Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0911

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/911 (2020. gada 30. jūnijs), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2018/1972 par Eiropas Elektronisko sakaru kodeksa izveidi 57. panta 2. punktu precizē tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu raksturlielumus (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2020/4299

    OV L 208, 1.7.2020, p. 48–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2020

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/911/oj

    1.7.2020   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 208/48


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/911

    (2020. gada 30. jūnijs),

    ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2018/1972 par Eiropas Elektronisko sakaru kodeksa izveidi 57. panta 2. punktu precizē tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu raksturlielumus

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2018/1972 (2018. gada 11. decembris) par Eiropas Elektronisko sakaru kodeksa izveidi (1) un jo īpaši tās 57. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Direktīvā (ES) 2018/1972 atzīts, ka tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem varētu būt pozitīva ietekme uz radiofrekvenču spektra izmantošanu un bezvadu sakaru attīstību Savienībā, tāpēc tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu izvietošana būtu jāveicina, izmantojot bezatļauju izvietošanas režīmu.

    (2)

    Tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu veido dažādi elementi, piemēram, signālu apstrādes bloks, antenas sistēma, kabeļsavienojumi un korpuss. Dažos gadījumos antenas sistēmu vai tās daļas var uzstādīt atsevišķi no citiem tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta elementiem un savienot ar tiem ar vienu vai vairākiem specializētiem kabeļiem. Šāds gadījums var būt dalītas antenas sistēmas vai dalīta radiosistēma, ko izmanto viens vai vairāki operatori. Tuvas darbības bezvadu piekļuves punkts var būt projektēts divu vai vairāku spektra lietotāju apkalpošanai.

    (3)

    Lai nodrošinātu sabiedrisku atbalstu un ilgtspējīgu izvietojumu, tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem, uz kuriem attiecas Direktīvas (ES) 2018/1972 57. panta 1. punkta otrā daļa, vajadzētu būt minimālai vizuālai ietekmei. Tāpēc tiem vajadzētu būt vai nu neredzamiem, vai uzmontētiem uz balsta konstrukcijām vizuāli neuzkrītošā veidā. To darbībai būtu arī jānodrošina augsts sabiedrības veselības aizsardzības līmenis, kā noteikts Padomes Ieteikumā 1999/519/EK (2) par ierobežojumiem elektromagnētisko lauku (EML) iedarbībai uz plašu sabiedrību.

    (4)

    Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2014/53/ES (3) par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz radioiekārtu pieejamību tirgū noteikts, ka radioiekārtām, tajā skaitā tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem, jābūt konstruētām tā, lai nodrošinātu cilvēku veselības un drošības aizsardzību.

    (5)

    Tāpēc būtu jādefinē to tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu fiziskie un tehniskie raksturlielumi, uz kuriem attiecas Direktīvas (ES) 2018/1972 57. panta 1. punkta otrā daļa, nosakot šādu piekļuves punktu maksimālo tilpumu, masas ierobežojumus un maksimālo izstarošanas jaudu savienojamības nodrošināšanai lietotājiem. Maksimālajam tilpumam kā kritērijam tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta vizuālās ietekmes ierobežošanai būtu jānodrošina konstrukcijas elastība un pielāgojamība balsta konstrukcijas fiziskajiem un tehniskajiem raksturlielumiem.

    (6)

    Komisijas pasūtītajā pētījums “Atvieglotais tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu (SAWAP) izvietošanas režīms” (4) apstiprina, ka 20 litru tilpumam vajadzētu būt pietiekamam tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta galveno elementu ietveršanai, vienlaikus nodrošinot, ka tas ir vizuāli neuzkrītošs. Šo maksimālā tilpuma ierobežojumu būtu jāpiemēro, izvietojot tādus tuvas darbības bezvadu piekļuves punktus, kas apkalpo vienu vai vairākus spektra lietotājus, kā arī, izvietojot vairākus tādus tuvas darbības bezvadu piekļuves punktus, kuri visi atrodas uz viena infrastruktūras objekta ar nelielu virsmu, piemēram, apgaismes staba, luksofora, informācijas stenda vai autobusu pieturas, kurš savu fizisko izmēru un/vai biežās sastopamības dēļ konkrētajā vietā var radīt vizuālu traucēkli.

    (7)

    Tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem būtu jāatbilst Eiropas harmonizētajam standartam EN 62232: 2017 (5)“Radiofrekvences lauka intensitātes, jaudas blīvuma un īpatnējā absorbcijas ātruma (SAR) noteikšana radiosakaru bāzes staciju tuvumā, lai novērtētu iedarbību uz cilvēkiem”, kurā noteikta bāzes staciju uzstādīšanas metodika, ņemot vērā to izstarojumu jaudu, lai novērtētu cilvēku pakļaušanu elektromagnētisko lauku (EML) iedarbībai atbilstīgi Ieteikumā 1999/519/EK noteiktajām robežvērtībām.

    (8)

    Šo standartu piemēro visu veidu bāzes stacijām, ko iedala piecās uzstādīšanas klasēs atbilstoši to ekvivalentās izotropiski izstarotās jaudas (EIRP) dažādajām robežvērtībām, proti, daži milivati (E0 klase), 2 vati (E2 klase), 10 vati (E10 klase), 100 vati (E100 klase) un virs 100 vatiem (E+ klase). Ņemot vērā uzstādīšanas drošības attālumus, kas jāievēro saskaņā ar minēto standartu, un tā kā Direktīvā (ES) 2018/1972 noteikts, ka tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem jābūt mazjaudas iekārtām, šī regula būtu jāpiemēro tikai E0, E2 un E10 uzstādīšanas klašu iekārtām. Standarta EN 62232:2017 6.2.4. punkta 2. tabulā noteikts, ka E10 klases antenas zemākajai izstarojošajai daļai jāatrodas vismaz 2,2 metrus virs plašai sabiedrībai paredzētiem gājēju ceļiem, lai nodrošinātu vismaz 20 cm attālumu starp galveno antenas staru kūli un 2 m gara cilvēka ķermeni (6).

    (9)

    Estētisku iemeslu dēļ tādu E10 klases tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu, kuru tilpums varētu būt maksimāli pieļaujamie 20 litri, uzstādīšana telpās būtu jāierobežo, uzstādot tos tikai plašās iekštelpās, kur griestu augstums ir vismaz 4 metri, piemēram, muzejos, stadionos, konferenču centros, lidostās, metro/transporta stacijās, dzelzceļa stacijās vai tirdzniecības centros.

    (10)

    Tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta masai un tā formai nevajadzētu radīt vajadzību pastiprināt izmantoto balsta konstrukciju.

    (11)

    Ir paredzēta attiecīgo standartu turpmāka izstrāde, tāpēc, ja ar tiem paredzēts aptvert tādus tuvas darbības bezvadu piekļuves punktus, kuros izmanto aktīvās antenu sistēmas, šādiem piekļuves punktiem šajā posmā nebūtu jāpiemēro bezatļauju izvietošanas režīms.

    (12)

    Lai kompetentās iestādes varētu veikt uzraudzību un novērošanu, jo īpaši gadījumos, kad ir kopvietotas vairākas antenu sistēmas, visiem operatoriem, kas ir izvietojuši tuvas darbības bezvadu piekļuves punktus, kuri atbilst šajā regulā noteiktajiem raksturlielumiem, būtu savlaicīgi jāiesniedz kompetentajai iestādei paziņojums par šādu piekļuves punktu uzstādīšanu un atrašanās vietām.

    (13)

    Šī regula neskar dalībvalstu pilnvaras noteikt EML summāros līmeņus, ko rada tādu tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu kopvietošana vai apvienošana vienuviet, uz kuriem attiecas Direktīvas (ES) 2018/1972 57. panta 1. punkta otrā daļa, un nodrošināt atbilstību piemērojamām summārajām iedarbības robežvērtībām saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, šajā nolūkā izmantojot līdzekļus, kas nav individuālas atļaujas.

    (14)

    Šīs regulas īstenošana būtu regulāri jāuzrauga, lai vajadzības gadījumā atvieglotu tās pārskatīšanu, ņemot vērā valstu praksi un standartizācijas attīstību, jo īpaši attiecībā uz aktīvo antenu sistēmu iekļaušanu.

    (15)

    Šī regula neskar valstu pasākumus attiecībā uz drošību, komunālajiem pakalpojumiem un privātīpašuma respektēšanu, tajā skaitā īpašnieku tiesības lemt par sava īpašuma lietošanu.

    (16)

    Šī regula neskar mazāk ierobežojošu režīmu piemērošanu valsts līmenī tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu izvietošanai, lai veicinātu tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu samērīgu blīvumu un izvietošanas vizuālo neuzkrītamību.

    (17)

    Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Sakaru komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ar šo regulu nosaka Direktīvas (ES) 2018/1972 57. panta 1. punktā minēto tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu fiziskos un tehniskos raksturlielumus.

    Šo regulu nepiemēro tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem ar aktīvās antenas sistēmu.

    2. pants

    Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

    1)

    “ekvivalentā izotropiski izstarotā jauda (EIRP)” ir antenai pievadītās jaudas un antenas pastiprinājuma dotajā virzienā reizinājums attiecībā pret izotropisku antenu;

    2)

    “antenas sistēma” ir tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta aparatūras daļa, kas izstaro enerģiju radiofrekvencē, lai galalietotājiem nodrošinātu bezvadu savienojamību;

    3)

    “aktīvās antenas sistēma (AAS)” ir tāda tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta antenas sistēma, kur amplitūda un/vai fāze starp antenas elementiem tiek nepārtraukti koriģēta, mainot antenas izstarojuma vērsumu atkarībā īslaicīgām izmaiņām radiovidē. Šajā definīcijā nav ietverta kūļa veidošana ilgākā laikā, piemēram, pastāvīgs antenas slīpuma elektriskais leņķis. Ar AAS aprīkotā tuvas darbības bezvadu piekļuves punktā AAS ir tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta sastāvdaļa;

    4)

    “telpas” ir jebkāda tāda telpa, tajā skaitā transportlīdzekļi, kam ir griesti vai jumts vai jebkāda stacionāra vai pārvietojama konstrukcija vai ierīce, kas var nosegt visu šo telpu, un kura, izņemot durvis, logus un ejas, ir pastāvīgi vai uz laiku norobežota ar sienām vai sānu norobežojumiem neatkarīgi no jumtam, sienām vai sānu norobežojumiem izmantotā materiāla veida un neatkarīgi no tā, vai šāda konstrukcija ir pastāvīga vai pagaidu;

    5)

    “ārpus telpām” ir jebkāda vieta, kas neatrodas telpās.

    3. pants

    1.   Direktīvas (ES) 2018/1972 57. panta 1. punkta otrajā daļā minētie tuvas darbības bezvadu piekļuves punkti ir pilnīgi un droši integrēti to balsta konstrukcijā un tādējādi ir neredzami plašai sabiedrībai vai atbilst šīs regulas pielikuma A punkta nosacījumiem un atbilst šīs regulas pielikuma B punktā noteiktajām Eiropas standarta prasībām.

    2.   Šīs regulas 1. punkts neskar dalībvalstu pilnvaras noteikt EML summāros līmeņus, ko rada tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu kopvietošana vai apvienošana vienuviet, un nodrošināt atbilstību piemērojamajām summārajām EML iedarbības robežvērtībām saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, šajā nolūkā izmantojot līdzekļus, kas nav individuālas atļaujas.

    3.   Operatori, kas ir izvietojuši tuvas darbības bezvadu piekļuves punktus, kuri atbilst 1. punktā noteiktajām prasībām, paziņo kompetentajām iestādēm par šādu piekļuves punktu uzstādīšanu un atrašanās vietām.

    4. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2020. gada 21. decembra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2020. gada 30. jūnijā

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētāja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OV L 321, 17.12.2018., 36. lpp.

    (2)  Padomes Ieteikums 1999/519/EK (1999. gada 12. jūlijs) par ierobežojumiem plašas sabiedrības pakļaušanai elektromagnētisko lauku iedarbībai (0 Hz līdz 300 GHz) (OV L 199, 30.7.1999., 59. lpp.).

    (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/53/ES (2014. gada 16. aprīlis) par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz radioiekārtu pieejamību tirgū un ar ko atceļ Direktīvu 1999/5/EK (OV L 153, 22.5.2014., 62. lpp.).

    (4)  Smart 2018/0017, https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/463e2d3d-1d8f-11ea-95ab-01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-112125706

    (5)  Attiecas uz frekvenču diapazonu 110 MHz – 100 GHz.

    (6)  EN 62232:2017 C.4 pielikums.


    PIELIKUMS

    A.   3. panta 1. punktā minētie nosacījumi

    1.

    Vienu vai vairākus spektra lietotājus apkalpojoša tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta redzamās daļas kopējais tilpums nepārsniedz 20 litrus.

    2.

    Redzamo daļu kopējais tilpums nepārsniedz 20 litrus tādiem vairākiem atsevišķiem tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem, kuri visi atrodas uz viena infrastruktūras objekta ar nelielu virsmu, piemēram, apgaismes staba, luksofora, informācijas stenda vai autobusu pieturas.

    3.

    Ja tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta antenas sistēma un citi elementi, piemēram, radiofrekvenču bloks, digitālais procesors, atmiņas bloks, dzeses sistēma, barošanas avots, kabeļsavienojumi, atvilces elementi vai zemējuma un stiprinājuma elementi, ir uzstādīti atsevišķi, visas to daļas, kas pārsniedz 20 litru tilpuma robežvērtību, padara neredzamas.

    4.

    Tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta vizuālie raksturlielumi ir tādi, kas nodrošina vizuālu konsekvenci ar balsta konstrukciju, tā lielums ir proporcionāls balsta konstrukcijas kopējam lielumam, tā forma ir pieskaņota, krāsas neitrālas, kabeļi ieslēpti un tas kopā ar citiem tuvas darbības bezvadu piekļuves punktiem, kas jau uzstādīti piegulošās teritorijās, nerada vizuālu traucēkli.

    5.

    Tuvas darbības bezvadu piekļuves punkta masa un forma nerada vajadzību pastiprināt balsta konstrukciju.

    B.   Regulas 3. panta 1. punktā minētā Eiropas standarta prasības

    1.

    Izvietošanu veic atbilstoši uzstādīšanas klasēm E0, E2 un E10, kas noteiktas Eiropas standarta EN 62232: 2017 “Radiofrekvences lauka intensitātes, jaudas blīvuma un īpatnējā absorbcijas ātruma (SAR) noteikšana radiosakaru bāzes staciju tuvumā, lai novērtētu iedarbību uz cilvēkiem” 6.2.4. punkta 2. tabulā.

    2.

    E10 uzstādīšanas klases tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu izvieto tikai ārpus telpām vai iekštelpās, kur griestu augstums ir vismaz 4 m.

    3.

    Ja viena vai vairāku tuvas darbības bezvadu piekļuves punktu vairākas antenu sistēmas (vai to daļas) ir kopvietotas, kritērijus attiecībā uz EIRP 1. punktā minētajā atsaucē piemēro visu kopvietoto antenu sistēmu (vai to daļu) EIRP summai.

    Top