Välj vilka experimentfunktioner du vill testa

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 32013R1081

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1081/2013 ( 2013. gada 31. oktobris ), ar ko nosaka no 2013. gada 1. novembra piemērojamo ievedmuitas nodokli labības nozarē

    OV L 292, 1.11.2013, s. 15–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1081/oj

    1.11.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 292/15


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1081/2013

    (2013. gada 31. oktobris),

    ar ko nosaka no 2013. gada 1. novembra piemērojamo ievedmuitas nodokli labības nozarē

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1),

    ņemot vērā Komisijas 2010. gada 20. jūlija Regulu (ES) Nr. 642/2010 par Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanas noteikumiem attiecībā uz ievedmuitas nodokļiem labības nozarē (2) un jo īpaši tās 2. panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 1234/2007 136. panta 1. punktā paredzēts, ka produktiem ar KN kodu 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (parastie kvieši (sēklas)), ex 1001 99 00 (augstākā labuma parastie kvieši, izņemot sēklas), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 un 1007 90 00 ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar intervences cenu šādu produktu ievešanai, kura palielināta par 55 % un no kuras atskaitīta attiecīgajam sūtījumam piemērojamā CIF importa cena. Tomēr šis nodoklis nedrīkst pārsniegt kopējā muitas tarifa nodokļu likmi.

    (2)

    Regulas (EK) Nr. 1234/2007 136. panta 2. punktā paredzēts, ka šā panta 1. punktā minētā ievedmuitas nodokļa aprēķināšanas nolūkā regulāri nosaka reprezentatīvas CIF importa cenas attiecīgajiem produktiem.

    (3)

    Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 642/2010 2. panta 2. punktu produktiem ar KN kodu 1001 19 00, 1001 11 00, ex 1001 91 20 (parastie kvieši (sēklas)), ex 1001 99 00 (augstākā labuma parastie kvieši, izņemot sēklas), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 un 1007 90 00 cena, kas jāizmanto ievedmuitas nodokļa aprēķinam, ir reprezentatīvā dienas CIF importa cena, kas noteikta, kā precizēts minētās regulas 5. pantā.

    (4)

    Laikposmam no 2013. gada 1. novembra jānosaka ievedmuitas nodoklis, ko piemēro līdz tam laikam, kamēr stājas spēkā jauns ievedmuitas nodoklis.

    (5)

    Tā kā jānodrošina šā pasākuma piemērošana iespējami drīzāk pēc atjaunināto datu nosūtīšanas, šai regulai jāstājas spēkā tās publicēšanas dienā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    No 2013. gada 1. novembra piemērojamais Regulas (EK) Nr. 1234/2007 136. panta 1. punktā minētais ievedmuitas nodoklis labības nozarē, pamatojoties uz II pielikumā norādītajiem datiem, ir noteikts šīs regulas I pielikumā.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2013. gada 31. oktobrī

    Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā

    lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

    Jerzy PLEWA


    (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.

    (2)  OV L 187, 21.7.2010., 5. lpp.


    I PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 1234/2007 136. panta 1. punktā minēto produktu ievedmuitas nodoklis, ko piemēro no 2013. gada 1. novembra

    KN kods

    Preču apraksts

    Ievedmuitas nodoklis (1)

    (EUR/t)

    1001 19 00

    1001 11 00

    Cietie KVIEŠI (augstākā kvalitāte)

    0,00

    vidēji augsta kvalitāte

    0,00

    zema kvalitāte

    0,00

    ex 1001 91 20

    Parastie KVIEŠI (sēklas)

    0,00

    ex 1001 99 00

    Parastie KVIEŠI (augstākā kvalitāte, izņemot sēklas)

    0,00

    1002 10 00

    1002 90 00

    RUDZI

    0,00

    1005 10 90

    KUKURŪZA (sēklas, izņemot hibrīdu sēklas)

    0,00

    1005 90 00

    KUKURŪZA (izņemot sēklas) (2)

    0,00

    1007 10 90

    1007 90 00

    Graudu SORGO (izņemot sēšanai paredzētus hibrīdus)

    0,00


    (1)  Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 642/2010 2. panta 4. punkta noteikumiem importētājs var saņemt šādu nodokļa samazinājumu:

    EUR 3 par tonnu, ja izkraušanas osta atrodas Vidusjūras (ārpus Gibraltāra jūras šauruma) vai Melnās jūras piekrastē un ja preces Savienībā ievestas pa Atlantijas okeānu vai Suecas kanālu,

    EUR 2 par tonnu, ja izkraušanas osta atrodas Dānijā, Igaunijā, Īrijā, Latvijā, Lietuvā, Polijā, Somijā, Zviedrijā, Apvienotajā Karalistē vai Ibērijas pussalas Atlantijas piekrastē un ja preces Savienībā ievestas pa Atlantijas okeānu.

    (2)  Importētājs var saņemt vienotas likmes samazinājumu, kura apmērs ir 24 EUR/t, ja ir izpildīti Regulas (ES) Nr. 642/2010 3. pantā paredzētie nosacījumi.


    II PIELIKUMS

    Dati I pielikumā noteiktā ievedmuitas nodokļa aprēķināšanai

    17.10.2013-30.10.2013

    1.

    Vidējie rādītāji par pārskata periodu, kas minēts Regulas (ES) Nr. 642/2010 2. panta 2. punktā:

    (EUR/t)

     

    Parastie kvieši (1)

    Kukurūza

    Cietie kvieši (augsta kvalitāte)

    Cietie kvieši (vidēja kvalitāte) (2)

    Cietie kvieši (zema kvalitāte) (3)

    Birža

    Minnéapolis

    Chicago

    Kotējums

    213,98

    125,65

    FOB cena, ASV

    218,68

    208,68

    188,68

    Piemaksa par Persijas līča reģionu

    23,38

    Piemaksa par Lielo Ezeru reģionu

    33,08

    2.

    Vidējie rādītāji par pārskata periodu, kas minēts Regulas (ES) Nr. 642/2010 2. panta 2. punktā:

    Fraktēšanas izmaksas: Meksikas līcis–Roterdama

    18,11 EUR/t

    Fraktēšanas izmaksas: Lielo Ezeru reģions–Roterdama

    49,54 EUR/t


    (1)  Ietverta piemaksa 14 EUR/t apmērā (Regulas (ES) Nr. 642/2010 5. panta 3. punkts).

    (2)  Atlaide 10 EUR/t apmērā (Regulas (ES) Nr. 642/2010 5. panta 3. punkts).

    (3)  Atlaide 30 EUR/t apmērā (Regulas (ES) Nr. 642/2010 5. panta 3. punkts).


    Upp