EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0601(03)

Reģistrācijas pieprasījuma publicēšana Regulas (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību 6. panta 2. punkta nozīmē

OV C 3, 6.1.2006, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

6.1.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 3/6


Reģistrācijas pieprasījuma publicēšana Regulas (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību 6. panta 2. punkta nozīmē

(2006/C 3/04)

Šī publikācija dod tiesības iesniegt iebildumus minētās regulas 7. un 12.d panta nozīmē. Visi iebildumi, kas attiecas uz šo pieprasījumu, ir jāiesniedz ar dalībvalsts kompetentās iestādes, VTO dalībvalsts vai saskaņā ar 12. panta 3. punktu atzītas trešās valsts starpniecību sešu mēnešu laikā no publicēšanas dienas. Publikācijas pamatojumam jo īpaši izmanto 4.6. punktu, ar ko atzīst, ka pieprasījums ir pamatots Regulas (EEK) Nr. 2081/92 nozīmē.

INFORMATĪVS KOPSAVILKUMS

PADOMES REGULA (EEK) Nr. 2081/92

“BATATA DE TRÁS-OS-MONTES”

EK Nr.: PT/00217/10.12.2001

ACVN ( ) AĢIN ( X )

Šis ir informatīvs kopsavilkums. Lai iegūtu pilnu informāciju, interesenti un it īpaši to produktu ražotāji, uz kuriem attiecas AĢIN noteikumi, tiek aicināti iepazīties ar produkta specifikācijām pilnā versijā, ko var saņemt valsts dienestos vai kompetentās Eiropas Komisijas iestādēs (1).

1.   Dalībvalsts kompetentā iestāde:

Nosaukums:

INSTITUTO DE DESENVOLVIMENTO RURAL E HIDRÁULICA

Adrese:

Av. Afonso Costa, 3.

P-1949-002 Lisboa

Tālr.:

351 21 844 22 00

Fakss:

351 21 844 22 02

E-pasts:

idrha@idrha.min-agricultura.pt

2.   Pieteikuma iesniedzēja grupa:

Nosaukums:

COOPERATIVA AGRÍCOLA NORTE TRANSMONTANO, CRL

Adrese:

Av. General Ribeiro de Carvalho

P-5400-497 Chaves

Tālr.:

351 276 62 23 69

Fakss:

351 276 32 23 69

E-pasts:

 cant@net.sapo.pt

Sastāvs: ražotāji/pārstrādātāji (X) citi ( )

3.   Produkta veids:

1.6. klase. Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un graudaugi.

4.   Specifikācija

(prasību kopsavilkums atbilstīgi 4. panta 2. punktam)

4.1.   Nosaukums: “Batata de Trás-os-Montes”

4.2.   Apraksts: “Batata de Trás-os-Montes” ir Solanaceae dzimtas Solanum tuberosum L. sugas augi, kas parasti ir pazīstami kā kartupeļi, audzēti īpašos lauksaimniecības un vides apstākļos, kas raksturīgi Trás-os-Montes kalnu un ieleju apvidum. Audzētās šķirnes ir: Desiree, Kennebec, Jaerla un Atlantic. Bumbuļu forma ir rupji cilindriska un var mainīties atkarībā no šķirnes, bet tai ir jābūt vienādai vienas šķirnes un vienas partijas augiem. Miza sastāv no nobriedušām šūnām, tai ir gaiša krāsa, kas mainās no netīri baltas līdz sarkanbrūnai. Pārgriežot bumbuļi izskatās mitri, dzeltenīgi balti un ideāli viendabīgi bez acīm. Ārējai kārtai ir ciets slānis, kas gandrīz vienmēr ir nedaudz tumšāks (gaiši rozā vai sarkanīgs) par mīkstumu. Pateicoties Trás-os-Montes reģiona agrovides apstākļiem, jo īpaši ar kūtsmēsliem bagātīgi mēslotās un labi kaplētās augsnes siltumam, “Batata de Trás-os-Montes” piemīt patīkama, ļoti tipiska nedaudz saldena garša, tikpat patīkams zemes aromāts un, salīdzinot ar citiem kartupeļiem, neparasti augsts cietes saturs ar vidēji 78 % cietes sausnā.

4.3.   Ģeogrāfiskā teritorija: pateicoties augsnes kvalitātei un klimatiskajiem apstākļiem, organoleptiskajām īpašībām un audzējamām šķirnēm, iedzīvotāju zināšanām un vietējiem paņēmieniem, kuriem vienmēr ir sekots ar lielu apzinību, “Batata de Trás-os-Montes” ģeogrāfiskā ražošanas, pārstrādes un iepakošanas teritorija dabīgā veidā iekļaujas Trás-os-Montes kalnu un ieleju apvidū, kurā ietilpst tādas municipalitātes kā Boticas, Bragança, Chaves, Macedo de Cavaleiros, Montalegre, Valpaços, Vila Pouca de Aguiar un Vinhais, pagasti Carvas, Fiolhoso, Jou, Palheiros, Valongo de Milhais un Vilares pagasts Murça municipalitātē, pagasti Pópulo, Ribalonga un Vila Verde municipalitātē Alijó, pagasti Aguieiras, Bouça, Fradizela, S. Pedro Velho, Torre de D. Chama, Vale de Gouvinhas un Vale de Telhas municipalitātē Mirandela, pagasti Agrobom, Gebelim, Pombal, Saldonha, Sambade, Soeima un Vales municipalitātē Alfândega da Fé un pagasti Argozelo, Carção, Matela, Pinelo un Santulhão municipalitātē Vimioso.

4.4.   Izcelsmes apliecinājums: papildus aromātam, kas ir raksturīgs audzēšanas reģionam, viss ražošanas process tiek pakļauts veselai pārbaužu sistēmai, kā rezultātā uz iepakojuma tiek uzlikta īpaša sertifikācijas zīme, kas padara produktu pilnībā izsekojamu; pateicoties audzēšanas un iepakošanas staciju reģistriem, jebkurā brīdī var noteikt kartupeļu izcelsmi un šķirni, kā arī to daudzumus, izmantotā iepakojuma veidu, sertifikācijas zīmju numurus un vietu, uz kuru ir nosūtīts iepakojums.

4.5.   Ražošanas metode: ražošanas process laika gaitā nav īpaši mainījies. Uz viena un tā paša lauka ne vairāk kā trīs gadus pēc kārtas praktizētā kartupeļu audzēšana var būt gan ekstensīva (kad kartupeļus audzē maiņā ar graudaugiem vai citām viengadīgajām kultūrām), gan intensīva (tirgus dārzkopība maiņā ar dārzeņiem vai kukurūzu). Galvenā iezīme ir augsnes mēslošana ar kūtsmēsliem ziemā. Tā dabīgo organisko vielu izmantošana, kas ir raksturīga šim reģionam, apvienota ar vagošanu un izmantoto starpaugu attālumu (60x40 cm), spēlē noteicošo lomu produkta organoleptisko un ķīmisko īpašību izveidē. Produkta savākšanai, sagatavošanai pārdošanai un iepakošanai ir jābūt veiktai cilmes reģionā nolūkā nodrošināt pilnu kontroli un izsekojamību, lai piedāvātu patērētājiem oriģinālu produktu ar garantētu izcelsmi.

4.6.   Saikne: piekoptās audzēšanas tehnoloģijas kombinācijā ar nogatavināšanās, novākšanas un glabāšanas apstākļiem un reģiona klimatu piešķir bumbuļiem saldu garšu, kas ir izskaidrojama ar ārkārtēju cukura/cietes saturu, un ideālu struktūru treknas gaļas (cūkgaļas) mērces uzsūkšanai, kas ir reģiona virtuves pamats. Šo īpašību dēļ produkts ir iemantojis unikālu slavu un reputāciju, kas ļāva tam izdzīvot paaudžu paaudzēs, veicinot reģiona mājsaimniecību ilgtspējīgumu. Ekspertu pieraksti, kas datēti ar 18. gadsimta beigām, pierāda šī produkta ekonomisko, sociālo un kultūras nozīmi, tā reputāciju un seno vēsturi.

4.7.   Kontroles iestāde:

Nosaukums:

TRADIÇÃO E QUALIDADE — ASSOCIAÇÃO INTERPROFISSIONAL PARA OSPRODUTOS AGRO-ALIMENTARES DE TRÁS OS MONTES

Adrese:

Av. 25 De Abril 273 S/L

P-5370 Mirandela

Tālr.:

351 278 26 14 10

Fakss:

351 278 26 14 10

Tradição e Qualidade ir atzīta par atbilstošu standarta 45011:2001 prasībām.

4.8.   Etiķetēšana: etiķetē ir jābūt frāzei “Batata de Trás-os-Montes — Indicação Geográfica Protegida”, zemāk redzamajam logotipam un Eiropas logotipam, ko paredz Kopienas lēmums.

Etiķetē arī jānorāda sertifikācijas zīme, kurā ir redzams produkta nosaukums un attiecīgās frāzes, kontroles iestādes nosaukums un sērijas numurs (ciparu vai burtu un ciparu kods, kas nodrošina produkta izsekojamību).

4.9.   Valsts prasības: —


(1)  Eiropas Komisija, Lauksaimniecības ģenerāldirektorāts, Lauksaimniecības produktu kvalitātes politikas nodaļa, B-1049 Brisele.


Top