EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008DC0158

Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu Komitejai - „Debate Europe” : izmantot D plāna par demokrātiju, dialogu un diskusijām pieredzi

/* COM/2008/0158 galīgā redakcija */

52008DC0158

Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu Komitejai - „Debate Europe” : izmantot D plāna par demokrātiju, dialogu un diskusijām pieredzi /* COM/2008/0158 galīgā redakcija */


[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 2.4.2008

COM(2008) 158 galīgā redakcija

KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, PADOMEI, EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAI UN REĢIONU KOMITEJAI

„Debate Europe” ― izmantot D plāna par demokrātiju, dialogu un diskusijām pieredzi

SATURS

IEVADS 4

1. D PLĀNA NOVĒRTĒŠANA ― REZULTĀTI UN PIEREDZE 4

2. CEĻŠ UZ PRIEKŠU ― „DEBATE EUROPE” 6

2.1. Tuvināt iedzīvotāju diskusijas reprezentatīvām struktūrām 6

2.2. Paplašināt sadarbību ar Eiropas Parlamentu 7

2.3. Radīt sinerģiju starp Komisijas komunikācijas programmām 7

2.4. Turpināt attīstīt citas D plāna iniciatīvas 8

3. UZAICINĀJUMS IESNIEGT PRIEKŠLIKUMUS UN DECENTRALIZĒTI PASĀKUMI 9

4. SECINĀJUMS 10

IEVADS

Eiropadome 2005. gada jūnijā aicināja veltīt laika periodu, lai pārdomātu, kā virzīt uz priekšu institucionālo reformu[1]. Atbildot uz šo aicinājumu, Eiropas Komisija 2005. gada 13. oktobrī pieņēma „D plānu ― dialogs, demokrātija un diskusijas”[2]. Tā mērķis bija mudināt dalībvalstis organizēt plašas publiskas diskusijas par Eiropas Savienības nākotni, iesaistot iedzīvotājus, pilsonisko sabiedrību, sociālos partnerus, valstu parlamentus un politiskās partijas un izmantojot ES iestāžu atbalstu.

Galvenais D plāna mērķis bija „labāk klausīties”, „labāk izskaidrot” un darboties „vietējā mērogā”, lai iesaistītu iedzīvotājus. Ar to tika veicinātas konsultācijas par Eiropas nākotni, kas papildināja ieinteresēto personu un sabiedrības konsultācijas par īpašiem politikas priekšlikumiem.

Būtībā D plānu veidoja seši starpvalstu Eiropas iedzīvotāju projekti, ko vadīja pilsoniskās sabiedrības organizācijas (1. pielikums). Šo projektu mērķis bija pārbaudīt inovatīvas konsultāciju metodes un radīt iespēju cilvēkiem no dažādām valstu publiskajām sfērām sazināties vienam ar otru kā Eiropas iedzīvotājiem un apspriest ES nākotni.

Eiropadome 2006. gada jūnijā atzinīgi novērtēja Komisijas ieguldījumu pārdomu periodā un norādīja, ka ES apņemšanās kļūt demokrātiskākai, pārredzamākai un efektīvākai ir spēkā arī pēc pārdomu perioda. Turklāt tā norādīja, ka „intensīvāks dialogs ar iedzīvotājiem prasa atbilstošus līdzekļus un apņemšanos”[3], un ieteica pārdomu laiku pagarināt līdz 2007. gadam.

Komisija 2006. gada novembrī atbildēja uz šo aicinājumu informācijas paziņojumā ar nosaukumu „D plāns ― plašākas un dziļākas diskusijas par Eiropu”[4], mācoties no pirmā gada pieredzes. Komisija atjaunoja apņemšanos veikt pasākumus saskaņā ar D plānu. Turklāt tā nolēma līdzfinansēt virkni jaunu pilsoniskās sabiedrības projektu, kuros īpaši uzsvērti jaunatnes un sieviešu jautājumi un rīcība „vietējā mērogā”.

2007. gada jūnijā, kad Eiropadome pieņēma lēmumu par mandātu jaunai starpvaldību konferencei (SVK), lai reformētu Eiropas Savienības institucionālo pamatu, pārdomu laiks beidzās. SVK notika oktobrī, savukārt 2007. gada decembrī Lisabonā parakstīja „reformu līgumu”. Ar šiem pasākumiem sākās jauns posms, kurā pēc tam, kad jaunais līgums būs ratificēts, 2009. gada jūnijā sekos Eiropas vēlēšanas. Eiropadome uzsvēra lielo nozīmi, kāda ir plašākai un labākai saziņai ar iedzīvotājiem, sniedzot tiem visaptverošu informāciju par Eiropas Savienību un iesaistot tos pastāvīgā dialogā[5].

Komisija 2007. gada oktobrī pieņēma paziņojumu „Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu”[6]. Tā vispārējais mērķis ir stiprināt to pasākumu saskanību un sinerģiju, ko veic dažādas Eiropas iestādes un dalībvalstis, lai piedāvātu iedzīvotājiem labākas piekļuves iespējas un nodrošinātu labāku izpratni par ES politiku Eiropas, valsts un vietējā mērogā.

Šajā paziņojumā analizēta D plāna pieejas „labāk klausīties, labāk izskaidrot un darboties vietējā mērogā”, kas tika īstenota 2005.–2007. gadā, nākotne. Šo pieeju ar atsevišķiem pielāgojumiem turpinās īstenot 2008. un 2009. gadā, Lisabonas līguma ratificēšanas laikā un Eiropas vēlēšanu kontekstā.

Ar to paredzēts palīdzēt sasniegt vienu no Komisijas komunikācijas politikas galvenajiem mērķiem ― palielināt iedzīvotāju nozīmi, nodrošinot tiem piekļuvi informācijai tā, lai tie varētu piedalīties diskusijās par ES jautājumiem, balstoties uz informāciju.

D PLĀNA NOVĒRTĒŠANA ― REZULTĀTI UN PIEREDZE

Lai veicinātu Eiropas publiskās sfēras attīstību, D plānā mēģināja popularizēt divu veidu ES iestāžu un ES iedzīvotāju dialogu ― gan klātienē, gan virtuālu. Šī pieeja izrādījās īpaši noderīga diskusiju izvēršanai par Eiropas nākotni pēc tam, kad Francija un Nīderlande bija noraidījusi Līgumu par konstitūciju Eiropai.

Līdzās citām Komisijas un citu ES iestāžu un struktūru vadītām programmām D plānam ir bijusi liela nozīme, pārbaudot inovatīvus veidus, kādos pilsoniskās sabiedrības organizācijas varētu iesaistīt visu slāņu iedzīvotājus diskusijās par Eiropas nākotni, apvienojot

- virtuālu komunikāciju un komunikāciju klātienē,

- pārdomātas konsultācijas un aptaujas,

- konsultācijas valsts, pārrobežu un Eiropas mērogā.

Interneta diskusijas notika, izmantojot tīmekļa vietni Debate Europe [7] . Intensīvi izmantoja Komisijas pārstāvniecības un Europe Direct centrus. Apmeklējumi, ko D plāna ietvaros veica Komisijas locekļi, bija ļoti nozīmīgi, jo to laikā notika tikšanās dalībvalstu parlamentos, tikšanās ar pilsoniskās sabiedrības, uzņēmējdarbības un arodbiedrību vadītājiem, tikšanās reģionālās un vietējās iestādēs. Tas apliecināja personisku kontaktu un ES personificēšanas nozīmi.

Komisija jo īpaši līdzfinansēja pilsoniskās sabiedrības projektus kā daļu no D plāna. Iedzīvotājus izraudzījās pēc nejaušības principa, un tie varēja tikties gan valsts, gan starptautiskā mērogā. Tos nodrošināja ar attiecīgo informāciju (piemēram, dokumentiem par apspriežamiem jautājumiem, kurus izraudzījās reprezentatīva Eiropas Parlamenta locekļu grupa) un līdzekļiem, lai pārvarētu valodu barjeru tā, ka tie varēja izmantot dzimto valodu visā konsultāciju procesā. Rezultātā tie varēja iesaistīties nozīmīgās diskusijās ar lēmumu pieņēmējiem un nākt klajā ar priekšlikumiem par ES nākotni. Kopumā aptuveni 40 000 cilvēku piedalījās sešos starptautiskos D plāna projektos klātienē; lēš, ka simtiem tūkstošu cilvēku piedalījās virtuāli, izmantojot internetu. Dažādos projekta posmos pilsoniskās sabiedrības organizācijas, kas vadīja projektus, ar politisko organizāciju un mediju starpniecību izplatīja viedokli, ko bija izteikuši iedzīvotāji.

D plāna pilsoniskās sabiedrības projekti liecina, ka līdzdalīga demokrātija var labi papildināt pārstāvošo demokrātiju. Tie apstiprināja atsauksmes, ko saņēma no cita veida pilsoniskajām programmām, proti, konsultāciju pasākumi nodrošina dalībniekiem gan cilvēcīgu, gan politisku pieredzi. Neatkarīgi no tā, kāds bija sākotnējais viedoklis, iedzīvotāju uzskati ievērojami mainījās konsultāciju laikā. Procesa beigās tie ar interesi gaidīja lēmumu pieņēmēju atsauksmes, īpaši no ES iestādēm un struktūrām.

Tāpēc Komisija 2007. gada decembrī noorganizēja noslēdzošu konferenci par sešiem D plāna iedzīvotāju projektiem. To nosauca „Eiropas nākotne — pilsoņu programma”. Pirmo reizi iedzīvotājiem, kuri bija piedalījušies dažādos starptautiskos līdzdalīgas demokrātijas projektos, bija iespēja Eiropas mērogā apkopot vēlmes un izteikt tās tieši lēmumu pieņēmējiem.

Tā rezultātā iegūtie ieteikumi atklātas vēstules formā pirms decembra Eiropadomes tika tieši adresēti ES valstu un valdību vadītajiem, valstu parlamentiem, ES iestādēm un Eiropas politiskajām partijām (2. pielikums). Tajā aicināja Eiropas politiskās partijas ņemt vērā ieteikumus, izstrādājot programmas, un apspriest tos ar iedzīvotajiem, gatavojoties Eiropas Parlamenta 2009. gada vēlēšanām. Turklāt tajā aicināja ES valstu un valdību vadītājus veicināt aktīvu Eiropas pilsoniskumu visos vadības līmeņos.

Iedzīvotāju projekti liecināja, ka ir vairāki veidi, kā to darīt; tika pārbaudītas šādas iespējas:

- Eiropas diskusiju tīmekļa vietne, kas saistīta ar valstu diskusiju tīmekļa vietņu tīklu un kas apvieno vietējus, valstu un Eiropas diskusiju pasākumus;

- ļoti interaktīva daudzvalodu tīmekļa vietne, kuras saturu noteica fokusa grupas dažādās ES valstīs un pielāgoja atbilstoši sniegtajām atsauksmēm mērķgrupai organizētos pasākumos;

- valstu konsultācijas par vieniem un tiem pašiem jautājumiem visās dalībvalstīs, kas lielā mērā notika paralēli un kuru rezultātā radās Eiropas sintēze;

- Eiropas mēroga pārdomāti forumi, kuros sapulcēja pēc nejaušības principa izraudzītu iedzīvotāju grupu, kas trīs dienas diskutēja klātienē;

- vietēja mēroga diskusiju pasākumi vairākās ES dalībvalstīs kopā ar sabiedrības domas aptaujām un iedzīvotāju viedokļa ierakstīšanu video formātā.

Minētie projekti liecina, ka ir iespējama līdzdalīgas demokrātijas attīstība par ES jautājumiem vietējā, reģionālā, valstu un pārrobežu mērogā gan kvalitātes, gan loģistikas ziņā.

Attiecībā uz būtību tie liecina, ka dažkārt ir vērojama plaisa starp iedzīvotāju vēlmēm un faktiskajām ES kompetences jomām, piemēram, sociālo lietu, izglītības un diplomātijas/aizsardzības jomā. Piedaloties konsultācijās, cilvēki vairāk iepazina ES lēmumu pieņemšanas procesu. Procesa beigās tiem bija skaidrāks priekšstats, kā nākotnē panākt lēmumu pieņēmēju lielāku atbildību un samazināt plaisu starp politikas veidotājiem un iedzīvotājiem.

Projektos guva interesantu pieredzi termiņu, dalībnieku izvēles, pasākumu vadītāju apmācības, pārrobežu un daudzvalodu diskusiju loģistikas, informācijas veida un vajadzīgās pieredzes ziņā, lai nodrošinātu to, ka visu sabiedrības slāņu pārstāvji var piedalīties diskusijās par Eiropas jautājumiem, balstoties uz informāciju. Viegla piekļuve zinātniskam atbalstam un speciālajām zināšanām ir obligāta līdzdalības procesos, kuros piedalās ieinteresētās personas, kas nav profesionāļi, kā arī politikas veidotāji.

CEĻŠ UZ PRIEKŠU ― „DEBATE EUROPE”

Pirmajā posmā D plāns bija vērsts uz procesa „diskusiju un dialoga” daļu. Pēc tam D plāns tiks virzīts tālāk un būs vērsts uz „D kā demokrātiju” un ļaus iedzīvotājiem izteikt savas vēlmes tieši lēmumu pieņēmējiem un procesā labāk izmantot medijus. Tāpēc jauno posmu sauks „Debate Europe” (tāpat kā Komisijas tīmekļa vietni, kas veltīta D plānam).

„Debate Europe” veiks šādas funkcijas.

1. Atspoguļos to iedzīvotāju konsultāciju rezultātus, kurās piedalīsies pilsoniskās sabiedrības pārstāvji un politisko lēmumu pieņēmēji. Iedzīvotāju izstrādātos secinājumus tie paši nodos ievēlēto politiķu, politisko partiju un fondu rīcībā. Galvenā sastāvdaļa būs iedzīvotāju un politiķu diskusijas par iedzīvotāju platformās ietvertajiem priekšlikumiem. Šajā procesā „Debate Europe” gūs priekšrocības jaunajā Eiropas politiskajā un institucionālajā kontekstā, tostarp pateicoties jaunajai regulai[8] par politiskajām partijām un fondiem Eiropas mērogā.

2. Veicinās ciešu sadarbību un, ja iespējams, kopīgu ES iestāžu un struktūru rīcību, lai panāktu iespējami lielāku ietekmi to centieniem popularizēt aktīvu Eiropas pilsoniskumu (iedzīvotāju forumi, Eiropas Parlamenta komunikācijas stratēģijas pirms 2009. gada vēlēšanām un „Agora” diskusijas ar pilsoniskās sabiedrības organizācijām, un Reģionu komitejas un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas iniciatīvas).

3. Palielinās esošo ES iniciatīvu ietekmi, tostarp to Komisijas programmu ietekmi, kas veicina aktīvu pilsoniskumu, piemēram, programmas „Eiropa pilsoņiem”, Eiropas Fonda trešo valstu pilsoņu integrācijai, sociālās kohēzijas un nabadzības apkarošanas programmu, citu vienreizīgu iniciatīvu saistībā ar Eiropas Starpkultūru dialoga gadu (2008. gads) un Eiropas Radošuma un jauninājumu gadu, kā arī eLīdzdalības [ eParticipation ] sagatavošanas pasākumu un saistītu pasākumu un eIekļaušanas [ eInclusion ] iniciatīvas ietekmi. To īstenojot, „Debate Europe” pastiprinās Komisijas centienus izskaidrot ES politikas pievienoto vērtību iedzīvotājiem (piemēram, ar iekšējā tirgus izveidi saistīti panākumi ― viesabonēšanas cenas par mobilā tālruņa sakariem, zemo cenu aviosabiedrību lidojumi, reģionālās attīstības izlīdzināšana, vides aizsardzība un cīņa pret klimata pārmaiņām).

4. Turpinās citus veiksmīgus D plāna pasākumus (interneta diskusijas, kas tuvina ES amatpersonas un iedzīvotājus, Komisijas un Eiropas Parlamenta informācijas dienestu sadarbība, izmantojot ES informācijas centrus, lai darbotos „vietējā mērogā”).

Tuvināt iedzīvotāju diskusijas reprezentatīvām politiskām struktūrām

Kopumā ir vēlme likvidēt plaisu starp valsts un Eiropas mēroga politiku. Eiropas politiskajām partijām ir vajadzīgs atbalsts, jo tās tiecas iesaistīties diskusijās, kas notiek katras valsts publiskajā sfērā. Jo īpaši Eiropas vēlēšanu kampaņu laikā Eiropas jautājumi jāvirza uzmanības centrā un iedzīvotājiem jājūt, kā to politiskā izvēle Eiropas mērogā ietekmē ikdienas dzīvi.

„Debate Europe” būs katalizators, lai veicinātu Komisijas iniciatīvas, kas tiek īstenotas, lai likvidētu minēto plaisu. Ar „Debate Europe” līdzfinansēs Eiropas iedzīvotāju konsultāciju projektu, ko vada pilsoniskās sabiedrības organizācijas sadarbībā ar ideju laboratorijām, pētniecības organizācijām un universitātēm, politiskajām partijām un fondiem. Ar to tiks veicināti arī pasākumi valstu un reģionu mērogā, lai dotu iespēju visu slāņu iedzīvotājiem diskutēt, sintezēt viedokļus, apspriest tos ar lēmumu pieņēmējiem un iesaistīt medijus.

„Debate Europe” iegūs, pateicoties jaunajai ES regulai par politiskajām partijām un fondiem; tas ir viens no praktiskajiem pasākumiem D plāna pirmā posma rezultātā. Ar regulu tiek paplašināta Eiropas politisko partiju pasākumu joma un atbalstīta Eiropas politisko fondu izveide, kuriem būs liela nozīme, iesaistot iedzīvotājus pastāvīgā, īstā un uz informāciju balstītā politiskā dialogā.

Minētie fondi 2007. gadā iesniedza Komisijai rīcības plānus, kuru mērķis bija izstrādāt virkni izmēģinājuma pasākumu 2008. gadā ― palielināt iedzīvotāju informētību par gaidāmajām Eiropas vēlēšanām, izmantojot apmācību pasākumus, mērķtiecīgas komunikācijas iniciatīvas, tīmekļa vietnes internetā, brošūras un tīkla izveidi ar valstu fondiem un ideju laboratorijām. No 2008. gada septembra politiskos fondus pastāvīgi subsidēs.

„Debate Europe” papildinās minētos centienus, aicinot politiskos fondus dot ieguldījumu pilsoniskās sabiedrības organizētajās iedzīvotāju konsultācijās.

Paplašināt sadarbību ar Eiropas Parlamentu

D plāna ietvaros 2007. gada decembrī organizētā konference „Eiropas nākotne ― pilsoņu programma” liecina, ka Eiropas iestādēm ir lielāka ietekme, ja tās apvieno spēkus un kopā piedalās dialogā ar iedzīvotājiem. Tā ir iespēja tiem parādīt visu ES demokrātijas spektru. Tas savukārt ļauj iedzīvotājiem labāk izprast ES lēmumu pieņemšanas procesu. Šī iestāžu sadarbības forma tika iekļauta „Debate Europe” projektos Eiropas, valstu un reģionu mērogā.

Eiropas Parlaments vēlēšanu komunikācijas stratēģijā aicina ES iestādes cieši sadarboties. „Debate Europe” palīdzēs apmierināt šo vajadzību. Ja jāveicina aktīvs Eiropas pilsoniskums, svarīga ir sadarbība ne tikai ar Eiropas Parlamentu, bet arī ar Reģionu komiteju un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju. Katra iestāde/struktūra ir uzkrājusi ievērojamu pieredzi, organizējot iedzīvotāju forumus.

Komisija ir gatava strādāt ar turpmākajām ES prezidentvalstīm, kas vēlas organizēt iedzīvotāju tikšanās, iesaistot dažādas ES iestādes un struktūras un šādi nodrošinot platformu, lai iedzīvotāji varētu paust savu viedokli Eiropas lēmumu pieņēmējiem par konkrētiem jautājumiem.

Radīt sinerģiju starp Komisijas programmām

„Debate Europe” papildinās citas Komisijas programmas, kas veicina aktīvu Eiropas pilsoniskumu, un darbosies kopā ar tām, radot sinerģiju. „Debate Europe” projektu atšķirīgā iezīme būs starpiestāžu, politiskā un mediju dimensija — reģionālā, valstu un Eiropas mērogā organizēto konsultāciju pasākumu rezultāts būs iedzīvotāju un lēmumu pieņēmēju publiskas diskusijas, balstoties uz informāciju; diskusiju dalībnieki pārstāvēs dalībvalstis un visas ES iestādes.

Noteikumi, kas paredzēti „Debate Europe” uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus, nodrošinās, ka izraudzītajos projektos tiktu ņemti vērā Komisijas vispārējie centieni veicināt aktīvu Eiropas pilsoniskumu, konkrēti tie ir šādi noteikumi:

- programma „Eiropa pilsoņiem”, kas veicina aktīvu Eiropas pilsoniskumu, sniedzot atbalstu virknei dalībnieku (vietējās iestādes, pilsoniskā sabiedrība, uzņēmējdarbības un patērētāju organizācijas, iedzīvotāji) tā, lai tie varētu darboties, diskutēt un sazināties viens ar otru dažādos veidos — gan tradicionālā (partnerpilsētu pasākumi, starptautiski pilsoniskās sabiedrības projekti), gan inovatīvā veidā (piemēram, iedzīvotāju grupas);

- Eiropas Starpkultūru dialoga gads (2008. gads), kura pasākumos ir iesaistītas visas ES iestādes/struktūras, un Eiropas Jauninājumu un radošuma gads (2009. gads);

- Eiropas politiskie fondi un partijas, kas ar Kopienas atbalstu tiecas palielināt iedzīvotāju informētību par gaidāmajām Eiropas vēlēšanām;

- Eiropas Fonds trešo valstu pilsoņu integrācijai. Imigrantu integrācija ir process, kurā ir izveidotas ciešas partnerattiecības starp dažāda līmeņa valdības un citiem dalībniekiem, piemēram, darba devēji, arodbiedrības, reliģiskas organizācijas, pilsoniskā sabiedrība, migrantu asociācijas, mediji un NVO, kas atbalsta migrantus;

- eLīdzdalības sagatavošanas pasākums, kura mērķis ir vairāk iesaistīt iedzīvotājus likumdošanas un lēmumu pieņemšanas procesos ES mērogā, izmantojot jaunas tehnoloģijas. Izmēģinājuma kārtā jau tiek ieviesta virkne jaunu mijiedarbības formu starp iedzīvotājiem un Eiropas iestādēm;

- pētniecības un papildinošas iniciatīvas, ko finansē no Septītās pētniecības pamatprogrammas līdzekļiem vadības un pilsoniskumu jomā (sociālo zinātņu un humanitāro zinātņu darba programma) un publiska pievēršanās zinātnei (zinātne sabiedrības darba programmā)[9].

Turpināt attīstīt citas D plāna iniciatīvas

„Debate Europe” notiks paralēli iniciatīvām dalībvalstīs; daudzām no tām ir ievērojams starpiestāžu sadarbības potenciāls. Minētās iniciatīvas ir šādas.

- Izmēģinājuma informācijas tīkli ( PIN ) — šie tīkli jau ir izveidoti. Tie apvienos Eiropas, valstu un reģionu parlamentāriešus, žurnālistus un citus Eiropas sabiedriskās domas veidotājus, lai apmainītos ar informāciju un zināšanām par Eiropas Savienību. Ar PIN palīdzību Eiropas diskusijas tuvināsies valstu parlamentiem. Tajās izmantos internetu, citus tiešsaistes rīkus un sanāksmes, lai izstrādātu „ideju tīklus” un palīdzētu izveidot politiķu un mediju sadarbību ar inovatīviem pilsoniskās sabiedrības projektiem.

- Eiropas publiskās telpas ― Komisijas pārstāvniecības un Eiropas Parlamenta informācijas dienesti Madridē, Tallinā un Dublinā sadarbojās, lai izveidotu Eiropas publiskās telpas, kurās izvietotas izstādes, notiek diskusijas, semināri un apmācība ES jautājumos. Paredzēts paplašināt šo izmēģinājuma projektu un attiecināt uz citām galvaspilsētām — Romu, Kopenhāgenu un Berlīni.

- Iedzīvotāju forumi ― Eiropas Parlaments, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja un Reģionu komiteja organizē iedzīvotāju forumus dalībvalstīs. „Debate Europe” iedrošinās dažādo ES iestāžu un struktūru locekļus sanākt kopā un kopā iesaistīties šādos forumos, izmantojot D plāna koncepciju „Eiropas apaļais galds demokrātijai”[10].

- Apmeklējumi dalībvalstīs — komisāru apmeklējumi dalībvalstīs D plāna ietvaros notiek valstu parlamentos, reģionālajās un vietējās iestādēs, medijos un pilsoniskajā sabiedrībā. Komisijas amatpersonas tika mudinātas apmeklēt savas skolas. „Debate Europe” turpinās izvērst šādus kontaktus klātienē; tas atbilst Komisijas darbinieku iesaisties stratēģijai[11], saskaņā ar kuru darbinieki tiek mudināti aktīvi piedalīties komunikācijā kā iestādes sūtņi, piemēram, tas ir pasākums „Atpakaļ uz skolu” un Enterprise Europe Network . „Debate Europe” mudinās iesaistīties arī citu ES iestāžu un struktūru locekļus un amatpersonas.

- Vēl vairāk pasākumu vietējā mērogā — kopā ar Komisijas pārstāvniecībām Europe Direct centri organizēja diskusijas, pasākumus un seminārus iedzīvotājiem ne tikai galvaspilsētās, bet arī citās dalībvalstu pilsētās. „Debate Europe” turpinās veidot šos pasākumus un gūs priekšrocības, pateicoties tam, ka no 2009. gada varēs izmantot „otrās paaudzes” Europe Direct centrus.

- Eurobarometer sabiedriskās domas aptauju pielāgošana — Komisijas Eurobarometer sabiedriskās domas aptaujās ņems vērā pieredzi, kas gūta D plāna projektu pirmajā posmā, kurā Eiropas mērogā tika veikti eksperimenti ar pārdomātām aptauju metodēm par ES nākotni.

- Interneta diskusijas — tīmekļa vietne „Debate Europe”, kas veltīta D plānam, 2008. gada janvārī tika pārstrādāta, lai palielinātu interaktīvu interneta lietotāju diskusiju (kurās piedalās Komisijas pārstāvji) par ES jautājumiem potenciālu. Nesenajai interneta diskusiju atsākšanai sekos līdzīgas tiešsaistes diskusijas turpmāk 2008. un 2009. gadā.

UZAICINĀJUMS IESNIEGT PRIEKŠLIKUMUS UN DECENTRALIZĒTI PASĀKUMI

„Debate Europe” nodrošinās, lai Komisijas vispārējie centieni popularizēt aktīvu Eiropas pilsoniskumu kļūtu par integrētu starpiestāžu centienu sastāvdaļu, kas skar lēmumu pieņēmējus visos vadības līmeņos.

Ir ierosināta šāda divu ceļu stratēģija, kurai paredzēts budžets — EUR 7,2 milj.:

- Eiropas mērogā — centralizēts uzaicinājums iesniegt priekšlikumus, lai līdzfinansētu visaptverošu 27 dalībvalstu starpvalstu projektu, kura budžets ir EUR 2 milj.;

- valstu un reģionu mērogā — decentralizēti uzaicinājumi un pasākumi, ar kuriem atbalsta vietējus projektus, kuru budžets ir EUR 5,2 milj.[12]

Ņemot vērā pirmajā starpvalstu līdzdalīgās demokrātijas projektu virknē iegūto pieredzi, Eiropas mēroga uzaicinājumu noteikumos būs teikts, ka „Debate Europe” projektā tiks veikti šādi pasākumi:

- notiks iedzīvotāju konsultācijas katrā dalībvalstī;

- tiks izdarīti kopīgi secinājumi Eiropas mērogā, kurus nosūtīs Eiropas politiskajām organizācijām;

- iesaistīs iedzīvotājus dialogā ar ievēlētiem pārstāvjiem un Eiropas politiskajām organizācijām, cieši sadarbojoties ar Eiropas Parlamentu, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju un Reģionu komiteju.

Valstu/reģionu mērogā Komisijas pārstāvniecības

- ir ieplānojušas aptuveni 140 pasākumus 2008. gadā, lai veicinātu publiskas diskusijas par ES;

- līdzfinansēs pasākumus, kas būs pielāgoti īpašām vajadzībām (piemēram, pasākumi skolās un jaunatnes centros, izstādēs, gadatirgos un festivālos, konferencēs, semināros, pasākumos ar NVO utt.), izmantojot vietēja mēroga uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus;

- veiks šādus pasākumus kopā ar citām ES iestādēm un struktūrām, izmantojot, piemēram, Eiropas publiskās telpas, Eiropas Starpkultūru dialoga gadu, plānoto Eiropas Radošuma un inovāciju gadu un ES valstu kultūras institūtus.

Atkarībā no valsts konteksta pat ierobežots finansējums valsts mērogā NVO varētu palīdzēt veidot veiksmīgu dialogu par ES jautājumiem. Komisijas pārstāvniecības sadarbībā ar Eiropas Parlamenta informācijas dienestiem palielinās šādu dialoga pasākumu ietekmi, iesaistot reģionālās un vietējās iestādes.

Šīs iniciatīvas varētu veicināt esošos un jaunos reģionālos un vietējos organizāciju tīklus un palīdzēt izplatīt paraugpraksi, izmantojot eLīdzdalības rīkus[13]. Tās varētu būt nozīmīgas arī politiķiem, kuri piedalīsies Eiropas vēlēšanās, jo tie varētu izmantot šīs diskusijas kā pamatu dialogam ar saviem vēlētājiem.

SECINĀJUMS

Iedzīvotāju iesaiste

Publisku atbalstu ES var izveidot, tikai balstoties uz spraigām un atklātām diskusijām un panākot, ka iedzīvotāji aktīvi iesaistās ES lietās. Papildus daudzajām ieinteresēto personu un sabiedrības konsultācijām, ko Komisija organizējusi par īpašiem politikas jautājumiem, ES vajadzīgas vairāk uz politiku vērstas diskusijas un informācija, ja tā vēlas sasniegt mērķus un nodrošināt pareizo politiku. Tas ir viens no Komisijas komunikācijas politikas galvenajiem mērķiem[14] ― palielināt iedzīvotāju nozīmi, veicinot aktīvu Eiropas pilsoniskumu.

Nodibināt kontaktus ar politikas veidotājiem

Politiskajām partijām un to ievēlētajiem pārstāvjiem ir iespēja iekļaut Eiropas jautājumus valstu diskusijās un rosināt pārrobežu publiskas diskusijas Eiropā. Ir vajadzīgi pārrobežu komunikācijas kanāli, lai veicinātu diskusijas un dialogu par tādiem jautājumiem, kas skar visas Eiropas programmu. Komisija ir palīdzējusi izveidot šos kanālus, izmantojot tiesību aktu priekšlikumus, kas paredzēti, lai atvieglinātu Eiropas politisko partiju attīstību ar virkni programmu, kas paredzētas iedzīvotājiem, NVO pasākumus un D plānu.

Pēc virknes veikto izmēģinājuma projektu galvenais ir nodrošināt, lai to rezultāts tiktu izmantots politisko lēmumu pieņemšanas procesā. Pirmais D plāna posms apstiprināja, ka viennozīmīgi ir vajadzīgi pasākumi, lai stiprinātu un paplašinātu politisko dialogu par Eiropas jautājumiem, un līdzdalīga demokrātija var būt noderīgs pārstāvības demokrātijas papildinājums.

Nākamajā posmā, kas ietver 2008. un 2009. gadu, un pirms Eiropas vēlēšanām „Debate Europe” nodrošinās darbības pamatu, lai sazinātos, nodibinātu kontaktus un rīkotos kopā. Tomēr jāraugās arī ilgtermiņa perspektīvā — „Debate Europe” mēģina mainīt uztveri, ka ES lietas ir pārāk abstraktas un svešas valstu publiskajai sfērai, lai tās būtu nozīmīgas iedzīvotājiem, un tas dos iespēju novērst bieži vien mākslīgo dalījumu — valstu un Eiropas jautājumi.

1. pielikums. D plāna projektu apraksti

2. pielikums. Sešu D plāna iedzīvotāju projektu noslēguma konferences dalībnieku atklāta vēstule/ieteikumi

3. pielikums. Centralizētā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus projekts

4. pielikums. Decentralizētā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus projekts

ANNEX 1

Citizens' consultations projects co-funded by the Commission in the framework of Plan D in 2006-2007 projects

Speak Up Europe

- Co-ordinator: European Movement International

- Amount of the project: EUR 1,039,310.63

- Grant from the EU budget: EUR 719,375.70

- Pan-European

- An integrated approach combining virtual and face to face communication, both on a European level and on a national level.

- Virtual: each partner created a national web site. Web animation (e.g. cartoon "What has Europe ever done for us?).".

- Face to face: a series of local, national and European events.

- 27 000 people had taken part physically in the project by the end of September 2007.

- Specific multimedia site targeting youth, called "European Vibes".

- Specific site launched by one of the partners, Euractiv, called "EU debates and opinions" to promote the outcome of Speak Up Europe had received 110 000 viewers by end of September 2007.

European Citizens' Consultations

- Co-ordinator: King Baudouin Foundation

- Amount of the project: EUR 2.715.376,60

- Grant from the EU budget: EUR 1.895.751,95

- Pan-European.

- Deliberative consultation of citizens on a national level, on the basis of an agenda set at European level by a sample of citizens.

- European synthesis of the outcome of the national consultations and a European web site.

- 1 800 citizens participated in the project altogether.

- Feedback from 1 000 out of the 1 800 citizens involved via an evaluation survey.

Tomorrow's Europe

- Co-ordinator: Notre Europe

- Amount of the project: EUR 1.352.500

- Grant from the EU budget: EUR 849.500

- Pan-European

- Europe-wide deliberative poll.

- 3 550 citizens polled on the future of the EU.

- 362 of them were randomly selected to deliberate for three days in Brussels, with the help of experts.

- They filled in a questionnaire at the beginning of the deliberative phase and were polled at the end to measure the evolution of their views.

Our message to Europe

- Co-ordinator: Deutsche Gesellschaft e.V.

- Amount of the project: EUR 358.000,00

- Grant from the EU budget: EUR 250.000,00

- Germany, Austria, Slovakia, Czech Republic, Poland.

- 4 000 participants altogether.

- 70 intensive dialogue events (54 in Germany, 4 in Austria, 4 in Slovakia, 4 in Czech Republic, 4 in Poland) with panel discussions.

- Opinion polls carried out during those events: 2600 people polled altogether, under 21 and over 21.

- In 20 of the events people had the opportunity to have their individual "message to Europe" recorded on video - 300 audiovisual messages collected altogether.

Radio Web Europe

- Co-ordinator: CENASCA-CISL

- Amount of the project: EUR 794.475,03

- Grant from the EU budget: EUR, 556.132,50

- Italy, Lithuania, Austria, UK, Spain, Portugal, Malta.

- Creation of a multimedia and interactive website targeting 18-35 years old. Content determined by face to face meetings with target audience through focus groups (two per country). At a second stage, workshops to collect feedback.

- National reports served as a basis for a synthesis report.

- Users can view and download audiovisual products and post their own (comments, videos, interviews, games, cartoons…). At the end of the project, website hosted 200 multimedia products. Average number of monthly visits: 5 000.

Our Europe-Our Debate-Our Contribution

- Co-ordinator: European House Budapest

- Amount of the project: EUR 364.000

- Grant from the EU budget: EUR 254.500

- Hungary, Austria, Italy, Slovakia and Slovenia.

- Fostering debate at grass-root level by meeting people in the streets and public transport, asking them to reply to a questionnaire (also posted on the project's English-language website).

- A "regional events" dimension (face to face meetings).

- A European bus touring the five countries, displaying a "European labyrinth" at every stop which people were invited to enter with a "European passport". People's views were recorded on video at every stop.

- The aim was to collect 2 500 people's views on Europe either through the questionnaire or by video.

Projects co-funded by the Commission Representations in the framework of Plan D in 2007-2008

Representation | Project |

Bulgaria | Regional Dialog Open Forum: Women for Social Inclusion |

The Tender Europe: targeting more marginalised social groups – meetings and debates in schools, youth organisations, municipalities, chambers of commerce etc. |

An Investment for Creating Qualified and Internationally Educated Young People Corresponding to the Requirements of the European Single Market: Advertise the possibilities provided through European funding under the ERASMUS Program. |

No to Discrimination in United Europe: Let us Talk about the Different! Civic debate on issues related to discrimination and dissemination of EU best practices in the field of anti-discrimination measures in the cross-border region Svishtov (BG) - Zimnitch (RO). |

Czech Republic | Gender Studies OPS: Flexicurity/labour market/ professional-private life - survey, video, discussions, leaflets, audit of pre-school establishments. |

Klub mladych Evropanu, o.s.: Generation EU: Target group - young people 15-19years. Workshops on labour market, education, security, freedom, future, European social model, European identity/values, 1 national conference. |

Denmark | Your Europe |

Food Safety in the Consumers’ EU |

Gender Divided Labour Market and Violence against Women |

Global Citizen and EU |

The Model Parliament |

Estonia | Federation of Estonian student unions - Estonia in the EU’s higher educational system (seminars, conference, articles in student press, discussions on internet forums, publication). |

Junior Achievement Estonia - Youth Entrepreneurship Conference on gender equality Project activities. |

NGO umbrella organisation in Viljandi - promotion of equal opportunities of local level citizens in the EU (conference, seminars, youth forum, study visit to Finnish rural areas). |

France Paris | Europe, the future and citizenship in the Aquitaine region. |

Brittany youth's contribution to a European strategy to limit the scale of climate change. |

Know more about Europe to understand it better. |

Young European prize. |

Les Eurois, citizens of Europe. |

Europe for and by the young. |

A silent majority: women in the EU. Awareness raising among women, a major stake for the future of Europe. |

Etats généraux de l'Europe. |

Etats généraux de l'Europe. |

Deedale – Vendée region. |

Hungary | Launch of the Hungarian chapter of the European Youth Parliament (Pillar Foundation) |

National consultation of women (Partners Hungary Foundation) |

Climate Change Youth Campaign (WWF Hungary) |

Ireland | Institute of European Affairs (Future of Europe including immigration; crime and terror; climate change; Reform Treaty; Citizens Europe; EU@50; What has Europe done for citizens; use of overall theme "Europe 2.0". Use of web based products to widen and deepen the debate; meetings and debates across colleges, and other centres; production and dissemination of publications; explaining the new Treaty to different groups and especially the target groups; specifically target young professionals. Virtual tools and meetings, debates, high visibility events; dedicated Europe 2.0 website; podcasts; production of "6 Pack" information items for use with the target groups; production of a book "What the Reform Treaty Means", pamphlets; Young Professional network; high profile discussions and debates. |

Irish Countrywomen's Association (ICA) : legal rights in Europe; Irish farm Families; Quality of Life in Europe; Migration; Social Reality. Regional Seminars; training of co-ordinators; use of co-ordinators for training and organisation of seminars; use of expert speakers. Focus is on 16,000 families. |

Latvia | Regional debates on social reality |

Youth observers in local and district authorities on cohesion and regional policy |

Training of multipliers - schoolchildren and teachers - on corruption and transparency issues |

Malta | Fondazzjoni Temi Zammit |

Portugal | Porto, Coimbra, Santarém, Évora and Faro Environment protection / Energy- Youth |

National: Future of Europe; Europe in the world; Migrations; Security - Youth |

All islands of the archipelago of Azores European integration; Future of Europe; Europe in the world |

Vila Real district Prosperity; Solidarity; Segcurity and Freedom e Liberdade; Future of Europe; Europe in the world |

Beira Interior Solidarity – European Year Equality; European Year of Intercultural Dialogue; Cohesion and Rural Developement Sept.2007 to August 2008 |

Spain Madrid - Barcelona | Fundación Ciudadanía Euro activos. ex:talleres para jóvenes que quieren darle la vuelta a Europa |

Europa Action and Lobby Development of a multilingual forum. |

Infocentro de Zaragoza Europa Joven, 50 años de logros |

Casal d'Europa de Sabadell Euroaptive,T |

The Netherlands | Communicado Foundation Le Camping: Development of a pilot episode for six broadcastings for NL school TV. EU is visualised as a campsite; Member States are tents with their habitants. EU cooperation issues (enlargement, environment etc..) are explained through interaction of the actors in a comprehensible and educational way. |

ETV NL Europe is Fun! : Production of an educational project for secondary education scholars. A competition for digital EU stories, study materials and teachers training. |

Stichting Eggietalk (io) Eggietalk. Communication translation programme: pupils can communicate in their own language with pupils in other EU languages. |

Click on Europe. "Debatainment" with website and educational material for lower secondary education. Organisation aims at stimulating hard-to-reach target group to debate Europe in a competitive way. |

Nationaal oorlogsmuseum/ CHO Consultants Freedom and Democracy: Fundamental rights in Europe. Creating awareness and stimulating debate among youth in the national war museum. Electronic info pillars will be placed in the museum (including a voting system), and a website will be launched with small clips on 4 basic rights. |

Passage Christelijk-Maatschappelijke Vrouwenbeweging Living together in Europe: Project proposed by the 4 largest woman movements in NL combined. The target group is approximately 120.000 female members, including many housewives. Newsletter, symposium, study days and an EU crafts contest. spin-off through family, friends etc. Create awareness of European issues among the members and to promote woman participation (use of voting right) in the 2009 European Parliament elections. |

Nationale Jeugdraad All about Europe.nl: website aiming at providing youth with a complete overview of the EU, to facilitate a structured dialogue. Bundle all relevant info for youth in one website. Nationale Jeugdraad (National Youthcounsil) portal website: Allesovereuropa.nl. This portal will bundle all relevant EU information for youth and youngsters in an understandable manner. Advertising campaign. |

CED Groep Europe in the news: 8 special topics on the EU. Communication with pupils in other EU countries. EU section added to existing website.Website is part of "learning by discussing/debating" teaching method. |

United Kingdom London | Women in Northern Ireland – Connecting to Europe. Northern Ireland Women's European Platform. The platform aims to promote any charitable purpose for the benefit of women in Northern Ireland including the advancement of their education and development. |

My Voice in Europe The Community Development Foundation is a leading source of intelligence, guidance and delivery on community development in England and across the UK. The overall aim of the European and International Unit of CDF is to link and feed into practice and policy within the European and International arena by acting as a bridge between the UK and relevant international mechanisms. |

Voicing young people’s views on climate change Inspire, support and celebrate young people as agents for change in society. Their aim is to create a generation of young, active citizens, drawn from all sectors of the UK population who will be a force for change in achieving global social and environmental justice. |

Flexicurity: young workers’ views in a cohesion region Bevan Foundation,at the forefront of new thinking about achieving a fair and just Wales by carrying out research, organising conferences and debates, and by publishing articles and reports. |

Fem e-U Link,FATIMA Women's Network Innovation Centre. Fatima is a socially responsible minority ethnic-led organisation supporting the social and economic empowerment of all women through inter alia personal development, education and training, networking and engagement, as well as research and consultation. |

Forward Ladies Limited Non-profit business support network for women -networking opportunities, inspirational speakers, training, mentoring, coaching, business support and facilitates international trade missions. |

People and Politics Day-Europe: promoting democracy and active citizenship. Research, conferences, reports, promotion of democratic change. |

Decentralised communication actions planned by Commission Representations in 2008

Plan D decentralised actions planned for 2008 |

Action type | Member State | Associated communication priority | € |

1. Local calls | Programmed | UK | Energy & CC | 150 000 |

Italy | Intercultural Dialogue | 150 000 |

Netherlands | None | 142 000 |

Austria | 203 000 |

Germany | 200 000 |

Sub-total | 845 000 |

To be programmed | Amounts confirmed | Netherlands | None | 258 000 |

Malta | 150 000 |

Germany | 100 000 |

Slovakia | 50 000 |

Czech Rep. | 50 000 |

Lithuania | 20 000 |

Sub-total | 628 000 |

Amounts TBC | Latvia | None | TBC |

Slovenia | Reform Treaty | TBC |

Total | 1 473 000 |

2. Other actions | 3 429 867 |

Total Plan D | Allocated | 5 200 000 |

Requested | 4 902 867 |

ANNEX 2

Open letter / recommendations from the participants at the concluding conference of the six Plan D citizens’ projects

The future of Europe-the citizens' agenda Open letter to the EU Heads of State and Government, the National Parliaments, the European Union Institutions and European political parties |

Brussels, 9 December 2007

Next week, the Heads of State and Government of the European Union will sign the Lisbon Treaty. The EU celebrated its 50th Anniversary this year. Since 1957, the European Union has progressed from economic cooperation to a political union that affects the lives of almost 500 million citizens. This evolution also brings responsibilities for the political leaders of Europe. The permissive consensus that existed at the beginning has to be turned into an actively earned consensus in dialogue with the European citizens.

Associating citizens to the European construction is more than ever a fundamental issue. If we do not want the citizens to desert once more the European elections in 2009, political leaders need to regain the citizens' trust and confidence in the European project and show they care about citizens' involvement in the decision-making machine.

Plan D launched by Commission Vice-President Margot Wallström responded to this challenge in a novel manner. It co-financed a series of projects to learn how ordinary citizens can be invilved in the EU decision-making and how they view the EU's future. This exercise responds to a basic value of the EU in the 21st century: active citizenship.

The European Movement International, the King Baudouin Foundation, Notre Europe, Deutsche Gesellschaft, European House Budapest and CENASCA-CISL, with a large network of partners across Europe have engaged actively in Plan D. A series of grass roots debates, consultations, polls and events aimed at consulting citizens on their visions of Europe have been carried out in a number of Member States, while deliberative polling and consultation has taken place on a pan-European scale.

Thousands of citizens took part in those projects throughout the European Union in 2007. Over 250 of them have assembled in Brussels on 8 and 9 December to debate on the major concerns which have emerged through Plan D. There was a clear consensus among participants that more opportunities of this kind should be provided to involve citizens in the debate over Europe's future.

They have structured these concerns into three themes:

1. The human aspects of globalisation

2. Enlargement, political integration and EU citizenship

3. The EU's role on the world stage.

They have consolidated their conclusions into a single set of recommendations (annexed to this letter).

They have debated those recommendations with decision-makers representing the EU institutions as well as the present Portuguese and future Slovenian Presidencies of the EU:

- Mrs. Margot Wallström, Vice-President, European Commission.

- Mrs Jillian van Turnhout, Vice-President, European Economic and Social Committee.

- Mr. Ivo Opstelten, Mayor of Rotterdam, Member of the Committee of Regions,

- Mr. Pierre Jonckheer, Member of the European Parliament

- Mr. Valter Lemos, Portuguese Secretary of State for Education,

- Ambassador Igor Sencar, Permanent Representative of Slovenia.

They call on the European political parties to address those recommendations in their programmes and to discuss them with citizens in view of the elections to European Parliament in 2009.

They call upon the EU Heads of State and Government, both in their capacity as European but also as national leaders, to heed those recommendations and thereby encourage the development of active European citizenship, without which there cannot be a truly political Union.

They call for the dialogue with citizens on European issues to be continued and deepened in the future.

The participants to the conference on "The future of Europe-the citizens' agenda

Twenty–seven recommendations |

1. As work is considered a crucial dimension for individual emancipation, the welfare systems should protect citizens’ life conditions during periods of transition for example by providing people with an unemployment indemnity when changing jobs.

2. Citizens expect more action from the EU in the area of social policy and social cohesion in order to fight the black market, reduce salary gaps, promote gender-equality, ease unemployment and to make it attractive to work longer before retiring.

3. The EU should promote equal rights, comparable standard of living in all EU member states and foster equal opportunities through harmonised social and economic policies and a welfare model for all member states.

4. The Member States and the EU should make sure that migrants enjoy equal rights and opportunities and have access to education and work if they observe the laws, rules and values of the host country and commit to learning the language.

5. The European migration policy , so far based only on restrictive measures, should adopt a more sophisticated approach aiming at the social and economic development of the involved countries. The EU needs to clarify its approach to economic refugee status.

6. Migration needs to be acknowledged as one of today’s most pressing issues, and cannot be tackled without a coherent development aid strategy.

7. The EU should ensure that part of each country’s national curriculum, in both schools and universities , requires a section on Democracy and European Citizenship, to ensure a greater understanding of the EU, its history, and its opportunities.

8. The EU should show more commitment to educational promotion in general but also specifically regarding European issues, e.g. through the expansion of existing educational EU programmes or the establishment of new EU programmes as well as the incorporation of the European integration process as a central topic in the national school curricula.

9. Exchange projects need further support to encourage young people to recognise the importance of their EU citizenship in the global context.

10. The EU should help preserving, appreciating and respecting the diversity of peoples, knowledge, customs and languages identities - while recognising common and shared European values.

11. Integration strategies such as the educational policy incorporating the EU into school curricula will favour the development of a European identity.

12. The EU should prioritise creating and communicating a new ‘memory’ about Europe , to move away from the stereotypes associated with certain countries and history, so that all citizens can be valued and we can understand each other better.

13. The EU should increase opportunities for a more active, direct participation of European citizens from all walks of life in policy-making through regular citizen Plan D-type participatory projects, debates, public hearings, etc. at EU but also at regional and national levels. More transparency-more influence for European citizens!

14. The EU should make sure that the current citizen recommendations are considered and discussed not only by the EU but also national policy-makers or become part of existing policy-making processes (e.g. impact assessments, public consultations). The EU should not only listen but also learn.

15. The EU should become more interactive, citizen friendly and inclusive, recognising the growing significance of regional approach and identity . New and innovative information technique should be used to improve communication with citizens especially young people. Specific attention has to be paid to the frequently neglected gender issues.

16. Climate change and energy security cannot successfully be dealt with at the national level alone. The EU should be given stronger powers to develop a common energy policy and ensure that Member States live up to the commitments they have made at European level.

17. In a global world, it makes sense for the EU to take greater responsibility than today in the fields of military action, foreign aid and diplomatic relations . The EU should be able to speak with one voice on a global level to defend its values.

18. The EU can be more efficient than national governments in security, police and struggle against drugs traffic and cartels .

19. The EU should lead the world in protecting the environment and promoting clean energy.

20. Europe should develop a strong voice on the global stage with common foreign and security policies that promote peace , security in regional conflicts democracy and the respect for human rights providing for a strong role model across the world, whilst recognizing the importance of the nation state.

21. The EU should show a united front in international affairs ; the current practice is influenced too much by national short-term interests and considerations.

22. The EU should tackle the impact of Europe’s energy use on both the economy and the energy and foster the transition to environmentally clean, safe and sustainable energy sources.

23. European citizens want the EU to take the lead when it comes to social, energy and environmental standards on a global level.

24. The EU should develop specific educational and action-oriented programmes for citizens on global issues such as trade, energy and the environment.

25. The EU should coordinate its aid programmes with NG Os engaged in humanitarian work to bring timely and efficient relief to crisis regions or to promote sustainable development.

26. The EU should lower barriers to international trade as, overall, freer trade benefits developed and developing countries.

27. The EU should show more commitment in the fields of international peacekeeping as well as humanitarian aid during catastrophes.

ANNEX 3

CENTRAL CALL FOR PROPOSALS - DG COMM No < A2-1/2008 > Financial support for an initiative emanating from organisations with a significant trans-national dimension as provided by the European Commission’s Debate Europe Communication

1. INTRODUCTION/BACKGROUND

On 13 October 2005 the Commission approved its Communication to the Council, to the European Parliament, to the European Economic and Social Committee and to the Committee of the Regions: Plan D for Democracy, Dialogue and Debate.

This was a listening exercise so that the European Union can act on the concerns expressed by its citizens. The Commission aimed to stimulate debate and widen recognition for the added value that the E U provides.

It was a two-way process which:

- informed the public about the EU's role, with examples of its projects and achievements,

- identified their expectations for the future in return.

On 29 November 2006 Vice President Wallström presented an information note to the College of Commissioners on Plan D – Widen & deepen the debate. The purpose of this was to take stock and further widen and deepen the debate in the period of reflection.

On 2 April 2008, the Commission adopted a Communication to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled "Debate Europe-building on the experience of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate". It noted that the first phase Plan D focused on the "debate and dialogue" part of the process. The next phase of Plan D will take this process one step further and focus on "D for democracy", further enabling citizens to articulate their wishes directly to decision-makers and making better use of the media in the process. This new phase has been named "Debate Europe".

In October 2005 the Commission launched a series of Europe-wide civil society projects for 2006,which it co-financed. In 2007, it promoted a further series of initiatives, targeting young people and women in particular.

2. OBJECTIVES

One of the key lessons from this first round of projects and the concluding conference of Plan D is that the interface between citizens and EU decision-makers needs to be strengthened to ensure that issues of interest and concern Europe-wide are debated and addressed at a European level. There is a need to communicate those Europe-wide issues and concerns which affect to a large degree all of Europe's citizens identified from consulting on a pan-European basis and to communicate these to European political decision-makers and media especially in view of the June 2009 European elections.

As a result, the Commission wishes to strengthen the existing debate about the future of Europe and its impact on citizens' daily lives by launching one or more pan-European projects with the following objectives:

In a first phase;

- Carry out a Europe-wide dialogue between citizens, political decision-makers and other key opinion formers through a series of debates/conferences/consultations and other events, with a view to ascertaining citizens' principal issues and concerns at a European level which touch their daily lives. This dialogue will ensure a close involvement of the other EU institutions (EP, EESC, COR) and European political parties' foundations.

- The conclusions arising from these events would be synthesised and made public . At a concluding event they should be presented to European decision makers to give them the opportunity to react and take into account the concerns of the European electorate. This phase of the project should be completed ideally before the June 2009 European elections.

In a second phase, the contractor could continue with a series of meetings with newly-elected MEPs and representatives from the principal European media (television, radio, press).

In carrying out both phases, the contractor will take into account the European Year of Intercultural Dialogue and on-going Commission programmes such as Europe for Citizens and e-Participation.

The resulting projects will involve consortia of civil society organisations with a view to replying to these objectives on a Europe-wide scale. These consultations will complement those planned to be held at local level designed to address concerns focused on European issues with a more local impact.

3. TIMETABLE

3.1. Submission of applications

Publication of call beginning April 2008.

Applications must be submitted by end June 2008 at the latest.

Contracts will be signed September 2008.

Please read carefully section 10 of this call for proposals concerning the procedures for submitting applications.

3.2. Duration of projects

The project should begin between 1 September and 1 October 2008 and will be in two phases as described above.

The first phase will be completed by mid-May 2009 (before the European elections) and the second phase by 1 November 2009.

Applications must clearly state the project's starting and finishing dates (dd/mm/yy).

The maximum duration of projects is 14 months.

However, if, after the signing of the agreement and the start of the project, the beneficiary observes that, for fully justified reasons beyond his control, it becomes impossible to complete the project within the scheduled period, an extension to the eligibility period may be granted. A maximum extension of 3 months will be granted, provided that this is requested before the deadline specified in the grant agreement. The maximum duration will then be 18 months.

The period of eligibility of expenditure resulting from implementation of a project will begin on the day of signature of the grant contract by the last of the parties. If the nature of the project requires the project to start before the contract is signed, expenditure may be considered eligible before the signature of the contract. Under no circumstances can the eligibility period start before the date of submission of the grant application.

3.3. Information on the results of the selection

It is planned that applicants will be informed of the outcome of the selection procedure in July 2008.

The lists of selected projects will be published on the following website:http://europa.eu.int/comm/dgs/communication/grants/index_en.htm

Applicants whose applications have not been selected will be informed in writing.

4. FINANCING

The budget initially available for part-financing projects is estimated at € 2 000 000.

If during the 2008 budget year, additional amounts are allocated to boost the initial budget for this call for proposals, they might be allocated to co-financing projects which were adopted at the selection phase but not given priority for co-financing in the overall budget initially available. The Commission therefore reserves the right to set up a “reserve list” of proposals evaluated positively in order to take account of the resources actually available in the 2008 budget.

The grant awarded may not exceed 70% of the total eligible project costs.

Community contributions are meant to facilitate the implementation of a project which could not otherwise be implemented easily without the support of the European Union. They are based on the co-financing principle.

Consequently, a minimum of 30% of the total estimated eligible expenditure of the project must come from sources other than the European Union budget. Applicants must include evidence that co-financing is available (secured) for the remainder of the total cost of the project.

The Commission intends to finance 1 to 2 projects for a budget of € 1 or € 2 million in total..

The European Commission reserves the right not to distribute all the funds available.

The amount allocated by the Commission may not in any circumstances exceed the amount requested. Moreover, the Commission reserves the right to award a grant lower than the amount requested by the applicant.

An organisation is not entitled to receive more than one grant from the Commission for the action covered by the selected project.

After approval by the Commission, a “grant contract”, a draft of which is reproduced at Annex VI, expressed in euros and specifying the conditions and the financing level, will be concluded between the Commission and the beneficiary. The originals of the finance contract must be signed and returned to the Commission immediately for signature. The Commission will be the last party to sign.

The payment methods are detailed in the draft contract (Article I.4), with a list of eligible and ineligible costs (Article II.14 of the general conditions and Article I.3 of the special conditions of the grant contract).

5. ELIGIBILITY CRITERIA

Applications which comply with the following criteria will be the subject of an in-depth evaluation.

5.1 Eligible countries

Grant applications are eligible if they are presented by organisations having a legal status and established in one of the 27 Member States.

Organisations established in countries other than the countries listed above are not eligible.

5.2 Types of cooperation eligible

The types of cooperation eligible include partnerships. The term partnership/partners implies full or partial active intellectual collaboration in the execution of the project. In no case will financial support alone (sponsorship) be deemed to constitute a partnership. However, any financial support accompanied by active intellectual collaboration in the execution of the project will be accepted as a partnership. In all cases, the purpose of partnership is to add value to the project.

6. EXCLUSION CRITERIA

Applicants must certify on their honour, by signing the application form, that they are not in one of the situations mentioned in Articles 93 and 94 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002), which are listed below.

Applicants will be excluded from participating in this call for proposals if they are in one of the following situations:

a) they are bankrupt or being wound up, are having their affairs administered by the courts, have entered into an arrangement with creditors, have suspended business activities, are the subject of proceedings concerning those matters, or are in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;

b) they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgement which has the force of res judicata;

c) they have committed serious professional misconduct recorded by any means that awarding authorities can justify;

d) they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;

e) they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities’ financial interests;

f) following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations.

Applicants will not receive financial support if, during the grant allocation procedure:

a) they are subject to a conflict of interests;

b) they are guilty of misrepresentation in supplying the information required by the European Commission as a condition of participation in the grant award procedure, or fail to supply this information.

In accordance with Articles 93 to 96 of the Financial Regulation, administrative and financial penalties may be imposed on applicants who are guilty of misrepresentation or are found to have seriously failed to meet their contractual obligations under a previous contract award procedure.

To respect these provisions, the applicant and his partners must provide evidence that they are in none of the situations listed in Articles 93 and 94 of the Financial Regulation.

7. SELECTION CRITERIA

The selection criteria are designed to demonstrate the applicant’s capacity to see the project through to a successful conclusion.

Applicants must provide evidence of stable and sufficient sources of funding to maintain the activity throughout the period during which the project is being carried out and/or grant-aided, as well as evidence of their financial participation. The applicant must also provide evidence of professional competencies, qualifications and/or experience relevant to the proposed project.

7.1 Technical capacity

Candidates must show that they have the operational (technical and management) capacity needed to complete the proposed action and provide evidence of their capacity to direct a large-scale activity corresponding to the dimension of the project for which the grant is requested. Particular attention will be devoted to the capacity for integration in society in the Member States, to the mobilisation of the public and to the analysis of their contributions. The capacity to operate in a large number of Member States (ideally in all of them) would be an advantage.

Applicants must attach to the grant application a curriculum vitae for the project leader and for the personnel of their organisation who will actually do the work. They must also enclose a recent activity report .

7.2 Financial resources

In order to permit assessment of this criterion, applicants must submit with their application the following documents:

- annual accounts for the last complete financial year;

- the “financial identification” form (bank details) (Annex III), completed by the beneficiary and certified by the bank (with original signatures).

If, on the basis of the submitted documents, the Commission assesses that the financial capacity of the applicant is not sufficient, it may:

- reject the request for a Community grant;

- ask for further information;

- ask for the deposit of a guarantee;

- propose a grant agreement without a pre-financing payment.

7.3 Audit

Where the cost of the project to be financed exceeds €300 000, the grant application must be accompanied by an external audit report produced by an approved auditor.

This report must certify the accounts for the last year available and give an assessment of the applicant’s financial viability.

8. AWARD CRITERIA

ACCOUNT WILL ALSO BE TAKEN OF OTHER COMMISSION PROGRAMMES SUCH AS THE EUROPEAN YEAR FOR INTERCULTURAL DIALOGUE IN 2008, EUROPE FOR CITIZENS AND INTI (INTEGRATION OF THIRD-COUNTRY NATIONALS) .

Eligible projects will be evaluated on the basis of:

a) the consistency of the overall concept of the project with the objectives of Debate Europe, as described at point 2 of the call for proposals;

b) the quality of the work programme and the modus operandi ;

c) the dynamics of networking and the establishment of pan-European cooperation;

d) the capacity of the project to:

- act in the largest number of Member States as possible, and ideally in all 27;

- involve the largest number of citizens as possible;

- ensure their diversity of origin and their representativeness;

- provide for the use of the largest number of national languages possible;

- generate transnational results;

e) the likely multiplier effect through the media and civil society networks, as calculated on the basis of the measures proposed to give visibility to the project and its outcomes;

f) the system of feedback to European political decision-makers and citizens involved, as recommended by Debate Europe;

g) the mechanism for evaluation of the objectives pursued by the project.

9. PUBLICITY

Provided the successful tenderer agrees (unless the publication of information is likely to endanger the successful tenderer’s safety or harm his interests), the Commission will publish the following information in whatever form and on whatever medium it wishes, including the Internet:

- the name and address of each beneficiary;

- the subject of the grant;

- amount awarded and rate of funding.

10. PROCEDURE FOR THE SUBMISSION OF PROPOSALS

10.1. Publication

The text of the call for proposals, the annexes and, for information purposes, a copy of the standard agreement can be obtained from the Europa website at the following address:

http://europa.eu.int/comm/dgs/communication/grants/index_en.htm

10.2. Application form

Applications must be presented in one of the official languages of the EU.

Since the call is addressed first of all to organisations operating in several Member States, DG Communication would, however, appreciate it if grant applications (which must be made out on the 2006 form devised for the purpose) are accompanied by a version in one of the European Commission’s working languages (French, English or German).

This form can be downloaded from the above Internet address.

Only grant applications submitted on the application forms attached to this call for proposals and comprising all the necessary documents mentioned in Annex D will be considered.

Applications must be:

- typed; hand-written applications will not be accepted;

- duly dated, filled in and signed by the legal representative of the organisation;

- sent in quadruplicate (the original, which must be identified as such, plus three copies).

10.3. Submission of the application

Deadline for the submission of applications: end May/early June 2008

Applications submitted after will not be considered. |

Applications may be submitted in one of the following ways:

Proposals must be submitted on paper:

- by registered post to the following address, for which purposes the relevant date is to be the date of dispatch by post, as evidenced by the postmark or the registered delivery receipt issued by the postal services:

European Commission Directorate-General COMMUNICATION Unit A2 (Communication: planning and priorities) Debate EuropeOffice BERL 5/234 B-1049 Brussels Belgium |

- by hand delivery or courier service.For security reasons, applications submitted personally or conveyed by a courier service can be presented only to the Commission’s Central Mail Department (Rue de Genève 1, 1140 Evere,Belgium), and envelopes must be marked “ DG COMMUNICATION, Unit A2 (Communication: planning and priorities), BERL 05/234 – Debate Europe Project”. In the event of hand delivery, the submission date is the date of receipt. In the event of delivery by a courier service, the submission date is the date of receipt by the mail department.

Applications submitted by fax or e-mail will not be considered.

No modification of the application will be authorised after the submission of the application and its annexes. However, the Commission reserves the right to request any additional information needed for it to take a final decision on the award of financial support.

Applicants will be informed in writing when their application is received.

Only applications complying with the eligibility and exclusion criteria will be considered for the possible award of a grant.

Applicants whose applications are judged to be ineligible will be notified by mail, with an explanation as to why they were judged ineligible.

Tenderers will be informed, as soon as possible, of the decision taken by

the Commission on their grant application. No information will be released until the Commission's decision on project selection has been taken.

All selected applications will be subject to technical and financial analysis. In this connection the Commission may ask the applicant organisation for supplementary information, or possibly for guarantees.

Any applicant whose application for a Community grant is not accepted will be informed in writing.

10.4 . Legal framework

- European commission Communication dated ….March 2008 (Comm ….): "Debate Europe-building on the experience of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate".

- European Commission Communication dated 13 October 2005 (COM(2005) 494 final): The Commission’s contribution to the period of reflection and beyond: Plan D for Democracy, Dialogue and Debate

- European Commission Communication dated 03 October 2007 (COM(2007) XXX final): Communicating Europe in Partnership

- OJ L 248, 16.9.2002 (Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities)

- OJ L 357, 31.12.2002 (Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities)

10.5. Contacts

The Commission department responsible for the implementation and management of call for proposals DG COMM No A2-1/2006 is Unit A2 (Communication: planning and priorities) of Directorate-General Communication (COMM).

Additional information can be obtained by electronic mail or by fax, either at the electronic address COMM-A2@cec.eu.int , or by fax number from ++ 32 2 295 24 69 , indicating clearly the reference of this call for proposals.

Annexes :

Annex A: Daily allowance scale

Annex B: Contractual obligations

Annex C: Text of the banking guarantee to be completed (only on request)

Annex D: Application checklist

Annex I: Application form (parts A and B)

Annex II: Budget form

Annex III: Financial identification form

Annex IV: Financial capacity form

Annex V: Legal entity form

Annex VI: Draft contract (for information)

Annex VII: Acknowledgement of receipt of the application

ANNEX 4

CALL FOR PROPOSALS MANAGED BY EUROPEAN COMMISSION REPRESENTATIONS IN EU MEMBER STATES (LOCAL CALL) - DG COMM No xxxxxx, EC Representation xxxxxxxx Grants for local and national civil society initiatives to promote public debate about European issues - part of the European Commission’s "Debate Europe" initiative

1. BACKGROUND

On 13 October 2005 the Commission approved its Communication to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled "Plan D for Democracy, Dialogue and Debate".

This was a listening exercise to enable the European Union (EU) to act on citizens' concerns. The Commission aimed to stimulate debate and widen recognition for the added value that the EU provides.

It was to be a two-way process which:

- informed the public about the EU's role, with examples of its projects and achievements,

- identified their expectations for the future in return.

On 29 November 2006 Vice President Wallström presented a note to the Commissioners entitled, "Plan D – Widen & Deepen the Debate". Its purpose was to take stock and further widen and deepen the debate in the period of reflection. The note is publicly available and has been sent to Member States and other EU institutions.

On 2 April 2008, the Commission adopted a Communication to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled "Debate Europe - Building on the Experience of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate". It noted that the first phase of Plan D focused on the "debate and dialogue" part of the process. The next phase of Plan D will take this process one step further and focus on "D for democracy", further enabling citizens to articulate their wishes directly to decision-makers and making better use of the media in the process. This new phase has been named "Debate Europe".

In October 2005 the Commission launched a series of Europe-wide civil society projects[15] for 2006, which it co-financed. In 2007, it promoted a further series of initiatives, targeting young people and women in particular.

Drawing on this experience, the Commission, through its Representations in EU Member States, will offer grants in each Member State for civil society initiatives focusing on "Debate Europe" priority issues[16]. These are:

- Priority issue 1: involvement of citizens with political decision-makers;

- Priority issue 2: joint action between EU institutions and bodies to promote active citizenship.

Differences in economic, social and other aspects of national life greatly affect the public's attitudes to the EU and to particular European issues. So the new round of local calls will therefore be tailored to each Member State's needs .

The Commission’s Representations will help define the content, and manage and follow up the calls. Depending on the national context, even limited funding for country-level NGOs could result in a fruitful debate on EU issues .

2. OBJECTIVES

2.1. General

The Commission wishes to help fund national and regional initiatives by civil society organisations to:

- solicit citizens' views on European issues which have a direct impact, locally and nationally, on their daily lives; and

- encourage citizens to become more informed about these issues, and to discuss and debate them with local opinion-formers.

These initiatives will:

- facilitate dialogue between citizens, national and/or local political decision-makers and opinion-formers through debates, conferences, consultations and/or other events;

- closely involve local members of:

° the European Parliament, European Economic and Social Committee, and Committee of the Regions, and

° European political parties, and those parties' foundations

- collate and publish these events' conclusions to:

° identify specific European issues which matter to people in their particular local/national environment;

° raise local media and politicians' interest in the debate on Europe;

° increase understanding of the EU's impact on citizens' everyday life;

- create networks of participatory democracy which integrate the European dimension of local/regional/national debates;

- complement:

° Commission Representations' other initiatives to target local constituencies;

° current EU programmes with similar goals, including:

( the European Year of Intercultural Dialogue (EYID) 2008

( Europe for Citizens

( e-Participation

( Integration of Third Country Nationals (INTI).

- be tailored to meet each Member State's specific needs.

2.2. Detailed

2.2.1. Form

Projects can:

- take many different forms – from public debates to online fora.

- be combined with events targeting the public

° schools and youth centres,

° exhibitions,

° fairs and festivals,

° conferences and seminars

2.2.2. Content

They should:

- define specific issues to be addressed around the overarching topic of debating the relevance of the EU to ordinary citizens lives;

- be accessible to the public and provoke their interest;

- link in with current issues:

° of local/regional/national interest

° at EU level.

- allow a variety of opinions to be expressed, without excluding any opinions

- include:

° dialogue with local, national or EU political authorities;

° participation by members of the European Parliament, European Economic and Social Committee and Committee of the Regions;

- use the internet to promote the project and facilitate debate.

2.2.3. Impact

As a result, projects should:

- make a lasting contribution to the debate on the EU;

- promote genuine local and national participation in debates on the EU;

- lead to the creation of regional and local networks or strengthen existing ones with a view to continuing and deepening the involvement of citizens in the debate on Europe;

- identify those issues at EU level of greatest local concern and how best they can be addressed on an ongoing basis.

2.2.4. Action plan

To allow the Commission to assess whether proposals meet these criteria, the applicant will need to present an action plan setting out:

- the issues which the project will address;

- the project's overall concept and the tools it will use;

- measures to attract the awareness and involvement of the:

- media - through partnerships and press relations activities;

- target audience

- actions to follow up the debate including the preparation of a structured summary of citizens' concerns and describe how these will be brought to the attention of local decision-makers including Members of the European Parliament;

- a detailed schedule which respects the deadlines in section 3.1 below.

3. TIMETABLE

3.1. Submission of applications

Applications must be submitted by end June 2008.

Please read carefully section 12 of this call for proposals concerning the procedures for submitting applications.

3.2. Duration of projects

The project should begin before 1 September 2008.

The project must finish no later than 01 November 2009.

Applications must clearly state the project's starting and finishing dates (dd/mm/yy).

The maximum duration of projects is 14 months.

The period of eligibility of expenditure resulting from implementation of a project will begin on the day of signature of the grant contract by the last of the parties. If the nature of the project requires the project to start before the contract is signed, expenditure may be considered eligible before the signature of the contract. Under no circumstances can the eligibility period start before the date of submission of the grant application.

3.3. Information on the results of the selection

It is planned that applicants will be informed of the outcome of the selection procedure [deadline needs to be no later than Jul. 2008]

The lists of selected projects will be published on the following website:

http://europa.eu.int/comm/dgs/communication/grants/index_en.htm &

http:// xxxxxxxxx

Applicants whose applications have not been selected will be informed in writing.

4. FINANCING

THE BUDGET AVAILABLE FOR THIS CALL FOR PROPOSAL IS € [TO BE FILLED BY EACH REPRESENTATION].

The grant awarded may not exceed 70% of the total eligible project costs.

Community contributions are meant to facilitate the implementation of a project which could not otherwise be implemented easily without the support of the European Union. They are based on the co-financing principle.

Consequently, a minimum of 30% of the total estimated eligible and final expenditure of the project must come from sources other than the European Union budget. Applicants must include evidence that co-financing is available (secured) for the remainder of the total cost of the project.

Indicatively, the amount of the grant from the EU will be between 50 000 and 100 000 EUR per project.

The European Commission reserves the right not to distribute all the funds available.

The amount allocated by the Commission may not in any circumstances exceed the amount requested. Moreover, the Commission reserves the right to award a grant lower than the amount requested by the applicant.

An organisation is not entitled to receive more than one grant from the Commission for the action covered by the selected project.

After approval by the Commission, a “grant contract”, a draft of which is reproduced at Annex VI, expressed in euros and specifying the conditions and the financing level, will be concluded between the Commission and the beneficiary. The originals of the finance contract must be signed and returned to the Commission immediately for signature. The Commission will be the last party to sign.

The payment methods are detailed in the draft contract (Article I.4), with a list of eligible and ineligible costs (Article II.14 of the general conditions and Article I.3 of the special conditions of the grant contract).

5. ELIGIBILITY CRITERIA

Applications which comply with the following criteria will be the subject of an in-depth evaluation.

5. 1. Eligible organisations

Grant applications are eligible if they are presented by organisations having a legal status and established in one of the 27 Member States[17].

6. EXCLUSION CRITERIA

Applicants must certify on their honour, by signing the application form, that they are not in one of the situations mentioned in Articles 93 and 94 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002), which are listed below.

Applicants will be excluded from participating in this call for proposals if they are in one of the following situations:

a) they are bankrupt or being wound up, are having their affairs administered by the courts, have entered into an arrangement with creditors, have suspended business activities, are the subject of proceedings concerning those matters, or are in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;

b) they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgement which has the force of res judicata;

c) they have committed serious professional misconduct recorded by any means that awarding authorities can justify;

d) they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;

e) they have been the subject of a judgment which has the force of res judicata for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities’ financial interests;

f) following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations.

Applicants will not receive financial support if, during the grant allocation procedure:

a) they are subject to a conflict of interests;

b) they are guilty of misrepresentation in supplying the information required by the European Commission as a condition of participation in the grant award procedure, or fail to supply this information.

In accordance with Articles 93 to 96 of the Financial Regulation, administrative and financial penalties may be imposed on applicants who are guilty of misrepresentation or are found to have seriously failed to meet their contractual obligations under a previous contract award procedure.

To respect these provisions, the applicant and his partners must provide evidence that they are in none of the situations listed in Articles 93 and 94 of the Financial Regulation.

7. SELECTION CRITERIA

The selection criteria are designed to demonstrate the applicant’s capacity to see the project through to a successful conclusion.

Applicants must provide evidence of stable and sufficient sources of funding to maintain the activity throughout the period during which the project is being carried out and/or grant-aided, as well as evidence of their financial participation. The applicant must also provide evidence of professional competencies, qualifications and/or experience relevant to the proposed project.

7.1. Technical capacity

Candidates must show that they have the operational (technical and management) capacity needed to complete the proposed action and provide evidence of their capacity to direct an activity corresponding to the dimension of the project for which the grant is requested. Particular attention will be devoted to the capacity for mobilising the public and to analyse of their contributions. The capacity to involve organisations from other EU countries would be an advantage.

Applicants must attach to the grant application a curriculum vitae for the project leader and for the personnel of their organisation who will actually do the work. They must also enclose a recent activity report.

7.2. Financial resources

In order to permit assessment of this criterion, applicants must submit with their application the following documents:

- annual accounts for the last complete financial year;

- the “financial identification” form (bank details) (Annex III), completed by the beneficiary and certified by the bank (with original signatures).

If, on the basis of the submitted documents, the Commission assesses that the financial capacity of the applicant is not sufficient, it may:

- reject the request for a Community grant;

- ask for further information;

- ask for the deposit of a guarantee;

- propose a grant agreement without a pre-financing payment.

8. AWARD CRITERIA

COMMISSION REPRESENTATIONS WILL EVALUATE E ligible projects against four criteria:

a) consistency – is the project's overall concept consistent with the:

i. objectives of Plan D?

ii. general and detailed objectives of the call (see point 2 above)

b) quality – are the work programme and working methods of sufficient quality?

c) feasibility – is the project feasible, based on the action plan?

d) visibility – what is the likely effect of the project's actions to raise awareness?

9. ELIGIBLE COSTS

For all projects, the eligibility period for expenditure relating to the implementation of a project will be stipulated in the grant agreement and will, except as described in the next point, be no earlier than the signature of the agreement by the Commission.

A grant may be awarded for a project which has already begun only where the applicant can demonstrate the need to start the project before the agreement is signed. In such cases, expenditure eligible for financing may not have been incurred before responding to the call for proposals.

The eligibility period for expenditure will not exceed the time allowed under each type of action, and may not go beyond .

Only the categories of expenditure listed below are eligible , provided that they are properly accounted for and evaluated in accordance with the market conditions, and that they are identifiable and verifiable. They must be direct costs (i.e. generated directly by the project and indispensable for its implementation, having regard to the cost/benefit principle):

- personnel costs incurred exclusively for the purpose of implementing the project are eligible only where the accounting systems of the applicants in question can clearly isolate and demonstrate the percentage of staff time devoted to the implementation of the project within the period of expenditure eligibility, and therefore the percentage of personnel costs which can be attributed to the project;

- travel / accommodation / subsistence costs associated with the project. Organisations must use their own daily scales to calculate these costs. However, these may not exceed the maximum amounts set by the Commission[18];

- the cost of organising and running conferences and seminars (rental of rooms, welcoming and reception services, interpretation, speaker fees);

- cost of hire or depreciation of technical equipment and services (only the depreciable element of durable goods can be considered);

- information dissemination costs (production, translation, distribution and dissemination costs, etc.);

- cost of consumables and supplies

- costs entailed by other contracts awarded by the beneficiary for the purposes of the project (also see Section 10);

- costs arising from requirements imposed by the agreement ;

- general costs (or " eligible indirect costs ": office supplies, sundry consumables, depreciation of computer equipment, etc.). These costs may be eligible if incurred by the beneficiary for the purpose of implementing the project, but may not exceed 7% of total eligible direct expenditure .

N.B.: indirect costs will not be eligible if the applicant already receives an operating grant from the Commission during the lifetime of the project.

10. NON-ELIGIBLE COSTS

Non-eligible expenditure

The following expenditure cannot be considered eligible under any circumstances :

- costs of invested capital;

- general provisions (e.g. for losses, possible future liabilities);

- debts;

- interest owed;

- doubtful debts;

- exchange losses;

- expenditure on luxuries;

- the production of material and publications for commercial purposes; however, monographs, books, journals, discs, CDs, CD ROMs and videos will be taken into consideration if they are an integral part of the project;

- VAT, unless the beneficiary proves that he cannot recover it;

- contributions in kind.

Contributions in kind

Part of the contribution from project sponsors to the project costs may be in kind. These contributions in kind must be included in the provisional budget under the "receipts" section, expressed as a financial equivalent of the services or materials provided, and for an identical amount in the "expenditure" section, but separately from the rest of the budget. In fact, they cannot be considered as eligible costs.

Contributions in kind refer in particular to the provision of durable capital goods, raw materials and unpaid voluntary work by a private individual or corporate body.

The amount declared by the beneficiary as contributions in kind must be valued either on the basis of objective factors or on the basis of official scales laid down by an independent authority or by an outside independent professional.

The cost of private charity work must be valued in accordance with the national rules regarding the calculation of hourly, daily or weekly labour costs.

Contributions in kind will not be accounted for as eligible costs but rather as an increase in the grant in terms of value or as a percentage of the eligible costs.

The Community contribution is subject to a ceiling relating to the total eligible cost (70% maximum of the total eligible cost), excluding the value of contributions in kind.

Subcontracting and calls for tender

Where the implementation of subsidised actions requires a subcontract or the launch of a call for tender, the beneficiaries of the grant must award this contract to the tender offering the best value for money, respecting the principles of transparency and equal treatment of potential contractors and ensuring there is no conflict of interests. None of the basic activities of the project may be subcontracted, et subcontracting must account for only a limited part of the project.

For all contracts, beneficiaries must keep evidence that the selection of subcontractors was competitive, involving at least three offers, unless it can be shown that only one supplier exists in a given market. Grants may only be awarded after a project's start date (given in the application) upon prior written approval from the Commission.

11. PUBLICITY

The Commission will publish the list of successful applicants (unless the publication of information is likely to endanger the successful applicant safety or harm his interests). The Commission will publish the following information in whatever form and on whatever medium it wishes, including the Internet:

- the name and address of each beneficiary;

- the subject of the grant;

- amount awarded and rate of funding.

12. PROCEDURE FOR THE SUBMISSION OF PROPOSALS

12.1. Publication

The text of the call for proposals, the annexes and, for information purposes, a copy of the standard agreement can be obtained from the Europa website at the following address:

http://europa.eu.int/comm/dgs/communication/grants/index_en.htm &

http:// xxxxxxxxx (Website of the Representation)

12.2. Application form

Applications must be presented in one of the official languages of the EU.

This form can be downloaded from one of the above Internet addresses.

Only grant applications submitted on the application forms attached to this call for proposals and comprising all the necessary documents mentioned in Annex D will be considered.

Applications must be:

- typed; hand-written applications will not be accepted;

- duly dated, filled in and signed by the legal representative of the organisation;

- sent in quadruplicate (the original, which must be identified as such, plus three copies).

12.3. Submission of the application

Deadline for the submission of applications: 30 June 2007

Applications submitted after will not be considered. |

Applications may be submitted in one of the following ways:

Proposals must be submitted on paper:

- by registered post to the following address, for which purposes the relevant date is to be the date of dispatch by post, as evidenced by the postmark or the registered delivery receipt issued by the postal services:

European Commission EC Representation XXXXXXXX |

- by hand delivery or courier service.For security reasons, applications submitted personally or conveyed by a courier service can be presented only to the Commission’s Representation xxxxxx, and envelopes must be marked “DG COMMUNICATION, EC Representation xxxxxxxx - Plan D Project”. In the event of hand delivery, the submission date is the date of receipt. In the event of delivery by a courier service, the submission date is the date of receipt by the mail department.

Applications submitted by fax or e-mail will not be considered.

No modification of the application will be authorised after the submission of the application and its annexes. However, the Commission reserves the right to request any additional information needed for it to take a final decision on the award of financial support.

Applicants will be informed in writing when their application is received.

Only applications complying with the eligibility and exclusion criteria will be considered for the possible award of a grant.

Applicants whose applications are judged to be ineligible will be notified by mail, with an explanation as to why they were judged ineligible.

Tenderers will be informed, as soon as possible, of the decision taken by

the Commission on their grant application. No information will be released until the Commission's decision on project selection has been taken.

All selected applications will be subject to technical and financial analysis. In this connection the Commission may ask the applicant organisation for supplementary information, or possibly for guarantees.

Any applicant whose application for a Community grant is not accepted will be informed in writing.

12.4. Legal framework

- European Commission Communication dated 2 April 2008 - COM(2008) 158: "Debate Europe-building on the experience of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate"

- European Commission Communication dated 13 October 2005 - COM(2005) 494: The Commission’s contribution to the period of reflection and beyond: Plan D for Democracy, Dialogue and Debate

- Information note from Vice President Wallström to the Commission – Plan D, Wider and deeper debate on Europe - SEC(2006) 1553, 24.11.2006.

- OJ L 248, 16.9.2002 (Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities)

- OJ L 357, 31.12.2002 (Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities)

12.5. Contacts

The Commission department responsible for the implementation and management of the call for proposals Is EC Representation XXXXXXXX

Additional information can be obtained by electronic mail or by fax, either at the electronic address xxxx@ec.europa.eu, or by fax number from ++ xx xx xx xx xx , indicating clearly the reference of this call for proposals.

Annexes :

Annex I: Application form (parts A and B)

Annex II: Budget form

Annex III: Financial identification form

Annex IV: Financial capacity form

Annex V: Legal entity form

Annex VI: Draft contract (for information)

Annex VII: Acknowledgement of receipt of the application

Annex VIII: Application checklist

PĀRSKATS PAR IETEKMI UZ BUDŽETU Komisijas paziņojums „Debate Europe” — izmantot D plāna par „demokrātiju, dialogu un diskusijām” pieredzi

POLITIKAS JOMA: KOMUNIKāCIJA DARBīBA: PRIORITāRO TēMU īPAšāS DARBīBAS, TOSTARP PRINCE |

DARBA PROGRAMMA: 2008. GADAM |

1. ATTIECĪGĀ BUDŽETA POZĪCIJA UN SADAĻA

16.0304 Prioritāro tēmu īpašās darbības, tostarp PRINCE

2. JURIDISKAIS PAMATS

Uzdevumi, kuri izriet no Komisijas prerogatīvām institucionālā līmenī, kā paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002, 1. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1995/2006 (OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.).

3. FINANŠU GADA VISPĀRĒJIE RĀDĪTĀJI (EURO)

◘ 3.a – Kārtējais gads

SA |

Sākotnējās finanšu gada apropriācijas (budžets) | 12 830 000 |

Pārvietojumi | 0 |

Papildu apropriācijas | 0 |

Apropriācijas kopā | 12 830 000 |

Apropriācijas, kas jau rezervētas citai darba programmai | 0 |

Pieejamais atlikums | 12 830 000 |

Ierosinātajam pasākumam piešķirtā summa | 7 200 000[19] |

◘ 3.b – Pārnesumi

Nepiemēro.

◘ 3.c – Nākamais finanšu gads

Nepiemēro.

4. DARBĪBAS APRAKSTS

Ar „Debate Europe” D plāns tiks pagarināts, un to īstenos 2008. un 2009. gadā. Ar to nodrošinās, ka Komisijas vispārējie centieni popularizēt aktīvu Eiropas pilsoniskumu kļūs par starpiestāžu centieniem līdzās ES iestāžu politiskajām un komunikācijas prioritātēm, kas skar lēmumu pieņēmējus visos vadības līmeņos.

Ir ierosināta šāda divu ceļu stratēģija, kurai paredzēts budžets — EUR 7,2 milj.:

- centralizēts uzaicinājums iesniegt priekšlikumus, lai līdzfinansētu visaptverošu starpvalstu projektu, kura budžets ir EUR 2 milj.;

- decentralizēti uzaicinājumi un pasākumi, ar kuriem atbalsta vietējus projektus, kuru budžets ir EUR 5,2 milj.

Eiropas mērogā uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus noteikumos būs skaidri teikts, ka, ņemot vērā pieredzi, kas gūta starpvalstu līdzdalīgas demokrātijas projektu pirmajā virknē, ko līdzfinansēja, izmantojot D plānu, ar „Debate Europe” atbalstīs pilsoniskās sabiedrības iniciatīvu, ar kuru organizē iedzīvotāju konsultācijas katrā dalībvalstī, izstrādā kopīgus secinājumus/priekšlikumus Eiropas mērogā un, pamatojoties uz kopīgo platformu, iesaista iedzīvotājus dialogā ar ievēlētiem pārstāvjiem un Eiropas politiskajām organizācijām partnerībā ar Eiropas politiskajiem fondiem.

Valsts mērogā, ņemot vērā tajos pilsoniskās sabiedrības projektos gūto pieredzi, kurus dažās dalībvalstīs līdzfinansēja Komisijas pārstāvniecības, ar „Debate Europe” līdzfinansēs decentralizētus pasākumus, kas pielāgoti īpašām vajadzībām (piemēram, pasākumi, kas paredzēti skolām un jaunatnes centriem, izstādēm, gadatirgiem un festivāliem, konferencēm, semināriem, pasākumiem ar NVO..). Šajos pasākumos ietilps vietēja mēroga uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus un citi pasākumi, kas definēti „Debate Europe” ietvaros (piemēram, diskusijas internetā, komisāru veikti apmeklējumi, pasākumi Eiropas publisko telpu un izmēģinājuma informācijas sistēmas ietvaros, pasākumi vietējā mērogā, izmantojot Europe Direct centrus..).

5. PIEŅEMTĀ APRĒĶINU METODE

„Debate Europe” piešķirto budžetu EUR 7,2 milj. sadala šādi.

- Kā jau minēts, vienu uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus EUR 2 milj. apmērā (lēstā summa) publicēs COMM ĢD centrāle, lai līdzfinansētu globālu starpvalstu projektu.Turklāt pārstāvniecības publicēs decentralizētus uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus EUR 3,1 milj. apmērā (lēsta summa). Iespējams, ka būs viens uzaicinājums iesniegt priekšlikumus dalībvalstī; vidējais budžets — EUR 100 000–200 000.Šo skaitļu aplēses ieguva, pamatojoties uz iepriekšējo pieredzi (naudas izteiksmē 2007. gada uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus D plāna ietvaros 13 dalībvalstīm sasniedza EUR 2,4 milj.).

- Attiecībā uz atlikušo EUR 2,1 milj. papildus esošajiem līgumiem paredzēts, ka pārstāvniecības īstenos aptuveni 136 uzaicinājumus iesniegt piedāvājumus (131 no tiem ≤ EUR 60 000 un 5 no tiem > EUR 60 000).

6. MAKSĀJUMU GRAFIKS (EURO)

Pozīcija 16.0304 | 2008 | 2009 | 2010 | Kopā |

Saistības | 7 200 000 | 0 | 0 | 7 200 000 |

Maksājumi | 3 600 000 | 1 800 000 | 1 800 000 | 7 200 000 |

[1] Eiropas Savienības dalībvalstu valsts vai valdības vadītāju deklarācija par Līguma par Konstitūciju Eiropai ratificēšanu, Eiropadome, 2005. gada 16.–17. jūnijs, 4. punkts.

[2] COM(2005) 494, 13.10.2005.

[3] Eiropadomes prezidentūras secinājumi, 15.–16. jūnijs, 3. punkts.

[4] SEC(2006) 1553.

[5] SI (2007) 500.

[6] COM(2007) 568, 3.10.2007.

[7] http://ec.europa.eu/commission_barroso/wallstrom/communicating/conference/dialogue/index_en.htm.

[8] Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1524/2007.

[9] Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 1982/2006/EK; Padomes Lēmums Nr. 2006/971/EK un Nr. 2006/974/EK.

[10] COM(2005) 494, 4.1.5. iedaļa.

[11] SEC(2007) 912.

[12] Komisijas Lēmums C(2008) 924 par 2008. gada darba programmu attiecībā uz atbalstu un līgumiem komunikācijas jomā, ko Komisija pieņēma 2008. gada 12. martā (2.6.2. tabula).

[13] Tādi kā tie, kuri aprakstīti www.epractice.eu.

[14] COM(2007) 568, 3.10.2007.

[15] “Tomorrow’s Europe” introduced by the foundation “Notre Europe” (Paris)http://www.notre-europe.eu/“European Citizens’ Consultations” introduced by the “King Baudouin Foundation” (Brussels)http://www.european-citizens-consultations.eu“Speak up Europe” introduced by the “European Movement International” (Brussels)http://www.europeanmovement.org/emailing/newsletter/speakupeurope_briefing_nonote.pdf“Our message to Europe” introduced by the Deutsche Gesellschaft (Berlin)http://ec.europa.eu/dgs/communication/grants/index_fr.htm“Radio Web Europe” introduced by CENASCA (Rome)http://www.cenasca.cisl.it/entra.htm“Our Europe – Our Debate – Our Contributions” introduced by the European House (Budapest)http://www.europeanhouse.hu/All data on the 6 Plan D projects are summarized at the following address:http://europa.eu/debateeurope/paneurope_en.htm.

[16] Priorities specified in the Commission's communication entitled "Debate Europe - Building on the Experience of Plan D for Democracy, Dialogue and Debate"(2 April 2008) and in its 2008 annual work programme.

[17] Based on the organisation's registered place of business or its place of main activity.

[18] Commission Decision C(2004) 1313 of 7 April 2004: General implementing provisions adopting the Guide to missions for officials and other servants of the European Commission.

[19] Darbības summa (EUR 7 200 000) ir ietverta 2008. gada budžeta apropriācijās budžeta pozīcijā 16.0304 (Prioritāro tēmu īpašās darbības, tostarp PRINCE ). Tāpēc nav pieprasīti papildu resursi.Šīs summas detalizēts sadalījums aprakstīts Komisijas Lēmumā par 2008. gada darba programmu attiecībā uz atbalstu un līgumiem komunikācijas jomā, C/2008/0924; Komisija to pieņēma 2008. gada 12. martā (skatīt 2.6.2. tabulu).

Top