Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0446

    Padomes Lēmums 2013/446/KĀDP ( 2013. gada 6. septembris ), ar ko groza Lēmumu 2010/452/KĀDP par Eiropas Savienības Pārraudzības misiju Gruzijā, EUMM Georgia

    OV L 240, 7.9.2013, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/446/oj

    7.9.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 240/21


    PADOMES LĒMUMS 2013/446/KĀDP

    (2013. gada 6. septembris),

    ar ko groza Lēmumu 2010/452/KĀDP par Eiropas Savienības Pārraudzības misiju Gruzijā, EUMM Georgia

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 28. pantu, 42. panta 4. punktu un 43. panta 2. punktu,

    ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Padome 2010. gada 12. augustā pieņēma Lēmumu 2010/452/KĀDP (1), ar ko tika pagarināta Eiropas Savienības Pārraudzības misija Gruzijā, EUMM Georgia (turpmāk “EUMM Georgia” jeb “misija”), kura izveidota ar 2008. gada 15. septembra Vienoto rīcību 2008/736/KĀDP (2). Lēmums 2010/452/KĀDP zaudē spēku 2013. gada 14. septembrī.

    (2)

    EUMM Georgia būtu jāpagarina vēl par 15 mēnešiem, saglabājot tās līdzšinējās pilnvaras.

    (3)

    Misija tiks īstenota situācijā, kas var pasliktināties un varētu kavēt Līguma 21. pantā izklāstīto Savienības ārējās darbības mērķu sasniegšanu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2010/452/KĀDP groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu groza šādi:

    a)

    pievieno šādu punktu:

    “1.a   Misijas vadītājs ir misijas pārstāvis. Misijas vadītājs, uzņemoties vispārēju atbildību, misijas personāla locekļiem var deleģēt pārvaldības uzdevumus personāla un finanšu lietās.”;

    b)

    svītro 4. punktu;

    2)

    lēmuma 8. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:

    “3.   Starptautiskā un vietējā personāla nodarbināšanas kārtību un tiesības un pienākumus nosaka līgumos, ko noslēdz EUMM Georgia un attiecīgais personāla loceklis.”;

    3)

    pievieno šādu pantu:

    “13.a pants

    Juridiski pasākumi

    EUMM Georgia ir tiesībspēja un rīcībspēja veikt pakalpojumu un piegāžu iepirkumus, slēgt līgumus un administratīvas vienošanās, nodarbināt personālu, turēt bankas kontus, iegādāties un pārdot aktīvus un izpildīt saistības, kā arī būt par pusi tiesas procesos, ja tas vajadzīgs, lai īstenotu šo lēmumu.”;

    4)

    lēmuma 14. pantu aizstāj ar šādu:

    “14. pants

    Finanšu noteikumi

    1.   Ar misijas īstenošanu saistīto izdevumu segšanai paredzētā finanšu atsauces summa laikposmam no 2010. gada 15. septembra līdz 2011. gada 14. septembrim ir EUR 26 600 000.

    Ar misijas īstenošanu saistīto izdevumu segšanai paredzētā finanšu atsauces summa laikposmam no 2011. gada 15. septembra līdz 2012. gada 14. septembrim ir EUR 23 900 000.

    Ar misijas īstenošanu saistīto izdevumu segšanai paredzētā finanšu atsauces summa laikposmam no 2012. gada 15. septembra līdz 2013. gada 14. septembrim ir EUR 20 900 000.

    Ar misijas īstenošanu saistīto izdevumu segšanai paredzētā finanšu atsauces summa laikposmam no 2013. gada 15. septembra līdz 2014. gada 14. decembrim ir EUR 26 650 000.

    2.   Visus izdevumus pārvalda saskaņā ar noteikumiem un procedūrām, ko piemēro Eiropas Savienības vispārējam budžetam.

    3.   Trešo valstu, uzņēmējas valsts un kaimiņvalstu valstspiederīgie var piedalīties piedāvājumu konkursos. Pēc tam, kad Komisija to apstiprina, misija var noslēgt tehniskus nolīgumus ar dalībvalstīm, iesaistītajām trešām valstīm un citiem iesaistītiem starptautiskiem dalībniekiem par iekārtu, pakalpojumu un telpu nodrošināšanu EUMM Georgia vajadzībām.

    4.   EUMM Georgia ir atbildīga par misijas budžeta izpildi. Šajā nolūkā misija paraksta vienošanos ar Komisiju.

    5.   EUMM Georgia atbild par visām prasībām un saistībām, kas rodas, īstenojot pilnvaras no 2013. gada 15. septembra, izņemot prasības, kas saistītas ar smagiem misijas vadītāja pārkāpumiem, par kuriem viņš ir atbildīgs.

    6.   Finanšu pasākumos ņem vērā 5., 6. un 9. pantā paredzēto komandķēdi un prasības attiecībā uz EUMM Georgia darbību, tostarp aprīkojuma savietojamību un tās grupu sadarbspēju.

    7.   Izdevumi ir attiecināmi no dienas, kad šis lēmums stājas spēkā.”;

    5)

    lēmuma 18. panta otro daļu aizstāj ar šādu:

    “Tas zaudē spēku 2014. gada 14. decembrī.”

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā. To piemēro no 2013. gada 15. septembra.

    Briselē, 2013. gada 6. septembrī

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    L. LINKEVIČIUS


    (1)  OV L 213, 13.8.2010., 43. lpp.

    (2)  OV L 248, 17.9.2008., 26. lpp.


    Top