Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0122(01)

    Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV C 15, 22.1.2008, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.1.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 15/1


    Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem

    Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2008/C 15/01)

    Lēmuma pieņemšanas datums

    27.6.2007.

    Atbalsta Nr.

    N 530/06

    Dalībvalsts

    Francija

    Reģions

    Départements d'outre-mer (DOM)

    Nosaukums (un/vai saņēmējs)

    Taux d'accise réduit sur le rhum «traditionnel» produit dans les départements d'outre-mer

    Juridiskais pamats

    Article 403 du Code général des impôts

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Reģionālā attīstība

    Atbalsta forma

    Nodokļu likmes samazinājums

    Budžets

    Plānotie gada izdevumi: EUR 55,35 milj

    Atbalsta intensitāte

    Atbalsta ilgums

    Līdz 31.12.2013.

    Tautsaimniecības nozares

    Ražojošā rūpniecība

    Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

    Ministère de l'économie et des finances: Direction de la législation fiscale (sous-direction D) et Direction générale des douanes et droits indirects

    Papildu informācija

    Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Lēmuma pieņemšanas datums

    23.8.2007.

    Atbalsta Nr.

    N 344/07

    Dalībvalsts

    Apvienotā Karaliste

    Reģions

    Yorkshire & Humber

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Regional Development aid to Seachill

    Juridiskais pamats

    The Industrial Development Act 1982

    Pasākuma veids

    Individuāls atbalsts

    Mērķis

    Atbalsts zivsaimniecības nozarei

    Atbalsta veids

    Individuāls piešķīrums

    Budžets

    GBP 415 000 (EUR 614 169,25)

    Intensitāte

    Līdz 7,24 %

    Ilgums

    2007-2009

    Tautsaimniecības nozares

    Zivsaimniecības nozare

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Yorkshire Forward

    Yorkshire and Humber Regional Development Agency

    Victoria House

    2 Victoria Place

    Leeds LS11 5AE

    United Kingdom

    Cita informācija

    Gada pārskats

    Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Lēmuma pieņemšanas datums

    23.8.2007.

    Atbalsta Nr.

    N 351/07

    Dalībvalsts

    Apvienotā Karaliste

    Reģions

    Yorkshire & Humber

    Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

    Regional Development aid to Coldwater Seafood

    Juridiskais pamats

    The Industrial Development Act 1982

    Pasākuma veids

    Individuāls atbalsts

    Mērķis

    Atbalsts zivsaimniecības nozarei

    Atbalsta veids

    Individuāls piešķīrums

    Budžets

    GBP 570 000 (apm. EUR 843 105)

    Intensitāte

    Līdz 10 %

    Ilgums

    2007-2009

    Tautsaimniecības nozares

    Zivsaimniecības nozare

    Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

    Yorkshire Forward

    Yorkshire and Humber Regional Development Agency

    Victoria House

    2 Victoria Place

    Leeds LS11 5AE

    United Kingdom

    Cita informācija

    Gada pārskats

    Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Lēmuma pieņemšanas datums

    11.12.2007.

    Atbalsta Nr.

    N 507/07

    Dalībvalsts

    Itālija

    Reģions

    Nosaukums (un/vai saņēmējs)

    Credito d'imposta R&S

    Juridiskais pamats

    Legge 27.12.2006, n. 296 (Finanziaria 2007), commi 280-284; bozza di decreto ministeriale di attuazione

    Pasākuma veids

    Mērķis

    Atbalsta forma

    Budžets

    Atbalsta intensitāte

    Pasākums nav uzskatāms par atbalstu

    Atbalsta ilgums

    Tautsaimniecības nozares

    Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

    Papildu informācija

    Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

    Lēmuma pieņemšanas datums

    12.12.2007.

    Atbalsta Nr.

    N 528/07

    Dalībvalsts

    Vācija

    Reģions

    Freistaat Bayern

    Nosaukums (un/vai saņēmējs)

    Arbeitsgrundsätze zur Förderung von Forschungs- und Entwicklungsvorhaben auf dem Gebiet der Bio- und Gentechnologie — BayBIO

    Juridiskais pamats

    Art. 23, 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Bayern; Arbeitsgrundsätze zur Förderung von Forschungs- und Entwicklungsvorhaben auf dem Gebiet der Bio- und Gentechnologie

    Pasākuma veids

    Atbalsta shēma

    Mērķis

    Pētniecība un attīstība

    Atbalsta forma

    Tiešā dotācija

    Budžets

    Plānotie gada izdevumi: EUR 6 milj; kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 36 milj

    Atbalsta intensitāte

    50 %

    Atbalsta ilgums

    1.1.2008.-31.12.2013.

    Tautsaimniecības nozares

    Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

    Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie

    Prinzregentenstraße 28

    D-80538 München

    Papildu informācija

    Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


    Top