This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0157
Commission Regulation (EU) No 157/2011 of 21 February 2011 amending Regulation (EC) No 884/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005, as regards the financing of intervention expenditure incurred in the context of public storage operations
Komisijas Regula (ES) Nr. 157/2011 ( 2011. gada 21. februāris ), ar kuru Regulu (EK) Nr. 884/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1290/2005, groza attiecībā uz to intervences izdevumu finansēšanu, kas radušies saistībā ar intervences krājumu glabāšanas darbībām
Komisijas Regula (ES) Nr. 157/2011 ( 2011. gada 21. februāris ), ar kuru Regulu (EK) Nr. 884/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1290/2005, groza attiecībā uz to intervences izdevumu finansēšanu, kas radušies saistībā ar intervences krājumu glabāšanas darbībām
OV L 47, 22.2.2011, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 03/09/2014; Atcelts ar 32014R0907
22.2.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 47/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 157/2011
(2011. gada 21. februāris),
ar kuru Regulu (EK) Nr. 884/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1290/2005, groza attiecībā uz to intervences izdevumu finansēšanu, kas radušies saistībā ar intervences krājumu glabāšanas darbībām
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (1) un jo īpaši tās 42. pantu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 884/2006 (2) 4. panta 1. punkta b) apakšpunkta noteikumi paredz, ka izdevumus par fiziskajām darbībām, kas saistītas ar iepirkšanu, pārdošanu vai jebkuru citu produktu nodošanu, finansē Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (ELGF), pamatojoties uz vienādām standarta summām. Turklāt minētās regulas 4. panta 1. punkta c) apakšpunkta noteikumi paredz, ka izdevumus par fiziskajām darbībām, kas nav obligāti saistītas ar iepirkšanu, pārdošanu vai jebkuru citu produktu nodošanu, finansē ELGF, pamatojoties uz standarta vai nestandarta summām. |
(2) |
Skaidrības labad Regulas (EK) Nr. 884/2006 4. panta 1. punktā ir lietderīgi norādīt, ka ELGF finansētie izdevumi konkrētos apstākļos var ietvert izmaksas, kas saistītas ar pārvadāšanu dalībvalsts teritorijā vai ārpus tās vai ar eksportu. Šādu izdevumu finansēšana jāapstiprina saskaņā ar procedūru, kas noteikta 195. panta 2. punktā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulā (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (3). |
(3) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 884/2006. |
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības fondu komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 884/2006 4. panta 1. punktā pēc c) apakšpunkta iekļauj šādu ca) apakšpunktu:
“(ca) |
izdevumi, kas saistīti ar pārvadāšanu dalībvalsts teritorijā vai ārpus tās vai ar eksportu, pamatojoties uz standarta vai nestandarta summām, ir jāapstiprina saskaņā ar procedūru, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1234/2007 195. panta 2. punktā;”. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 21. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.
(2) OV L 171, 23.6.2006., 35. lpp.
(3) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.