This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0372
Council Decision (EU) 2020/372 of 27 February 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Council of the International Civil Aviation Organization as regards the adoption of amendments to Annexes 1, 3, 4, 6, 10, 11, 13, 14, 15, 16 and 18 to the Convention on International Civil Aviation
Padomes Lēmums (ES) 2020/372 (2020. gada 27. februāris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas Padomē attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 1., 3., 4., 6., 10., 11., 13., 14., 15., 16. un 18. pielikuma grozījumu pieņemšanu
Padomes Lēmums (ES) 2020/372 (2020. gada 27. februāris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas Padomē attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 1., 3., 4., 6., 10., 11., 13., 14., 15., 16. un 18. pielikuma grozījumu pieņemšanu
ST/6001/2020/INIT
OV L 71, 6.3.2020, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 71/8 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/372
(2020. gada 27. februāris)
par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas Padomē attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 1., 3., 4., 6., 10., 11., 13., 14., 15., 16. un 18. pielikuma grozījumu pieņemšanu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Konvencija par starptautisko civilo aviāciju (“Čikāgas konvencija”), kas reglamentē starptautisko gaisa transportu, stājās spēkā 1947. gada 4. aprīlī. Ar to tika izveidota Starptautiskā Civilās aviācijas organizācija (ICAO). |
(2) |
Savienības dalībvalstis ir Čikāgas konvencijas līgumslēdzējas puses un ICAO locekles, bet Savienībai ir novērotājas statuss dažās ICAO struktūrās. |
(3) |
Ievērojot Čikāgas konvencijas 54. pantu, ICAO Padomei ir jāpieņem starptautiskie standarti un ieteicamā prakse. |
(4) |
ICAO Padomei tās 219. sesijā, kas sāksies 2020. gada 2. martā, ir jāpieņem vairāki Čikāgas konvencijas 1., 3., 4., 6., 10., 11., 13., 14., 15., 16. un 18. pielikuma grozījumi (“grozījumi”) drošības, vides un aeronavigācijas jomā. |
(5) |
Kad tos pieņems, grozījumi saskaņā ar Čikāgas konvenciju un tajā noteiktajās robežās būs saistoši visām ICAO dalībvalstīm, tostarp visām Savienības dalībvalstīm, un varēs būtiski ietekmēt Savienības tiesību aktu saturu. |
(6) |
Tādēļ ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ICAO Padomē attiecībā uz grozījumiem. |
(7) |
Šā lēmuma darbības jomai vajadzētu attiekties tikai uz grozījumu saturu, ciktāl minētais saturs pieder jomai, ko lielā mērā jau aptver ES kopīgi noteikumi. Šim lēmumam nebūtu jāskar kompetenču sadalījums starp Savienību un dalībvalstīm aviācijas jomā. |
(8) |
Savienības nostājai ICAO Padomē vajadzētu būt atbalstīt grozījumos atspoguļotos politikas elementus, jo tie palīdz uzlabot aviācijas drošības un vides standartus. |
(9) |
Savienības nostāja, rīkojoties kopīgi, būtu jāpauž Savienības dalībvalstīm, kuras ir ICAO Padomes locekles, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas (ICAO) Padomē tās 219. sesijā attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 1., 3., 4., 6., 10., 11., 13., 14., 15., 16. un 18. pielikuma grozījumu pieņemšanu (1), rīkojoties kopīgi, pauž Savienības dalībvalstis, kuras ir ICAO Padomes locekles.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2020. gada 27. februārī
Padomes vārdā –
Priekšsēdētājs
D. HORVAT
(1) Sk. dokumentu ST 6180/20 šeit: http://register.consilium.europa.eu