EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0192

Padomes Īstenošanas regula (ES) 2023/192 (2023. gada 30. janvāris), ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

ST/5232/2023/INIT

OV L 26I, 30.1.2023, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/192/oj

30.1.2023   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

LI 26/1


PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2023/192

(2023. gada 30. janvāris),

ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 269/2014 (2014. gada 17. marts) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padome 2014. gada 17. martā pieņēma Regulu (ES) Nr. 269/2014.

(2)

Savienība joprojām nelokāmi atbalsta Ukrainas suverenitāti un teritoriālo integritāti.

(3)

Irāna sniedz militāru atbalstu neprovocētajam un nepamatotajam Krievijas agresijas karam pret Ukrainu. Ņemot vērā situācijas nopietnību, Padome uzskata, ka Regulas (ES) Nr. 269/2014 I pielikumā izklāstītajam to fizisku un juridisku personu, vienību un struktūru sarakstam, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, būtu jāpievieno viena vienība, kas ir iesaistīta bezpilota lidaparātu izstrādē un piegādē Krievijai.

(4)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 269/2014,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (ES) Nr. 269/2014 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2023. gada 30. janvārī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

P. KULLGREN


(1)  OV L 78, 17.3.2014., 6. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 269/2014 I pielikumā iekļautajam fizisko un juridisko personu, vienību un struktūru sarakstam pievieno turpmāk minēto vienību:

 

Vienības

 

Vārds

Identifikācijas informācija

Pamatojums

Sarakstā iekļaušanas datums

“175.

Iran Aircraft Manufacturing Industries Corporation (HESA)

شرکت صنایع هواپیماسازی ایران

Adrese: Sepahbod Gharani Avenue 107, Tehran, Irāna

Vienības veids: aerokosmiskās tehnikas ražotājs

valstij piederoša korporācija

Reģistrācijas vieta: Isfahan, Irāna

Reģistrācijas datums: 1977. gads

Citas saistītas vienības: Islāma revolucionāro gvardu korpuss (IRGC)

Iran Aircraft Manufacturing Industries Corporation (HESA) ir Irānas uzņēmums, kas specializējas militāro un civilo gaisa kuģu un bezpilota lidaparātu (UAV) ražošanā.

HESA ražo UAV, ko izmanto Islāma revolucionāro gvardu korpuss (IRGC), un HESA ir iesaistīts UAV pētniecībā, izstrādē, ražošanā un lidojumu operācijās. HESA ir Iran Aviation Industries Organisation (IAIO) meitasuzņēmums, kas ir valstij piederošs uzņēmums, kurš pakļauts Irānas Aizsardzības un bruņoto spēku loģistikas ministrijai (MODAFL). UAV, ko HESA ražo Irānā, Krievijas Federācija izmanto agresijas karā pret Ukrainu.

Tāpēc HESA ir atbildīgs par materiālu atbalstu darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība.

30.1.2023.”


Top