EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1301
Council Implementing Regulation (EU) 2021/1301 of 5 August 2021 implementing Regulation (EU) No 1284/2009 imposing certain specific restrictive measures in respect of the Republic of Guinea
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2021/1301 (2021. gada 5. augusts), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 1284/2009 par dažu ierobežojošu pasākumu noteikšanu attiecībā uz Gvinejas Republiku
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2021/1301 (2021. gada 5. augusts), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 1284/2009 par dažu ierobežojošu pasākumu noteikšanu attiecībā uz Gvinejas Republiku
ST/11030/2021/INIT
OV L 283, 6.8.2021, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.8.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 283/7 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/1301
(2021. gada 5. augusts),
ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 1284/2009 par dažu ierobežojošu pasākumu noteikšanu attiecībā uz Gvinejas Republiku
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 1284/2009 (2009. gada 22. decembris) par dažu ierobežojošu pasākumu noteikšanu attiecībā uz Gvinejas Republiku (1) un jo īpaši tās 15.a panta 1. punktu,
ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2009. gada 22. decembrī pieņēma Regulu (ES) Nr. 1284/2009. |
(2) |
Būtu jāatjaunina informācija par piecām personām, kas uzskaitītas Regulas (ES) Nr. 1284/2009 II pielikumā. |
(3) |
Tādēļ Regulas (ES) Nr. 1284/2009 II pielikums būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 1284/2009 II pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 5. augustā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
G. DOVŽAN
PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 1284/2009 II pielikuma sadaļā “Regulas 6. panta 3. punktā minēto fizisko un juridisko personu, vienību un organizāciju saraksts” 1. līdz 5. ierakstu aizstāj ar šādiem ierakstiem:
|
Vārds, uzvārds (un iespējamie pseidonīmi) |
Identifikācijas informācija |
Iemesli |
“1. |
Kapteinis Moussa Dadis CAMARA |
Dzimšanas datums: 1.1.1964. vai 29.12.1968. Pases numurs: R0001318 Dzimums: vīrietis Adrese: Ouagadougou (Burkinafaso) Amats vai profesija: bijusī militārpersona un Conseil National pour la Democratie et le Developpement (CNDD) militārās huntas vadītājs |
Starptautiskā izmeklēšanas komisija ir atzinusi, ka šī persona ir atbildīga par Gvinejas 2009. gada 28. septembra notikumiem |
2. |
Pulkvedis Moussa Tiégboro CAMARA Citā vārdā: Moussa Thiegboro CAMARA |
Dzimšanas datums: 1.1.1968. Pases numurs: 7190 Dzimums: vīrietis Amats vai profesija: ģenerālsekretārs, Gvinejas Republikas prezidenta birojs |
Starptautiskā izmeklēšanas komisija ir atzinusi, ka šī persona ir atbildīga par Gvinejas 2009. gada 28. septembra notikumiem |
3. |
Pulkvedis Dr. Abdoulaye Chérif DIABY |
Dzimšanas datums: 26.2.1957. Pases numurs: 13683 Dzimums: vīrietis Amats vai profesija: kara ārsts |
Starptautiskā izmeklēšanas komisija ir atzinusi, ka šī persona ir atbildīga par Gvinejas 2009. gada 28. septembra notikumiem |
4. |
Kapteinis Aboubacar Chérif (citā vārdā: Toumba) DIAKITÉ |
Dzimums: vīrietis Adrese: Conakry (Gvinejas Republika) Amats vai profesija: bijusī militārpersona. Cita informācija: atrodas apcietinājumā |
Starptautiskā izmeklēšanas komisija ir atzinusi, ka šī persona ir atbildīga par Gvinejas 2009. gada 28. septembra notikumiem |
5. |
Pulkvedis Jean-Claude PIVI (citā vārdā: Coplan) |
Dzimšanas datums: 1.1.1960. Dzimums: vīrietis Amats vai profesija: Par prezidenta drošību atbildīgais ministrs |
Starptautiskā izmeklēšanas komisija ir atzinusi, ka šī persona ir atbildīga par Gvinejas 2009. gada 28. septembra notikumiem”. |