This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2431
Council Decision (CFSP) 2022/2431 of 12 December 2022 amending Decision (CFSP) 2016/849 concerning restrictive measures against the Democratic People’s Republic of Korea
Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/2431 (2022. gada 12. decembris), ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2016/849 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/2431 (2022. gada 12. decembris), ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2016/849 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
ST/15562/2022/INIT
OV L 318I, 12.12.2022, p. 25–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.12.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
LI 318/25 |
PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2022/2431
(2022. gada 12. decembris),
ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2016/849 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2016. gada 27. maijā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2016/849 (1). |
(2) |
Padome 2017. gada 17. jūlija secinājumos norādīja, ka Savienība apsvērs turpmākus atbilstīgus atbildes pasākumus uz Korejas Tautas Demokrātiskās Republikas (KTDR) darbībām, kas grauj globālo kodolieroču neizplatīšanas un kodolatbruņošanās režīmu, jo īpaši izmantojot papildu autonomus ierobežojošus pasākumus. |
(3) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome (ANO DP) 2017. gada 22. decembrī pieņēma Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūciju (“ANO DP Rezolūcija”) 2397 (2017), kurā tā atkārtoti apstiprināja, ka KTDR: nedrīkst veikt turpmākas raķešu palaišanas, izmantojot ballistisko raķešu tehnoloģiju, veikt kodolizmēģinājumus vai jebkādas citas provokācijas; tai nekavējoties jāaptur visas darbības, kas saistītas ar tās ballistisko raķešu programmu, un šajā sakarā jāatjauno savas sākotnējās saistības ievērot moratoriju attiecībā uz visu raķešu palaišanu; tai nekavējoties pilnībā, pārbaudāmi un neatgriezeniski jāatsakās no visiem kodolieročiem un esošajām kodolprogrammām un nekavējoties jāizbeidz visas saistītās darbības; un tai pilnībā, pārbaudāmi un neatgriezeniski jāatsakās no jebkādiem citiem esošajiem masu iznīcināšanas ieročiem un ballistisko raķešu programmām. |
(4) |
Laikā no 2022. gada 5. janvāra līdz 18. novembrim KTDR palaida vismaz 63 ballistiskās raķetes, ieskaitot lielu skaitu starpkontinentālo ballistisko raķešu. |
(5) |
2022. gada 5. novembrī Savienības Augstais pārstāvis ārlietās un drošības politikas jautājumos (“Augstais pārstāvis”) nāca klajā ar paziņojumu Savienības vārdā, kurā nosodīja KTDR nelikumīgi palaisto raķešu skaita būtisko pieaugumu, tostarp starpkontinentālās ballistiskās raķetes un tuvdarbības ballistiskās raķetes palaišanu, kura nokrita dienvidos no ziemeļu demarkācijas līnijas. Augstais pārstāvis norādīja, ka ar šīm darbībām KTDR bīstami eskalē savus ANO DP rezolūciju pārkāpumus un satraucoši apliecina KTDR nodomu turpināt graut globālo neizplatīšanas režīmu, tādējādi nopietni apdraudot visas valstis un graujot starptautisko un reģionālo mieru un drošību. Augstais pārstāvis arī norādīja, ka ANO DP ir apņēmīgi jāreaģē uz minētajām darbībām, un aicināja pilnībā īstenot sankcijas, lai neļautu KTDR iegūt finansējumu, zināšanas un materiālus, kas palīdz īstenot tās nelikumīgās ieroču programmas. 2022. gada 19. novembrī Augstais pārstāvis nāca klajā ar vēl vienu paziņojumu Savienības vārdā, kurā nosodīja KTDR veikto starpkontinentālās ballistiskās raķetes palaišanu, kas 18. novembrī nokrita Japānas ekskluzīvajā ekonomikas zonā, un atkal aicināja KTDR ievērot pienākumus, kas tai noteikti ANO DP rezolūcijās. Augstais pārstāvis arī atkārtoti uzsvēra, ka ir vajadzīga pienācīga ANO DP reakcija, un atgādināja, ka visiem ANO locekļiem ir jārīkojas, lai pilnībā īstenotu ANO DP noteiktās sankcijas. |
(6) |
Ņemot vērā to, ka KTDR turpina ar ballistiskajām raķetēm saistītas darbības, pārkāpjot un klaji ignorējot attiecīgās ANO DP rezolūcijas, astoņas personas un četras vienības (tostarp divi kuģi) būtu jāiekļauj Lēmuma (KĀDP) 2016/849 II un III pielikumā ietvertajā to personu un vienību sarakstā, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus. |
(7) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Lēmums (KĀDP) 2016/849, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma (KĀDP) 2016/849 II un III pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2022. gada 12. decembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
J. BORRELL FONTELLES
(1) Padomes Lēmums (KĀDP) 2016/849 (2016. gada 27. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku un ar ko atceļ Lēmumu 2013/183/KĀDP (OV L 141, 28.5.2016., 79. lpp.).
PIELIKUMS
Lēmumu (KĀDP) 2016/849 groza šādi:
1) |
lēmuma II pielikumu groza šādi:
|
2) |
lēmuma III pielikumu groza šādi:
|