EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0576

Padomes Lēmums (ES) 2023/576 (2023. gada 9. marts) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem, un kas attiecas uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu un nolīguma darbības turpināšanu

ST/6209/2023/INIT

OV L 75, 14.3.2023, p. 17–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/576/oj

14.3.2023   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 75/17


PADOMES LĒMUMS (ES) 2023/576

(2023. gada 9. marts)

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem, un kas attiecas uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu un nolīguma darbības turpināšanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu, lasot to saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Savienība parakstīja Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem (1) (“nolīgums”) saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2022/1158 (2), un to provizoriski piemēro no 2022. gada 29. jūnija.

(2)

Ar nolīguma 7. panta 1. punktu tika izveidota Apvienotā komiteja, kuras uzdevums ir uzraudzīt un pārraudzīt nolīguma piemērošanu un īstenošanu un regulāri pārskatīt tā darbību, ņemot vērā tā mērķus.

(3)

Nolīguma 7. panta 6. punkts nosaka, ka Apvienotajai komitejai ir jāpieņem reglaments. Lai nodrošinātu nolīguma pareizu īstenošanu, būtu jāpieņem Apvienotās komitejas reglaments.

(4)

Kā noteikts nolīguma 6. panta 1. punktā, nolīgums ir piemērojams līdz 2023. gada 30. jūnijam. Taču Apvienoto komiteju sasauc ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms nolīguma termiņa beigām, lai novērtētu un lemtu par vajadzību turpināt nolīguma darbību.

(5)

Lai Savienība un Ukraina varētu turpināt gūt labumu no pozitīvās ietekmes, ko rada nolīgums par kravu autopārvadājumu atvieglošanu starp Ukrainu un Savienību, un caur to, un lai Krievijas agresīvā kara pret Ukrainu kontekstā nodrošinātu labi funkcionējošas solidaritātes joslas, nolīgums būtu jāpagarina līdz 2024. gada 30. jūnijam.

(6)

Apvienotajai komitejai ir jāpieņem lēmums par reglamenta izveidošanu un vajadzību turpināt nolīguma darbību, tostarp par tās ilgumu.

(7)

Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Apvienotajā komitejā attiecībā uz reglamenta pieņemšanu un nolīguma darbības turpināšanu, jo attiecīgie lēmumi Savienībai būs saistoši.

(8)

Tādēļ Savienības nostājas Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajiem lēmumu projektiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostājas, kas Savienības vārdā ir jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Nolīguma starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem (“nolīgums”) 7. pantu, attiecībā uz uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu un nolīguma darbības turpināšanu, tostarp tās ilgumu, pamatā ir Apvienotās komitejas lēmuma projekti, kas pievienoti šim lēmumam.

Savienības pārstāvji Apvienotajā komitejā par nelielām izmaiņām Apvienotās komitejas lēmuma projektā var vienoties bez Padomes papildu lēmuma.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā..

Briselē, 2023. gada 9. martā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

G. STRÖMMER


(1)  OV L 179, 6.7.2022., 4. lpp.

(2)  Padomes Lēmums (ES) 2022/1158 (2022. gada 27. jūnijs) par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem (OV L 179, 6.7.2022., 1. lpp.).


PROJEKTS

APVIENOTĀS KOMITEJAS, kura izveidota ar Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem, LĒMUMS Nr. 1/2023

(... gada ...)

attiecībā uz sava reglamenta pieņemšanu

APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem (1) un jo īpaši tā 7. panta 6. punktu,

tā kā saskaņā ar Nolīguma starp Eiropas Savienību un Ukrainu par kravu autopārvadājumiem 7. panta 6. punktu Apvienotajai komitejai ir jāpieņem savs reglaments. Tādēļ reglaments būtu jāpieņem, kā izklāstīts šā lēmuma pielikumā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Reglaments

Apvienotās komitejas reglaments ar šo ir pieņemts, kā izklāstīts šā lēmuma pielikumā.

2. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

...,

Apvienotās komitejas vārdā –

līdzpriekšsēdētāji


(1)  OV L 179, 6.7.2022., 4. lpp.


PIELIKUMS

APVIENOTĀS KOMITEJAS REGLAMENTS

1. pants

Delegācijas vadītāji

1.   Apvienotā komiteja sastāv no pušu pārstāvjiem. Katra puse ieceļ savas delegācijas vadītāju un vajadzības gadījumā – vadītāja vietnieku. Delegācijas vadītāju var aizstāt vadītāja vietnieks vai konkrētai sanāksmei ieceltā persona.

2.   Apvienoto komiteju pārmaiņus vada Savienības un Ukrainas pārstāvis. Attiecīgās delegācijas vadītājs vai, ja minētās personas nav klāt, vadītāja vietnieks, vai persona, kas iecelta, lai tos aizstātu, darbojas priekšsēdētāja statusā.

2. pants

Sanāksmes

1.   Apvienotā komiteja tiekas, kad tas ir nepieciešams. Jebkura puse var pieprasīt sanāksmes sasaukšanu. Apvienoto komiteju sasauc arī ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms nolīguma termiņa beigām, lai saskaņā ar nolīguma 6. panta 2. punktu novērtētu un lemtu par vajadzību turpināt nolīguma darbību.

2.   Apvienotā komiteja sanāksmes rīko klātienē vai ar citiem līdzekļiem (piemēram, izmantojot konferences zvanus vai videokonferences).

3.   Sanāksmes pēc iespējas notiek pārmaiņus kādā Eiropas Savienības dalībvalstī un Ukrainā, ja puses nevienojas citādi.

4.   Darba valoda ir angļu valoda.

5.   Tiklīdz puses ir vienojušās par sanāksmju datumu un vietu, sanāksmes sasauc Eiropas Komisija, attiecībā uz Eiropas Savienību, un par autotransportu atbildīgā ministrija, attiecībā uz Ukrainu.

6.   Ja puses nevienojas citādi, Apvienotās komitejas sanāksmes nav atklātas. Vajadzības gadījumā sanāksmes beigās pēc savstarpējas vienošanās var sagatavot paziņojumu presei.

3. pants

Deleģēšana

1.   Pirms katras sanāksmes delegāciju vadītāji viens otru informē par savas delegācijas paredzēto sastāvu konkrētajā sanāksmē.

2.   Autotransporta nozares ieinteresēto personu pārstāvjus var uzaicināt piedalīties sanāksmēs vai sanāksmju daļās kā novērotājus, ja Apvienotā komiteja tam vienprātīgi piekrīt.

3.   Apvienotā komiteja, par to vienprātīgi vienojoties, var uzaicināt citas ieinteresētās personas vai ekspertus piedalīties sanāksmēs vai sanāksmju daļās, lai sniegtu informāciju par atsevišķiem jautājumiem.

4.   Apvienotās komitejas lēmumu pieņemšanas procesā novērotāji nepiedalās.

4. pants

Sekretariāts

Par Apvienotās komitejas sekretāriem kopīgi darbojas Eiropas Komisijas dienestu amatpersona un Ukrainas par autotransportu atbildīgās ministrijas amatpersona.

5. pants

Sanāksmju darba kārtība

1.   Delegāciju vadītāji, savstarpēji vienojoties, nosaka katras sanāksmes provizorisko darba kārtību. Šo provizorisko darba kārtību sekretāri ne vēlāk kā piecpadsmit dienas pirms sanāksmes dienas nosūta delegāciju locekļiem.

2.   Katras sanāksmes sākumā Apvienotā komiteja pieņem darba kārtību. Ja Apvienotā komiteja piekrīt, darba kārtībā var iekļaut jautājumus, kas nav bijuši provizoriskajā darba kārtībā.

3.   Ņemot vērā atsevišķa jautājuma vajadzības vai steidzamību, delegāciju vadītāji 1. punktā noteikto termiņu var saīsināt.

6. pants

Protokols

1.   Pēc katras sanāksmes tiek sagatavots Apvienotās komitejas sanāksmes protokola projekts. Tajā norāda apspriestos jautājumus un pieņemtos lēmumus.

2.   Mēneša laikā pēc sanāksmes uzņemošās delegācijas vadītājs ar Apvienotās komitejas sekretāru starpniecību iesniedz protokola projektu otras delegācijas vadītājam apstiprināšanai, izmantojot rakstisku procedūru.

3.   Pēc apstiprināšanas delegāciju vadītāji paraksta sanāksmes protokolu divos eksemplāros, un katra no pusēm saņem vienu oriģināleksemplāru. Delegāciju vadītāji var nolemt, ka šīs prasības izpildei pietiek ar protokola eksemplāru elektronisku parakstīšanu un apmaiņu.

4.   Apvienotās komitejas sanāksmju protokoli ir publiski pieejami, ja vien kāda no pusēm nepieprasa citādi.

5.   Ņemot vērā atsevišķa jautājuma vajadzības vai steidzamību, delegāciju vadītāji var saīsināt 2. punktā noteikto termiņu un vienoties par 3. punktā minētās apstiprināšanas datumu.

7. pants

Rakstiskā procedūra

Vajadzības gadījumā un ar pienācīgu pamatojumu Apvienotās komitejas lēmumus var pieņemt, izmantojot rakstisku procedūru. Minētajā nolūkā delegāciju vadītāji apmainās ar pasākumu projektiem, par kuriem tiek lūgts Apvienotās komitejas lēmums un kurus pēc tam var apstiprināt ar vēstuļu apmaiņu. Jebkura puse var pieprasīt Apvienotās komitejas sasaukšanu jautājuma apspriešanai.

8. pants

Apspriedes

1.   Apvienotās komitejas lēmumu pieņemšana balstās uz pušu vienprātību.

2.   Apvienotās komitejas lēmuma nosaukumā ir vārds “lēmums” un aiz tā – kārtas numurs, dokumenta pieņemšanas datums un priekšmeta apraksts.

3.   Apvienotās komitejas lēmumus delegāciju vadītāji paraksta un pievieno sanāksmes protokolam.

4.   Apvienotās komitejas pieņemtos lēmumus puses īsteno saskaņā ar savu iekšējo procedūru.

5.   Apvienotās komitejas pieņemtos lēmumus puses var publicēt savos attiecīgajos oficiālajos izdevumos. Katra no pusēm saglabā vienu lēmuma oriģināleksemplāru.

9. pants

Darba grupas

1.   Apvienotā komiteja var izveidot darba grupas, kas palīdz Apvienotajai komitejai veikt tās pienākumus. Darba grupas darba uzdevumus Apvienotā komiteja apstiprina atbilstīgi nolīguma 7. panta 5. punktam un iekļauj pielikumā lēmumam, ar ko izveido darba grupu.

2.   Darba grupas sastāv no pušu pārstāvjiem.

3.   Darba grupas strādā Apvienotās komitejas pakļautībā un pēc katras sanāksmes sniedz tai ziņojumu. Darba grupas nepieņem lēmumus, taču var Apvienotajai komitejai sniegt ieteikumus.

4.   Apvienotā komiteja katrā laikā var pieņemt lēmumu par esošo darba grupu izformēšanu, mainīt to darba uzdevumus vai izveidot jaunas darba grupas, kas palīdz Apvienotajai komitejai veikt tās pienākumus.

10. pants

Izdevumi

1.   Katra no pusēm sedz izdevumus, kas saistīti ar tās dalību Apvienotās komitejas un darba grupu sanāksmēs, gan attiecībā uz personālu, ceļa un uzturēšanās izdevumiem, gan attiecībā uz pasta un telesakaru pakalpojumiem.

2.   Visus pārējos izdevumus, kas saistīti ar sanāksmju organizēšanu, sedz tā puse, kur norit sanāksmes.

11. pants

Reglamenta grozīšana

Apvienotā komiteja katrā laikā var grozīt šo reglamentu ar lēmumu, ko pieņem saskaņā ar nolīguma 7. panta 5. punktu.


Top