This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0214
Commission Implementing Regulation (EU) No 214/2012 of 13 March 2012 derogating, for the marketing year 2011/2012, from Article 63(2)(a) of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the dates for communicating the carry forward of surplus sugar
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 214/2012 ( 2012. gada 13. marts ), ar ko 2011./2012. tirdzniecības gadam nosaka atkāpi no Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punkta a) apakšpunkta attiecībā uz datumiem, kuros paziņo par cukura pārpalikuma pārnešanu
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 214/2012 ( 2012. gada 13. marts ), ar ko 2011./2012. tirdzniecības gadam nosaka atkāpi no Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punkta a) apakšpunkta attiecībā uz datumiem, kuros paziņo par cukura pārpalikuma pārnešanu
OV L 74, 14.3.2012, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Atcelts ar 32013R1308
14.3.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 74/3 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 214/2012
(2012. gada 13. marts),
ar ko 2011./2012. tirdzniecības gadam nosaka atkāpi no Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punkta a) apakšpunkta attiecībā uz datumiem, kuros paziņo par cukura pārpalikuma pārnešanu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (“Vienotā TKO regula”) (1), un jo īpaši tās 85. panta c) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punkta a) apakšpunktu uzņēmumiem, kuri nolemj pārnest visu produkciju vai daļu produkcijas, pārsniedzot šim uzņēmumam piešķirto kvotu, par šo lēmumu jāinformē attiecīgā dalībvalsts. Minētā informācija jāsniedz pirms datuma, kas pantā paredzētajā termiņā jānosaka dalībvalstīm. |
(2) |
Lai atvieglotu ārpuskvotas cukura piegādi Savienības tirgū, tādējādi atļaujot uzņēmumiem reaģēt uz neparedzētām pieprasījuma izmaiņām 2011./2012. tirdzniecības gada pirmajos mēnešos, ir jādod iespēja dalībvalstīm noteikt vēlākus paziņošanas termiņus par tiem, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punktā. |
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1234/2007 63. panta 2. punkta a) apakšpunkta, uzņēmumi, kas saskaņā ar minētas regulas 63. panta 1. punktu pieņēmuši lēmumu 2011./2012. tirdzniecības gadā pārnest cukura daudzumus uz nākamo tirdzniecības gadu, informē attiecīgās dalībvalstis pirms datuma, ko dalībvalstis nosaka no 2012. gada 1. februāra līdz 15. augustam.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro līdz 2012. gada 30. septembrim.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 13. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.