This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0281
Council Implementing Regulation (EU) 2018/281 of 26 February 2018 implementing Regulation (EU) 2016/1686 imposing additional restrictive measures directed against ISIL (Da'esh) and Al-Qaeda and natural and legal persons, entities or bodies associated with them
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2018/281 (2018. gada 26. februāris), ar kuru īsteno Regulu (ES) 2016/1686, ar ko nosaka papildu ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret ISIL (Da'esh) un Al-Qaida un ar tām saistītām fiziskām un juridiskām personām, vienībām vai struktūrām
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2018/281 (2018. gada 26. februāris), ar kuru īsteno Regulu (ES) 2016/1686, ar ko nosaka papildu ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret ISIL (Da'esh) un Al-Qaida un ar tām saistītām fiziskām un juridiskām personām, vienībām vai struktūrām
OV L 54I, 26.2.2018, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.2.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
LI 54/1 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/281
(2018. gada 26. februāris),
ar kuru īsteno Regulu (ES) 2016/1686, ar ko nosaka papildu ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret ISIL (Da'esh) un Al-Qaida un ar tām saistītām fiziskām un juridiskām personām, vienībām vai struktūrām
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) 2016/1686 (2016. gada 20. septembris), ar ko nosaka papildu ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret ISIL (Da'esh) un Al-Qaida un ar tām saistītām fiziskām un juridiskām personām, vienībām vai struktūrām (1), un jo īpaši tās 4. panta 1. punktu,
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2016. gada 20. septembrī pieņēma Regulu (ES) 2016/1686. |
(2) |
Ņemot vērā to, ka ISIL (Da'esh) un Al-Qaida un ar tām saistītas fiziskas un juridiskas personas, vienības vai struktūras turpina radīt draudus, Regulas (ES) 2016/1686 I pielikumā iekļautajam fizisku un juridisku personu, vienību un struktūru sarakstam būtu jāpievieno viena persona. |
(3) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (ES) 2016/1686 I pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) 2016/1686 I pielikumu groza tā, kā izklāstīts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2018. gada 26. februārī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
F. MOGHERINI
(1) OV L 255, 21.9.2016., 1. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (ES) 2016/1686 I pielikumā pievieno:
“A. Personas
1. |
Fabien CLAIN (jeb Omar); dzimšanas datums: 1978. gada 30. janvāris; dzimšanas vieta: Toulouse (Francija); valstspiederība: Francijas; pases Nr.: 06AP104665, izdota 16.1.2006. (derīguma termiņš beidzies); valsts personas apliecības Nr.: 150161100206, izdota 8.1.2015. (derīga līdz 7.1.2030.).” |