Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1462

    Padomes Regula (ES) 2023/1462 (2023. gada 17. jūlijs), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā

    ST/10990/2023/INIT

    OV L 180, 17.7.2023, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1462/oj

    17.7.2023   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 180/8


    PADOMES REGULA (ES) 2023/1462

    (2023. gada 17. jūlijs),

    ar ko groza Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,

    ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopēju priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Padome 2012. gada 18. janvārī pieņēma Lēmumu 2013/255/KĀDP (1) un Regulu (ES) Nr. 36/2012 (2) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā pēc Padomes secinājumu pieņemšanas, kuros Padome nosodīja vardarbību un plaši izplatītos, sistemātiskos un smagos cilvēktiesību pārkāpumus Sīrijā.

    (2)

    Ņemot vērā situācijas pasliktināšanos Sīrijā un plaši izplatītos un sistemātiskos cilvēktiesību un starptautisko humanitāro tiesību pārkāpumus, tai skaitā ķīmisko ieroču izmantošanu pret civiliedzīvotājiem, Padome ir turpinājusi pievienot jaunus vārdus personu un vienību, kurām piemēro Savienības ierobežojošos pasākumus, sarakstiem.

    (3)

    Traģiskā 2023. gada 6. februāra zemestrīce ir vēl vairāk saasinājusi smagos apstākļus un Sīrijas iedzīvotāju ciešanas.

    (4)

    Eiropadome 2023. gada 9. februāra secinājumos atkārtoti apstiprināja Savienības gatavību sniegt turpmāku palīdzību, lai atvieglotu ciešanas visos šā posta piemeklētajos reģionos. Tā visus aicināja nodrošināt humānās palīdzības pieejamību Sīrijas zemestrīcē cietušajiem neatkarīgi no viņu atrašanās vietas un aicināja humānās palīdzības kopienu Apvienoto Nāciju Organizācijas aizgādībā nodrošināt ātru palīdzības sniegšanu.

    (5)

    Savienības ierobežojošie pasākumi, ieskaitot saistībā ar situāciju Sīrijā pieņemtos pasākumus, nav paredzēti, lai kavētu humānās palīdzības sniegšanu personām, kurām tā ir vajadzīga. Tirdzniecību starp Savienību un Sīriju lielākajā daļā nozaru, ieskaitot pārtikas un zāļu tirdzniecību, neierobežo ierobežojošie pasākumi, ko Padome pieņēmusi saistībā ar situāciju Sīrijā. Turklāt attiecībā uz atsevišķiem pasākumiem ir spēkā izņēmumi, kas pieņemti, lai sarakstā iekļautajām personām un vienībām varētu darīt pieejamus līdzekļus un saimnieciskos resursus, ja šādi līdzekļi vai saimnieciskie resursi ir vajadzīgi tikai humānās palīdzības sniegšanai Sīrijā vai palīdzības sniegšanai civiliedzīvotājiem Sīrijā. Dažos gadījumos ir vajadzīga attiecīgās valsts kompetentās iestādes iepriekšēja atļauja.

    (6)

    Padome 2023. gada 23. februārī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2023/408 (3) un Regulu (ES) 2023/407 (4), ar ko ieviesa izņēmumu no sarakstā iekļauto fizisko vai juridisko personu un vienību aktīvu iesaldēšanas pasākumiem un aizlieguma darīt sarakstā iekļautajām fiziskajām vai juridiskajām personām un vienībām pieejamus līdzekļus un saimnieciskos resursus. Padome nolēma, ka šis izņēmums būtu jāpiemēro starptautisko organizāciju un noteiktu kategoriju humānās palīdzības darbībās iesaistīto dalībnieku labā sākumā sešus mēnešus, t. i., līdz 2023. gada 24. augustam.

    (7)

    Lai reaģētu uz joprojām akūto humanitāro krīzi Sīrijā, kas vēl vairāk saasinājusies pēc zemestrīces, un lai atvieglotu ātru humānās palīdzības sniegšanu, ir lietderīgi minēto izņēmumu pagarināt līdz 2024. gada 24. februārim.

    (8)

    Šajā regulā iekļautie grozījumi ir Līguma darbības jomā, un tādēļ to īstenošanai ir nepieciešamas Savienības līmeņa regulējošas darbības, jo īpaši, lai nodrošinātu, ka visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi.

    (9)

    Tāpēc Regula (ES) Nr. 36/2012 būtu attiecīgi jāgroza,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (ES) Nr. 36/2012 16.a panta 1. punktā datumu “2023. gada 25. augustam” aizstāj ar “2024. gada 24. februārim”.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2023. gada 17. jūlijā

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētāja

    N. CALVIÑO SANTAMARÍA


    (1)  Padomes Lēmums 2013/255/KĀDP (2013. gada 31. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā (OV L 147, 1.6.2013., 14. lpp.).

    (2)  Padomes Regula (ES) Nr. 36/2012 (2012. gada 18. janvāris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā un ar ko atceļ Regulu (ES) Nr. 442/2011 (OV L 16, 19.1.2012., 1. lpp.).

    (3)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2023/408 (2023. gada 23. februāris), ar ko groza Lēmumu 2013/255/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā (OV L 56 I, 23.2.2023., 4. lpp.).

    (4)  Padomes Regula (ES) 2023/407 (2023. gada 23. februāris), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā (OV L 56 I, 23.2.2023., 1. lpp.).


    Top