This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0720(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001
Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001
OV C 196, 20.7.2010, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/3 |
Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001
2010/C 196/03
Atbalsta Nr.: XA 36/10
Dalībvalsts: Dānija
Reģions: —
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Bekendtgørelse om tilskud til fremme af dyrkning efter retningslinjerne for integreret plantebeskyttelse (IPM)
Juridiskais pamats:
Tekstanmærkning til nr. 151 ad § 24.21.02 i finanslov for finansåret 2010.
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Plānotie atbalsta shēmas gada izdevumi ir DKK 6,4 miljoni
Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %
Īstenošanas datums: Sākot no dienas, kad to būs publicējusi Eiropas Komisija.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums:: Atbalsta shēmas darbības termiņš beidzas 2015. gada 31. decembrī.
Atbalsta mērķis: Atbalstu piešķir saskaņā ar 15. panta 2. punkta e) un i) apakšpunktu. Atbalsta mērķis ir uzlabot zinātnes atziņu izplatīšanu lauksaimniecības, dārzkopības un augļkopības produktu primārajiem ražotājiem par pesticīdu izmantošanu, veicinot padomu sniegšanu par audzēšanu saskaņā ar integrētas augu aizsardzības pamatnostādnēm.
Galīgie ieguvēji ir primārie ražotāji.
Konsultantu izmaksas saistībā ar zinātniskās informācijas un integrētas augu aizsardzības īstenošanas rezultātu izplatīšanu primārajiem ražotājiem, tostarp izdevumi par algām konsultantiem, par praktisku izplatīšanu uzņēmuma līmenī, par publikācijām, tīmekļa vietnēm, utt. ir attiecināmie izdevumi.
Šīs konsultāciju sniegšanas darbības nav tiešie maksājumi primārajiem ražotājiem.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Augkopības, dārzkopības un augļkopības nozare.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
FødevareErhver |
Nyropsgade 30 |
1780 København V |
DANMARK |
Tīmekļa vietne: IPM tīmekļa vietne
http://ferv.fvm.dk/IPM_-_integreret_plantebeskyttelse.aspx?ID=54243
2010. gada 21. aprīļa Rīkojums Nr. 409 par atbalstu audzēšanas veicināšanai saskaņā ar integrētas augu aizsardzības pamatnostādnēm)
https://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=131581
Papildu informācija: Saskaņā ar šo shēmu nevar piešķirt atbalstu pētniecības, izstrādes un demonstrācijas projektiem.
Atbalsta Nr.: XA 44/10
Dalībvalsts: Spānija
Reģions: —
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Apoyo técnico
Juridiskais pamats: Real Decreto 202/2010, de 1 de marzo, por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas a las agrupaciones de productores de plantas vivas y productos de la floricultura para mejorar la producción, la comercialización y la formación del sector.
Real Decreto/…/2010, de … de … de 2010, por el que se modifica el Real decreto 202/2010, de 1 de marzo, por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de ayudas a las agrupaciones de productores de plantas vivas y productos de la floricultura para mejorar la producción, la comercialización y la formación del sector.
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Ikgadējā summa: EUR 2 083 333
Karaļa dekrēta 1. un 3. pantā paredzētās atbalsta kopsummas maksimums būs EUR 300 000 katrai ražotāju grupai pasākumiem, kurus īsteno ne vairāk kā trīs gadus.
Atbalsta maksimālā intensitāte: 50 % no faktiskajiem izdevumiem, kas radušies ražotāju grupām no mazajiem un vidējiem uzņēmumiem.
Īstenošanas datums: No dienas, kad Eiropas Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē publicēts atbrīvojuma pieprasījuma reģistrācijas numurs.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Līdz 2013. gada 31. decembrim
Atbalsta mērķis:
— |
Mērķi: Veicināt apmācību dzīvo augu un puķkopības nozarē. |
— |
Norādītais(-ie) tiesību akts(-i): Regulas (EK) Nr. 1857/2007 15. pants. |
— |
Attiecināmās izmaksas:
|
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Dzīvo augu un puķkopības produkcija.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino |
Paseo de Infanta Isabel, 1 |
28014 Madrid |
ESPAÑA |
Tīmekļa vietne: http://www.mapa.es/ministerio/pags/normas/ayudas_floricultura.pdf
http://www.mapa.es/ministerio/pags/normas/modificacion_RD202_2010.pdf
Papildu informācija: —
Atbalsta Nr.: XA 67/10
Dalībvalsts: Itālija
Reģions:
Gorizia
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Norme di attuazione della Legge 700 del 1975 relative agli aiuti alle imprese agricole
Juridiskais pamats:
— |
Norme di attuazione approvate con delibera n. 24/FG dd. 10.3.2010; |
— |
Delibera n. 155/FG dd. 17.11.2008“Regolamento per la gestione del Fondo Gorizia”; |
— |
Legge regionale Friuli Venezia Giulia n. 30 del 28.12.2007, art. 5, comma 76; |
— |
Legge 27 dicembre 1975, n. 700. |
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Nepārsniedzot EUR 1 miljonu gadā 2010., 2011., 2012. un 2013. gadam.
Atbalsta maksimālā intensitāte: Atbalsta maksimālā intensitāte ir tāda, kāda noteikta 4., 5., 7., 12., 14. un 15. pantā attiecīgi par šādu veidu atbalstu: ieguldījumi lauksaimniecības uzņēmumos, tradicionālo kultūrvēsturisko ainavu un ēku saglabāšana, atbalsts jauniem lauksaimniekiem darbības uzsākšanai, atbalsts apdrošināšanas prēmiju maksājumiem, atbalsts kvalitatīvu lauksaimniecības produktu ražošanas veicināšanai un tehniskā atbalsta nodrošināšana lauksaimniecības nozarē.
Īstenošanas datums: No dienas, kad Eiropas Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē ir publicēts atbrīvojuma pieprasījuma reģistrācijas numurs.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta darbības ilgums: Līdz 2013. gada 31. decembrim
Atbalsta mērķis: Atbalsta īstenošanas noteikumos, kas apstiprināti ar lēmumu Nr. 24/FG dd. 2010. gada 10. marts, noteikti kritēriji šādu Regulas (EK) Nr. 800/2008 I pielikumā uzskaitīto veidu atbalsta piešķiršanai maziem un vidējiem uzņēmumiem lauksaimniecības produktu primārās ražošanas nozarē:
atbalsts ieguldījumiem lauksaimniecības uzņēmumos (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 4. pants),
atbalsts tradicionālo kultūrvēsturisko ainavu un ēku saglabāšanai (5. pants),
atbalsts jauniem lauksaimniekiem darbības uzsākšanai (7. pants),
atbalsts apdrošināšanas prēmiju maksājumiem (12. pants),
atbalsts kvalitatīvu lauksaimniecības produktu ražošanas veicināšanai (14. pants),
tehniskā atbalsta nodrošināšana lauksaimniecības nozarē (15. pants).
Attiecināmās izmaksas katram atbalsta veidam noteiktas ar Regulu (EK) Nr. 1857/2006.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Visas lauksaimniecības produktu primārās ražošanas nozares
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Camera di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura di Gorizia |
Via Crispi 10 |
34170 Gorizia GO |
ITALIA |
http://www.go.camcom.it |
Tīmekļa vietne: http://www.go.camcom.it/allegati/pdf/fondogorizia/norme_attuaz_L700_agricoltura.pdf
Papildu informācija: Gorīcijas (Gorizia) Tirdzniecības kameras referents:
Antonio LUISA
Tālr. +39 0481384293
Atbalsta Nr.: XA 73/10
Dalībvalsts: Spānija
Reģions: —
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Ayudas para la renovación del parque nacional de maquinaria agrícola
Juridiskais pamats:
Proyecto de Real Decreto por el que se establecen las bases reguladoras de las ayudas para la renovación del parque nacional de maquinaria agrícola (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado).
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Maksimālie plānotie valsts izdevumi visiem saņēmējiem piešķirtajām dotācijām kopā ir EUR 4 miljoni 2010. gadā.
Atbalsta maksimālā intensitāte: Saskaņā ar Komisijas 2006. gada 15. decembra Regulas (EK) Nr. 1857/2006 4. pantu un ar nosacījumu, ka netiek pārsniegti Regulas 4. panta 9. punktā noteiktie ierobežojumi, atbalsta maksimālā intensitāte ir šāda:
Atbalsta summa nedrīkst pārsniegt attaisnoto izdevumu procentuālo daļu, kas noteikta iepriekšminētās Regulas 4. panta 2. punktā.
Īstenošanas datums: No dienas, kad atbrīvojuma pieprasījuma reģistrācijas numurs publicēts Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē. Atbalstu nevar piešķirt pirms minētās publikācijas datuma.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums:: Līdz 2013. gada 31. decembrim. Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus tiks publicēts katru gadu.
Atbalsta mērķis: Atbalsta mērķis ir ar konkursu palīdzību izveidot valsts atbalsta tiesisko pamatu, lai veicinātu traktoru un lauksaimniecības pašgājējmašīnu parka atjaunināšanu Spānijā. Attiecināmās izmaksas ir izmaksas, kas saistītas ar veco mašīnu nodošanu metāllūžņos un to aizvietošanu ar jauniem traktoriem un mašīnām, kuras aprīkotas ar modernām tehnoloģijām, tādējādi uzlabojot darba apstākļus, palielinot energoefektivitāti un aizsargājot vidi (1. pants).
Atbalsta summa ir EUR 80 par vienu traktora vai pašgājējmašīnas zirgaspēku, kuri nodoti metāllūžņos, kā arī dažādas piemaksas atkarībā no atbalsta saņēmēja, viņa lauksaimniecības uzņēmuma, lūžņos nodotās mašīnas veida, kā arī no jauniegādātās mašīnas veida. Iepriekšminētā maksimālā atbalsta summa savukārt tiks ierobežota saskaņā ar 19. pantu Komisijas Regulā (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001, ar nosacījumu, ka netiek pārsniegti nākamajos punktos vai Regulas 4. panta 9. punktā noteiktie ierobežojumi.
Atbalsts tiek piešķirts, pamatojoties uz Komisijas Regulas (EK) Nr. 1857/2006 4. panta 4. punkta b) apakšpunktu.
Atbalsts tiks piešķirts par pasākumiem, kas veikti pēc atbalsta pieprasījuma iesniegšanas.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): primārā lauksaimniecības produkcijas ražošana.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino |
Paseo Infanta Isabel, 1 |
28014 Madrid |
ESPAÑA |
Tīmekļa vietne: Shēmas noteikumu un nosacījumu pilns teksts ir pieejams šādā tīmekļa vietnē:
http://www.mapa.es/ministerio/pags/normas/renove_060410.pdf
Papildu informācija: Atbalsts, kas piešķirts saskaņā ar Karaļa dekrētu, ir savienojams ar jebkura cita veida atbalstu, kuru piešķīrušas valsts iestādes vai citas valsts vai privātas organizācijas tam pašam nolūkam un kurš ir pakļauts ierobežojumiem, kas noteikti 19. pantā Komisijas 2006. gada 15. decembra Regulā (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001, ar nosacījumu, ka netiek pārsniegti nākamajos punktos vai Regulas 4. panta 9. punktā noteiktie ierobežojumi.
Tomēr, ja kopējā atbalsta summa, ko iegūst katrs atbalsta saņēmējs vienā un tajā pašā laikā un vienam un tam pašam nolūkam no visām valsts iestādēm vai valsts, privātām vai starptautiskām organizācijām, pārsniedz šos ierobežojumus, atbalstu, ko piešķir saskaņā ar Karaļa dekrētu, proporcionāli samazina līdz atļautajai robežai.
Ja kopējais atbalsta apmērs ir tāds, ka atbalsta intensitātes līmenis pārsniedz Kopienā piemērojamos maksimālos ierobežojumus, to samazina līdz iepriekšminētajai robežai.
Atbalsta Nr.: XA 76/10
Dalībvalsts: Itālija
Reģions: —
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Incentivi per l’acquisto di macchine agricole
Juridiskais pamats: Art. 4 decreto-legge 25 marzo 2010, n. 40
Decreto del Ministero dello Sviluppo economico del 26 marzo 2010
Circolare del Ministero dello Sviluppo economico del 20 aprile 2010.
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: EUR 20 miljoni
Atbalsta maksimālā intensitāte: 10 % no attiecināmajām izmaksām
Īstenošanas datums: Atbalsta shēma stāsies spēkā no dienas, kad Eiropas Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē būs publicēts attiecīgā atbrīvojuma pieprasījuma reģistrācijas numurs.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Atbalsta shēmas darbība ilgs, kamēr līdzekļi nebūs izsmelti, bet ne ilgāk kā līdz 2010. gada 31. decembrim.
Atbalsta mērķis: Saskaņā ar 4. pantu Komisijas Regulā (EK) Nr. 1857/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001.
Ar atbalstu ieguldījumiem īpaši jāpanāk šādi mērķi:
Atbalsta mērķis ir garantēt uzņēmējiem ievērojami augstāka līmeņa drošību salīdzinājumā ar tā paša tipa lauksaimniecības mašīnām un traktoriem, kas bija pieejami tirgū līdz 2000. gada 1. janvārim. Būtiski uzlaboti arī jauno mašīnu un traktoru parametri vides aizsardzības ziņā, kuri saskaņā ar tiesību aktu prasībām, kas norādītas 2010. gada 20. aprīļa cirkulārā, nodrošina zemāku piesārņojuma pakāpi ar gāzveida piesārņotājiem un kaitīgiem savienojumiem, ko izdala iekšdedzes dzinēji, salīdzinājumā ar mašīnām, kas laistas tirgū pirms 2004. gada.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Lauksaimniecības nozare
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Ministry of Economic Development |
Via Molise 2 |
00187 Roma RM |
ITALIA |
Tālr. +39 0647051 |
Tīmekļa vietne: http://www.sviluppoeconomico.gov.it/Dipartimenti/index.php?sezione=Dipartimenti&tema_dir=tema2&id=40
Papildu informācija: —