EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0600

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes lēmums par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda mobilizēšanu

/* COM/2007/0600 galīgā redakcija */

52007PC0600




[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 11.10.2007

COM(2007) 600 galīgā redakcija

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS

par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda mobilizēšanu

(iesniegusi Komisija)

PASKAIDROJUMA RAKSTS

Iestāžu nolīgums (2006. gada 17. maijs)[1] ar elastīguma mehānismu starpniecību ļauj mobilizēt Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda līdzekļus maksimums 500 miljonu euro apmērā gadā papildus finanšu shēmas attiecīgajām pozīcijām. Fonda pieejamības noteikumi ir sīki izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1927/2006[2].

Komisijas dienesti saskaņā ar Regulu (EK) 1927/2006, īpaši ar tās 2., 3., 4., 5. un 6. pantu, rūpīgi izskatīja divus pieteikumus, ko iesniedza Vācija un Somija.

Novērtējuma svarīgāko elementu kopsavilkums ir šāds.

Lieta EGF/2007/03/DE/BENQ

1. Vācijas iestādes pieteikumu Komisijai iesniedza 2007. gada 27. jūnijā. Pieteikums pamatojās uz īpašu intervences kritēriju, kas ir noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta a) apakšpunktā, un tas tika iesniegts savlaicīgi, t.i., 10 nedēļu laikā, kā noteikts minētās regulas 5. pantā.

2. Pieteikums ir saistīts ar darbavietu likvidēšanu divās BenQ filiālēs Vācijā, t.i., BenQ Mobile GmbH&Co OHG (mobilo tālruņu ražošana) un Inservio GmbH ( Siemens un BenQ mobilo tālruņu remonta pakalpojumu sniegšana). Pieteikumā ir paziņots par 3303 darbavietu likvidēšanu četru mēnešu ilgajā atsauces periodā (no 2006. gada 22. decembra līdz 2007. gada 21. aprīlim), tai skaitā par 2828 darbavietu likvidēšanu BenQ Mobile GmbH&Co OHG un 475 – Inservio GmbH. Darbavietu likvidēšanu izraisīja visa veida finansiālā atbalsta atņemšana, ko BenQ atteica savām divām filiālēm Vācijā, izraisot to maksātnespēju.

3. Analīze par saistību starp atlaišanu un lielām strukturālām izmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos ir pamatota ar šādu informāciju. Vispārējā tendence liecina par to, ka mobilo tālruņu ražotāji pārvieto savas ražotnes uz Āziju, galvenokārt uz Ķīnu. Galvenie iemesli ražotņu pārvietošanai uz Ķīnu pamatā ir ražošanas izmaksu salīdzinošā priekšrocība, bet arī tuvums partneriem tehnoloģiju jomā un vietējā pieprasījuma būtisks pieaugums. Saskaņā ar informāciju, kas minēta pieteikumā, viena mobilā tālruņa salikšanas izmaksas ir aptuveni EUR 8 līdz EUR 10, ja tos ražo valstīs, kurās ir lielas algas, piemēram Vācijā, taču Ķīnā viena mobilā tālruņa salikšanas izmaksas ir aptuveni EUR 1,50. Ir aprēķināts, ka laikposmā no 2005. gada līdz 2008. gadam pieprasījums pēc mobiliem tālruņiem pasaulē palielināsies par 9 %, tam pašam laikposmam ir aprēķināts, ka Eiropā pieprasījuma palielinājums būs aptuveni 5 % un Ķīnā – aptuveni 13 %.

4. Laikposmā no 2001. gada līdz 2006. gadam mobilo tālruņu ražošana pasaulē palielinājās no 400 miljoniem līdz 991 miljonam vienību. Ķīnā 2001. gadā tika saražoti 80 miljoni vienību jeb 20 % no saražotā apjoma pasaulē. Ķīnā 2006. gadā tika saražoti 450 miljoni vienību jeb 45 % no saražotā apjoma pasaulē. 2002. gadā tika eksportēti 46 % no Ķīnā ražotajiem mobilajiem tālruņiem, 2006. gadā eksporta daļa palielinājās līdz 75 %, t.i., 340 miljoni no 450 miljoniem saražoto vienību.

5. Pirms Vācijas ražotņu slēgšanas BenQ ražošanas jauda (mobilo tālruņu vienības) bija sadalīta šādi: Ķīnā 30 miljoni, Taivanā 5 miljoni, Brazīlijā 15 miljoni un Vācijā 15 miljoni vienību. Ražošanas jauda tika izmantota šādi: 75 % Ķīnā, 40 % Taivanā, 45 % Brazīlijā un 60 % Vācijā. BenQ ir paziņojis par savu lēmumu pārvietot ražošanu no Vācijas uz ražotnēm Ķīnā, Taivanā un Brazīlijā. Saskaņā ar BenQ Corporation [3] sniegto informāciju ražotņu pārvietošanas tendence ir vērojama arī skaitļos, kas raksturo nodarbinātību: 2003. gadā nodarbināto skaits Eiropā (ES-27 un bijušās Padomju Savienības valstīs) bija 31 % un Ķīnā – 15 %, 2006. gadā minētais skaitlis Eiropā samazinājās līdz 24 % un Ķīnā palielinājās līdz 18 %.

6. Attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 1927/2006 6. pantā noteiktā kritērija izpildīšanu Vācija iesniedza šādus elementus – Vācija apstiprināja, ka EGF finansiālais ieguldījums neaizvieto darbību, par ko atbild uzņēmumi atbilstīgi valsts likumiem vai kolektīvajiem līgumiem. Vācijā uzņēmumiem ir jāpieņem sociālais plāns, lai darbības maiņas gadījumā mazinātu iespējamo negatīvo ekonomisko ietekmi uz darbiniekiem. Taču šī prasība netiek piemērota jauniem uzņēmumiem pirmos četrus gadus pēc to nodibināšanas. Tas ir šo divu BenQ Vācijas filiāļu gadījums. Pārstrukturēšanas gadījumos Vācijas darba likumā ir paredzēti pārejas instrumenti –piemēram, pārejas uzņēmums – ar mērķi strukturētā veidā atbalstīt darbu zaudējušos darbiniekus jauna darba meklējumos. Taču pārejas uzņēmuma izveidošana nav juridisks pienākums. Lai parādītu komplementaritāti ar pasākumiem valsts vai vietējā līmenī, pieteikumā ir nodalīta papildus EGF pakete un sākotnējā aktīvā darba tirgus pasākumu pakete, kuru pamatā finansē valsts iestādes un Siemens AG . Sākotnējās paketes galvenā komponente ietvēra pārejas uzņēmuma izveidošanu, kas darbotos vienu gadu no 2007. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim. Vācija apstiprināja, ka par pasākumiem, ko finansē EGF, netiks saņemta palīdzība no citiem Kopienas finanšu instrumentiem.

Rezultātā saskaņā ar iepriekš minētajiem apsvērumiem tiek ierosināts apstiprināt Vācijas iesniegto pieteikumu EGF/2007/03/DE/BENQ saistībā ar darbavietu likvidēšanu divu BENQ filiāļu maksātnespējas dēļ, jo ir iesniegti pierādījumi, ka darbavietu likvidēšanu ir izraisījušas lielas strukturālās izmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos, radot būtiskus ekonomiskus traucējumus, kas ietekmē vietējo ekonomiku. Tiek ierosināts apstiprināt saskaņotu atbilstīgu individualizēto pakalpojumu paketi par summu EUR 25 532 300, tai skaitā EGF ieguldījumu – EUR 12 766 150.

Lieta EGF/2007/04/FI/PERLOS

1. Somijas iestādes pieteikumu Komisijai iesniedza 2007. gada 18. jūlijā. Pieteikums pamatojās uz īpašu intervences kritēriju, kas ir noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta c) apakšpunktā saistībā ar maziem darba tirgiem, un tas tika iesniegts savlaicīgi, t.i., 10 nedēļu laikā, kā noteikts minētās regulas 5. pantā.

2. Pieteikumā ir paziņots par 899 darbavietu likvidēšanu atsauces periodā (no 2007. gada 7. marta līdz 2007. gada 6. jūlijam) uzņēmumā Perlos un par vēl 9 darbavietu likvidēšanu tā apakšuzņēmumos un pakārtotās ražošanas uzņēmumos, t.i., kopā par 908 darbavietu likvidēšanu Perlos rūpnīcas slēgšanas dēļ . Vēl 7 cilvēkiem Perlos no 10. līdz 31. jūlijam atsūtīja brīdinājumu, un viņi arī ir tiesīgi pretendēt uz īstenojamajiem pasākumiem. Darbavietu likvidēšanu izraisīja Perlos lēmums pārtraukt ražošanu Somijā un līdz 2007. gada septembrim slēgt divas savas rūpnīcas, kas atrodas Ziemeļkarēlijā: Joensuu un Kontiolahti .

3. Analīze par saistību starp atlaišanu un lielām strukturālām izmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos ir pamatota ar šādu informāciju. Vispārējā tendence liecina par to, ka mobilo tālruņu ražotāji pārvieto savas ražotnes uz Āziju, galvenokārt uz Ķīnu. Galvenie iemesli ražotņu pārvietošanai uz Ķīnu pirmkārt ir ražošanas izmaksu salīdzinošā priekšrocība, bet arī tuvums partneriem tehnoloģiju jomā un vietējā pieprasījuma būtisks pieaugums. Galvenais faktors, kas nosaka pārvietošanas ātrumu, ir ražošanas cikls. Mobilo tālruņu nozarē piegādātājiem prasa atbildēt uz pasūtījumu 2 stundu laikā (piegāde „tieši laikā” ( JIT )), lai tādējādi ietaupītu uzglabāšanas izdevumus un nekavējoties reaģētu uz tirgus pieprasījumu. Tādēļ rodas nepieciešamība ražotnes pārvietot tuvāk vietai, kur ir liels pieprasījums. Tādējādi tiek ietaupītas transporta izmaksas, kas ir īpaši svarīgi attiecībā uz jaunās paaudzes lētiem mobiliem tālruņiem. Ir aprēķināts, ka laikposmā no 2005. gada līdz 2008. gadam pieprasījums pēc mobiliem tālruņiem pasaulē palielināsies par 9 %, tam pašam laikposmam ir aprēķināts, ka Eiropā pieprasījuma palielinājums būs aptuveni 5 % un Ķīnā – aptuveni 13 %.

4. Laikposmā no 2001. gada līdz 2006. gadam mobilo tālruņu ražošana pasaulē palielinājās no 400 miljoniem līdz 991 miljonam vienību. Ķīnā 2001. gadā tika saražoti 80 miljoni vienību jeb 20 % no saražotā apjoma pasaulē. Ķīnā 2006. gadā tika saražoti 450 miljoni vienību jeb 45 % no saražotā apjoma pasaulē. 2002. gadā tika eksportēti 46 % no Ķīnā ražotajiem mobilajiem tālruņiem, 2006. gadā eksporta daļa palielinājās līdz 75 %, t.i., 340 miljoni no 450 miljoniem saražoto vienību.

5. Pirms Somijas ražotņu slēgšanas uzņēmuma Perlos personāla sadalījums pa valstīm (ieskaitot pagaidu darbiniekus) bija šāds: 4207 darbinieki – ES (Somija, Zviedrija un Ungārija, ieskaitot 1105 pagaidu darbiniekus), 7612 – Āzijā (lielākoties Ķīnā un Indijā, ieskaitot 4605 pagaidu darbiniekus), 1125 – Ziemeļamerikā un Dienvidamerikā (lielākoties Brazīlijā un Meksikā, ieskaitot 5 pagaidu darbiniekus). Somijā 2006. gada beigās Perlos nodarbināja 1600 cilvēkus (no kuriem nebija neviena pagaidu darbinieka).

Perlos rūpnīcu izvietojums pasaulē, rēķinot pēc kvadrātmetriem, 2007. gada 1. ceturksnī bija šāds: Somijā 26 %, Ķīnā 41 % un Indijā nulle; situācija ievērojami mainās 2007. gada otrajā pusē, kad rūpnīcu izvietojums Somijā ir nulle, Ķīnā palielinās līdz 58 % un Indijā pirmoreiz 12 % no Perlos kopējās ražošanas platības pasaulē.

6. Attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 1927/2006 6. pantā noteiktā kritērija izpildi Somija iesniedza šādus elementus – Somija apstiprināja, ka EGF finansiālais ieguldījums neaizvieto darbību, par ko atbild uzņēmumi atbilstīgi valsts likumiem vai kolektīvajiem līgumiem. Tas īpaši attiecas uz saistībām, kas darba devējiem, darba ņēmējiem un nodarbinātības birojam ir noteiktas modelī „izmaiņu drošība”. Somijas iestādes iesniedza pierādījumu, ka pasākumi sniedz atbalstu individuāliem darbiniekiem un ka tie netiek izmantoti uzņēmumu vai nozaru pārstrukturēšanai. Turklāt Somija apstiprināja, ka par atbilstīgiem pasākumiem, kas minēti Paziņojuma (SEC(2007) 1228) 15.-17. punktā, netiek saņemta palīdzība no citiem Kopienas finanšu instrumentiem. Somija pieminēja ESF finansētu reģionālu projektu „Tilts starp nodarbinātības posmiem”, kas ir citādāks, bet papildina ierosināto EGF atbalstu. Minēto projektu no 2006. gada 1. oktobra īsteno Ziemeļkarēlijā. Tā mērķis ir radīt modeli, kas palīdzētu risināt problēmas, kas ir saistītas ar atbrīvošanu no darba, izdot rokasgrāmatu, kurā būtu apkopota informācija saistībā ar atbrīvošanu no darba, un izraudzīties atbalsta pasākumus papildus tiem, ko nodrošina „izmaiņu drošības” modelis.

Rezultātā saskaņā ar iepriekš minētajiem apsvērumiem tiek ierosināts apstiprināt Somijas iesniegto pieteikumu EGF/2007/04/FI/PERLOS saistībā ar 915 darbavietu likvidēšanu Ziemeļkarēlijā PERLOS un tā apakšuzņēmumu rūpnīcu slēgšanas dēļ, jo ir iesniegti pierādījumi, ka darbavietu likvidēšanu ir izraisījušas lielas strukturālās izmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos, radot būtiskus ekonomiskus traucējumus, kas ietekmē vietējo ekonomiku. Tiek ierosināts apstiprināt saskaņotu atbilstīgu individualizēto pakalpojumu paketi par summu EUR 4 057 075, tai skaitā EGF ieguldījumu – EUR 2 028 538.

Finansēšana

Kopējais pieejamais Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda gada budžets ir 500 miljoni euro. 2007. gadā EUR 3 816 280 jau rezervēti diviem agrāk iesniegtiem pieteikumiem, līdz ar to ir pieejami EUR 496 183 720.

Komisijas ierosinātais piešķīrums no fonda ir pamatots ar prasītāja iesniegto informāciju.

Pamatojoties uz abiem Vācijas un Somijas pieteikumiem Fonda atbalstam, kurā mobilo tālruņu ražošanas nozari ietekmēja darbavietu likvidēšana BENQ un PERLOS , finansējamās saskaņotās individualizēto pakalpojumu paketes ir novērtētās šādi.

Finansējamie individualizētie pakalpojumi (EUR) |

Vācija. BENQ 03/2007 | 12 766 150 |

Somija. PERLOS 04/2007 | 2 028 538 |

Kopā | 14 794 688 |

Ņemot vērā šo iesniegumu izskatīšanu[4] un ievērojot maksimāli iespējamo Fonda dotācijas apjomu, kā arī iespējas pārdalīt apropriācijas, Komisija iesaka izmantot Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda līdzekļus kopsummā par EUR 14 794 688 , kas piešķirami finanšu shēmas 1.a pozīcijai.

Pēc šīs atbalsta summas izmaksas vēl 25 % no Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda gada maksimālās summas būs pieejami pieteikumiem gada pēdējos četros mēnešos, kā tas ir noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. panta 6. punktā.

Komisija iesniegs pārvietojuma pieprasījumu, lai 2007. gada budžetā iekļautu īpašas saistību un maksājumu apropriācijas, kā tas ir paredzēts Iestāžu nolīguma (2006. gada 17. maijs) 28. punktā.

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS

par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda mobilizēšanu

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[5] un jo īpaši tā 28. pantu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi[6] un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[7],

tā kā:

(1) Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonds („Fonds”) tika radīts, lai sniegtu papildu atbalstu darba ņēmējiem, kas cieš no pasaules tirdzniecības modeļu nozīmīgu strukturālo izmaiņu sekām, un lai palīdzētu viņiem no jauna integrēties darba tirgū.

(2) Iestāžu nolīgums (2006. gada 17. maijs) ļauj mobilizēt Fonda līdzekļus maksimums 500 miljonu euro apmērā gadā.

(3) Vācija un Somija iesniedza pieteikumus Fonda izmantošanai saistībā ar divām lietām par darbavietu likvidēšanu mobilo tālruņu ražošanas nozarē, t.i., saistībā ar BENQ un PERLOS darbinieku atlaišanu. Pieteikumi atbilst prasībām finansiālā ieguldījuma piešķiršanai, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantā.

(4) Tāpēc Fondu mobilizē, lai apmierinātu abus finansiālā ieguldījuma pieteikumus,

IR NOLĒMUŠI ŠĀDI.

1. pants

Eiropas Savienības 2007. finanšu gada vispārējā budžeta ietvaros Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondu mobilizē, lai nodrošinātu summu EUR 14 794 688 apmērā saistību un maksājumu apropriācijām.

2. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .

Briselē, […]

Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —

priekšsēdētājs priekšsēdētājs

[1] OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

[2] OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

[3] BenQ uzņēmuma faktu lapa: http://benqu.com/page/?pageld=5

[4] Paziņojums Komisijai attiecībā uz pieteikumu mobilizēt Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondu, ko iesniedza Vācija saistībā ar lietu BENQ (SEC(2007) 1142), un Paziņojums Komisijai attiecībā uz pieteikumu mobilizēt Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondu, ko iesniedza Somija saistībā ar lietu PERLOS (SEC(2007) 1228), ar Komisijas analīzi par šiem lūgumiem.

[5] OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

[6] OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

[7] OV C […], […], […]. lpp.

Top