This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC1017(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV C 264, 17.10.2008, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.10.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 264/1 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem
Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/C 264/01)
Lēmuma pieņemšanas datums |
16.7.2008. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 635/07 |
|||
Dalībvalsts |
Grieķija |
|||
Reģions |
— |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Ενίσχυση διάσωσης υπέρ της Βαρβαρέσος Α.Ε./Enisxisi diasosis iper tis Varvaressos A.E. |
|||
Juridiskais pamats |
ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ ΣΤΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΕΤΑΙΡΙΑ, ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΑΞΙΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΟΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ 3299/2004, ΟΠΩΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΚΑΙ ΙΣΧΥΕΙ. Ο ΝΟΜΟΣ ΕΧΕΙ ΗΔΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΘΕΙ, ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 1628/2006, ΩΣ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΕΝΙΣΧΥΣΕΩΝ ΜΕ ΣΤΟΙΧΕΙΑ XR 86/2007 «ΚΙΝΗΤΡΑ ΠΑ ΤΙΣ ΙΔΙΩΤΙΚΕΣ ΕΠΕΝΔΥΣΕΙΣ ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΣΥΓΚΛΙΣΗΣ». |
|||
Pasākuma veids |
Individuāls atbalsts |
|||
Mērķis |
Grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšana |
|||
Atbalsta forma |
Garantija, Aizdevums ar atvieglotiem nosacījumiem |
|||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 2 387 239 |
|||
Atbalsta intensitāte |
— |
|||
Atbalsta ilgums |
6 mēneši |
|||
Tautsaimniecības nozares |
Tekstilrūpniecība |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
27.8.2008. |
|||||
Atbalsta Nr. |
N 54/08 |
|||||
Dalībvalsts |
Spānija |
|||||
Reģions |
Comunidad de Madrid |
|||||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Ayuda para el fomento de la innovación tecnológica en el sector de la automoción |
|||||
Juridiskais pamats |
Ley Orgánica 3/1983 on the autonomous status of the Community of Madrid Orden de la Consejería de economía y consumo por la que se aprueban las bases reguladoras para el fomento de la innovación tecnológica en el sector de la automoción |
|||||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
|||||
Mērķis |
Pētniecība un attīstība |
|||||
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija |
|||||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 18 milj |
|||||
Atbalsta intensitāte |
80 % |
|||||
Atbalsta ilgums |
Līdz 31.12.2013. |
|||||
Tautsaimniecības nozares |
Mehāniskie transportlīdzekļi |
|||||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
3.9.2008. |
||
Atbalsta Nr. |
N 58/08 |
||
Dalībvalsts |
Somija |
||
Reģions |
— |
||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
NExBTL-biodieselin vapauttaminen nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta ja huolto-varmuusmaksusta |
||
Juridiskais pamats |
Valtiovarainministeriön päätös valmisteverotuslain 50 §:ssä tarkoitettuun huojennushakemukseen (Nro VM 41/502/2007) |
||
Pasākuma veids |
Individuāls atbalsts |
||
Mērķis |
Vides aizsardzība |
||
Atbalsta forma |
Nodokļu likmes samazinājums |
||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 7,15 milj |
||
Atbalsta intensitāte |
— |
||
Atbalsta ilgums |
1.7.2007.-31.12.2010. |
||
Tautsaimniecības nozares |
Ražojošā rūpniecība |
||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
3.9.2008. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 59/08 |
|||
Dalībvalsts |
Somija |
|||
Reģions |
— |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Biopolttoöljyn (jota käytetään neuvoston direktiivin 2003/96/EY 8 ja 9 artikloissa mainittuihin tarkoituksiin) vapauttaminen nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta ja huoltovarmuusmaksusta |
|||
Juridiskais pamats |
Hallituksen esitys eduskunnalle laeiksi nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta sekä sähkön ja eräiden polttoaineiden valmisteverosta annettujen lakin muuttamisesta sekä laiksi yksityisestä huvialuksesta suoritettavasta polttoainemaksusta, HE 61/2007 vp. Laki nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta 1305/2007, 21.12.2007, jolla muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annettua lakia (1472/1994; RP 61/2007 Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till lagar om ändring av lagarna om accis på flytande bränsle samt accis på elström och vissa bränslen samt lag om bränsleavgift som betalas för privata nöjesbåtar. Lag om ändring av lagen om accis på flytande bränslen 1305/2007, 21.12.2007, som ändrar lagen om accis på flytande bränslen (1472/1994). |
|||
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
|||
Mērķis |
Vides aizsardzība |
|||
Atbalsta forma |
Nodokļu likmes samazinājums |
|||
Budžets |
Plānotie gada izdevumi: EUR 10 milj Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 60 milj |
|||
Atbalsta intensitāte |
— |
|||
Atbalsta ilgums |
1.1.2008. — 31.12.2013.. |
|||
Tautsaimniecības nozares |
Ražojošā rūpniecība |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/