Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0988

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 988/2014 ( 2014. gada 18. septembris ), ar ko atver Savienības tarifu kvotas Moldovas Republikas izcelsmes lauksaimniecības produktiem un paredz to pārvaldību

    OV L 278, 20.9.2014, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Atcelts ar 32020R1987 Skatīt Pants 4

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/988/oj

    20.9.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 278/12


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 988/2014

    (2014. gada 18. septembris),

    ar ko atver Savienības tarifu kvotas Moldovas Republikas izcelsmes lauksaimniecības produktiem un paredz to pārvaldību

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2014. gada 16. jūnija Lēmumu 2014/492/ES par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses (1), un provizoriski piemērotu tā V sadaļu par tirdzniecību un ar tirdzniecību saistītiem jautājumiem,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju (2), un jo īpaši tās 184. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Lēmumu 2014/492/ES ir dotas pilnvaras Eiropas Savienības vārdā parakstīt Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses (3) (“nolīgums”). Saskaņā ar Lēmumu 2014/492/ES nolīgums jāpiemēro provizoriski, kamēr nav pabeigtas procedūras tā noslēgšanai.

    (2)

    Saskaņā ar nolīguma 464. panta 4. punktu provizoriska piemērošana stāsies spēkā no otrā mēneša pirmās dienas pēc apmainīšanās ar paziņojumiem. Pēdējais paziņojums tika iesniegts 2014. gada 25. jūlijā. Tādēļ nolīgumu provizoriski piemēro no 2014. gada 1. septembra.

    (3)

    Nolīguma XV-A pielikumā ir norādītas Savienības importa tarifu kvotas konkrētām Moldovas Republikas izcelsmes precēm. Tādēļ minētajām precēm ir jāatver tarifu kvotas.

    (4)

    Lai gūtu labumu no šajā regulā piešķirtajām tarifu koncesijām, pielikumā minētajām precēm būtu jāpievieno nolīgumā paredzētais izcelsmes apliecinājums.

    (5)

    Tarifu kvotas būtu jāpārvalda Komisijai, ievērojot rindas kārtības principu saskaņā ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 2454/93 (4).

    (6)

    Nolīgumu provizoriski piemēro no 2014. gada 1. septembra. Lai nodrošinātu, ka saskaņā ar nolīgumu piešķirtās tarifu kvotas tiek efektīvi piemērotas un pārvaldītas, šī regula būtu jāpiemēro no minētās dienas.

    (7)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Moldovas Republikas izcelsmes precēm atver Savienības tarifu kvotas, kas norādītas pielikumā.

    2. pants

    Minētajā pielikumā norādīto tarifu kvotu ietvaros atceļ muitas nodokļus, kas piemērojami minētajā pielikumā norādīto Moldovas Republikas izcelsmes preču importam Savienībā.

    3. pants

    Pielikumā norādītajām precēm pievieno izcelsmes apliecinājumu, kā paredzēts nolīguma II protokolā.

    4. pants

    Pielikumā noteiktās tarifu kvotas pārvalda Komisija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.a, 308.b un 308.c pantu.

    5. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2014. gada 1. septembra.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2014. gada 18. septembrī

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    José Manuel BARROSO


    (1)  OV L 260, 30.8.2014., 1. lpp.

    (2)  OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.

    (3)  Asociācijas nolīgums starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses (OV L 260, 30.8.2014., 4. lpp.).

    (4)  Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regula (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.).


    PIELIKUMS

    Neatkarīgi no kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem izstrādājumu apraksta formulējums uzskatāms vienīgi par informatīvu, preferenču sistēmas apjomu atbilstīgi šim pielikumam nosakot pēc tiem KN kodiem, kas ir spēkā šīs regulas pieņemšanas dienā.

    Kārtas nr.

    KN kods

    Preču apraksts

    Kvotas periods

    Gada kvotas apjoms

    (tīrsvars tonnās, ja nav norādīts citādi)

    09.6800

    0702 00 00

    Svaigi vai atdzesēti tomāti

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    2 000

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    2 000

    09.6801

    0703 20 00

    Ķiploki, svaigi vai atdzesēti

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    220

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    220

    09.6802

    0806 10 10

    Galda vīnogas, svaigas

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    10 000

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    10 000

    09.6803

    0808 10 80

    Svaigi āboli (izņemot sidra ābolus bez taras no 16. septembra līdz 15. decembrim)

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    40 000

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    40 000

    09.6804

    0809 40 05

    Svaigas plūmes

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    10 000

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    10 000

    09.6805

    2009 61 10

    Vīnogu sula (ieskaitot vīnogu misu), neraudzēta un bez spirta piedevas, kuras Briksa vērtība nepārsniedz 30 un kuras vērtība pārsniedz 18 euro par 100 kg tīrā svara, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu

    No 1.9.2014. līdz 31.12.2014.

    500

    No 1.1.2015. līdz 31.12.2015. un katram periodam pēc tam no 1.1. līdz 31.12.

    500

     

    2009 69 19

    Vīnogu sula (ieskaitot vīnogu misu), neraudzēta un bez spirta piedevas, kuras Briksa vērtība pārsniedz 67 un kuras vērtība pārsniedz 22 euro par 100 kg tīrā svara, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu

     

     

     

    2009 69 51

    2009 69 59

    Vīnogu sula (ieskaitot vīnogu misu), neraudzēta un bez spirta piedevas, kuras Briksa vērtība pārsniedz 30, bet nepārsniedz 67 un kuras vērtība pārsniedz 18 euro par 100 kg tīrā svara, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu

     

     


    Top