Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0139

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/139 (2019. gada 29. janvāris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū apstiprina darbīgo vielu Beauveria bassiana (celms IMI389521) un groza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu (Dokuments attiecas uz EEZ.)

    C/2019/603

    OV L 26, 30.1.2019, p. 4–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/139/oj

    30.1.2019   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 26/4


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/139

    (2019. gada 29. janvāris),

    ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū apstiprina darbīgo vielu Beauveria bassiana (celms IMI389521) un groza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 13. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Nīderlande 2014. gada 28. oktobrī saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 7. panta 1. punktu saņēma uzņēmuma Exosect Limited pieteikumu par darbīgās vielas Beauveria bassiana celma IMI389521 apstiprināšanu.

    (2)

    2015. gada 2. jūnijā Nīderlande kā ziņotāja dalībvalsts saskaņā ar minētās Regulas (EK) Nr. 1107/2009 9. panta 3. punktu pieteikuma iesniedzējam, pārējām dalībvalstīm, Komisijai un Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“Iestāde”) paziņoja, ka pieteikums ir pieņemams.

    (3)

    2016. gada 22. februārī ziņotāja dalībvalsts Komisijai iesniedza novērtējuma ziņojuma projektu par to, vai ir sagaidāms, ka minētā darbīgā viela atbildīs Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā noteiktajiem apstiprināšanas kritērijiem, un tā kopiju nosūtīja Iestādei.

    (4)

    Iestāde rīkojās atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1107/2009 12. panta 1. punktam. Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 12. panta 3. punktu pieprasīja, lai pieteikuma iesniedzējs dalībvalstīm, Komisijai un Iestādei sniedz papildu informāciju. 2017. gada 2. februārī Iestādei atjaunināta novērtējuma ziņojuma projekta veidā tika iesniegts ziņotājas dalībvalsts sagatavotais papildu informācijas novērtējums.

    (5)

    2017. gada 26. aprīlī Iestāde paziņoja pieteikuma iesniedzējam, dalībvalstīm un Komisijai savu secinājumu (2) par to, vai sagaidāms, ka darbīgā viela Beauveria bassiana (celms IMI389521) atbildīs Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā noteiktajiem apstiprināšanas kritērijiem. Savu secinājumu Iestāde publiskoja.

    (6)

    Komisija 2018. gada 24. oktobrī Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgo komiteju iepazīstināja ar pārskata ziņojuma projektu par Beauveria bassiana celmu IMI389521 un ar regulas projektu, kurā Beauveria bassiana celmu IMI389521 paredzēts apstiprināt.

    (7)

    Par vismaz viena šo darbīgo vielu saturoša augu aizsardzības līdzekļa vienu vai vairākiem reprezentatīviem lietojumiem un, konkrēti, par lietojumiem, kas tika pārbaudīti un sīki izklāstīti pārskata ziņojumā, ir konstatēts, ka Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā noteiktie apstiprināšanas kritēriji ir izpildīti.

    (8)

    Tāpēc ir lietderīgi Beauveria bassiana celmu IMI389521 apstiprināt.

    (9)

    Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1107/2009 13. panta 2. punktu saistībā ar tās 6. pantu un ņemot vērā jaunākās zinātnes un tehnikas atziņas, tomēr ir nepieciešams iekļaut zināmus nosacījumus. Konkrētāk, ir lietderīgi vajadzības gadījumā ietvert riska mazināšanas pasākumus

    (10)

    Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 13. panta 4. punktu būtu attiecīgi jāgroza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 (3) pielikums.

    (11)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Darbīgās vielas apstiprināšana

    Darbīgo vielu Beauveria bassiana (celms IMI389521), kura norādīta I pielikumā, apstiprina ar minētajā pielikumā noteiktajiem nosacījumiem.

    2. pants

    Grozījumi Īstenošanas regulā (ES) Nr. 540/2011

    Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

    3. pants

    Stāšanās spēkā

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2019. gada 29. janvārī

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.

    (2)  EFSA (Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde), 2017. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Beauveria bassiana IMI389521. EFSA Journal 2017;15(5):4831, 21 lpp. doi:10.2903/j.efsa.2017.4831.

    (3)  Komisijas 2011. gada 25. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu (OV L 153, 11.6.2011., 1. lpp.).


    I PIELIKUMS

    Vispārpieņemtais nosaukums, identifikācijas numuri

    IUPAC nosaukums

    Tīrība (1)

    Apstiprināšanas datums

    Apstiprinājuma beigu datums

    Īpaši noteikumi

    Beauveria bassiana celms IMI389521

    Numurs CABI Ģenētisko resursu kolekcijā: IMI389521

    Neattiecas

    Maks. bovericīna līmenis: 0,09 mg/kg

    2019. gada 19. februāris

    2029. gada 19. februāris

    Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, vērā ņem pārskata ziņojuma secinājumus par Beauveria bassiana celmu IMI389521 un jo īpaši tā I un II papildinājumu.

    Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:

    B. bassiana celmu IMI389521 saturoša(-u) preparāta(-u) stabilitātei uzglabāšanā, tostarp bovericīna metabolīta satura līmenim pēc uzglabāšanas,

    saskaņā ar piemērošanas nosacījumiem ražota bovericīna metabolīta saturam,

    riskam, ko bovericīns rada inficētiem insektiem, kas atrodas uzglabātajos graudos. Ņemot vērā bovericīna dabisko fona līmeni labības graudos, jāveic pasākumi, kas nodrošina šādu produktu neiekļūšanu pārtikas aprites un barības ķēdē,

    operatoru un strādnieku aizsardzībai, ņemot vērā, ka B. bassiana celms IMI389521 tāpat kā jebkurš mikroorganisms ir uzskatāms par potenciālu sensibilizatoru.

    Atbilstība precīzi uzturētiem vides apstākļiem un kvalitātes kontroles analīze ražošanas procesa laikā, lai nodrošinātu, ka netiek pārsniegti mikrobioloģiskā piesārņojuma limiti, kas minēti darba dokumentā SANCO/12116/2012 (2).

    Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus.


    (1)  Sīkāka informācija par darbīgās vielas identitāti un tās specifikācija sniegtas pārskata ziņojumā.

    (2)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf


    II PIELIKUMS

    Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma B daļā iekļauj šādu ierakstu:

    “130

    Beauveria bassiana celms IMI389521

    Numurs CABI Ģenētisko resursu kolekcijā: IMI389521

    Neattiecas

    Maks. bovericīna līmenis: 0,09 mg/kg

    2019. gada 19. februāris

    2029. gada 19. februāris

    Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, vērā ņem pārskata ziņojuma secinājumus par Beauveria bassiana celmu IMI389521 un jo īpaši tā I un II papildinājumu.

    Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:

    B. bassiana celmu IMI389521 saturoša(-u) preparāta(-u) stabilitātei uzglabāšanā, tostarp bovericīna metabolīta satura līmenim pēc uzglabāšanas,

    saskaņā ar piemērošanas nosacījumiem ražota bovericīna metabolīta saturam,

    riskam, ko bovericīns rada inficētiem insektiem, kas atrodas uzglabātajos graudos. Ņemot vērā bovericīna dabisko fona līmeni labības graudos, jāveic pasākumi, kas nodrošina šādu produktu neiekļūšanu pārtikas aprites un barības ķēdē,

    operatoru un strādnieku aizsardzībai, ņemot vērā, ka B. bassiana celms IMI389521 tāpat kā jebkurš mikroorganisms ir uzskatāms par potenciālu sensibilizatoru.

    Atbilstība precīzi uzturētiem vides apstākļiem un kvalitātes kontroles analīze ražošanas procesa laikā, lai nodrošinātu, ka netiek pārsniegti mikrobioloģiskā piesārņojuma limiti, kas minēti darba dokumentā SANCO/12116/2012 (*1).

    Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus.


    (*1)  https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf”


    Top