki, nodarbinātības centra un arodbiedrības F3 pārstāvji regulāri tikās un saskaņoja pieteikuma projektu, kuru bija ierosinājusi darba grupa un nodarbinātības centrs. Nodarbinātības centrā notika arī pastāvīgs dialogs ar sociālajiem partneriem par piedāvāto pakalpojumu kvalitāti un atbilstību.

    40.         Dānijas iestādes apliecināja, ka ir ievērotas valsts un ES tiesību aktos noteiktās prasības par kolektīvo atlaišanu.

    Informācija par darbībām, kas ir obligātas saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem

    41.         Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 6. pantā noteiktajiem kritērijiem Dānijas iestādes pieteikumā:

    · apstiprināja, ka EGF finansiālais ieguldījums neaizvieto pasākumus, par ko atbild uzņēmumi saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem;

    · pierādīja, ka ar darbībām atbalsta individuālus darbiniekus un tās neizmanto uzņēmumu vai nozaru pārstrukturēšanai;

    · apliecināja, ka iepriekš minētās piemērotās darbības netiek finansētas no citiem ES finanšu instrumentiem.

    Pārvaldības un kontroles sistēmas

    42.         Dānija paziņoja Komisijai, ka finansiālo ieguldījumu pārvaldīs un kontrolēs tās pašas iestādes, kas pārvalda un kontrolē Eiropas Sociālā fonda (ESF) finansējumu Dānijā.

    Finansējums

    43.         Pamatojoties uz Dānijas pieteikumu, ierosinātais EGF finansējums saskaņotajai individualizēto pakalpojumu paketei (tostarp izdevumi EGF īstenošanai) ir EUR 1 370 910, kas ir 65 % no kopējām izmaksām. Komisijas ierosinātais piešķīrums no fonda ir noteikts, balstoties uz Dānijas sniegto informāciju.

    44.         Ņemot vērā EGF ieguldījuma maksimālo iespējamo apjomu, kas noteikts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. panta 1. punktu, kā arī iespējas pārdalīt apropriācijas, Komisija ierosina izmantot EGF līdzekļus visā iepriekš minētās summas apmērā, piešķirot līdzekļus atbilstoši finanšu shēmas 1.a pozīcijai.

    45.         Ņemot vērā ierosināto finansiālā ieguldījuma apjomu, vairāk nekā 25 % no EGF rezervētā maksimālā gada apjoma būs pieejami piešķīrumiem pēdējos četros gada mēnešos, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. panta 6. punktā.

    46.         Komisija, nākot klajā ar šo priekšlikumu par EGF izmantošanu, sāk vienkāršoto trīspusējo sarunu procedūru atbilstoši 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punkta prasībām, lai nodrošinātu abu budžeta lēmējinstitūcijas iestāžu vienošanos par vajadzību izmantot EGF un par nepieciešamo summu. Komisija aicina pirmo no abām budžeta lēmējinstitūcijas iestādēm, kas atbilstīgā politiskā līmenī panāk vienošanos par EGF izmantošanas priekšlikuma projektu, informēt otru iestādi un Komisiju par tās nodomiem. Nesaskaņu gadījumā tiks sasaukta oficiāla trīspusēja sanāksme ar budžeta lēmējinstitūcijas abām iestādēm.

    47.         Komisija atsevišķi iesniedz līdzekļu pārvietojuma pieprasījumu, lai tos iekļautu 2012. gada budžeta īpašajās saistību apropriācijās, kā to paredz 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punkts.

    Maksājumu apropriāciju avots

    48.         Maksājumu apropriāciju summa, kas sākotnēji iekļauta budžeta pozīcijā 04 05 01, 2012. gadā tiks pilnībā izmantota pēc tam, kad abas budžeta lēmējinstitūcijas iestādes būs pieņēmušas līdz šim iesniegtos priekšlikumus par EGF izmantošanu, un tādējādi tā ir nepietiekama, lai segtu šajā pieteikumā norādīto summu. Būs nepieciešams palielināt EGF budžeta pozīcijas maksājumu apropriācijas, izdarot pārvedumu, ja varēs atrast pieejamu apropriāciju avotu, vai arī izdarot budžeta grozījumus. Apropriācijas no šīs budžeta pozīcijas tiks izmantotas, lai segtu EUR 1 370 910, kas nepieciešami šim pieteikumam.

    Priekšlikums

    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS

    par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2011/013 DK/Flextronics no Dānijas)

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[8] un jo īpaši tā 28. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izveidi[9] un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu[10],

    tā kā:

    (1)       Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonds (EGF) tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu darbiniekiem, kuru atlaišana ir saistīta ar globalizācijas izraisītām lielām strukturālām izmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, un lai palīdzētu viņiem atkal iesaistīties darba tirgū.

    (2)       Attiecībā uz pieteikumiem, kas iesniegti no 2009. gada 1. maija līdz 2011. gada 30. decembrim, EGF darbības joma ir paplašināta, iekļaujot tajā atbalstu darbiniekiem, kuru atlaišana ir tieši saistīta ar pasaules finanšu un ekonomikas krīzi.

    (3)       Saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu EGF var izmantot, nepārsniedzot maksimālo summu, kas ir EUR 500 miljoni gadā.

    (4)       Dānija 2011. gada 21. decembrī iesniedza pieteikumu par EGF izmantošanu attiecībā uz darbinieku atlaišanu uzņēmumā Flextronics International Denmark A/S un 2012. gada 23. augustā pieteikumu papildināja, iesniedzot papildu informāciju. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. panta prasībām par finansiālo ieguldījumu noteikšanu. Tādēļ Komisija ierosina piešķirt līdzekļus EUR 1 370 910 apmērā.

    (5)       Tādēļ EGF būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu saistībā ar Dānijas iesniegto pieteikumu,

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Eiropas Savienības 2012. finanšu gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (EGF), lai piešķirtu EUR 1 370 910 saistību un maksājumu apropriācijām.

    2. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē,

    Eiropas Parlamenta vārdā –                         Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs

    [1]               OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

    [2]               OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

    [3]               Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta trešajai daļai.

    [4]               http://www.circuitsassembly.com/cms/component/content/article/159/10901-ems-top-50

    [5]               http://investors.flextronics.com/phoenix.zhtml?c=98555&p=irol-irhome

    [6]               http://www.electronics.ca

    [7]               http://www.newinsight.dk/en/projekter/vis/projectName/analyse-af-virksomhedernes-kompetencebehov-i-holstebro-skive-struer-og-lemvig

    [8]               OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

    [9]               OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

    [10]             OV C […], […], […]. lpp.

    Top