This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0111
Proposal for a Council implementing decision authorising the Federal Republic of Germany and the Grand Duchy of Luxembourg to apply a measure derogating from Article 5 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Priekšlikums padomes īstenošanas lēmums, ar ko Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atļauj piemērot pasākumu, atkāpjoties no 5. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu
Priekšlikums padomes īstenošanas lēmums, ar ko Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atļauj piemērot pasākumu, atkāpjoties no 5. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu
/* COM/2010/0111 galīgā redakcija - NLE 2010/0070 */
Priekšlikums padomes īstenošanas lēmums, ar ko Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atļauj piemērot pasākumu, atkāpjoties no 5. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu /* COM/2010/0111 galīgā redakcija - NLE 2010/0070 */
[pic] | EIROPAS KOMISIJA | Briselē, 6.4.2010 COM(2010)111 galīgā redakcija 2010/0070 (NLE) Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atļauj piemērot pasākumu, atkāpjoties no 5. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu PASKAIDROJUMA RAKSTS PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS Priekšlikuma pamatojums un mērķi Saskaņā ar 2006. gada 28. novembra Direktīvas 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (turpmāk — “PVN direktīva”) 395. panta 1. punktu Padome ar vienprātīgu lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma var atļaut jebkurai dalībvalstij ieviest īpašus pasākumus, lai atkāptos no minētās direktīvas noteikumiem, ar nolūku vienkāršot pievienotās vērtības nodokļa (PVN) iekasēšanas procedūru vai lai nepieļautu noteiktu veidu nodokļu nemaksāšanu vai izvairīšanos no nodokļu maksāšanas. Vācijas Federatīvā Republika un Luksemburgas Lielhercogiste vēstulēs, kas attiecīgi 2009. gada 15. oktobrī un 18. novembrī reģistrētas Komisijas Ģenerālsekretariātā, lūdza atļauju ieviest pasākumu, atkāpjoties no PVN direktīvas 5. panta. Saskaņā ar PVN direktīvas 395. panta 2. punktu Komisija 2010. gada 25. februāra vēstulē informēja pārējās dalībvalstis par minēto dalībvalstu pieprasījumiem. Komisija 2. marta vēstulē paziņoja Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei, ka tās rīcībā ir visa informācija, ko tā uzskata par nepieciešamu pieprasījuma izvērtēšanai. Vispārīgais konteksts Lai veicinātu autotransportu starp abām valstīm un tranzītā cauri to teritorijām, Vācijas Federatīvā Republika un Luksemburgas Lielhercogiste nolēma slēgt nolīgumu par Vācijas Bundesstrasse B 419 un Luksemburgas N1 šosejas starp Wellen un Grevenmacher savienošanu un šādā nolūkā no Vācijas un Luksemburgas puses atjaunot esošo pierobežas tiltu pār Mozeli. Šis pierobežas tilts pār Mozeli, kura plūst caur kopīgi pārvaldīto teritoriju (kondominātu), no Vācijas Federatīvās Republikas teritorijas sniedzas Luksemburgas Lielhercogistes ekskluzīvajā teritorijā. Saskaņā ar nolīgumu pierobežas tilta būvlaukumu un pašu tiltu PVN nolūkos attiecībā uz atjaunošanai un uzturēšanai paredzēto preču piegādēm, pakalpojumu sniegšanu un preču iegādi Kopienas iekšienē uzskata par Luksemburgas Lielhercogistes teritoriju. Saskaņā ar parastajiem noteikumiem teritorialitātes princips, kas noteikts PVN direktīvas 5. pantā, prasītu par Vācijā veiktu atjaunošanu un uzturēšanu iekasēt Vācijas PVN. Tāpat arī uz Luksemburgas teritorijā veiktu atjaunošanu un uzturēšanu attiektos Luksemburgas PVN. Piemērojot parastos noteikumus, konkrēta ar nodokli apliekamā darījuma vieta būtu jānoskaidro atbilstoši teritorijai, kurā tiek veikts katrs no darbu posmiem. Turklāt darbu, kas veikts kopīgi pārvaldītā teritorijā, nevar vienpusēji aplikt ar nodokli. Vācijas Federatīvā Republika un Luksemburgas Lielhercogiste uzskata, ka parasto noteikumu piemērošana varētu radīt nodokļu sarežģījumus uzņēmumiem, kas ir atbildīgi par attiecīgo darbu, un ka nolīgumā paredzētie nodokļu noteikumi ir pamatoti, lai vienkāršotu uzņēmumu nodokļu saistības. Komisija piekrīt, ka minētajos gadījumos vienota nodokļu uzlikšana atjaunošanas un uzturēšanas darbiem būtu vienkāršāka un iesaistītajiem uzņēmumiem būtu vieglāk piemērot nodokļu noteikumus, nekā tad, ja piemērotu parastos nodokļu noteikumus. Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Padome vairākos gadījumos ir atļāvusi dalībvalstīm atkāpties no teritorialitātes principa attiecībā uz projektiem pierobežas zonās. APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS Apspriešanās ar ieinteresētajām personām | Neattiecas. | Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana | Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. | Ietekmes novērtējums Lēmuma priekšlikuma mērķis ir vienkāršot PVN iekasēšanas procedūru attiecībā uz pierobežas tilta atjaunošanu un uzturēšanu, tādēļ tam ir potenciāla pozitīva ekonomiskā ietekme. Tomēr jebkurā gadījumā šī ietekme būs ierobežota, jo atkāpes darbības joma ir šaura. | PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI Ierosināto pasākumu kopsavilkums Atļauja Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atkāpties no PVN teritoriālās piemērošanās attiecībā pierobežas tilta atjaunošanu un uzturēšanu starp abām valstīm. Juridiskais pamats PVN direktīvas 395. pants. Subsidiaritātes princips Saskaņā ar PVN direktīvas 395. pantu dalībvalstij, kura vēlas ieviest pasākumus, atkāpjoties no minētās direktīvas, jāsaņem Padomes atļauja Padomes lēmuma veidā. Tādējādi priekšlikumā ir ievērots subsidiaritātes princips. Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. Šis lēmums attiecas uz atļauju, ko piešķir dalībvalstīm pēc to pieprasījuma, un tas neuzliek nekādas saistības. Tā kā atkāpes piemērošanas joma ir ierobežota, īpašais pasākums ir proporcionāls izvirzītajam mērķim. Juridisko instrumentu izvēle Saskaņā ar PVN direktīvas 395. pantu atkāpe no kopējiem PVN noteikumiem ir pieļaujama vienīgi ar Padomes atļauju, ko tā ar vienprātīgu lēmumu pieņem pēc Komisijas priekšlikuma. Turklāt Padomes lēmums ir vispiemērotākais juridiskais instruments, jo to var adresēt atsevišķām dalībvalstīm. IETEKME UZ BUDžETU Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. 2010/0070 (NLE) Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar ko Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei atļauj piemērot pasākumu, atkāpjoties no 5. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību, ņemot vērā Padomes 2006. gada 28. novembra Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļu sistēmu[1] un jo īpaši tās 395. panta 1. punktu, ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu, tā kā: 1. Vācijas Federatīvā Republika un Luksemburgas Lielhercogiste vēstulēs, kas attiecīgi 2009. gada 15. oktobrī un 18. novembrī reģistrētas Komisijas Ģenerālsekretariātā, lūdza atļauju ieviest pasākumu, atkāpjoties no Direktīvas 2006/112/EK noteikumiem, attiecībā uz pierobežas tilta atjaunošanu un uzturēšanu. 2. Saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 395. panta 2. punktu Komisija ar 2010. gada 25. februāra vēstuli informēja pārējās dalībvalstis par Vācijas Federatīvās Republikas un Luksemburgas Lielhercogistes pieprasījumiem. Komisija 2010. gada 2. marta vēstulē paziņoja Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei, ka tās rīcībā ir visa informācija, ko tā uzskata par nepieciešamu pieprasījumu izvērtēšanai. 3. Pasākuma mērķis ir pierobežas tilta būvlaukumu un pašu tiltu pār Mozeli attiecībā uz atjaunošanai un uzturēšanai paredzēto preču piegādēm, pakalpojumu sniegšanu un preču iegādi Kopienas iekšienē uzskatīt par pilnīgi Luksemburgas Lielhercogistes teritorijā esošu saskaņā ar nolīgumu starp abām valstīm. 4. Ja īpašais pasākums netiktu pieņemts, tad būtu jānosaka, vai nodokļa uzlikšanas vieta ir Vācijas Federatīvā Republika vai Luksemburgas Lielhercogiste. Vācijas teritorijā veiktie pierobežas tilta būvniecības darbi būtu jāapliek ar pievienotās vērtības nodokli Vācijā, bet Luksemburgas Lielhercogistes teritorijā veiktie darbi – ar Luksemburgas pievienotās vērtības nodokli. Turklāt tilts šķērso kopīgi pārvaldīto teritoriju (kondominātu), un darbs šajā zonā nav ekskluzīvi attiecināms uz vienas vai otras dalībvalsts teritoriju, lai noteiktu vienu piegādes vietu. 5. Tādējādi pasākuma mērķis ir vienkāršot nodokļu iekasēšanas procedūru par minētā tilta atjaunošanu un uzturēšanu. 6. Šai atkāpei nebūs negatīva ietekme uz Kopienas pašu resursiem, kas gūti no pievienotās vērtības nodokļa, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Atkāpjoties no Direktīvas 2006/112/EK 5. panta, ar šo atļauj Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei uzskatīt esošo pierobežas tiltu pār Mozeli, kurš savieno Vācijas B 419 un Luksemburgas N1 automaģistrāles starp Wellen un Grevenmacher , un šā tilta būvlaukumu par pilnīgi Luksemburgas Lielhercogistes teritorijā esošu attiecībā uz tilta atjaunošanai vai tā turpmākai uzturēšanai paredzēto preču piegādēm, pakalpojumu sniegšanu un preču iegādi Kopienas iekšienē. 2. pants Šis īstenošanas lēmums ir adresēts Vācijas Federatīvajai Republikai un Luksemburgas Lielhercogistei. Briselē, Padomes vārdā — priekšsēdētājs [1] OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp.