Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0812

    2014/812/ES: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums ( 2014. gada 22. oktobris ) par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 13. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību (Spānijas pieteikums EGF/2013/010 ES/Kastīlija un Leona)

    OV L 333, 20.11.2014, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/812/oj

    20.11.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 333/11


    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS

    (2014. gada 22. oktobris)

    par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 13. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību (Spānijas pieteikums EGF/2013/010 ES/Kastīlija un Leona)

    (2014/812/ES)

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izveidi (1) un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1309/2013 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (2014–2020) un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1927/2006 (2) un jo īpaši tās 23. panta otro daļu,

    ņemot vērā Padomes 2013. gada 2. decembra Regulu (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam (3), un jo īpaši tās 12. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2013. gada 2. decembra Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību (4) un jo īpaši tā 13. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonds (EGF) tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu darba ņēmējiem, kas atlaisti no darba tādēļ, ka globalizācijas dēļ ir notikušas lielas strukturālas izmaiņas pasaules tirdzniecības sistēmā, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū.

    (2)

    EGF nepārsniedz maksimālo apjomu EUR 150 miljoni gadā (2011. gada cenās), kā noteikts Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013 12. pantā.

    (3)

    Spānija 2013. gada 5. decembrī iesniedza pieteikumu par EGF izmantošanu saistībā ar darbinieku atlaišanu trīs uzņēmumos, kas darbojas NACE 2. redakcijas 16. nodaļas (“Koksnes, koka un korķa izstrādājumu ražošana, izņemot mēbeles; salmu un pīto izstrādājumu ražošana”) nozarē NUTS II reģionā Kastīlijā un Leonā (ES41), un līdz 2014. gada 25. martam papildināja iesniegto informāciju. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantā minētajām finansiālā ieguldījuma noteikšanas prasībām. Tādēļ Komisija ierosina izmantot līdzekļus EUR 700 000 apmērā.

    (4)

    Tādēļ EGF būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu saistībā ar Spānijas iesniegto pieteikumu,

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Eiropas Savienības 2014. finanšu gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu, lai piešķirtu EUR 700 000 saistību un maksājumu apropriācijās.

    2. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Strasbūrā, 2014. gada 22. oktobrī

    Eiropas Parlamenta vārdā –

    priekšsēdētājs

    M. SCHULZ

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    B. DELLA VEDOVA


    (1)  OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.

    (2)  OV L 347, 20.12.2013., 855. lpp.

    (3)  OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.

    (4)  OV C 373, 20.12.2013., 1. lpp.


    Top