This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0436
Council Decision (EU) 2017/436 of 6 March 2017 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and the Republic of Chile on trade in organic products
Padomes Lēmums (ES) 2017/436 (2017. gada 6. marts) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Čīles Republiku par bioloģisko produktu tirdzniecību
Padomes Lēmums (ES) 2017/436 (2017. gada 6. marts) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Čīles Republiku par bioloģisko produktu tirdzniecību
OV L 67, 14.3.2017, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.3.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 67/33 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/436
(2017. gada 6. marts)
par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Čīles Republiku par bioloģisko produktu tirdzniecību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2014. gada 16. jūnijā pilnvaroja Komisiju uzsākt sarunas ar trešām valstīm, lai noslēgtu nolīgumus par bioloģisko produktu tirdzniecību. |
(2) |
Komisija Savienības vārdā ir risinājusi sarunas par nolīgumu ar Čīles Republiku par bioloģisko produktu tirdzniecību (“nolīgums”). |
(3) |
Nolīgumā Savienība un Čīles Republika atzīst par līdzvērtīgiem to attiecīgos noteikumus par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu kontroles sistēmas. |
(4) |
Nolīguma mērķis ir veicināt bioloģisko produktu tirdzniecību, sekmēt bioloģiskās lauksaimniecības nozares attīstību un paplašināšanos Savienībā un Čīles Republikā un sasniegt augstu līmeni bioloģiskās ražošanas, kontroles sistēmu garantijas un bioloģisko produktu integritātes principu ievērošanā. Tā mērķis ir arī uzlabot Savienības un Čīles Republikas bioloģisko produktu logotipu aizsardzību un regulatīvo sadarbību starp Pusēm jautājumos, kas saistīti ar bioloģisko ražošanu. |
(5) |
Nolīgums būtu jāparaksta, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo atļauj Savienības vārdā parakstīt Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Čīles Republiku par bioloģisko produktu tirdzniecību, ņemot vērā minētā nolīguma noslēgšanu.
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2017. gada 6. martā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
R. GALDES