Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0447

    Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/447 (2019. gada 16. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par kritēriju precizēšanu, lai noteiktu pasākumus, kuri pienācīgi mazina darījuma partnera kredītrisku, kas saistīts ar nodrošinātajām obligācijām un vērtspapīrošanas darījumiem, un ar ko groza Deleģētās regulas (ES) 2015/2205 un (ES) 2016/1178 (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2019/8886

    OV L 94, 27.3.2020, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/447/oj

    27.3.2020   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 94/5


    KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2020/447

    (2019. gada 16. decembris),

    ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par kritēriju precizēšanu, lai noteiktu pasākumus, kuri pienācīgi mazina darījuma partnera kredītrisku, kas saistīts ar nodrošinātajām obligācijām un vērtspapīrošanas darījumiem, un ar ko groza Deleģētās regulas (ES) 2015/2205 un (ES) 2016/1178

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 4. jūlija Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (1) un jo īpaši tās 4. panta 6. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/2402 (2) tika grozīta Regula (ES) Nr. 648/2012, lai minētajā regulā iekļautu konkrētus nosacījumus, saskaņā ar kuriem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus, ko noslēgušas nodrošināto obligāciju sabiedrības saistībā ar nodrošinātajām obligācijām, un ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus, ko noslēgušas īpašam nolūkam dibinātas sabiedrības, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanas darījumiem, var atbrīvot no tīrvērtes pienākuma.

    (2)

    Komisijas Deleģētajās regulās (ES) 2015/2205 (3) un (ES) 2016/1178 (4) jau ir ietverti vairāki nosacījumi, saskaņā ar kuriem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus, ko noslēgusi nodrošināto obligāciju sabiedrība saistībā ar nodrošinātu obligāciju, var atbrīvot no tīrvērtes pienākuma.

    (3)

    Pastāv zināma aizstājamība starp ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem, ko noslēgušas nodrošināto obligāciju sabiedrības saistībā ar nodrošinātajām obligācijām, no vienas puses, un ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem, ko noslēgušas īpašam nolūkam dibinātas sabiedrības, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanas darījumiem, no otras puses. Lai izvairītos no iespējamiem izkropļojumiem vai arbitrāžas, tīrvērtes pienākuma piemērošanas procedūrai vajadzētu būt konsekventai.

    (4)

    Tāpēc, ņemot vērā arī grozījumu, kas Regulā (ES) Nr. 648/2012 veikts ar Regulu (ES) 2017/2402, ir lietderīgi no Deleģētajām regulām (ES) 2015/2205 un (ES) 2016/1178 svītrot visus nosacījumus, saskaņā ar kuriem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus, kurus ir noslēgusi nodrošināto obligāciju sabiedrība saistībā ar nodrošināto obligāciju, var atbrīvot no tīrvērtes pienākuma, un iekļaut šos nosacījumus jaunā deleģētā regulā, kurā ietverti arī nosacījumi, saskaņā ar kuriem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus, ko noslēgusi īpašam nolūkam dibināta sabiedrība, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanu, var atbrīvot no minētā tīrvērtes pienākuma.

    (5)

    Tāpēc Deleģētā regula (ES) 2015/2205 un Deleģētā regula (ES) 2016/1178 būtu attiecīgi jāgroza,

    (6)

    Šī regula ir balstīta uz regulatīvo tehnisko standartu projektu, ko Eiropas Banku iestāde, Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestāde un Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde ir iesniegušas Eiropas Komisijai.

    (7)

    Eiropas Banku iestāde, Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestāde un Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde ir veikušas atklātu sabiedrisko apspriešanu par regulatīvo tehnisko standartu projektu, kas ir šīs regulas pamatā, un ir analizējušas iespējamās saistītās izmaksas un ieguvumus. Eiropas uzraudzības iestādes ir arī pieprasījušas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 (5) 37. pantu izveidotās Banku nozares ieinteresēto personu grupas atzinumu, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1094/2010 (6) 37. pantu izveidotās Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas nozares ieinteresēto personu grupas un Aroda pensiju nozares ieinteresēto personu grupas atzinumu un saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 (7) 37. pantu izveidotās Vērtspapīru un tirgu nozares ieinteresēto personu grupas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Kritēriji, saskaņā ar kuriem nosaka, kuri pasākumi saistībā ar nodrošinātajām obligācijām mazina darījuma partnera kredītrisku

    Pasākumi saistībā ar nodrošinātajām obligācijām ir uzskatāmi par tādiem, kas pienācīgi mazina darījuma partnera kredītrisku, ja ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumi, ko noslēgušas nodrošināto obligāciju sabiedrības saistībā ar nodrošinātajām obligācijām, atbilst visiem turpmāk minētajiem kritērijiem:

    a)

    minētie līgumi ir reģistrēti vai pierakstīti nodrošinātās obligācijas nodrošinājuma portfelī saskaņā ar valsts tiesību aktiem par nodrošinātajām obligācijām;

    b)

    nodrošinātu obligāciju emitenta vai nodrošinājuma portfeļa noregulējuma vai maksātnespējas gadījumā minēto līgumu darbība netiek izbeigta;

    c)

    ārpusbiržas atvasinātā instrumenta, kas noslēgts ar nodrošināto obligāciju emitentiem vai nodrošināto obligāciju nodrošinājuma portfeļiem, darījumu partnera rangs ir vismaz līdzvērtīgs (pari-passu) nodrošināto obligāciju turētāju rangam, ja vien nav tā, ka ārpusbiržas atvasinātā instrumenta, kas noslēgts ar nodrošināto obligāciju emitentiem vai nodrošināto obligāciju nodrošinājuma portfeļiem, darījumu partneris nepilda savas saistības, ir ietekmētā puse vai atsakās no šāda līdzvērtīga ranga;

    d)

    uz nodrošināto obligāciju attiecas regulatora prasība par nodrošinājuma attiecību vismaz 102 % apmērā.

    2. pants

    Kritēriji, saskaņā ar kuriem nosaka, kuri pasākumi saistībā ar vērtspapīrošanas darījumiem mazina darījuma partnera kredītrisku

    Uzskata, ka pasākumi attiecībā uz vērtspapīrošanas darījumiem pienācīgi mazina darījuma partnera kredītrisku, ja ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumi, kurus noslēgušas īpašam nolūkam dibinātas sabiedrības, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanas darījumiem, atbilst visiem turpmāk minētajiem kritērijiem:

    a)

    ārpusbiržas atvasinātā instrumenta, kas noslēgts ar īpašam nolūkam dibināto sabiedrību, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanu, darījumu partnera rangs ir vismaz līdzvērtīgs (pari-passu) ar visaugstākās prioritātes vērtspapīrošanas laidienu turētājiem, izņemot gadījumus, kad darījuma partneris ārpusbiržas atvasinātajam instrumentam, kas noslēgts ar īpašam nolūkam dibināto sabiedrību, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanu, ir saistības neizpilde vai skartā puse;

    b)

    īpašam nolūkam dibināta sabiedrībai, kas veic vērtspapīrošanu, saistībā ar vērtspapīrošanu, ar kuru ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgums ir saistīts, pastāvīgi piemēro augstākās prioritātes vērtspapīrošanas parādzīmes kredītkvalitātes uzlabojuma līmeni vismaz 2 % apmērā no nesamaksātajām parādzīmēm.

    3. pants

    Grozījumi Deleģētajā regulā (ES) 2015/2205

    Deleģētās regulas (ES) 2015/2205 1. panta 2. punktu svītro.

    4. pants

    Grozījumi Deleģētajā regulā (ES) 2016/1178

    Deleģētās regulas (ES) 2016/1178 1. panta 2. punktu svītro.

    5. pants

    Stāšanās spēkā

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2019. gada 16. decembrī

    Komisijas vārdā –

    Priekšsēdētāja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   OV L 201, 27.7.2012., 1. lpp.

    (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/2402 (2017. gada 12. decembris), ar ko nosaka vispārēju regulējumu vērtspapīrošanai un izveido īpašu satvaru attiecībā uz vienkāršu, pārredzamu un standartizētu vērtspapīrošanu, un groza Direktīvas 2009/65/EK, 2009/138/EK un 2011/61/ES un Regulas (EK) Nr. 1060/2009 un (ES) Nr. 648/2012 (OV L 347, 28.12.2017., 35. lpp.).

    (3)  Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2015/2205 (2015. gada 6. augusts), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (OV L 314, 1.12.2015., 13. lpp.).

    (4)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2016/1178 (2016. gada 10. jūnijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (OV L 195, 20.7.2016., 3. lpp.).

    (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1093/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Banku iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/78/EK (OV L 331, 15.12.2010., 12. lpp.).

    (6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1094/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/79/EK (OV L 331, 15.12.2010., 48. lpp.).

    (7)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1095/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.).


    Top