Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 52009PC0424

    Priekšlikums Padomes direktīva, ar ko groza Direktīvu 2000/29/EK attiecībā uz laboratorijas testēšanas uzdevumu deleģēšanu

    /* COM/2009/0424 galīgā redakcija - CNS 2009/0117 */

    52009PC0424

    Priekšlikums Padomes direktīva, ar ko groza Direktīvu 2000/29/EK attiecībā uz laboratorijas testēšanas uzdevumu deleģēšanu /* COM/2009/0424 galīgā redakcija - CNS 2009/0117 */


    [pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

    Briselē, 11.8.2009

    COM(2009) 424 galīgā redakcija

    2009/0117 (CNS)

    Priekšlikums

    PADOMES DIREKTĪVA,

    ar ko groza Direktīvu 2000/29/EK attiecībā uz laboratorijas testēšanas uzdevumu deleģēšanu

    PASKAIDROJUMA RAKSTS

    PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS

    Pēdējo gadu laikā starp dalībvalstīm un Komisiju bieži izveidojušās diskusijas jautājumā par laboratorijas uzdevumu deleģēšanu apakšstruktūrām saistībā ar oficiālajām kontrolēm, kas dalībvalstu kompetentajām iestādēm jāveic augu veselības jomā (Direktīvas 2000/29/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunkta ii) daļa[1]).

    Vairākkārt dalībvalstis pieminēja grūtības saistībā ar valsts augu aizsardzības dienestu pārorganizēšanu, ievērojot ES augu veselības tiesību aktu pašreizējos noteikumus, kuri paredz, ka struktūras, kurām var deleģēt laboratorijas uzdevumus, var pildīt vienīgi konkrētas publiskas funkcijas.

    Deleģēšanas noteikumus direktīvā iekļāva 1991. gadā. Kopš tā laika dalībvalstu augu veselības iestāžu struktūra un uzdevumi ir mainījušies. Vairākās dalībvalstīs organizācijas, kurām varēja deleģēt oficiālās laboratoriju analīzes (augstskolas un pētniecības organizācijas, privātas laboratorijas), daudzos gadījumos nevarēja izpildīt Direktīvas 2000/29/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunkta ii) daļas prasības, turklāt varēja rasties iespējami interešu konflikti. Tomēr šādu organizāciju līdzdalība ir vajadzīga ļoti specifisku analīžu veikšanai, lai konstatētu un apstiprinātu kaitīgus organismus, kuri ES nav sastopami un par kuriem zināšanas ir ierobežotas. Saistībā ar Direktīvu 2000/29/EK veiktie laboratorijas testi ir arī ļoti tehnisks uzdevums, kam vajadzīgas ļoti dažādas tehniskas iekārtas un ļoti specializēti un reti pieejami laboratorijas darbinieki.

    Lai laboratorijas testēšanas deleģēšanas prasības pielāgotu pašreizējām vajadzībām, šķiet lietderīgi īstermiņā grozīt Direktīvas 2000/29/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunkta ii) daļu. Padomes darba grupā, kura tikās 2007. gada decembrī, vairākums galveno fitosanitārijas speciālistu atbalstīja šo pieeju.

    APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS

    Nelielu darbības jomas noteikšanas dokumentu, kurā aprakstīta problēma, izstrādāja 2008. gada aprīlī. Ierosināto grozījumu ietekme būs ierobežota, tāpēc uzskatīja, ka pilnīgs ierosināto grozījumu ietekmes novērtējums nav vajadzīgs.

    PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI

    Ierosinātajos Direktīvas 2000/29/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunkta ii) daļas grozījumos ietilptu

    - noteikums, kas ļauj juridiskajām personām, kuras veic deleģētos uzdevumus, dažādot darbību, iekļaujot citas laboratorijas testēšanas darbības papildus tām, kas paredzētas minētajā direktīvā;

    - noteikums, kas ļauj deleģēt laboratorijas testēšanu juridiskām personām, kuras var pildīt ne tikai publiskas funkcijas saistībā ar minēto direktīvu;

    - abos gadījumos noteikumi, kas nodrošina, ka minētajā direktīvā paredzētie deleģētie uzdevumi arī turpmāk ir dalībvalsts atbildīgo oficiālo iestāžu pakļautībā un pārraudzībā un ka šīs atbildīgās oficiālās iestādes pārliecinās, ka attiecīgās juridiskās personas ir objektīvas un ka tās neskar interešu konflikts attiecībā uz deleģēto uzdevumu veikšanu.

    IETEKME UZ BUDžETU

    Priekšlikums Padomes direktīvai finansiāli neietekmē Kopienas budžetu.

    2009/0117 (CNS)

    Priekšlikums

    PADOMES DIREKTĪVA,

    (..),

    ar ko groza Direktīvu 2000/29/EK attiecībā uz laboratorijas testēšanas uzdevumu deleģēšanu

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 37. pantu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[2],

    tā kā:

    1. Saskaņā ar Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā[3] dalībvalstu atbildīgās oficiālās iestādes var deleģēt minētajā direktīvā paredzētos uzdevumus, ieskaitot laboratorijas testēšanu, vienīgi juridiskai personai, kura atbilstoši tās oficiāli apstiprinātajiem statūtiem var pildīt vienīgi konkrētas publiskas funkcijas.

    2. Laboratorijas testi, kas jāveic saistībā ar Direktīvu 2000/29/EK ir ļoti tehniski un attiecas uz dažādām zinātnes nozarēm. Šādu testu veikšanai vajadzīgas daudzas, dažādas un dārgas tehniskas iekārtas un ļoti specializēti laboratorijas darbinieki, kas spēj pielāgoties diagnostikas metožu straujajam attīstības tempam. Veicamo testu skaits gadu gaitā ir palielinājies. Tādēļ kļuvis arvien grūtāk atrast juridiskas personas, kas atbilst visām vajadzīgajām prasībām.

    3. Minēto iemeslu dēļ ir lietderīgi noteikt, ka daudzos un dažādos laboratorijas testus, kas paredzēti Direktīvā 2000/29/EK, drīkst – papildus juridiskām personām, kuras var pildīt vienīgi konkrētas publiskas funkcijas, – deleģēt juridiskām personām, kuras neatbilst šai prasībai, piemēram, augstskolām, pētniecības institūtiem vai privātām laboratorijām, ja tās izpilda dažus nosacījumus.

    4. Vienlaikus ir lietderīgi ļaut juridiskām personām, kas veic deleģētos uzdevumu saskaņā ar Direktīvu 2000/29/EK, izmantot savas laboratorijas testēšanas darbībām, kas neietilpst to konkrētajās publiskajās funkcijās.

    5. Tādēļ ir attiecīgi jāgroza Direktīva 2000/29/EK,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

    1. pants

    Direktīvas 2000/29/EK 2. panta 1. punkta g) apakšpunkta otro daļu aizstāj ar šādu:

    “Dalībvalsts atbildīgās oficiālās iestādes var saskaņā ar valsts tiesību aktiem deleģēt šajā direktīvā paredzēto uzdevumu veikšanu jebkurai juridiskai personai savā pakļautībā un pārraudzībā neatkarīgi no tā, vai šī persona ir publisko vai privāto tiesību subjekts, ja vien šī juridiskā persona un tās darbinieki nav personīgi ieinteresēti veicamo pasākumu iznākumā. Dalībvalstu atbildīgās oficiālās iestādes nodrošina, ka šī juridiskā persona atbilstoši tās oficiāli apstiprinātajiem statūtiem var pildīt vienīgi konkrētas publiskas funkcijas, izņemot laboratorijas testēšanu, ko šāda juridiska persona var veikt arī gadījumos, kad tā neietilpst tās konkrētajās publiskajās funkcijās.

    Tomēr, neskarot otrās daļas otro teikumu, dalībvalsts atbildīgās oficiālās iestādes var deleģēt laboratorijas testēšanu, kas paredzēta šajā direktīvā, juridiskai personai, kas neatbilst minētajai prasībai, ja attiecīgā atbildīgā oficiālā iestāde visā deleģēšanas termiņā pārliecinās, ka juridiskā persona, kurai deleģēta laboratorijas testēšana, arī turpmāk ir objektīva un ka starp tai deleģēto uzdevumu veikšanu un laboratorijas citām darbībām nav interešu konflikta.”

    2. pants

    Dalībvalstis vēlākais līdz 2010. gada 30. jūnijam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.

    Tās piemēro minētos noteikumus no 2010. gada 1. jūlija.

    Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu, vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

    3. pants

    Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .

    4. pants

    Direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    Briselē,

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    [1] Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā, OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.

    [2] OV C […], […], […]. lpp.

    [3] OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.

    Haut