Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0271

    2013/271/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2013. gada 6. jūnijs ), ar kuru groza pielikumu Komisijas Īstenošanas lēmumam 2012/117/ES, ar ko nosaka tādu lēmumu pieņemšanas brīžus, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai saistībā ar uz zemes esošiem centriem un stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos

    OV L 156, 8.6.2013, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/04/2016; Iesaist. atcelta ar 32016D0413

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/271/oj

    8.6.2013   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 156/15


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

    (2013. gada 6. jūnijs),

    ar kuru groza pielikumu Komisijas Īstenošanas lēmumam 2012/117/ES, ar ko nosaka tādu lēmumu pieņemšanas brīžus, kuri ir īpaši nozīmīgi Galileo programmas īstenošanas novērtēšanai saistībā ar uz zemes esošiem centriem un stacijām, kas jāizveido programmas attīstības un izvēršanas posmos

    (2013/271/ES)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regulu (EK) Nr. 683/2008 par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu (EGNOS un Galileo) turpmāku īstenošanu (1) un jo īpaši tās 12. panta 3. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Īstenošanas lēmuma 2012/117/ES (2) pielikumā vairākkārt ir pieminēti vienošanās protokoli, kas jāparaksta ar tām dalībvalstīm, kuru teritorijā ir ierīkoti centri vai stacijas. Taču īstenībā tie nav vienošanās protokoli, bet gan nolīgumi.

    (2)

    Īstenošanas lēmumā 2012/117/ES paredzēta tā sauktā Galileo drošības centra (GSMC) izveide, kas pārrauga sistēmas un sniegto pakalpojumu drošību. Šā Īstenošanas lēmuma pielikumā tiek precizēts, ka par šā centra izveidi būtu jānoslēdz vienošanās protokoli starp Franciju un Apvienoto Karalisti, un tie būtu jāparaksta 2012. gadā.

    (3)

    Faktiski vienošanās protokoli starp Franciju un Apvienoto Karalisti par Galileo drošības centra izveidi 2012. gadā netika parakstīti, bet nolīgumi būtu jāparaksta 2013. gadā.

    (4)

    Īstenošanas lēmumā 2012/117/ES paredzēta arī GNSS (GSC) pakalpojumu centra izveide Madridē, lai nodrošinātu saskarni starp sistēmu un brīvi pieejamā pakalpojuma, komercpakalpojuma un dzīvības aizsardzības pakalpojuma lietotājiem. Lēmuma pielikumā precizēts, ka par šā centra izveidi noslēgts vienošanās protokols, kas ar Spāniju parakstīts 2011. gada 17. martā.

    (5)

    Faktiski 2011. gada 17. martā parakstītais teksts nav vienošanās protokols, bet vienkāršs saprašanās memorands. Toties par GSC izveidi 2013. gadā ar Spāniju būtu jānoslēdz nolīgums.

    (6)

    Īstenošanas lēmumā 2012/117/ES paredzēts arī izveidot Galileo snieguma centru, kas programmas pārvaldītāja vārdā un neatkarīgi no lietotājiem novērtē sniegto pakalpojumu kvalitāti un sniedz lietotāju kopienām laika un ģeodēzisko informāciju.

    (7)

    Tādu iemeslu dēļ, kuri saistīti ar Galileo snieguma centra funkcijām, jāmaina Īstenošanas lēmuma 2012/117/ES pielikums attiecībā uz šā centra nosaukumu un šis centrs jādēvē par Galileo references centru (GRC). Turklāt, ņemot vērā to, ka uz vietas jau ir infrastruktūra un aprīkojums, kas piemērots Galileo references centram noteikto uzdevumu veikšanai, šim centram raksturīgajām drošības prasībām, kā arī darbības tehniskajiem un finansiālajiem ierobežojumiem, šķiet, ka Eiropas Kosmosa pētniecības un tehnoloģiju centrs ESTEC Nordvīkā (Nīderlande), kas pieder Eiropas Kosmosa aģentūrai, ir vispiemērotākā vieta šā centra izvietošanai. Jāatzīmē, ka Galileo references centram nevajadzētu dublēt tos instrumentus, kuri dalībvalstīs jau ir. Visbeidzot, šā centra izveide nav jāpabeidz 2014. gadā, bet tikai 2016. gadā.

    (8)

    Īstenošanas lēmumā 2012/117/ES citstarp paredzēta vairāku attālināto Galileo mērījumu staciju (GSS) izveide, kuras pakalpojumu nodrošināšanas nolūkos veic gan pseidodistances mērījumus, gan uztver satelītu raidītos signālus, lai uzraudzītu to kvalitāti. Šīs stacijas uz zemeslodes jāizvieto vislabākajā veidā, ņemot vērā ģeogrāfiskos ierobežojumus.

    (9)

    Klusā okeāna ziemeļu daļā nav nevienas GSS veida stacijas. Tā kā nepieciešams noklāt arī šo teritoriju, būtu jāierīko GSS stacija šajā teritorijā, un ir plānots to izveidot Tokijā (Japāna), Beļģijas vēstniecībā, ja priekšizpēte izrādās pozitīva.

    (10)

    Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Īstenošanas lēmuma 2012/117/ES pielikums.

    (11)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (EK) Nr. 683/2008 19. panta 1. punktu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Īstenošanas lēmuma 2012/117/ES pielikumu groza šādi:

    1)

    rindā par Galileo drošības centra (GSMC) izveidi slejā “Pasākumi” vārdus “vienošanās protokoli” aizstāj ar vārdu “nolīgumi” un gadskaitli “2012.” aizstāj ar gadskaitli “2013.”;

    2)

    rindā par GNSS pakalpojumu centra izveidi (GSC) slejā “Pasākumi” teikumu “Par to ir noslēgts vienošanās protokols ar Spāniju, kas parakstīts 2011. gada 17. martā.” aizstāj ar teikumu: “Par to ir noslēgts saprašanās memorands ar Spāniju, kas parakstīts 2011. gada 17. martā, un par to ar Spāniju 2013. gadā būtu jānoslēdz nolīgums.”;

    3)

    rindā par SAR pakalpojumu centra izveidi slejā “Pasākumi” vārdus “vienošanās protokols” aizstāj ar vārdu: “nolīgums”;

    4)

    rindu par Galileo snieguma centra izveidi groza šādi:

    a)

    slejā “Datums” gadus “2013–2014” aizstāj ar “2013–2016”;

    b)

    slejā “Īpaši nozīmīga lēmuma pieņemšanas brīdis” vārdus “Galileo snieguma centra izveide” aizstāj ar vārdiem: “Galileo references centra (GRC) izveide”;

    c)

    slejā “Pasākumi” teikumus “Galileo snieguma centrs būtu pakāpeniski jāizveido dalībvalstī un vietā, kas vēl nav noteikta. Izveidei būtu jāsākas 2013. gadā un jābeidzas 2014. gadā. Par to ar attiecīgo dalībvalsti būtu jānoslēdz vienošanās protokols” aizstāj ar teikumiem: “Galileo references centrs būtu pakāpeniski jāizveido ESTEC (Nīderlande). Izveidei būtu jāsākas 2013. gadā un jābeidzas 2016. gadā. Par to ar Nīderlandi būtu jānoslēdz nolīgums.”;

    5)

    rindā par GSS staciju izveidi slejas “Pasākumi” otrajā daļā pievieno šādus vārdus: “Tokijā (Japāna),”starp “Madeiru un Kergelēnas arhipelāgu.”.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē, 2013. gada 6. jūnijā

    Komisijas vārdā

    priekšsēdētājs

    José Manuel BARROSO


    (1)  OV L 196, 24.7.2008., 1. lpp.

    (2)  OV L 52, 24.2.2012., 28. lpp.


    Top